Section § 34013

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں تجارتی بھنگ کی سرگرمی سے متعلق ٹیکسوں کے انتظام اور وصولی کے قواعد و ضوابط بیان کرتا ہے۔ ٹیکس اور فیس انتظامیہ کا محکمہ ٹیکس وصولی کی نگرانی کرتا ہے اور تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے قواعد و ضوابط نافذ کر سکتا ہے، جس میں ممکنہ طور پر مصنوعات کو ٹیگ کرنا بھی شامل ہے تاکہ یہ ظاہر کیا جا سکے کہ ٹیکس ادا کر دیے گئے ہیں۔

اگر کسی بھنگ کے کاروبار نے جنوری 2022 اور جنوری 2023 کے درمیان الیکٹرانک طریقے سے ٹیکس ادا نہیں کیے، تو انہیں اس مدت کے لیے جرمانے کا سامنا نہیں کرنا پڑ سکتا ہے۔ محکمہ عوامی فلاح و بہبود کے تحفظ کے لیے یکم جنوری 2024 تک ہنگامی قواعد و ضوابط کو تیزی سے نافذ کر سکتا ہے۔ وہ کاروبار جو مطلوبہ ٹیکس ادا کرنے میں ناکام رہتے ہیں، انہیں بھاری جرمانے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے یا یہاں تک کہ ان کے لائسنس بھی منسوخ ہو سکتے ہیں۔ محکمہ غیر ادا شدہ ٹیکسوں کی وصولی کے لیے قانونی کارروائی بھی کر سکتا ہے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(a)  محکمہ اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکسوں کا انتظام اور وصولی فیس وصولی کے طریقہ کار کے قانون (پارٹ 30 (سیکشن 55001 سے شروع ہونے والے)) کے مطابق کرے گا۔ اس حصے کے مقاصد کے لیے، فیس وصولی کے طریقہ کار کے قانون میں 'فیس' کے حوالے میں اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس شامل ہوں گے، اور 'فیس ادا کرنے والے' کے حوالے میں وہ شخص شامل ہوگا جسے اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس ادا کرنے یا جمع کرنے کی ضرورت ہے۔
(b)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(b)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(b)(1) ایک شخص جسے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والے) کے تحت تجارتی بھنگ کی سرگرمی میں شامل ہونے کا لائسنس حاصل ہے جس نے یکم جنوری 2022 کو یا اس کے بعد، اور یکم جنوری 2023 سے پہلے الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے ذریعے واجب الادا رقوم جمع کرانے میں ناکامی کی، وہ اس ناکامی کے لیے سیکشن 55050 کے تحت عائد کردہ کسی بھی جرمانے کا مستحق نہیں ہوگا یا اس سے بری الذمہ ہوگا۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(b)(2) یکم جنوری 2022 کو یا اس کے بعد، سیکشن 55050 کا ذیلی حصہ (a) اس شخص پر لاگو نہیں ہوگا جسے اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس ادا کرنے یا جمع کرنے کی ضرورت ہے ایک ایسے شخص پر جسے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والے) کے تحت تجارتی بھنگ کی سرگرمی میں شامل ہونے کا لائسنس حاصل ہے اگر محکمہ واجب الادا رقوم کی وصولی کو آسان بنانے کے لیے اسے ضروری سمجھے۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(c) محکمہ اس حصے کے انتظام اور نفاذ سے متعلق قواعد و ضوابط تجویز، اختیار اور نافذ کر سکتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، وصولیاں، رپورٹنگ، رقم کی واپسی، اور اپیلیں۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(d) محکمہ اس حصے میں ٹیکسوں کا انتظام کرنے کے لیے ضروری قواعد و ضوابط اختیار کرے گا۔ ایسے قواعد و ضوابط میں بھنگ یا بھنگ کی مصنوعات، یا ان کے پیکجوں کو ٹیگ کرنے کے طریقے یا طریقہ کار شامل ہو سکتے ہیں، تاکہ سابقہ ٹیکس کی ادائیگی کو ظاہر کیا جا سکے۔
(e)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(e) یکم جنوری 2024 تک، محکمہ اس ڈویژن کے تحت اپنے فرائض کو نافذ کرنے، انتظام کرنے اور لاگو کرنے کے لیے ضروری ہنگامی قواعد و ضوابط تجویز، اختیار اور نافذ کر سکتا ہے۔ اس سیکشن کے تحت تجویز کردہ، اختیار کردہ یا نافذ کردہ کوئی بھی ہنگامی ضابطہ گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والے) کے مطابق اختیار کیا جائے گا، اور، اس چیپٹر کے مقاصد کے لیے، بشمول گورنمنٹ کوڈ کا سیکشن 11349.6، ضابطے کا اختیار کرنا ایک ہنگامی صورتحال ہے اور اسے آفس آف ایڈمنسٹریٹو لاء کی طرف سے عوامی امن، صحت اور حفاظت، اور عمومی فلاح و بہبود کے فوری تحفظ کے لیے ضروری سمجھا جائے گا۔ کسی دوسرے قانون کے باوجود، محکمہ کی طرف سے اختیار کردہ ہنگامی قواعد و ضوابط اختیار کرنے کے بعد دو سال تک نافذ رہ سکتے ہیں، اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 11346.1 کے ذیلی حصہ (h) کے مطابق دوبارہ اختیار کیے جا سکتے ہیں۔
(f)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(f) کوئی بھی شخص جسے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والے) کے مطابق لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہے جو اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس ادا کرنے میں ناکام رہتا ہے، وہ ادا نہ کیے گئے ٹیکسوں کے واجب الادا ہونے کے علاوہ، ادا نہ کیے گئے ٹیکسوں کی رقم کے کم از کم نصف کے جرمانے کا مستحق ہوگا، اور بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 26031 کے مطابق اس کا لائسنس منسوخ ہونے کا مستحق ہوگا۔
(g)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013(g) محکمہ ایسے قانونی اقدامات کر سکتا ہے جو ادا کیے جانے والے ٹیکس میں کسی بھی کمی کو جمع کرنے کے لیے ضروری ہوں، اور، محکمہ کی درخواست پر، اٹارنی جنرل یہ اقدامات کرے گا۔

Section § 34013.1

Explanation

یہ دفعہ محکمہ کو کینابیس ایکسائز ٹیکس کے لیے رجسٹرڈ کاروباروں کے بارے میں مخصوص معلومات شیئر کرنے کی اجازت دیتی ہے، بشمول ان کا نام، شہر کا مقام، اکاؤنٹ نمبر، اور حیثیت۔ یہ معلومات ریاستی اور مقامی قانون نافذ کرنے والے اداروں کو تحریری درخواست پر فراہم کی جا سکتی ہے، لیکن صرف ان کے سرکاری فرائض کی انجام دہی کے لیے۔ قانون نافذ کرنے والے اداروں کو یہ معلومات استعمال کرتے وقت رازداری کے قوانین کی پابندی کرنی ہوگی۔

"قانون نافذ کرنے والا ادارہ" کی اصطلاح میں کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول اور مقامی پولیس یا شیرف ڈیپارٹمنٹس جیسی تنظیمیں شامل ہیں جو کینابیس قوانین کو نافذ کرتی ہیں۔ مزید برآں، محکمہ یہ معلومات لائسنسنگ اتھارٹیز کے ساتھ بھی شیئر کر سکتا ہے اگر ان کے پاس مفاہمت کی یادداشت ہو۔

دفعات 7056 اور 55381 کے باوجود:
(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013.1(a) محکمہ کینابیس ایکسائز ٹیکس جمع کرنے اور بھیجنے کے مقاصد کے لیے محکمہ کے ساتھ رجسٹرڈ شخص کا نام، کاروباری نام، کاروباری شہر کا مقام، اکاؤنٹ نمبر، اور اکاؤنٹ کی حیثیت ظاہر کر سکتا ہے۔
(b)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013.1(b)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013.1(b)(1) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، محکمہ تحریری درخواست پر، کسی ریاستی اور مقامی قانون نافذ کرنے والے ادارے کو اس حصے کے تحت محکمہ کے ذریعے جمع کی گئی تمام معلومات فراہم کرے گا جو اس حصے کے تحت کینابیس ایکسائز ٹیکس جمع کرنے اور بھیجنے کے لیے درکار شخص سے متعلق ہے اور حصہ 1 (دفعہ 6001 سے شروع ہونے والے) کے تحت جمع کی گئی معلومات بھی۔ اس ذیلی دفعہ کے ذریعے مجاز ریاستی اور مقامی قانون نافذ کرنے والے ادارے اس معلومات تک صرف اس حد تک رسائی حاصل کریں گے اور اسے استعمال کریں گے جو اس ادارے کے افعال اور فرائض کی انجام دہی کے لیے ضروری ہو اور یہ ادارہ ذاتی معلومات اور انفرادی رازداری کے تحفظ سے متعلق تمام ریاستی قوانین، پالیسیوں اور ضوابط کی پابندی کرے گا۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013.1(b)(2) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، “قانون نافذ کرنے والا ادارہ” سے مراد کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا محکمہ، ایک شیرف ڈیپارٹمنٹ، ایک پولیس ڈیپارٹمنٹ، یا کیلیفورنیا کی ریاستی، شہری، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی ایجنسی یا محکمہ ہے جسے اس ایجنسی کے گورننگ باڈی نے ریاستی کینابیس قوانین یا مقامی کینابیس آرڈیننس اور ضوابط کو نافذ کرنے کے لیے نامزد کیا ہو۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34013.1(c) محکمہ کو اس حصے کے تحت اور حصہ 1 (دفعہ 6001 سے شروع ہونے والے) کے تحت حاصل کردہ معلومات کو، ایک لائسنسنگ اتھارٹی کے ساتھ، مفاہمت کی یادداشت کے مطابق، جیسا کہ محکمہ ضروری سمجھے، شیئر کرنے کا اختیار ہے۔

Section § 34014

Explanation

یکم جنوری 2023 تک، کینابیس کے ڈسٹری بیوٹرز کو محکمہ سے ایک خاص اجازت نامہ حاصل کرنا پڑتا تھا، اور اس کی کوئی فیس نہیں تھی۔ یکم جنوری 2023 سے، کینابیس ریٹیلرز کو یہ اجازت نامہ حاصل کرنا ضروری ہے اور اب بھی کوئی فیس نہیں ہے۔ اجازت نامے کے بغیر کاروبار کرنا ایک معمولی جرم ہے۔

محکمہ کینابیس سے متعلق کاروباروں جیسے ڈسٹری بیوٹرز، ریٹیلرز اور دیگر سے مالی سیکیورٹی فراہم کرنے کا مطالبہ بھی کر سکتا ہے تاکہ ٹیکس کی ذمہ داریوں کو پورا کیا جا سکے، لیکن اگر سروس فراہم کرنے والے دستیاب نہ ہوں یا کینابیس کاروباروں کو بیمہ کرنے پر راضی نہ ہوں تو وہ اس شرط کو معاف کر سکتے ہیں۔

سیکیورٹی کی مطلوبہ رقم کا فیصلہ کرتے وقت، محکمہ دستیاب ضمانت فراہم کرنے والوں کی کمی کی وجہ سے پیدا ہونے والی کسی بھی مالی مشکل کو مدنظر رکھے گا۔

(a)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014(a)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014(a)(1) یکم جنوری 2023 تک، تمام ڈسٹری بیوٹرز کو محکمہ کی طرف سے اپنائے گئے قواعد و ضوابط کے مطابق محکمہ سے ایک علیحدہ اجازت نامہ حاصل کرنا ہوگا۔ اجازت نامے کے اجراء کے لیے کسی بھی شخص سے کوئی فیس وصول نہیں کی جائے گی۔ کوئی بھی شخص جسے اجازت نامہ حاصل کرنا ضروری ہو اور وہ اجازت نامے کے بغیر یا اجازت نامہ منسوخ، معطل یا منسوخ ہونے کے بعد ڈسٹری بیوٹر کے طور پر کاروبار کرتا ہے، اور ایسی کسی بھی کارپوریشن کا ہر افسر جو اس طرح کاروبار کرتا ہے، بدعنوانی کا مرتکب ہوگا۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014(a)(2) یکم جنوری 2023 کو اور اس کے بعد، تمام کینابیس ریٹیلرز کو محکمہ کی طرف سے اپنائے گئے قواعد و ضوابط کے مطابق محکمہ سے ایک علیحدہ کینابیس ٹیکس اجازت نامہ حاصل کرنا ہوگا۔ اجازت نامے کے اجراء کے لیے کسی بھی شخص سے کوئی فیس وصول نہیں کی جائے گی۔ کوئی بھی شخص جسے اجازت نامہ حاصل کرنا ضروری ہو اور وہ اجازت نامے کے بغیر یا اجازت نامہ منسوخ، معطل یا منسوخ ہونے کے بعد کینابیس ریٹیلر کے طور پر کاروبار کرتا ہے، اور ایسی کسی بھی کارپوریشن کا ہر افسر جو اس طرح کاروبار کرتا ہے، بدعنوانی کا مرتکب ہوگا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014(b) محکمہ ہر لائسنس یافتہ ڈسٹری بیوٹر، ریٹیلر، کاشتکار، مائیکروبزنس، غیر منافع بخش، یا کسی دوسرے شخص کو جسے لائسنس حاصل کرنا ضروری ہو، سے یہ مطالبہ کر سکتا ہے کہ وہ ریاست کے قانون کے تحت کینابیس پر عائد ٹیکسوں کی ذمہ داری کو پورا کرنے کے لیے سیکیورٹی فراہم کرے جو ریٹیلر، کاشتکار، مائیکروبزنس، غیر منافع بخش، یا کسی دوسرے شخص جسے لائسنس حاصل کرنا ضروری ہو، کے ذریعے تیار یا وصول کی گئی ہو، محکمہ کی طرف سے قائم کردہ طریقہ کار کے مطابق۔ اس میں کسی بھی چیز کے برعکس، محکمہ کسی بھی سیکیورٹی کی ضرورت کو، جو وہ عائد کرتا ہے، اچھے سبب کی بنا پر معاف کر سکتا ہے، جیسا کہ محکمہ طے کرے۔ "اچھے سبب" میں شامل ہے، لیکن اس تک محدود نہیں، کسی ڈسٹری بیوٹر، ریٹیلر، کاشتکار، مائیکروبزنس، غیر منافع بخش، یا کسی دوسرے شخص جسے لائسنس حاصل کرنا ضروری ہو، کی سیکیورٹی حاصل کرنے میں ناکامی، سروس فراہم کرنے والوں کی کمی یا سروس فراہم کرنے والوں کی پالیسیوں کی وجہ سے جو کینابیس کاروبار کو سروس فراہم کرنے سے منع کرتی ہیں۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014(c) محکمہ کی طرف سے درکار کسی بھی سیکیورٹی کی رقم مقرر کرتے وقت، محکمہ لائسنس یافتہ افراد پر مالی مشکلات کو مدنظر رکھے گا جو دستیاب ضمانت فراہم کرنے والوں کی کمی کے نتیجے میں عائد ہو سکتی ہیں۔

Section § 34014.1

Explanation

اگر کوئی شخص کینابیس ایکسائز ٹیکس کے قواعد پر عمل نہیں کرتا، یا اس کے سیلر یا کاروباری لائسنس کو معطل یا منسوخ کر دیا جاتا ہے، تو محکمہ 10 دن کا تحریری نوٹس دینے کے بعد سماعت کر سکتا ہے اور اس کے پرمٹ کو معطل یا منسوخ کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے۔ یہ فیصلہ اور نوٹس ذاتی طور پر یا ڈاک کے ذریعے پہنچایا جا سکتا ہے۔ نئے پرمٹ جاری نہیں کیے جائیں گے جب تک کہ وہ شخص یہ نہ دکھائے کہ وہ ٹیکس کے قواعد و ضوابط پر عمل کرے گا۔

اگر کسی کا پرمٹ منسوخ یا معطل کر دیا گیا تھا، تو اسے نیا پرمٹ جاری کروانے کے لیے 100 ڈالر کی فیس ادا کرنی ہوگی۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014.1(a) جب کوئی شخص کینابیس ایکسائز ٹیکس سے متعلق اس حصے کی کسی بھی شق یا محکمہ کے کسی بھی اصول یا ضابطے کی تعمیل کرنے میں ناکام رہتا ہے جو کینابیس ایکسائز ٹیکس سے متعلق ہے اور اس حصے کے تحت تجویز کردہ اور اپنایا گیا ہے، یا جب کسی شخص کا سیلر پرمٹ پارٹ 1 (سیکشن 6001 سے شروع ہونے والا) کے تحت معطل یا منسوخ کر دیا گیا ہو، یا جب کسی شخص کا لائسنس بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والا) کے تحت معطل یا منسوخ کر دیا گیا ہو، تو محکمہ سماعت منعقد کرنے پر، اس شخص کو 10 دن کا تحریری نوٹس دینے کے بعد جس میں سماعت کا وقت اور مقام بیان کیا گیا ہو اور اس شخص سے یہ وجہ بتانے کا مطالبہ کیا گیا ہو کہ اس کا پرمٹ یا پرمٹ کیوں منسوخ نہیں کیے جانے چاہئیں، اس شخص کے پاس موجود کسی ایک یا ایک سے زیادہ پرمٹ کو منسوخ یا معطل کر سکتا ہے۔ محکمہ اس شخص کو اس کے کسی بھی پرمٹ کی معطلی یا منسوخی کا تحریری نوٹس دے گا۔ یہاں مطلوبہ نوٹس ذاتی طور پر یا ڈاک کے ذریعے اس طریقے سے دیے جا سکتے ہیں جو ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 55061 کے سب ڈویژن (d) کے تحت کمی کے تعین کے نوٹس کی تعمیل کے لیے تجویز کیا گیا ہے۔ محکمہ کسی پرمٹ کی منسوخی کے بعد نیا پرمٹ جاری نہیں کرے گا جب تک کہ اسے یہ اطمینان نہ ہو جائے کہ پرمٹ کا سابقہ ​​حامل کینابیس ایکسائز ٹیکس سے متعلق اس حصے کی دفعات اور محکمہ کے ضوابط کی تعمیل کرے گا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34014.1(b) ایک شخص جس کا پرمٹ پہلے معطل یا منسوخ کیا جا چکا ہو، پرمٹ کے دوبارہ اجراء کے لیے محکمہ کو ایک سو ڈالر ($100) کی نئی اجراء فیس ادا کرے گا۔

Section § 34015

Explanation

یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کینابیس کے خوردہ فروشوں کو ہر تین ماہ بعد اپنا ایکسائز ٹیکس ادا کرنا ہوگا اور ہر سہ ماہی کے بعد مہینے کے آخر تک ریاست کے محکمہ کے پاس الیکٹرانک طریقے سے گوشوارہ (ریٹرن) داخل کرنا ہوگا۔ یہ محکمہ کو یہ اختیار بھی دیتا ہے کہ وہ کینابیس کے کاروبار میں شامل افراد، بشمول کاشتکاروں اور تقسیم کاروں سے، ہر مہینے کی (25) تاریخ تک اپنی انوینٹری، فروخت اور دیگر متعلقہ تفصیلات پر ماہانہ رپورٹیں داخل کرنے کا مطالبہ کرے۔ محکمہ ضرورت پڑنے پر ان کے کھاتوں اور ریکارڈز کی جانچ بھی کر سکتا ہے۔ یہ قواعد (1) جنوری (2023) سے نافذ العمل ہوئے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015(a) جب تک کہ محکمہ کی طرف سے بصورت دیگر تجویز نہ کیا جائے، سیکشن (34011.2) کے ذریعے عائد کردہ کینابیس ایکسائز ٹیکس ہر تین ماہ کی سہ ماہی مدت کے بعد آنے والے مہینے کے آخری دن یا اس سے پہلے محکمہ کو سہ ماہی بنیادوں پر واجب الادا اور قابل ادائیگی ہے۔ ہر سہ ماہی مدت کے بعد آنے والے مہینے کے آخری دن یا اس سے پہلے، ہر کینابیس خوردہ فروش پچھلی سہ ماہی مدت کے لیے محکمہ کی طرف سے تجویز کردہ الیکٹرانک میڈیا کا استعمال کرتے ہوئے محکمہ کے پاس گوشوارہ (ریٹرن) داخل کرے گا۔ گوشواروں کی تصدیق اس شکل میں یا ان طریقوں کے مطابق کی جائے گی جو محکمہ تجویز کر سکتا ہے۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015(b) محکمہ ہر اس شخص سے مطالبہ کر سکتا ہے جو کینابیس یا کینابیس مصنوعات کی کاشت، تقسیم، تیاری، یا خوردہ فروخت میں ملوث ہو، یا کوئی بھی دوسرا شخص جسے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن (10) (سیکشن (26000) سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہو، کہ وہ ہر مہینے کی (25) تاریخ کو یا اس سے پہلے، محکمہ کی طرف سے تجویز کردہ الیکٹرانک میڈیا کا استعمال کرتے ہوئے پچھلے مہینے کے دوران اس شخص کے ذخیرے (انوینٹری)، خریداریوں اور فروخت کے حوالے سے اور کوئی بھی دوسری معلومات جو محکمہ اس حصے کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے درکار سمجھے، ایک رپورٹ داخل کرے۔ رپورٹوں کی تصدیق اس شکل میں یا ان طریقوں کے مطابق کی جائے گی جو محکمہ تجویز کر سکتا ہے۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015(c) محکمہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن (10) (سیکشن (26000) سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ، یا لائسنس یافتہ ہونے کے لیے درکار کسی بھی شخص کے کھاتوں اور ریکارڈز کا معائنہ کر سکتا ہے، جیسا کہ وہ اس حصے کو نافذ کرنے میں ضروری سمجھے۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015(d) یہ سیکشن (1) جنوری (2023) کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 34015.1

Explanation

یہ قانون ان غیر لائسنس یافتہ افراد کو نشانہ بناتا ہے جو ضروری لائسنس کے بغیر کینابیس کی فروخت میں ملوث ہیں۔ یہ انہیں ٹیکس اور جرمانے ادا کرنے کا ذمہ دار ٹھہراتا ہے، گویا وہ لائسنس یافتہ کاشتکار یا خریدار تھے، اور فوری ادائیگی درکار ہے۔ اگر پکڑے گئے، تو انہیں جرمانے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے جب تک کہ وہ یہ ثابت نہ کر سکیں کہ لائسنس حاصل کرنے میں ناکامی کی معقول وجہ تھی۔ جرمانے سے بچنے کے لیے غلط معلومات فراہم کرنے کے نتیجے میں بدعنوانی ہو سکتی ہے، جس سے جیل یا جرمانے کی سزا ہو سکتی ہے۔

اس کے علاوہ، یکم جنوری 2023 سے، کوئی بھی لائسنس یافتہ کینابیس کاروبار جو لازمی ٹریکنگ سسٹم میں فروخت کی درست رپورٹنگ نہیں کرتا یا غلط رپورٹ کرتا ہے، اسے ٹیکس کا ذمہ دار ٹھہرایا جا سکتا ہے گویا وہ خریدار تھا۔ یہ کینابیس کے لین دین کے لیے ریاست کے ٹریک اینڈ ٹریس سسٹم کے ساتھ ایماندارانہ رپورٹنگ اور تعمیل پر زور دیتا ہے۔

(a)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(1) کوئی بھی غیر لائسنس یافتہ شخص جسے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والا) کے مطابق لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہے اور جو فروخت کے مقصد سے کسی بھی کینابیس یا کینابیس مصنوعات کو قبضے میں رکھتا ہے، رکھتا ہے، ذخیرہ کرتا ہے، یا برقرار رکھتا ہے، یا فروخت کرتا ہے یا فروخت کی پیشکش کرتا ہے، وہ سیکشن 34012 کے تحت عائد کاشتکاری ٹیکس کا ذمہ دار ہوگا گویا وہ شخص کٹائی شدہ کینابیس کا کاشتکار تھا اور وہ کینابیس تجارتی منڈی میں داخل ہوا، اور سیکشن 34011 یا 34011.2 کے تحت عائد کینابیس ایکسائز ٹیکس کا ذمہ دار ہوگا گویا وہ شخص کینابیس ریٹیلر سے خوردہ فروخت میں کینابیس یا کینابیس مصنوعات کا خریدار تھا، اور قابل اطلاق جرمانے اور سود، اگر کوئی ہو، کا بھی ذمہ دار ہوگا، جو فوری طور پر واجب الادا اور قابل ادائیگی ہو جائیں گے۔
(2)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(2)
(A)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(2)(A) محکمہ اپنی بہترین صلاحیت کے مطابق کٹائی شدہ کینابیس کے زمرے اور مقدار کا تعین کرے گا جسے تجارتی منڈی میں داخل سمجھا جاتا ہے، اور کینابیس ریٹیلر سے خریدی گئی سمجھی جانے والی کینابیس یا کینابیس مصنوعات کی خوردہ فروخت کی اوسط بازاری قیمت یا مجموعی وصولیوں کا تعین کرے گا، جو محکمہ کے قبضے میں موجود یا اس کے قبضے میں آنے والی کسی بھی معلومات کی بنیاد پر ہوگا، اور اس رقم پر فوری طور پر ٹیکس کا تعین کرے گا، ٹیکس میں ٹیکس کی رقم کا 25 فیصد یا پانچ سو ڈالر (500$)، جو بھی زیادہ ہو، کا جرمانہ شامل کرے گا، اور غیر لائسنس یافتہ شخص کو اس تعین کا نوٹس اسی طریقے سے دے گا جیسا کہ سیکشن 55061 کے ذریعے نوٹس کی تعمیل کے لیے تجویز کیا گیا ہے۔ تاہم، اگر محکمہ یہ تعین کرتا ہے کہ لائسنس حاصل کرنے میں ناکامی معقول وجہ سے تھی، تو محکمہ جرمانہ معاف کر سکتا ہے۔ سیکشن 55101 اور 55102 تعین کی قطعیت اور شخص کے دوبارہ تعین کے لیے درخواست دینے کے حق کے حوالے سے لاگو ہوں گے۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(2)(A)(B) کوئی بھی شخص جو ذیلی پیراگراف (A) کے تحت عائد جرمانے سے چھٹکارا حاصل کرنا چاہتا ہے، وہ محکمہ کے پاس ایک دستخط شدہ بیان جمع کرائے گا جس میں وہ حقائق بیان کیے جائیں گے جن پر وہ ریلیف کے دعوے کی بنیاد رکھتا ہے۔ کوئی بھی شخص جو اس سیکشن کے تحت ایک ایسا بیان دستخط کرتا ہے جو کسی بھی اہم معاملے کی سچائی کا دعویٰ کرتا ہے جسے وہ جھوٹا جانتا ہے، وہ ایک بدعنوانی کا مجرم ہے جس کی سزا کاؤنٹی جیل میں ایک سال تک کی قید، یا ایک ہزار ڈالر (1,000$) سے زیادہ کا جرمانہ نہیں، یا قید اور جرمانہ دونوں ہو سکتی ہے۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(3) اگر محکمہ یہ سمجھتا ہے کہ اس حصے کے تحت کسی بھی شخص کی طرف سے ادا کیے جانے والے ٹیکس کی کسی بھی رقم کی وصولی تاخیر سے خطرے میں پڑ جائے گی، تو وہ حصہ 30 کے باب 3 کے آرٹیکل 4 (سیکشن 55101 سے شروع ہونے والا) کے مطابق ایک خطرے کا تعین کر سکتا ہے۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(4) محکمہ سیکشن 55181 کے تحت وصولی کے لیے تجویز کردہ طریقے سے جائیداد کی ضبطی اور فروخت کے ذریعے شخص سے واجب الادا ٹیکس، جرمانہ اور سود وصول کر سکتا ہے۔
(5)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(5) مقدمے میں، محکمہ کی طرف سے تصدیق شدہ خطرے کے تعین کی ایک کاپی بادی النظر میں ثبوت ہوگی کہ وہ شخص ریاست کا مقروض ہے ٹیکس، جرمانے اور سود کی رقم میں جو سیکشن 6591.5 کے تحت قائم کردہ فی ماہ ترمیم شدہ ایڈجسٹ شدہ شرح، یا اس کے حصے پر، اس تاریخ سے جب رقم، یا اس کا کوئی حصہ، رپورٹ کیا جانا چاہیے تھا ادائیگی کی تاریخ تک۔
(6)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(6) ریاست کے مذکورہ بالا علاج جمعی ہیں۔
(7)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(a)(7) اس سیکشن کے تحت کی گئی کوئی کارروائی شخص کو اس حصے کی تعزیری دفعات یا فیس وصولی کے طریقہ کار کے قانون (حصہ 30 (سیکشن 55001 سے شروع ہونے والا)) سے کسی بھی طرح بری نہیں کرتی۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.1(b) کوئی بھی لائسنس یافتہ شخص، یکم جنوری 2023 کو یا اس کے بعد، جو کسی بھی شخص کو کینابیس یا کینابیس مصنوعات فروخت یا منتقل کرتا ہے اور جو جان بوجھ کر اس فروخت یا منتقلی کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 کے باب 6.5 (سیکشن 26067 سے شروع ہونے والا) یا اس باب کے مقاصد کے لیے وضع کردہ کسی بھی قواعد و ضوابط کے تحت درکار ٹریک اینڈ ٹریس سسٹم میں رپورٹ نہیں کرتا یا غلط رپورٹ کرتا ہے، وہ کینابیس یا کینابیس مصنوعات کے حوالے سے جو جان بوجھ کر رپورٹ نہیں کی گئیں یا غلط رپورٹ کی گئیں، سیکشن 34011 یا 34011.2 کے تحت عائد کینابیس ایکسائز ٹیکس کا ذمہ دار ہوگا گویا وہ شخص کینابیس ریٹیلر سے خوردہ فروخت میں کینابیس یا کینابیس مصنوعات کا خریدار تھا، اور قابل اطلاق جرمانے اور سود، اگر کوئی ہو، کا بھی ذمہ دار ہوگا، جو فوری طور پر واجب الادا اور قابل ادائیگی ہو جائیں گے۔

Section § 34015.2

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی کارپوریشن یا اسی طرح کا کاروبار بند ہو جاتا ہے، تو ٹیکسوں کو سنبھالنے کا ذمہ دار کوئی بھی شخص—جیسے افسران یا شراکت دار—ذاتی طور پر کسی بھی غیر ادا شدہ ٹیکس، نیز سود اور جرمانے کا مقروض ہو سکتا ہے، اگر انہوں نے جان بوجھ کر انہیں ادا نہیں کیا۔ یہ ان ٹیکسوں پر لاگو ہوتا ہے جو ان کے انچارج ہونے کے دوران واجب الادا تھے۔ یہ خاص طور پر کینابیس ایکسائز اور کاشت ٹیکس سے متعلق ہے۔ حکومت ان ٹیکسوں کو دیگر ٹیکس قرضوں کی طرح وصول کر سکتی ہے، اور ان کے پاس ذمہ دار شخص کو مطلع کرنے کے لیے تین یا آٹھ سال تک کا وقت ہوتا ہے، اس بات پر منحصر ہے کہ انہیں کاروبار کی بندش کا کب علم ہوتا ہے۔

'جان بوجھ کر' ٹیکس ادا نہ کرنے کا مطلب ہے کہ شخص نے جان بوجھ کر انہیں ادا نہ کرنے کا انتخاب کیا۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(a) کسی کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کے کاروبار کے خاتمے، تحلیل، یا ترک کرنے پر، کوئی بھی افسر، رکن، مینیجر، شراکت دار، یا کوئی دوسرا شخص جس کا کنٹرول یا نگرانی ہو، یا جسے گوشوارے جمع کرانے یا ٹیکس کی ادائیگی کی ذمہ داری سونپی گئی ہو، یا جو اس حصے کی کسی بھی ضرورت کی تعمیل میں کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کے لیے کام کرنے کا پابند ہو، کارپوریشنز کوڈ میں کسی بھی متضاد شق کے باوجود، کسی بھی غیر ادا شدہ ٹیکس اور ان ٹیکسوں پر سود اور جرمانے کے لیے ذاتی طور پر ذمہ دار ہوگا، اگر افسر، رکن، مینیجر، شراکت دار، یا دوسرا شخص جان بوجھ کر کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کی طرف سے اس حصے کے تحت واجب الادا کسی بھی ٹیکس کی ادائیگی میں ناکام رہتا ہے یا ادائیگی کا سبب نہیں بنتا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(b) افسر، رکن، مینیجر، شراکت دار، یا دوسرا شخص صرف ان ٹیکسوں کے لیے ذمہ دار ہوگا جو اس مدت کے دوران واجب الادا ہوئے جب ان کا ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کے لیے کنٹرول، نگرانی، ذمہ داری، یا کام کرنے کا فرض تھا، نیز ان ٹیکسوں پر سود اور جرمانے۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(c) اس سیکشن کے تحت ذاتی ذمہ داری صرف اس صورت میں عائد کی جا سکتی ہے جب محکمہ یہ ثابت کر سکے کہ کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کو سیکشن 34011 یا 34011.2 کے تحت عائد کینابیس ایکسائز ٹیکس یا سیکشن 34012 کے تحت عائد کاشت ٹیکس جمع کرنے کی ضرورت تھی اور یہ کہ اس نے ٹیکس کی اطلاع دینے اور ادا کرنے میں ناکامی کی۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(d) ذیلی دفعہ (e) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت ذمہ داری کے لیے واجب الادا رقم کو پارٹ 30 کے باب 3 (سیکشن 55040 سے شروع ہونے والے) اور باب 4 (سیکشن 55121 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کردہ طریقے سے تعین اور وصولی کے ذریعے جمع کیا جا سکتا ہے۔
(e)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(e) اس سیکشن کے تحت کمی کے تعین کا نوٹس اس کیلنڈر مہینے کے آخری دن کے تین سال کے اندر بھیجا جائے گا جو اس سہ ماہی مدت کے بعد آتا ہے جس میں محکمہ کو اپنے آڈٹ یا تعمیل کی سرگرمیوں کے ذریعے، یا کاروبار یا اس کے نمائندے کی تحریری مواصلت کے ذریعے، کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کے کاروبار کے خاتمے، تحلیل، یا ترک کرنے کا حقیقی علم حاصل ہوتا ہے، یا، اس کیلنڈر مہینے کے آخری دن کے آٹھ سال کے اندر جو اس سہ ماہی مدت کے بعد آتا ہے جس میں کارپوریشن، شراکت داری، محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری شراکت داری، یا محدود ذمہ داری کمپنی کا کاروبار ختم، تحلیل، یا ترک کیا گیا تھا، جو بھی مدت پہلے ختم ہو۔ اگر کوئی کاروبار یا اس کا نمائندہ محکمہ کے علاوہ کسی ریاستی یا مقامی ایجنسی کے پاس اپنے کاروبار کے خاتمے، تحلیل، یا ترک کرنے کا نوٹس فائل کرتا ہے، تو یہ فائلنگ اس سیکشن کے تحت محکمہ کے حقیقی علم کو تشکیل نہیں دے گی۔
(f)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34015.2(f) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “جان بوجھ کر ادائیگی میں ناکامی یا ادائیگی کا سبب نہ بننا” کا مطلب ہے کہ ناکامی کسی ارادی، شعوری، اور رضاکارانہ عمل کا نتیجہ تھی۔

Section § 34016

Explanation

یہ قانون کچھ مجاز امن افسران یا محکمہ کے ملازمین کو کینابیس سے متعلق سرگرمیوں، جیسے فروخت، کاشت، یا ذخیرہ کرنے والی جگہوں کا معائنہ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ معائنہ صرف معقول حالات میں اور ہر 24 گھنٹے میں ایک بار ہو سکتا ہے۔

اگر کوئی شخص معائنہ کی اجازت نہیں دیتا، تو اسے بدعنوانی کے الزام کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے، جس میں $5,000 تک جرمانہ یا جیل کی سزا شامل ہے۔

یہ قانون کینابیس مصنوعات کی ضبطی کی بھی اجازت دیتا ہے جن میں ٹیکس کی ادائیگی کا ثبوت نہ ہو، جو غیر محفوظ پیکیجنگ میں ہوں، غیر لائسنس یافتہ افراد کے ذریعے فروخت کی گئی ہوں، یا ریاست کے سسٹم میں صحیح طریقے سے رپورٹ نہ کی گئی ہوں۔ ضبط شدہ اشیاء کو ضبط شدہ سمجھا جاتا ہے۔

مزید برآں، جھوٹی رپورٹیں فراہم کرنے والے کسی بھی شخص پر ہر جرم کے لیے $1,000 جرمانہ کیا جا سکتا ہے۔ خلاف ورزیوں کو بدعنوانی سمجھا جاتا ہے، اور تمام حاصل شدہ فنڈز کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ میں جاتے ہیں۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(a) کوئی بھی امن افسر یا محکمہ کا ملازم جسے پینل کوڈ کے سیکشن 830.11 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (6) کے مطابق محدود امن افسر کا درجہ دیا گیا ہو، مناسب اسناد پیش کرنے پر، پیراگراف (2) میں بیان کردہ کسی بھی جگہ داخل ہونے اور مندرجہ ذیل پیراگراف کے مطابق معائنہ کرنے کا مجاز ہے، بشمول۔
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(a)(1) معائنہ معقول طریقے سے اور ایسے اوقات میں کیا جائے گا جو حالات کے تحت معقول ہوں، داخل ہونے والی جگہ کے معمول کے کاروباری اوقات کو مدنظر رکھتے ہوئے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(a)(2) معائنہ کسی بھی ایسی جگہ پر کیا جا سکتا ہے جہاں کینابیس یا کینابیس مصنوعات خریداروں کو فروخت کی جاتی ہیں، کاشت کی جاتی ہیں، یا ذخیرہ کی جاتی ہیں، کسی بھی ایسی جگہ پر جہاں ٹیکس چوری سے متعلق سرگرمیوں کا ثبوت دریافت کیا جا سکتا ہے، یا کسی بھی ایسی جگہ پر جہاں بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 26130 کے ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (7) میں بیان کردہ عالمی علامت پر مشتمل کوئی بھی پیکج، لیبل، اشتہار، یا کسی بھی قسم کا دیگر دستاویز یا چیز بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 26031.6 کی خلاف ورزی میں فروخت یا ذخیرہ کی جاتی ہے۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(a)(3) معائنہ 24 گھنٹے کی مدت میں ایک بار سے زیادہ نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(b) کوئی بھی شخص جو معائنہ کی اجازت دینے میں ناکام رہتا ہے یا انکار کرتا ہے وہ ایک بدعنوانی کا مرتکب ہوگا (misdemeanor)۔ ہر جرم پر پانچ ہزار ڈالر ($5,000) سے زیادہ جرمانہ نہیں ہوگا، یا کاؤنٹی جیل میں ایک سال سے زیادہ قید نہیں ہوگی، یا جرمانہ اور قید دونوں۔ عدالت حکم دے گی کہ عائد کردہ کوئی بھی جرمانہ کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ میں جمع کیا جائے۔
(c)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1) (A) محکمہ یا ایک قانون نافذ کرنے والی ایجنسی ایسے شخص سے کینابیس یا کینابیس مصنوعات ضبط کر سکتی ہے جو ان کینابیس یا کینابیس مصنوعات کو رکھتا ہے، ذخیرہ کرتا ہے، مالک ہے، یا ان کی خوردہ فروخت کی ہے اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی لاگو ہوتا ہے:
(i)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(i) یکم جنوری 2023 تک، کینابیس یا کینابیس مصنوعات ٹیکس ادائیگی کے ثبوت کے بغیر ہیں۔
(ii)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(ii) کینابیس یا کینابیس مصنوعات محفوظ پیکیجنگ میں موجود نہیں ہیں۔
(iii)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(iii) وہ شخص سیکشن 34015.1 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ ایک غیر لائسنس یافتہ شخص ہے۔
(iv)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(iv) کینابیس یا کینابیس مصنوعات ٹریک اینڈ ٹریس سسٹم میں رپورٹ نہیں کی گئی تھیں، جیسا کہ سیکشن 34015.1 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کیا گیا ہے۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(B) محکمہ کوئی بھی پیکج، لیبل، اشتہار، یا کسی بھی قسم کا دیگر دستاویز یا چیز جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 26031.6 کی خلاف ورزی میں عالمی علامت پر مشتمل ہو اور ممنوعہ قرار دیا گیا ہو، ضبط کر سکتا ہے۔ اس پیراگراف کے تحت محکمہ کی طرف سے ضبط کیا گیا کوئی بھی پیکج، لیبل، اشتہار، یا دیگر دستاویز یا چیز ضبط شدہ سمجھا جائے گا اور محکمہ سیکشن 30436 سے 30449 تک، بشمول، میں بیان کردہ طریقہ کار کی تعمیل کرے گا۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(1)(C) قانون نافذ کرنے والی ایجنسی یا محکمہ کی طرف سے ضبط کی گئی کوئی بھی کینابیس یا کینابیس مصنوعات ضبط شدہ سمجھی جائے گی اور محکمہ سیکشن 30436 سے 30449 تک، بشمول، میں بیان کردہ طریقہ کار کی تعمیل کرے گا۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(c)(2) اس ذیلی دفعہ کے پیراگراف (1) کے تحت مجاز کوئی بھی ضبطی کسی بھی فوجداری یا دیوانی سزاؤں کے علاوہ ہیں جو قانون کے تحت عائد کی جا سکتی ہیں، بشمول اس سیکشن کے ذیلی دفعہ (e)۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(d) کوئی بھی شخص جو جھوٹی یا دھوکہ دہی پر مبنی رپورٹ پیش کرتا ہے وہ ایک بدعنوانی کا مرتکب ہے اور ہر جرم کے لیے ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ جرمانے کا مستحق ہے۔
(e)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(e) اس حصے کی کسی بھی دفعات کی کوئی بھی خلاف ورزی، سوائے اس کے کہ جہاں دوسری صورت میں فراہم کیا گیا ہو، ایک بدعنوانی ہے اور اسی طرح قابل سزا ہے۔
(f)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34016(f) اس حصے کے تحت محکمہ کو بھیجی گئی تمام رقم کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ میں جمع کی جائے گی۔

Section § 34017

Explanation
یہ سیکشن لازمی قرار دیتا ہے کہ قانون ساز تجزیہ کار کا دفتر یکم جنوری 2020 تک کیلیفورنیا کی مقننہ کو ایک رپورٹ پیش کرے۔ اس رپورٹ کا مقصد ٹیکس کی شرح میں ایسی تبدیلیاں تجویز کرنا ہے جو غیر قانونی مارکیٹ کی قیمتوں کو کم کریں اور 21 سال سے کم عمر افراد کے استعمال کی حوصلہ شکنی کریں۔ ٹیکس کی یہ ایڈجسٹمنٹ مخصوص پروگراموں کے لیے کافی آمدنی کو بھی یقینی بنائیں۔

Section § 34018

Explanation

کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ ایک خصوصی ٹرسٹ فنڈ ہے جو کینابیس کی فروخت سے ٹیکس، سود، جرمانے اور دیگر متعلقہ رقوم جمع کرنے کے لیے بنایا گیا ہے۔ یہ فنڈ خصوصی طور پر کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس ایڈلٹ یوز آف ماریجوانا ایکٹ کے مقاصد کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

فنڈز، بشمول حاصل شدہ کوئی بھی سود، اس ایکٹ کے مطابق استعمال کے لیے مسلسل دستیاب ہیں، اور عام مالی سال کی بجٹ بندی سے محدود نہیں ہیں۔ یہ فنڈز ریاست کے جنرل فنڈ کا حصہ نہیں سمجھے جاتے، جس کا مطلب ہے کہ وہ انہی قواعد کے تابع نہیں ہیں اور ریاست کے لیے عمومی آمدنی کے طور پر استعمال نہیں کیے جا سکتے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34018(a) کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ اس کے ذریعے ریاستی خزانے میں قائم کیا جاتا ہے۔ ٹیکس فنڈ تمام ٹیکسوں، سود، جرمانوں، اور دیگر رقوم پر مشتمل ہوگا جو اس حصے کے مطابق محکمہ کو جمع اور ادا کی گئی ہیں، رقم کی واپسی کی ادائیگی کے بعد۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34018(b) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، کیلیفورنیا کینابیس ٹیکس فنڈ ایک خصوصی ٹرسٹ فنڈ ہے جو صرف کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس ایڈلٹ یوز آف ماریجوانا ایکٹ کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے قائم کیا گیا ہے اور ٹیکس فنڈ میں جمع ہونے والی تمام آمدنی، فنڈ سے حاصل ہونے والے سود یا منافع کے ساتھ، اس کے ذریعے کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس ایڈلٹ یوز آف ماریجوانا ایکٹ کے مقاصد کے لیے مالی سال سے قطع نظر مسلسل مختص کی جاتی ہیں اور صرف اس حصے کی دفعات اور اس کے مقاصد کے مطابق خرچ کی جائیں گی۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34018(c) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس اور اس سے حاصل ہونے والی آمدنی، بشمول سرمایہ کاری کا سود، جنرل فنڈ کا حصہ نہیں سمجھی جائے گی، جیسا کہ یہ اصطلاح گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 4 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 1 (commencing with Section 16300) میں استعمال کی گئی ہے، کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 8 اور اس کے نفاذ کے قوانین کے مقاصد کے لیے جنرل فنڈ کی آمدنی نہیں سمجھی جائے گی، اور کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 8 کے ذیلی حصوں (a) اور (b) اور اس کے نفاذ کے قوانین کے مقاصد کے لیے “رقوم” نہیں سمجھی جائے گی۔

Section § 34019

Explanation

یہ سیکشن تفصیل سے بتاتا ہے کہ کینابیس کی فروخت سے حاصل ہونے والی ٹیکس آمدنی کو سالانہ کیسے تقسیم کیا جاتا ہے۔ ابتدائی طور پر، فنڈز کینابیس قوانین کے انتظام کے اخراجات کو پورا کرتے ہیں، جس میں یونیورسٹی کی تحقیق، شاہراہ گشت کو خراب ڈرائیونگ کے پروٹوکول کے لیے، اقتصادی ترقی کی گرانٹس، اور کینابیس کی طبی تحقیق کے لیے مقررہ رقم دی جاتی ہے۔ ان مختصات کے بعد، باقی ماندہ فنڈز نوجوانوں کے مادے کی روک تھام اور علاج کے پروگراموں، ماحولیاتی بحالی اور تحفظ کی کوششوں، اور کینابیس سے متعلقہ عوامی تحفظ کے مسائل سے نمٹنے کے لیے قانون نافذ کرنے والے اداروں کی تربیت اور گرانٹس کے درمیان تقسیم کیے جاتے ہیں۔ خاص طور پر، مالی سال 2022-2023 اور 2023-2024 میں مخصوص پروگراموں کے لیے کوئی ادائیگی نہیں کی جائے گی۔ آخر میں، جولائی 2028 کے بعد ان مختصات میں کوئی بھی تبدیلی اصل مقصد اور مالی وعدوں کے مطابق ہونی چاہیے۔

(a)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1) ہر مالی سال کے لیے، محکمہ خزانہ سیکشن 34011، 34011.2، اور 34012 کے تحت حاصل ہونے والی آمدنی کا تخمینہ لگائے گا اور یہ تخمینے ہر سال 15 جون تک کنٹرولر کو فراہم کرے گا۔ کنٹرولر اس سیکشن کے تحت فنڈز کی تقسیم کرتے وقت ان تخمینوں کا استعمال کرے گا۔ پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے ذیلی حصوں (b)، (c)، (d)، اور (e) کے تحت کسی بھی فنڈ کی تقسیم سے پہلے، کنٹرولر ٹیکس فنڈ سے متعلقہ اکاؤنٹ میں، مالی سال سے قطع نظر، درج ذیل رقم تقسیم کرے گا:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(A) اس حصے کے ذریعے عائد کردہ ٹیکسوں کے انتظام اور وصولی کے لیے محکمہ کو ہونے والے معقول اخراجات، سوائے اس کے کہ ایسے اخراجات ٹیکس محصولات کے 4 فیصد سے زیادہ نہیں ہوں گے جو وصول کیے گئے ہیں۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(B) ڈیپارٹمنٹ آف کینابیس کنٹرول کو ٹریک اینڈ ٹریس پروگرام کو برقرار رکھنے اور چلانے اور بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والا) کے تحت غیر مجاز تجارتی کینابیس سرگرمی کے خلاف کسی بھی دیوانی یا فوجداری نفاذ کو انجام دینے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(C) ڈیپارٹمنٹ آف فش اینڈ وائلڈ لائف، اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ، اور ڈیپارٹمنٹ آف پیسٹیسائیڈ ریگولیشن کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والا) کے تحت اپنی متعلقہ ذمہ داریاں پوری کرنے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات، اس حد تک کہ ان اخراجات کا کسی اور طریقے سے معاوضہ نہ دیا گیا ہو۔
(D)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(D) گورنر کے آفس آف بزنس اینڈ اکنامک ڈویلپمنٹ کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 کے باب 23 (سیکشن 26240 سے شروع ہونے والا) کو نافذ کرنے، انتظام کرنے اور عمل درآمد کرنے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات۔
(E)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(E) کنٹرولر کو بالغوں کے کینابیس کے استعمال کو کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس لگانے کے ایکٹ کے تحت عائد کردہ فرائض انجام دینے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات، بشمول سیکشن 34020 کے تحت درکار آڈٹ۔
(F)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(F) ڈیپارٹمنٹ آف فنانس کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 26191 کے تحت کارکردگی کا آڈٹ کرنے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات۔
(G)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(G) لیجسلیٹو اینالسٹ آفس کو سیکشن 34017 کے تحت عائد کردہ فرائض انجام دینے کے لیے ہونے والے معقول اخراجات۔
(H)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(1)(H) ڈیپارٹمنٹ آف انڈسٹریل ریلیشنز کے اندر ڈویژن آف لیبر اسٹینڈرڈز انفورسمنٹ اور ڈویژن آف آکوپیشنل سیفٹی اینڈ ہیلتھ اور ایمپلائمنٹ ڈویلپمنٹ ڈیپارٹمنٹ کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والا) کے تحت لائسنس یافتہ افراد پر ریاستی لیبر قوانین کو لاگو کرنے اور نافذ کرنے کے اخراجات کی تلافی کے لیے کافی فنڈز۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(a)(2) پیراگراف (1) کے باوجود، کنٹرولر مالی سال 2022-23 اور 2023-24 کے لیے ذیلی پیراگراف (A)، (B)، (C)، (E)، یا (H) کے تحت ادائیگیاں نہیں کرے گا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b) کنٹرولر اس کے بعد 2018-19 کے مالی سال سے شروع ہو کر 2028-29 کے مالی سال تک سالانہ دس ملین ڈالر ($10,000,000) کی رقم کیلیفورنیا کی ایک یا زیادہ عوامی یونیورسٹیوں کو بالغوں کے کینابیس کے استعمال کو کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس لگانے کے ایکٹ کے نفاذ اور اثرات پر تحقیق اور جائزہ لینے کے لیے تقسیم کرے گا، اور اگر مناسب ہو تو، اس ایکٹ میں ممکنہ ترامیم کے حوالے سے مقننہ اور گورنر کو سفارشات پیش کرے گا۔ ان فنڈز کے وصول کنندگان اپنی تحقیقات پر کم از کم ہر دو سال بعد رپورٹیں شائع کریں گے اور ان رپورٹوں کو عوام کے لیے دستیاب کریں گے۔ ڈیپارٹمنٹ آف کینابیس کنٹرول ان یونیورسٹیوں کا انتخاب کرے گا جنہیں فنڈز فراہم کیے جائیں گے۔ اس ذیلی حصے کے تحت فنڈز سے کی جانے والی تحقیق میں درج ذیل شامل ہوں گے لیکن ضروری نہیں کہ صرف انہی تک محدود ہوں:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1) عوامی صحت پر اثرات، بشمول کینابیس کے استعمال سے منسلک صحت کے اخراجات، نیز آیا کینابیس کا استعمال شراب یا دیگر منشیات کے استعمال میں اضافہ یا کمی سے منسلک ہے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2) کینابیس کے غیر موافق استعمال کے علاج کا اثر اور مختلف علاج کے پروگراموں کی تاثیر۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3) کینابیس کے استعمال سے متعلق عوامی تحفظ کے مسائل، بشمول پیکیجنگ اور لیبلنگ کی ضروریات اور ایکٹ میں شامل اشتہارات اور مارکیٹنگ کی پابندیوں کی تاثیر کا مطالعہ کرنا تاکہ نابالغوں کی کینابیس اور کینابیس مصنوعات تک رسائی اور استعمال کو روکا جا سکے، اور کینابیس اور کینابیس مصنوعات کی مختلف طاقت کی سطحوں کے صارفین میں صحت سے متعلق اثرات کا مطالعہ کرنا۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(4) کینابیس کے استعمال کی شرحیں، بالغوں اور نوجوانوں کے لیے غیر موافق استعمال کی شرحیں، اور کینابیس سے متعلقہ مادے کے استعمال کی خرابیوں کی تشخیص کی شرحیں۔
(5)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(5) کینابیس کی مارکیٹ قیمتیں، غیر قانونی مارکیٹ کی قیمتیں، ٹیکس کے ڈھانچے اور شرحیں، بشمول طاقت کی بنیاد پر کینابیس پر بہترین ٹیکس لگانے کے طریقہ کار کا جائزہ، اور لائسنس یافتہ کینابیس کاروباروں کا ڈھانچہ اور کام۔
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1) ساٹھ فیصد یوتھ ایجوکیشن، پریوینشن، ارلی انٹروینشن اور ٹریٹمنٹ اکاؤنٹ میں جمع کیے جائیں گے، اور کنٹرولر کی طرف سے اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ہیلتھ کیئر سروسز کو نوجوانوں کے لیے ایسے پروگراموں کے لیے تقسیم کیے جائیں گے جو منشیات کے استعمال کی خرابیوں کے بارے میں تعلیم دینے اور انہیں روکنے اور منشیات کے استعمال سے ہونے والے نقصان کو روکنے کے لیے بنائے گئے ہیں۔ اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ہیلتھ کیئر سروسز، اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ اور اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ایجوکیشن کے ساتھ بین ایجنسی معاہدے کرے گا تاکہ ان پروگراموں کو نافذ اور منظم کیا جا سکے۔ ان پروگراموں میں نوجوانوں، ان کے خاندانوں اور دیکھ بھال کرنے والوں کے لیے درست تعلیم، مؤثر روک تھام، ابتدائی مداخلت، اسکول میں برقرار رکھنا، اور بروقت علاج کی خدمات پر زور دیا جائے گا۔ ان پروگراموں میں درج ذیل اجزاء شامل ہو سکتے ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(A) روک تھام اور ابتدائی مداخلت کی خدمات بشمول نوجوانوں، خاندانوں، دیکھ بھال کرنے والوں، اسکولوں، پرائمری کیئر ہیلتھ فراہم کنندگان، رویے کی صحت اور منشیات کے استعمال کی خرابی کی خدمات فراہم کرنے والوں، کمیونٹی اور مذہبی تنظیموں، رضاعی دیکھ بھال فراہم کرنے والوں، جووینائل اور فیملی کورٹس، اور دیگر تک رسائی، خطرے کا سروے اور تعلیم تاکہ منشیات کے استعمال سے متعلق خطرات، اور پریشان کن استعمال اور منشیات کے استعمال کی خرابیوں کی ابتدائی علامات کو پہچانا اور کم کیا جا سکے۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(B) اسکولوں کو طلباء کی امدادی پروگراموں، یا اسی طرح کے دیگر پروگراموں کو تیار کرنے اور ان کی حمایت کے لیے گرانٹس، جو منشیات کے استعمال کو روکنے اور کم کرنے، اور اسکول میں برقرار رکھنے اور کارکردگی کو بہتر بنانے کے لیے بنائے گئے ہیں، ایسے طلباء کی مدد کرکے جو اسکول چھوڑنے کے خطرے میں ہیں اور معطلی یا اخراج کے متبادل کو فروغ دے کر جو اسکول میں برقرار رکھنے، تدارک، اور پیشہ ورانہ دیکھ بھال پر توجہ مرکوز کرتے ہیں۔ اوسط سے زیادہ ڈراپ آؤٹ شرح والے اسکولوں کو گرانٹس کے لیے ترجیح دی جانی چاہیے۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(C) بے گھر نوجوانوں اور اسکول سے باہر کے نوجوانوں کے لیے جنہیں منشیات کے استعمال کی خرابیاں ہیں، رسائی، تعلیم، اور علاج کے پروگراموں کے لیے گرانٹس۔
(D)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(D) ان نوجوانوں، اور ان کے خاندانوں اور دیکھ بھال کرنے والوں کے لیے، جنہیں منشیات کے استعمال کی خرابی ہے یا جنہیں منشیات کے استعمال کی خرابی پیدا ہونے کا خطرہ ہے، کاؤنٹی کے رویے کی صحت کے پروگراموں کے ذریعے فراہم کردہ دیکھ بھ بھال تک رسائی اور ربط۔
(E)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(E) نوجوانوں پر مرکوز منشیات کے استعمال کی خرابی کے علاج کے پروگرام جو ثقافتی اور صنفی طور پر اہل، صدمے سے باخبر، شواہد پر مبنی ہیں، اور جو دیکھ بھال کا ایک تسلسل فراہم کرتے ہیں جس میں اسکریننگ اور تشخیص (منشیات کے استعمال کی خرابی کے ساتھ ساتھ ذہنی صحت)، ابتدائی مداخلت، فعال علاج، خاندانی شمولیت، کیس مینجمنٹ، زیادہ مقدار سے بچاؤ، منشیات کے استعمال سے متعلق متعدی بیماریوں کی روک تھام، منشیات کے استعمال اور دیگر ہم آہنگ رویے کی صحت کی خرابیوں کے لیے دوبارہ لگنے کا انتظام، پیشہ ورانہ خدمات، خواندگی کی خدمات، والدین کی کلاسیں، خاندانی تھراپی اور مشاورت کی خدمات، ادویات کی مدد سے علاج، نفسیاتی ادویات، اور سائیکو تھراپی شامل ہیں۔ جب اشارہ کیا جائے، تو دیگر فراہم کنندگان کو ریفرل کیے جانے چاہئیں۔
(F)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(F) قانون کی اجازت کی حد تک اور جہاں اشارہ کیا جائے، مداخلتیں منشیات کے استعمال کی خرابیوں سے نمٹنے کے لیے دو نسلوں کے نقطہ نظر کو استعمال کریں گی جس میں نوجوانوں اور بڑوں کا ایک ساتھ علاج کرنے کی صلاحیت ہو۔ اس میں خاندانی بنیادوں پر مداخلتوں کی ترقی کی حمایت شامل ہوگی جو خاندانوں کے تناظر میں منشیات کے استعمال کی خرابیوں اور متعلقہ مسائل سے نمٹتی ہیں، بشمول والدین، رضاعی والدین، دیکھ بھال کرنے والے، اور ان کے تمام بچے۔
(G)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(G) افراد، نیز منشیات استعمال کرنے والے نوجوانوں کے خاندانوں اور دوستوں کی مدد کے لیے پروگرام، تاکہ منشیات کے استعمال سے منسلک بدنامی کو کم کیا جا سکے جس میں منشیات کے استعمال کی خرابی کی تشخیص ہونا یا منشیات کے استعمال کی خرابی کی خدمات حاصل کرنا شامل ہے۔ اس میں بدنامی کو کم کرنے کے لیے ہم عمروں کے ذریعے چلائی جانے والی رسائی اور تعلیم، بدنامی مخالف مہمات، اور کمیونٹی ریکوری نیٹ ورکس شامل ہیں۔
(H)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(H) افرادی قوت کی تربیت اور اجرت کے ڈھانچے جو منشیات کے استعمال کی خرابی کی روک تھام اور علاج کی مہارت رکھنے والے رویے کی صحت کے عملے کی بھرتی کے پول کو بڑھاتے ہیں۔ جاری تعلیم اور کوچنگ فراہم کریں جو منشیات کے استعمال کے علاج فراہم کرنے والوں کی بنیادی صلاحیتوں کو بڑھاتی ہے اور فراہم کنندگان کو امید افزا اور شواہد پر مبنی طریقوں پر تربیت دیتی ہے۔
(I)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(I) کمیونٹی پر مبنی نوجوانوں کے علاج کی سہولیات کی تعمیر۔
(J)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(J) اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ہیلتھ کیئر سروسز، اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ، اور اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ایجوکیشن خدمات کی فراہمی کے لیے ہر کاؤنٹی کے رویے کی صحت کے پروگرام کے ساتھ معاہدہ کر سکتے ہیں۔
(K)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(K) فنڈز کاؤنٹیوں کو ظاہر شدہ ضرورت کی بنیاد پر مختص کیے جائیں گے، بشمول کاؤنٹی میں نوجوانوں کی تعداد، بالغوں میں منشیات کے استعمال کی خرابیوں کا پھیلاؤ، اور شماریاتی ڈیٹا، تصدیق شدہ جائزوں، یا متعلقہ کاؤنٹی کی طرف سے ضرورت کو ظاہر کرنے اور اس کی توثیق کے لیے تیار کردہ جمع کردہ رپورٹس کے ذریعے تصدیق شدہ۔
(L)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(L) ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، ریاست کا محکمہ صحت عامہ، اور ریاست کا محکمہ تعلیم ان پروگراموں کا وقتاً فوقتاً جائزہ لیں گے جن کی وہ مالی معاونت کر رہے ہیں تاکہ ان پروگراموں کی افادیت کا تعین کیا جا سکے۔
(M)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(M) ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، ریاست کا محکمہ صحت عامہ، اور ریاست کا محکمہ تعلیم یوتھ ایجوکیشن، پریوینشن، ارلی انٹروینشن اور ٹریٹمنٹ اکاؤنٹ کو مختص کردہ رقوم کا 4 فیصد تک پروگراموں کے نفاذ، تشخیص اور نگرانی سے متعلق انتظامی اخراجات کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔
(N)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(N) اگر محکمہ خزانہ کبھی یہ طے کرتا ہے کہ کینابیس ٹیکسیشن کے تحت فنڈنگ ریاست میں نوجوانوں کی روک تھام اور علاج کی خدمات کی مانگ سے زیادہ ہے، تو ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، ریاست کا محکمہ صحت عامہ، اور ریاست کا محکمہ تعلیم محکمہ خزانہ کو ایک منصوبہ فراہم کریں گے تاکہ ان فنڈز کا استعمال کرتے ہوئے نوجوانوں کے ساتھ ساتھ بالغوں کو بھی علاج کی خدمات فراہم کی جا سکیں۔
(O)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(O) ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، ریاست کا محکمہ صحت عامہ، اور ریاست کا محکمہ تعلیم رضاکارانہ صحت تنظیموں، نشے کا علاج کرنے والے ڈاکٹروں، علاج کے محققین، فیملی تھراپی اور کونسلنگ فراہم کرنے والوں، اور متعلقہ مہارت رکھنے والی پیشہ ورانہ تعلیمی انجمنوں سے اس پیراگراف کے تحت دی جانے والی کسی بھی گرانٹ کے انتظام کے بارے میں رائے طلب کریں گے۔
(P)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(1)(P) 10 جولائی 2023 کو یا اس سے پہلے، ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات قانون ساز اسمبلی کو، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 9795 کے مطابق، یوتھ ایجوکیشن، پریوینشن، ارلی انٹروینشن اور ٹریٹمنٹ اکاؤنٹ سے 2021–22 اور 2022–23 مالی سالوں کے لیے فنڈز کے اخراجات کی رپورٹ فراہم کرے گا۔ 10 جولائی 2024 کو یا اس سے پہلے، اور اس کے بعد ہر سال، ریاست کا محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات قانون ساز اسمبلی کو، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 9795 کے مطابق، یوتھ ایجوکیشن، پریوینشن، ارلی انٹروینشن اور ٹریٹمنٹ اکاؤنٹ سے پچھلے مالی سال کے لیے فنڈز کے اخراجات کی رپورٹ فراہم کرے گا۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2) بیس فیصد ماحولیاتی بحالی اور تحفظ اکاؤنٹ میں جمع کیے جائیں گے، اور کنٹرولر کے ذریعے حسب ذیل تقسیم کیے جائیں گے:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2)(A) محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اور محکمہ پارکس اور تفریح کو کینابیس کی کاشت اور متعلقہ سرگرمیوں سے متاثرہ آبی گزرگاہوں میں ماحولیاتی نقصان کی صفائی، تدارک اور بحالی کے لیے، بشمول اس حصے کے نفاذ سے پہلے ہونے والے نقصان تک محدود نہیں، اور اس مقصد کے لیے مقامی شراکت داریوں کی حمایت کے لیے۔ محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اور محکمہ پارکس اور تفریح ماحولیاتی بحالی اور تحفظ اکاؤنٹ سے حاصل ہونے والے فنڈز کا ایک حصہ اس پیراگراف میں بیان کردہ مقاصد کے لیے گرانٹس کے ذریعے تقسیم کر سکتے ہیں۔ محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اس ذیلی پیراگراف کے مقاصد کے لیے ذیلی پیراگراف (D) کے تحت دستیاب کی گئی رقوم کو فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 1024 اور 1025 کے تحت درکار اپنی سرگرمیوں کی مالی معاونت کے لیے استعمال کرے گا۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2)(B) محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اور محکمہ پارکس اور تفریح کو ریاستی ملکیت والے جنگلی حیات کے رہائشی علاقوں اور ریاستی پارک یونٹس کی نگرانی اور انتظام کے لیے اس طرح سے کہ عوامی زمینوں پر کینابیس اور کینابیس مصنوعات کی غیر قانونی کاشت، پیداوار، فروخت اور استعمال کی حوصلہ شکنی اور روک تھام کی جا سکے، اور عوامی زمینوں پر کینابیس یا کینابیس مصنوعات کی غیر قانونی کاشت، پیداوار، فروخت اور استعمال کی تحقیقات، نفاذ اور قانونی کارروائی میں سہولت فراہم کی جا سکے۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2)(C) محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات کو فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 12029 کے ذیلی حصوں (b) اور (c) کے تحت قائم کردہ آبی گزرگاہوں کے نفاذ کے پروگرام اور کثیر ایجنسی ٹاسک فورس کی مالی معاونت میں مدد کے لیے تاکہ ان جرائم کی تحقیقات، نفاذ اور قانونی کارروائی میں سہولت فراہم کی جا سکے اور ریاست بھر میں مچھلی اور جنگلی حیات کے رہائشی علاقوں پر کینابیس کی کاشت، پیداوار، فروخت اور استعمال کے منفی اثرات میں کمی کو یقینی بنایا جا سکے۔
(D)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2)(D) اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اور محکمہ پارکس اور تفریح کے درمیان آمدنی کی تقسیم کا تعین کرے گا۔ نفاذ کے پہلے پانچ سالوں کے دوران، ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ مالی معاونت کے مقاصد کو پہلی ترجیح دی جانی چاہیے۔
(E)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(2)(E) اس پیراگراف کے تحت مختص کردہ فنڈز ذیلی پیراگراف (A)، (B) اور (C) میں بیان کردہ سرگرمیوں کو بڑھانے اور بہتر بنانے کے لیے استعمال کیے جائیں گے، نہ کہ ان مقاصد کے لیے دیگر فنڈنگ کی تقسیم کو تبدیل کرنے کے لیے۔ اس کے مطابق، محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات اور محکمہ پارکس اور تفریح کو جنرل فنڈ سے سالانہ مختص کی جانے والی رقوم کو بجٹ ایکٹ 2014 (اسٹیٹوٹ 2014 کا باب 25) میں فراہم کردہ سطحوں سے کم نہیں کیا جائے گا۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3) بیس فیصد رقم ریاستی اور مقامی حکومت کے قانون نافذ کرنے والے ادارے کے اکاؤنٹ میں جمع کی جائے گی اور کنٹرولر کے ذریعے حسب ذیل تقسیم کی جائے گی:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3)(A) کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو شراب اور دیگر منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے، بشمول کینابیس کے زیر اثر گاڑی چلانے، کے خلاف قوانین کا پتہ لگانے، جانچ کرنے اور نافذ کرنے کے لیے تربیتی پروگرام منعقد کرنے کے لیے۔ کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا محکمہ اس ذیلی پیراگراف میں بیان کردہ تربیتی پروگراموں کو منعقد کرنے کے لیے اہلکاروں کی خدمات حاصل کر سکتا ہے۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3)(B) کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے اندرونی پروگراموں اور اہل غیر منافع بخش تنظیموں اور مقامی حکومتوں کو شراب اور دیگر منشیات، بشمول کینابیس، کے زیر اثر گاڑی چلانے سے متعلق قوانین کی تعلیم، روک تھام اور نفاذ کے لیے گرانٹس فراہم کرنے کے لیے؛ ایسے پروگرام جو ٹریفک قوانین کو نافذ کرنے، عوام کو ٹریفک کی حفاظت کے بارے میں تعلیم دینے، تصادم سے ہونے والی ہلاکتوں، چوٹوں اور معاشی نقصانات کو کم کرنے کے متنوع اور مؤثر ذرائع فراہم کرنے میں مدد کرتے ہیں؛ اور شراب اور دیگر منشیات، بشمول کینابیس، کے زیر اثر گاڑی چلانے سے متعلق قوانین کے نفاذ سے متعلق آلات کی خریداری کے لیے۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3)(C) ریاستی اور کمیونٹی اصلاحات کے بورڈ کو مقامی حکومتوں کو گرانٹس فراہم کرنے کے لیے تاکہ قانون نافذ کرنے والے اداروں، فائر پروٹیکشن، یا دیگر مقامی پروگراموں میں مدد کی جا سکے جو بالغوں کے کینابیس کے استعمال کو کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس لگانے کے ایکٹ کے نفاذ سے منسلک عوامی صحت اور حفاظت سے متعلق ہیں۔ ایک مقامی حکومت گرانٹ کے لیے صرف اس صورت میں اہل ہوگی جب وہ یا تو اسٹور فرنٹ میں کینابیس کی خوردہ فروخت کی اجازت دیتی ہو یا، 10,000 یا اس سے کم آبادی والے دائرہ اختیار کے لیے، اس دائرہ اختیار میں کینابیس کی ڈیلیوری کی اجازت دیتی ہو جو طبی اور بالغ دونوں صارفین کی خدمت کرتا ہو۔ ریاستی اور کمیونٹی اصلاحات کا بورڈ ان مقامی حکومتوں کے لیے گرانٹ ایوارڈز کو ترجیح دے گا جن کی گرانٹ درخواست میں غیر قانونی کینابیس کے نفاذ شامل ہو۔ بورڈ مقامی حکومتوں کو اس ذیلی پیراگراف میں بیان کردہ پروگراموں کو نافذ کرنے کے لیے مستقل اور جاری فنڈنگ فراہم کرنے کے لیے مسابقتی اور فارمولے کی بنیاد پر دونوں طرح سے گرانٹس دے سکتا ہے۔
(D)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(b)(3)(D) اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، محکمہ خزانہ ایجنسیوں کے درمیان آمدنی کی تقسیم کا تعین کرے گا؛ تاہم، 2022–23 مالی سال سے شروع ہو کر، ذیلی پیراگراف (A) کے تحت مختص کی گئی رقم سالانہ دس ملین ڈالر ($10,000,000) سے کم نہیں ہوگی اور ذیلی پیراگراف (B) کے تحت مختص کی گئی رقم سالانہ چالیس ملین ڈالر ($40,000,000) سے کم نہیں ہوگی۔ اس پیراگراف کے تحت 2022–23 مالی سال سے پہلے مختص کی جانے والی رقم کا تعین کرتے وقت، محکمہ خزانہ ذیلی پیراگراف (A) کو ابتدائی ترجیح دے گا۔
(g)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(g) ذیلی شق (f) کے تحت مختص کردہ فنڈز شناخت شدہ پروگراموں اور مقاصد کی فنڈنگ میں اضافہ کے لیے استعمال کیے جائیں گے اور ان مقاصد کے لیے دیگر فنڈنگ کی تقسیم کو تبدیل کرنے کے لیے استعمال نہیں کیے جائیں گے۔
(h)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019(h) یکم جولائی 2028 سے مؤثر، مقننہ اس سیکشن میں اکثریت رائے سے ترمیم کر سکتی ہے تاکہ بالغوں کے کینابیس کے استعمال کو کنٹرول، ریگولیٹ اور ٹیکس لگانے کے ایکٹ کے مقاصد کو آگے بڑھایا جا سکے، بشمول ذیلی شقوں (d) اور (f) میں بیان کردہ پروگراموں کے علاوہ دیگر پروگراموں کو فنڈز مختص کرنا۔ اس ذیلی شق کے تحت کوئی بھی ترمیم 2027–28 مالی سال میں ہر اکاؤنٹ کو مختص کی گئی رقم سے کسی بھی بعد کے سال میں ذیلی شقوں (d) اور (f) کے تحت قائم کردہ اکاؤنٹس میں فنڈز کی کمی کا باعث نہیں بنے گی۔ یکم جولائی 2028 سے پہلے، مقننہ ذیلی شقوں (d) اور (f) میں بیان کردہ پروگراموں کو مختص کردہ رقم کو تبدیل نہیں کر سکتی۔

Section § 34019.01

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا مالی سال 2021-2022، 2022-2023، اور 2023-2024 کے لیے کچھ ٹیکس فنڈز کا انتظام کیسے کرے گا۔ ضروری ادائیگیوں کے بعد، کنٹرولر باقی ماندہ فنڈز کو مخصوص ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کرے گا، لیکن یہ تقسیم مالی سال 2020-2021 کے لیے مقرر کردہ رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔ اگر اس بنیادی رقم سے زیادہ پیسہ ہو، تو اضافی رقم ٹیکس فنڈ میں رہے گی۔ اسے مستقبل کی ادائیگیوں کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے استعمال کیا جائے گا تاکہ ہر آنے والے مالی سال کی فنڈنگ 2020-2021 کی سطح پر پوری ہو۔ مزید برآں، یکم جنوری 2026 تک، کوئی بھی بچی ہوئی رقم اور اس کا حاصل شدہ سود ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کیا جانا چاہیے۔

سیکشن 34019 کے ذیلی دفعہ (f) کے باوجود، مالی سال 2021-22، مالی سال 2022-23، اور مالی سال 2023-24 کے لیے، سیکشن 34019 کے ذیلی دفعات (a)، (b)، (c)، (d)، اور (e) کے مطابق رقوم کی تقسیم کے بعد، مالی سال کے بعد یکم نومبر تک، کنٹرولر پچھلے مالی سال کے دوران ٹیکس فنڈ میں جمع کی گئی رقوم کو ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں ایسی رقم میں تقسیم کرے گا جو مالی سال 2020-21 کی بنیادی حد سے زیادہ نہ ہو۔ رقوم کی کوئی بھی ایسی مقدار جو مالی سال 2020-21 کی بنیادی حد سے زیادہ ہو، اس مالی سال کے لیے ٹیکس فنڈ میں رہے گی اور اس طرح تقسیم کی جائے گی:
(a)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.01(a)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.01(a)(1) مالی سال 2021-22 کے لیے، یکم نومبر 2022 تک، کنٹرولر ٹیکس فنڈ سے، دستیاب حد تک، اتنی رقم تقسیم کرے گا جو مالی سال 2021-22 کے لیے سیکشن 34019 کے ذیلی دفعہ (f) اور سیکشن 34019.1 کے مطابق ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کی گئی رقوم کو مالی سال 2020-21 کی بنیادی حد کے برابر کرنے کے لیے ضروری ہو۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.01(a)(2) مالی سال 2022-23 کے لیے، یکم نومبر 2023 تک، کنٹرولر، دستیاب حد تک، اتنی رقم تقسیم کرے گا جو مالی سال 2022-23 کے لیے سیکشن 34019 کے ذیلی دفعہ (f) اور سیکشن 34019.1 کے مطابق ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کی گئی رقوم کو مالی سال 2020-21 کی بنیادی حد کے برابر کرنے کے لیے ضروری ہو۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.01(a)(3) مالی سال 2023-24 کے لیے، یکم نومبر 2024 تک، کنٹرولر، دستیاب حد تک، اتنی رقم تقسیم کرے گا جو مالی سال 2023-24 کے لیے سیکشن 34019 کے ذیلی دفعہ (f) اور سیکشن 34019.1 کے مطابق ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کی گئی رقوم کو مالی سال 2020-21 کی بنیادی حد کے برابر کرنے کے لیے ضروری ہو۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.01(b) یکم جنوری 2026 کو یا اس سے پہلے، اس سیکشن کے مطابق ٹیکس فنڈ میں برقرار رکھی گئی کوئی بھی باقی ماندہ رقم اور اس سے حاصل ہونے والا کوئی بھی سود سیکشن 34019 کے ذیلی دفعہ (f) کے مطابق ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کیا جائے گا۔

Section § 34019.1

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا کے جنرل فنڈ سے مخصوص مالی سالوں کے لیے فنڈز کی تقسیم کو بیان کرتا ہے، جس میں تفصیلی حدود اور شرائط شامل ہیں۔ مالی سال 2022–23 میں، $10,000 مختص کیے گئے ہیں، اور مالی سال 2023–24 میں، $150 ملین مختص کیے گئے ہیں، ان رقوم سے زیادہ فنڈز کی اجازت نہیں ہے۔ یکم نومبر 2023 اور 2024 تک، ماضی کی بنیادی فنڈنگ کی سطح کے برابر کرنے کے لیے مخصوص منتقلی کی جانی چاہیے۔ یہ مختص کردہ رقوم 30 جون 2025 تک دستیاب ہیں، اور یہ قانون 31 دسمبر 2026 کو منسوخ کر دیا جائے گا۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.1(a) مالی سال 2022–23 میں، دس ہزار ڈالر ($10,000) کی رقم اس سیکشن کے مقاصد کے لیے جنرل فنڈ سے مختص کی جاتی ہے۔ مالی سال 2023–24 میں، ایک سو پچاس ملین ڈالر ($150,000,000) کی رقم اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، جیسا کہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کیا گیا ہے، جنرل فنڈ سے مختص کی جاتی ہے۔ کسی بھی صورت میں ان رقوم سے زیادہ فنڈز اس سیکشن کے تحت منتقل نہیں کیے جائیں گے۔ یہ فنڈز 30 جون 2025 تک واجب الادا یا اخراجات کے لیے دستیاب ہوں گے۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.1(b) محکمہ خزانہ کے حکم پر، کنٹرولر جنرل فنڈ سے درج ذیل منتقلی کرے گا، مالی سال 2023–24 اور 2024–25 میں، مجموعی طور پر ایک سو پچاس ملین ڈالر ($150,000,000) سے زیادہ نہ ہونے والی رقم میں:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.1(b)(1) یکم نومبر 2023 تک، کنٹرولر، ذیلی دفعہ (a) میں دی گئی حد کے تابع، جنرل فنڈ سے اتنی رقم منتقل کرے گا جو مالی سال 2022–23 کے لیے ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کیے گئے فنڈز کو، سیکشن 34019 کی ذیلی دفعہ (f)، سیکشن 34019.01، اور اس پیراگراف کے مطابق، مالی سال 2020–21 کی بنیادی سطح کے برابر ہونے کے قابل بنائے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.1(b)(2) یکم نومبر 2024 تک، کنٹرولر، ذیلی دفعہ (a) میں دی گئی حد کے تابع، جنرل فنڈ سے اتنی رقم منتقل کرے گا جو مالی سال 2023–24 کے لیے ذیلی ٹرسٹ اکاؤنٹس میں تقسیم کیے گئے فنڈز کو، سیکشن 34019 کی ذیلی دفعہ (f)، سیکشن 34019.01، اور اس پیراگراف کے مطابق، مالی سال 2020–21 کی بنیادی سطح کے برابر ہونے کے قابل بنائے۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34019.1(c) یہ سیکشن صرف 31 دسمبر 2026 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔

Section § 34019.5

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ جب اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ہیلتھ کیئر سروسز مخصوص پروگراموں کے لیے معاہدے کرتا ہے یا ان میں تبدیلی کرتا ہے، تو ان معاہدوں کو ریاستی معاہدوں کے لیے عام قواعد و ضوابط اور منظوری کے عمل کی پیروی نہیں کرنی پڑتی۔ وہ بعض حکومتی کوڈز کے تابع نہیں ہوتے اور عام ریاستی انتظامی رہنما اصولوں سے مستثنیٰ ہوتے ہیں۔

Section § 34020

Explanation
کنٹرولر ٹیکس فنڈ کو باقاعدگی سے چیک کرنے کا ذمہ دار ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ رقم قواعد کے مطابق صحیح طریقے سے استعمال ہو رہی ہے اور اس کا حساب رکھا جا رہا ہے۔

Section § 34020.1

Explanation

محکمہ برائے کنٹرول کینابیس کو یکم مارچ 2025 تک مقننہ کو ایک رپورٹ پیش کرنی ہوگی، جس میں کیلیفورنیا کی کینابیس صنعت کا جائزہ لیا جائے گا۔ یہ رپورٹ مختلف موضوعات کا احاطہ کرے گی، جیسے کہ کون سے علاقے کینابیس کاروبار کی اجازت دیتے ہیں یا نہیں دیتے، مارکیٹ کی ترقی یا سکڑاؤ، ایکویٹی لائسنس یافتگان کی تعداد اور ان کے مقامات، اور کینابیس ٹیکس فنڈ کی صحت۔ یہ کینابیس کاروبار کی پائیداری کا بھی جائزہ لے گی اور ایک مخصوص کاشتکاری ٹیکس کو روکنے کے اثرات کا جائزہ لے گی۔ قانونی کینابیس مارکیٹ کو بہتر بنانے کے لیے سفارشات بھی شامل ہو سکتی ہیں۔ محکمہ اس رپورٹ کو تیار کرنے میں مدد کے لیے یونیورسٹیوں کی خدمات حاصل کر سکتا ہے اور اسے دیگر مطلوبہ رپورٹس کے ساتھ یکجا کر سکتا ہے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a) یکم مارچ 2025 کو یا اس سے پہلے، محکمہ برائے کنٹرول کینابیس، محکمہ خزانہ اور کیلیفورنیا محکمہ ٹیکس و فیس انتظامیہ کے مشورے سے، ریاست میں کینابیس صنعت کی حالت اور صحت پر مقننہ کو ایک رپورٹ پیش کرے گا۔ رپورٹ میں درج ذیل معلومات شامل ہوں گی، لیکن یہ ان تک محدود نہیں ہے:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(1) کتنے مقامی دائرہ اختیار نے تجارتی کینابیس سرگرمی کی اجازت دی ہے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(2) کتنے مقامی دائرہ اختیار نے تجارتی کینابیس سرگرمی کی اجازت نہیں دی ہے۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(3) ریاست میں کینابیس مارکیٹ کی ممکنہ توسیع یا سکڑاؤ سے متعلق معلومات یا تجزیہ، جس میں خوردہ کینابیس کی فروخت میں کسی بھی اضافے اور غیر قانونی مارکیٹ میں سرگرمی سے متعلق معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(4) محکمہ برائے کنٹرول کینابیس نے کتنے ایکویٹی لائسنس یافتگان کو منظور کیا ہے۔
(5)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(5) ریاست کے ایکویٹی لائسنس یافتگان کن کاؤنٹیز میں واقع ہیں۔
(6)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(6) کینابیس ٹیکس فنڈ کی صحت، اور کینابیس ٹیکس فنڈ کی آمدنی کے مستقبل کے کوئی بھی تخمینے۔
(7)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(7) ریاست میں کینابیس کاروبار کی پائیداری، اور ریاست میں کینابیس کاروبار کو جاری رکھنے کی صلاحیت کے بارے میں معلومات، عمومی اور ایکویٹی لائسنس یافتہ کے نقطہ نظر سے۔
(8)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(a)(8) سیکشن 34012 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کے تحت عائد کردہ کاشتکاری ٹیکس کی معطلی کے اثرات، بشمول آیا اس معطلی کے نتیجے میں خوردہ کینابیس کی قیمتوں میں کمی ہوئی یا قانونی کینابیس مارکیٹ میں شرکت میں اضافہ ہوا۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(b) رپورٹ میں ریاست کی قانونی کینابیس مارکیٹ کو مضبوط بنانے کے لیے سفارشات شامل ہو سکتی ہیں۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(c) محکمہ برائے کنٹرول کینابیس کیلیفورنیا میں کسی عوامی یونیورسٹی یا یونیورسٹیوں کے ساتھ رپورٹ تیار کرنے کے لیے معاہدہ کر سکتا ہے۔ محکمہ برائے کنٹرول کینابیس کی منظوری سے مشروط، یونیورسٹی یا یونیورسٹیاں رپورٹ کے سلسلے میں دیگر تنظیموں کے ساتھ معاہدہ کر سکتی ہیں۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34020.1(d) محکمہ برائے کنٹرول کینابیس اس رپورٹ کو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والے) کے تحت مطلوبہ کسی بھی دوسری رپورٹ کے ساتھ یکجا کر سکتا ہے۔

Section § 34021

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اس حصے میں بیان کردہ ٹیکس الگ ہیں اور انہیں کسی بھی دوسرے مقامی ٹیکس کے علاوہ ادا کرنا ہوگا جو کوئی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی عائد کر سکتی ہے۔

اس حصے کے تحت عائد کردہ ٹیکس کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے عائد کردہ کسی بھی دوسرے ٹیکس کے علاوہ ہوں گے۔

Section § 34021.5

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو کینابیس سے متعلق سرگرمیوں پر ٹیکس لگانے کی اجازت دیتا ہے، جیسے کہ لائسنس یافتہ کاروباروں کے ذریعے کی جانے والی کاشت اور تقسیم۔ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز مخصوص سرگرمیوں اور ٹیکس کی شرحوں کا فیصلہ کرتا ہے، نیز یہ کہ ٹیکس کیسے وصول کیا جائے گا۔ ٹیکس دیگر کاؤنٹی ٹیکسوں کی طرح وصول کیے جا سکتے ہیں اور تمام یا کچھ سرگرمیوں پر لاگو ہو سکتے ہیں۔ کسی بھی ٹیکس کو قانون کے مطابق ووٹروں کی منظوری حاصل کرنا ضروری ہے۔ یہ قانون کاؤنٹیوں کو کینابیس سے متعلق دیگر فیسیں یا ٹیکس وصول کرنے سے نہیں روکتا، لیکن یہ کاؤنٹیوں کو ریاستی قواعد و ضوابط کے تحت مجاز حد سے زیادہ اضافی سیلز ٹیکس لگانے کی اجازت نہیں دیتا۔

(a)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(a)
(1)Copy CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(a)(1) ایک کاؤنٹی بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 26000 سے شروع ہونے والے) کے تحت کام کرنے والے لائسنس یافتہ کے ذریعے کینابیس یا کینابیس مصنوعات کی کاشت، تیاری، پیداوار، پروسیسنگ، تیاری، ذخیرہ اندوزی، فراہمی، عطیہ، فروخت، یا تقسیم کے استحقاق پر ٹیکس عائد کر سکتی ہے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(a)(2) بورڈ آف سپروائزرز ٹیکس کی تجویز پیش کرنے والے آرڈیننس میں ٹیکس کے تابع سرگرمیوں، قابل اطلاق شرح یا شرحوں، اگر ضروری ہو تو تقسیم کے طریقہ کار، اور ٹیکس کی وصولی کے انداز کی وضاحت کرے گا۔ یہ ٹیکس عمومی حکومتی مقاصد کے لیے یا بورڈ آف سپروائزرز کے ذریعے آرڈیننس میں بیان کردہ مقاصد کے لیے عائد کیا جا سکتا ہے۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(a)(3) قانون کے ذریعے مجاز کسی بھی دوسرے وصولی کے طریقے کے علاوہ، بورڈ آف سپروائزرز اس سیکشن کے مطابق عائد کردہ ٹیکس کی وصولی کے لیے اسی انداز میں، اور انہی سزاؤں اور رہن کی ترجیح کے تابع، جیسا کہ کاؤنٹی کے ذریعے مقرر کردہ اور وصول کیے جانے والے دیگر چارجز اور ٹیکس، فراہم کر سکتا ہے۔ اس سیکشن کے مطابق عائد کردہ ٹیکس ایک ٹیکس ہے نہ کہ فیس یا خصوصی تشخیص۔ بورڈ آف سپروائزرز وضاحت کرے گا کہ آیا یہ ٹیکس پوری کاؤنٹی میں یا کاؤنٹی کے غیر شامل شدہ علاقے میں لاگو ہوتا ہے۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(a)(4) اس سیکشن کے ذریعے مجاز ٹیکس پیراگراف (1) میں بیان کردہ کسی بھی یا تمام سرگرمیوں پر عائد کیا جا سکتا ہے، جیسا کہ آرڈیننس میں بیان کیا گیا ہے، قطع نظر اس کے کہ سرگرمی انفرادی طور پر، اجتماعی طور پر، یا باہمی تعاون سے کی گئی ہو، اور قطع نظر اس کے کہ سرگرمی معاوضے کے لیے ہو یا بلا معاوضہ، جیسا کہ بورڈ آف سپروائزرز طے کرے۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(b) اس سیکشن کے مطابق عائد کردہ ٹیکس قانون کے ذریعے عائد کردہ قابل اطلاق ووٹر کی منظوری کی ضروریات کے تابع ہوگا۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(c) یہ سیکشن موجودہ قانون کا اعلانیہ ہے اور ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ سرگرمیوں پر، یا ان سے متعلق، کسی بھی دوسری فیس، چارج، یا ٹیکس، یا لائسنس یا سروس فیس یا چارج کے عائد کرنے یا وصول کرنے کو محدود یا ممنوع نہیں کرتا جیسا کہ قانون کے ذریعے بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔ اس سیکشن کو قانون کے ذریعے فراہم کردہ کاؤنٹی کے ٹیکس عائد کرنے کے اختیار پر پابندی کے طور پر تعبیر نہیں کیا جائے گا۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 34021.5(d) اس سیکشن کو کسی کاؤنٹی کو اس کوڈ کے سیکشنز 7202 اور 7203 کی دفعات کے مطابق آرڈیننس کے تحت عائد کردہ سیلز اور یوز ٹیکس کے علاوہ سیلز یا یوز ٹیکس عائد کرنے کا اختیار دینے کے طور پر تعبیر نہیں کیا جائے گا۔