Section § 37541

Explanation
Una ciudad puede establecer un museo público para objetos naturales e históricos si aún no tiene uno, creando una ley, conocida como ordenanza.

Section § 37542

Explanation
Si un tercio de los votantes de una ciudad firma una petición, el órgano legislativo de la ciudad está obligado a establecer un museo allí. Si hay varias peticiones, estas deben tener un formato similar.

Section § 37543

Explanation

El alcalde puede nombrar a un grupo de cinco personas para supervisar la gestión de un museo, pero primero necesita la aprobación del órgano legislativo de la ciudad.

Con el consentimiento del órgano legislativo, el alcalde nombrará una junta de cinco patronos del museo para administrar el museo.

Section § 37544

Explanation

Esta norma explica que los fideicomisarios servirán por un período de tres años sin recibir pago. La primera junta decidirá al azar quién sirve por cuánto tiempo, para que uno termine al final del año fiscal actual, dos terminen el próximo año y dos más el año siguiente. Si un fideicomisario deja su puesto antes de tiempo, se nombra a una nueva persona para que sirva el resto de ese período.

Los fideicomisarios ocuparán el cargo por tres años y servirán sin remuneración. Los miembros de la primera junta se clasificarán por sorteo de modo que el mandato de un fideicomisario expire al final del año fiscal en curso, dos al final del año siguiente y dos al final del segundo año. Las vacantes se cubrirán mediante nombramiento por el término no vencido.

Section § 37545

Explanation
La junta que rige el museo debe celebrar una reunión al menos una vez al mes, decidiendo la hora y el lugar con antelación. Si es necesario, tres fideicomisarios pueden organizar una reunión adicional, siempre que notifiquen a los demás por escrito con al menos tres horas de antelación.

Section § 37546

Explanation
Para que la junta pueda tomar decisiones oficiales o llevar a cabo sus asuntos, más de la mitad de sus miembros deben estar presentes.

Section § 37547

Explanation

La junta debe elegir a uno de sus miembros para que sea el presidente por un período de un año o hasta que se seleccione un nuevo presidente. Si el presidente no está disponible, nombrarán a alguien temporalmente para ocupar el cargo de presidente pro tempore.

La junta nombrará a uno de sus miembros presidente. Ese miembro servirá por un año y hasta que se nombre a un sucesor. En ausencia del presidente, la junta seleccionará a un presidente pro tempore.

Section § 37548

Explanation
Esta ley requiere que la junta se asegure de que se mantenga un registro adecuado de sus reuniones y decisiones.

Section § 37549

Explanation

Esta ley exige que, durante la primera reunión de la junta, se presente un certificado ante el Superintendente Estatal de Instrucción Pública. Este certificado debe incluir la fecha en que se fundó el museo y los nombres de todos los fideicomisarios y funcionarios.

En su primera reunión, la junta hará que se presente un certificado ante el Superintendente Estatal de Instrucción Pública, indicando la fecha en que se estableció el museo y los nombres de los fideicomisarios y funcionarios.

Section § 37550

Explanation
Esta ley permite a la junta crear y hacer cumplir reglas para gestionar y proteger el museo y sus pertenencias. Si alguien infringe estas reglas, se le podría imponer una multa o ser excluido de los privilegios del museo.

Section § 37551

Explanation
Esta ley permite a la junta encargada de un museo tomar medidas si la ciudad no ha proporcionado edificios adecuados. La junta puede comprar propiedades, construir, alquilar y amueblar los edificios necesarios para el funcionamiento del museo.

Section § 37552

Explanation

Esta ley permite a la junta gestionar cualquier fideicomiso establecido para el museo. Puede aceptar bienes donados al museo, ya sea que estén dentro o fuera de California, a través de donaciones, testamentos o herencias. A menos que el donante indique lo contrario, la junta puede vender o usar estos bienes para el beneficio del museo.

La junta puede administrar cualquier fideicomiso creado para el museo. Puede recibir bienes situados dentro o fuera del Estado por donación, legado o herencia y mantenerlos en fideicomiso o de otra manera. Salvo que la donación, el legado o la herencia dispongan lo contrario, puede disponer de dichos bienes en beneficio del museo.

Section § 37553

Explanation
Esta ley permite a la junta directiva de un museo nombrar a un curador, un secretario y otros miembros del personal. La junta puede definir sus funciones y responsabilidades, decidir cuántos miembros del personal se necesitan y establecer sus salarios. Estos miembros del personal pueden ser destituidos o reemplazados en cualquier momento según la decisión de la junta.

Section § 37554

Explanation
La junta puede comprar cosas para su uso, lo que puede incluir libros importantes y objetos con valor natural o histórico.

Section § 37555

Explanation

Esta ley permite a la junta gestionar el intercambio de objetos naturales o históricos con otros museos o particulares, ya sea tomándolos prestados, prestándolos o intercambiándolos. Los no residentes pueden tomar prestados estos objetos, y la junta también puede aceptar préstamos de cualquier persona. La junta también es responsable de establecer las reglas y condiciones para estos préstamos.

La junta podrá tomar prestados objetos de valor natural o histórico de, prestar dichos objetos a, e intercambiarlos con otros museos. Podrá permitir que los no residentes tomen prestados dichos objetos, y podrá aceptar préstamos de dichos objetos de cualquier persona. Podrá establecer las condiciones de dichos préstamos.

Section § 37556

Explanation
Esta sección permite a la junta hacer todo lo necesario para implementar las normas de este artículo. Esto significa que tienen la facultad de tomar cualquier medida que consideren necesaria o apropiada para asegurar el cumplimiento de las disposiciones del artículo.

Section § 37560

Explanation
Esta sección de la ley establece que si donar dinero a un fondo específico no coincide con las condiciones establecidas por una donación o regalo, la junta a cargo debe asegurarse de que el dinero se guarde de forma segura y se use para el museo de una manera que respete esas condiciones.

Section § 37561

Explanation
Si alguien desea recibir dinero de un fondo municipal, debe presentar su reclamación a la junta para su aprobación. Una vez que la junta la apruebe, la reclamación se pagará como cualquier otra factura de la ciudad.

Section § 37562

Explanation

El museo de la ciudad debe ofrecer entrada gratuita a los residentes de la ciudad y a quienes pagan impuestos municipales pero no residen en ella, de acuerdo con las normas y reglamentos de la junta.

Sujeto a las normas y reglamentos de la junta, el museo será gratuito para los habitantes y los contribuyentes no residentes de la ciudad.

Section § 37563

Explanation

Si una ciudad adquiere una propiedad para un museo, la ciudad automáticamente posee el título de esa propiedad, a menos que los términos de adquisición indiquen lo contrario. Cualquier acción legal relacionada con esta propiedad debe llevarse a cabo en nombre de la ciudad.

A menos que sea inconsistente con los términos de su adquisición, el título de propiedad adquirido para fines de museo recae en la ciudad. Las acciones que involucren la propiedad se iniciarán y defenderán en nombre de la ciudad.

Section § 37564

Explanation
Si al menos la mitad de los votantes de una ciudad firman una petición, el órgano legislativo de la ciudad puede disolver un museo derogando la ordenanza que lo estableció. Una vez derogada la ordenanza, el museo queda oficialmente cerrado.