Section § 2855

Explanation

یہ سیکشن ڈسٹرکٹ بورڈ کے اختیارات اور ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے۔ انہیں سامان خریدنے، مزدوروں کو بھرتی کرنے، اور ضلع کے کام کے لیے ضروری غیر منقولہ جائیداد حاصل کرنے کی اجازت ہے۔ وہ ضلع کی جائیداد فروخت یا لیز پر دے سکتے ہیں، نقصانات کے معاوضے کے لیے معاہدے کر سکتے ہیں، اور قانونی کارروائیوں میں شامل ہو سکتے ہیں۔

بورڈ کیڑے مکوڑوں کی جانچ پڑتال، عوامی پریشانیوں کو ختم کرنے، یا اپنے احکامات کی تعمیل کی تصدیق کے لیے جائیدادوں میں داخل ہو سکتا ہے، بعض اوقات کیمیائی یا حیاتیاتی علاج کا استعمال کرتے ہوئے۔ اگر پریشانیوں کو ٹھیک کرنے کے احکامات پر عمل نہیں کیا جاتا تو وہ روزانہ 500 ڈالر تک کے جرمانے بھی عائد کر سکتے ہیں۔ مزید برآں، اگر کیڑے مکوڑوں کو "ویکٹر" سمجھا جاتا ہے، جیسا کہ کہیں اور بیان کیا گیا ہے، تو بورڈ کارروائی کر سکتا ہے۔ مجموعی طور پر، بورڈ اپنے مشن کو پورا کرنے کے لیے جو کچھ بھی ضروری ہو وہ کر سکتا ہے۔

ڈسٹرکٹ بورڈ مندرجہ ذیل تمام کام کر سکتا ہے:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 2855(a)  سامان اور دیگر ذاتی جائیداد خریدنا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 2855(b)  ضروری مزدوروں کو ملازمت دینا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 2855(c)  ضلع کے نام پر، خرید، ضبطی (condemnation) یا کسی اور طریقے سے، ضلع کے لیے ضروری کوئی بھی زمین، گزرگاہیں (rights-of-way)، سہولیات (easements)، یا دیگر غیر منقولہ جائیداد حاصل کرنا۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 2855(d)  ضلع کے ذریعے حاصل کی گئی کوئی بھی زمین، گزرگاہیں، سہولیات، مواد، یا دیگر جائیداد، خواہ منقولہ ہو یا غیر منقولہ، فروخت یا لیز پر دینا۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 2855(e)  اس باب کے ذریعے عطا کردہ اختیارات یا ان اختیارات سے متعلقہ اختیارات کے استعمال سے ہونے والے کسی بھی نقصان یا ضرر کے لیے زمین یا دیگر جائیداد کے کسی بھی مالک کو ہرجانہ ادا کرنے یا معاوضہ دینے کے معاہدے کرنا۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 2855(f)  مقدمہ کرنا اور مقدمہ کیا جانا۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 2855(g)  بغیر کسی رکاوٹ یا اطلاع کے، کسی بھی جائیداد میں داخل ہونا، خواہ وہ ضلع کے اندر ہو یا اتنی معقول حد تک قریب ہو کہ کیڑے مکوڑے (pests) ضلع میں پھیل سکیں، مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی مقصد کے لیے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 2855(g)(1)  کیڑے مکوڑوں یا ان کی افزائش گاہوں کی موجودگی کا پتہ لگانے کے لیے معائنہ کرنا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 2855(g)(2)  اس آرٹیکل کے مطابق عوامی پریشانیوں (public nuisances) کو براہ راست کنٹرول کے ذریعے یا جائیداد کے مالک کو عوامی پریشانی کو ختم کرنے کے نوٹس کے ذریعے ختم کرنا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 2855(g)(3)  یہ معلوم کرنا کہ آیا عوامی پریشانی کو ختم کرنے کے نوٹس کی تعمیل کی گئی ہے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 2855(g)(4)  جائیداد کو کسی بھی جسمانی، کیمیائی، یا حیاتیاتی کنٹرول کے اقدامات سے علاج کرنا جو ڈسٹرکٹ بورڈ کے ذریعہ مناسب سمجھے جائیں۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 2855(h)  ڈسٹرکٹ بورڈ کی صوابدید پر طے شدہ سول جرمانے عائد کرنا، لیکن ہر اس دن کے لیے پانچ سو ڈالر (500$) فی دن سے زیادہ نہیں، جس دن عوامی پریشانی کو ختم کرنے کے نوٹس یا سماعت کے حکم کی تعمیل نہیں کی گئی ہو۔
(i)CA صحت و حفاظت Code § 2855(i)  سیکشن 2270 کے ذریعے مجاز اختیارات کا استعمال کرنا اگر وہ کیڑے مکوڑے جنہیں ضلع کنٹرول کرنے کا اختیار رکھتا ہے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (f) میں بیان کردہ "ویکٹر" کے معنی میں آتے ہوں۔
(j)CA صحت و حفاظت Code § 2855(j)  اس باب کے ذریعے عطا کردہ اختیارات کو انجام دینے اور ضلع کی تشکیل کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے ہر ضروری کام کرنا۔

Section § 2855.3

Explanation

اگر کوئی ضلع رئیل اسٹیٹ فروخت کرتا ہے، تو اسے ڈسٹرکٹ بورڈ کی طرف سے متعین کردہ جگہ پر منعقد ہونے والی عوامی نیلامی کے ذریعے کرنا ہوگا۔ جائیداد سب سے زیادہ بولی لگانے والے کو دی جائے گی، اور نیلامی کا اشتہار مقامی اخبار میں دو ہفتوں تک دیا جانا چاہیے۔ اگر کوئی مقامی اخبار نہیں ہے، تو ضلع میں تین عوامی مقامات پر دو ہفتوں کے لیے نوٹس چسپاں کیے جانے چاہئیں۔

سیکشن 2855 کے ذیلی دفعہ (d) کے مطابق کی گئی ہر غیر منقولہ جائیداد کی فروخت ضلع کے اندر ایسی جگہ پر کی جائے گی جو ڈسٹرکٹ بورڈ متعین کرے گا، اور ایسی غیر منقولہ جائیداد عوامی نیلامی میں سب سے زیادہ بولی لگانے والے کو فروخت کی جائے گی، فروخت کا نوٹس ضلع یا کاؤنٹی میں شائع ہونے والے عام گردش کے اخبار میں مسلسل دو ہفتوں تک ہفتے میں ایک بار شائع ہونے کے بعد۔ اگر ضلع یا کاؤنٹی میں عام گردش کا کوئی اخبار چھپا اور شائع نہیں ہوتا ہے، تو فروخت کا عوامی نوٹس ضلع میں تین عوامی مقامات پر نوٹس چسپاں کرکے کم از کم دو ہفتوں کے لیے دیا جائے گا۔

Section § 2855.7

Explanation
یہ قانون ایک ڈسٹرکٹ بورڈ کو ایک مالی سال کے اندر رقم ادھار لینے کی اجازت دیتا ہے بشرطیکہ وہ اس سال کی متوقع آمدنی سے تجاوز نہ کرے۔ ادھار لی گئی رقم اسی مالی سال میں واپس کی جانی چاہیے۔ ادھار لی گئی رقم پر سود کی شرح سالانہ 6% سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔ ڈسٹرکٹ بورڈ ادائیگی کے وارنٹ بھی جاری کر سکتا ہے، جو کہ IOUs (میں آپ کا مقروض ہوں) کی طرح ہوتے ہیں، اور اسی مالی سال میں بعد میں ادا کیے جائیں گے۔ ان وارنٹس میں سود کی شرائط شامل ہو سکتی ہیں جیسا کہ واپسی کی شرائط میں اتفاق کیا گیا ہو۔

Section § 2856

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ آپ کسی بھی آزار کو اس آرٹیکل یا کسی دوسرے قانون کے تحت دستیاب کسی بھی قانونی طریقے کا استعمال کرتے ہوئے حل یا ختم کر سکتے ہیں۔

Section § 2857

Explanation
یہ قانون ایک ضلعی بورڈ کو کسی ایسی جائیداد کے مالک یا قابض کو تحریری نوٹس بھیجنے کی اجازت دیتا ہے جہاں کوئی آفت (جیسے کیڑے مکوڑے) موجود ہو جو ضلع کو متاثر کر سکتی ہے۔ یہ ان جائیدادوں پر بھی لاگو ہوتا ہے جو ضلع سے باہر ہیں اگر کیڑے مکوڑے ضلع میں پھیل رہے ہوں۔ نوٹس کو ایک اور سیکشن، سیکشن 2858 میں پائی جانے والی مخصوص مواد کی ضروریات کی پیروی کرنی ہوگی۔

Section § 2858

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ جب کوئی ضلع کسی جائیداد پر عوامی خلل کی نشاندہی کرتا ہے تو نوٹس میں کیا شامل ہونا چاہیے۔ اس میں یہ بتایا جانا چاہیے کہ خلل موجود ہے اور جائیداد پر اس کا مقام کیا ہے۔ نوٹس میں جائیداد کے مالک یا قابض کو ہدایت کرنی چاہیے کہ وہ ایک مقررہ وقت کے اندر مسئلے (کیڑوں) کو ختم کرے اور اسے دوبارہ ہونے سے روکنے کے لیے اقدامات کرے۔ اگر وہ تعمیل نہیں کرتے، تو انہیں مقررہ وقت کے بعد ہر اس دن کے لیے 500 ڈالر تک کا جرمانہ ہو سکتا ہے جس دن مسئلہ جاری رہتا ہے۔ نوٹس انہیں یہ بھی مطلع کرتا ہے کہ کوئی بھی کارروائی کرنے سے پہلے انہیں ضلعی بورڈ کے ساتھ سماعت کا حق حاصل ہے۔ اسے جائیداد کے مالک اور جائیداد کے انچارج شخص دونوں کو پیش کیا جانا چاہیے، اگر وہ شخص مالک سے مختلف ہو۔

سیکشن 2857 کے تحت مطلوبہ نوٹس میں مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 2858(a)  ضلع کے اس نتیجے کو بیان کرے کہ جائیداد پر ایک عوامی خلل موجود ہے اور جائیداد پر اس خلل کا مقام۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 2858(b)  مالک یا قابض فریق کو ہدایت کرے کہ وہ موجودہ کیڑوں کو ختم کرکے ایک مخصوص وقت کے اندر خلل کو دور کرے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 2858(c)  مالک یا قابض فریق کو ہدایت کرے کہ وہ ایک مخصوص وقت کے اندر، نوٹس میں بیان کردہ جگہوں پر کیڑوں کی دوبارہ موجودگی کو روکنے کے لیے ضروری کام انجام دے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 2858(d)  مالک یا قابض فریق کو مطلع کرے کہ ذیلی دفعہ (b) کی ضروریات کی تعمیل نہ کرنے کی صورت میں مالک یا قابض فریق پر ہر اس دن کے لیے پانچ سو ڈالر ($500) سے زیادہ کے سول جرمانے عائد کیے جائیں گے جس دن نوٹس میں خلل کو دور کرنے کے لیے مقرر کردہ وقت کے بعد خلل جاری رہتا ہے۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 2858(e)  مالک یا قابض فریق کو مطلع کرے کہ نوٹس کی ضروریات کی تعمیل کرنے سے پہلے، مالک یا قابض فریق نوٹس میں بیان کردہ وقت اور مقام پر ضلعی بورڈ کے سامنے سماعت میں پیش ہو سکتا ہے۔
نوٹس ریکارڈ کے مالک اور اس شخص کو، اگر وہ ریکارڈ کے مالک کے علاوہ کوئی اور ہے، جو اس جائیداد کا انچارج یا قابض ہے جس پر خلل موجود ہے، پر پیش کیا جائے گا، اور اسے ضلعی بورڈ کے مجاز کسی بھی شخص کے ذریعے سول کارروائی میں سمن کی طرح پیش کیا جا سکتا ہے۔

Section § 2860

Explanation
اگر کسی ضلع میں کوئی جائیداد ایسے شخص کی ملکیت ہو جو وہاں نہیں رہتا اور قانونی نوٹس وصول کرنے کے لیے کوئی دستیاب نہ ہو، تو قانون 10 دن کے لیے جائیداد پر نوٹس چسپاں کر کے اطلاع دینے کی اجازت دیتا ہے۔ مزید برآں، ایک نقل مالک کے اس پتے پر ڈاک کے ذریعے بھیجی جانی چاہیے جو کاؤنٹی کے تازہ ترین اسسمنٹ رول پر درج ہو، یا اگر کوئی پتہ درج نہ ہو تو اس کے آخری معلوم پتے پر۔

Section § 2861

Explanation

اگر آپ کسی جائیداد کے مالک ہیں یا اس پر قابض ہیں اور آپ کو کسی خلل (نوسنس) کے بارے میں نوٹس ملتا ہے، تو آپ کو ڈسٹرکٹ بورڈ کے ساتھ ایک سماعت میں شرکت کا حق ہے۔ اس سماعت میں، آپ اپنا موقف پیش کر سکتے ہیں، اور بورڈ فیصلہ کرے گا کہ آیا واقعی آپ کی جائیداد پر کوئی خلل (نوسنس) موجود ہے۔ اگر وہ پاتے ہیں کہ ایسا ہے، تو وہ آپ سے نوٹس میں بیان کردہ مسئلے کو ٹھیک کرنے یا دیگر دی گئی ہدایات پر عمل کرنے کو کہیں گے۔

اگر آپ بورڈ کے فیصلے کی تعمیل نہیں کرتے، تو آپ کو مسئلہ حل ہونے تک روزانہ $500 تک کا جرمانہ ہو سکتا ہے۔

نوٹس کے تقاضوں کی تعمیل کرنے سے پہلے، مالک یا قابض فریق بورڈ کے سامنے ایک سماعت میں پیش ہو سکتا ہے جو بورڈ کی طرف سے مقرر کردہ اور نوٹس میں بیان کردہ وقت اور جگہ پر منعقد ہوگی۔ سماعت میں ڈسٹرکٹ بورڈ یہ طے کرے گا کہ آیا نوٹس میں بیان کردہ ابتدائی دریافت درست ہے اور مالک یا قابض فریق کو اپنی طرف سے گواہی پیش کرنے کی اجازت دے گا۔ اگر، تمام حقائق سننے کے بعد، بورڈ یہ طے کرتا ہے کہ جائیداد پر ایک خلل (نوسنس) موجود ہے، تو بورڈ نوٹس کے تقاضوں کی تعمیل کا یا بورڈ کی طرف سے جاری کردہ متبادل ہدایات کی تعمیل کا حکم دے گا۔
اس سیکشن کے تحت جاری کردہ بورڈ کے ایسے کسی بھی حکم کی تعمیل میں کوئی بھی ناکامی مالک یا قابض فریق کو (اگر وہ ریکارڈ کے مالک کے علاوہ کوئی اور ہے) پانچ سو ڈالر ($500) فی دن سے زیادہ نہ ہونے والے سول جرمانے کا مستوجب بنائے گی ہر اس دن کے لیے جس دن اس حکم کی تعمیل نہیں کی جاتی۔

Section § 2861.5

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کو اس باب کے تحت کیے گئے کسی انتظامی فیصلے کو چیلنج کرنے یا اس کا جائزہ لینے کی ضرورت ہے، تو آپ کو کیلیفورنیا کے ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1094.5 میں مقرر کردہ رہنما اصولوں کے مطابق ایسا کرنا ہوگا۔

Section § 2861.7

Explanation
اگر کوئی پریشانی دوبارہ ہوتی ہے، تو اسے صرف اصل پریشانی کا تسلسل سمجھا جا سکتا ہے، نہ کہ کوئی بالکل نئی چیز۔

Section § 2862

Explanation
اگر کوئی مسئلہ، جسے تکلیف دہ چیز کہا جاتا ہے، نوٹس میں دی گئی آخری تاریخ تک یا سماعت کے بعد ٹھیک نہیں کیا جاتا، تو ڈسٹرکٹ بورڈ کو اختیار ہے کہ وہ خود مداخلت کر کے اس مسئلے کو حل کرے۔

Section § 2862.5

Explanation

اگر کسی جائیداد پر کوئی تکلیف دہ چیز (nuisance) ہے، تو مالک کو اسے ٹھیک کرانے کے لیے ضلع کو ادائیگی کرنی ہوگی۔ تاہم، اس ادائیگی کی ضرورت پڑنے سے پہلے، ضلع کو ایک سماعت منعقد کرنی ہوگی جس میں مالک کو اپنی بات کہنے کا موقع دیا جائے۔ اس کے بعد ضلع کو یہ فیصلہ کرنا ہوگا کہ آیا تکلیف دہ چیز موجود ہے یا اسے ٹھیک کرنے سے پہلے موجود تھی۔

تکلیف دہ چیز کو ختم کرنے کے اخراجات جائیداد کے مالک کی طرف سے ضلع کو واپس ادا کیے جائیں گے۔ تاہم، مالک کو ان اخراجات کی ادائیگی کا پابند نہیں کیا جائے گا جب تک کہ، ضلع کی طرف سے تکلیف دہ چیز کو ختم کرنے سے پہلے یا بعد میں، ضلعی بورڈ کی طرف سے ایک سماعت منعقد نہ کی جائے، جس میں جائیداد کے مالک کو اپنی بات کہنے کا موقع فراہم کیا جائے، اور ضلعی بورڈ یہ فیصلہ نہ کرے کہ تکلیف دہ چیز واقعی موجود ہے یا ضلع کی طرف سے اسے ختم کرنے سے پہلے موجود تھی۔

Section § 2863

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر کسی ریاستی یا مقامی ایجنسی کے زیر کنٹرول جائیداد پر کوئی تکلیف دہ چیز (nuisance) پائی جاتی ہے تو کیا ہوتا ہے۔ ضلع کو ایجنسی کو مطلع کرنا ہوگا، اور نوٹس میں کیا شامل ہونا چاہیے اور اسے کیسے پہنچایا جائے اس کے بارے میں مخصوص قواعد ہیں۔ ایجنسی کو اس مسئلے پر بحث کے لیے سماعت کا حق حاصل ہے۔ اگر ایجنسی ضلع کے حکم سے متفق نہیں ہے، تو وہ سماعت کے 10 دن کے اندر ریاستی ڈائریکٹر آف ہیلتھ سروسز کو اپیل کر سکتی ہے۔ ڈائریکٹر کے پاس 30 دن ہوتے ہیں حتمی فیصلہ کرنے کے لیے۔ اگر ضلع تکلیف دہ چیز کو سنبھالتا ہے، تو اخراجات ایجنسی کے فنڈز سے لیے جائیں گے۔

ایجنسیاں اور اضلاع تکلیف دہ چیزوں کو مل کر سنبھالنے کے لیے معاہدے بھی کر سکتے ہیں۔ یہ اختیار عوامی تکلیف دہ چیزوں کو سنبھالنے کے لیے ان کے پاس موجود کسی بھی موجودہ اختیارات کے علاوہ ہے۔ 'ریاستی ایجنسی' سے مراد گورنمنٹ کوڈ میں بیان کردہ ادارے ہیں، اور 'مقامی ایجنسی' میں شہر، کاؤنٹیاں، اضلاع، اور اسی طرح کی عوامی تنظیمیں شامل ہیں۔

جب کسی ریاستی یا مقامی ایجنسی کے کنٹرول میں کسی بھی جائیداد پر کوئی تکلیف دہ چیز (nuisance) پائی جاتی ہے، تو ضلع ریاستی یا مقامی ایجنسی کو اس تکلیف دہ چیز کے وجود سے مطلع کرے گا۔ دفعات 2858، 2860، 2861، 2861.5، اور 2862 نوٹس کے مندرجات اور اسے پیش کرنے کے طریقے، ریاستی یا مقامی ایجنسی کے بورڈ کے سامنے سماعت کے حق، بورڈ کے سامنے سماعت، اور ضلع کے اس تکلیف دہ چیز کو ختم کرنے کے اختیار کو کنٹرول کریں گی اگر اسے ریاستی یا مقامی ایجنسی ختم نہیں کرتی ہے۔ اگر ریاستی یا مقامی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ تکلیف دہ چیز کو ختم کرنے کے نوٹس میں بیان کردہ افزائش کی تکرار کو روکنے کا حکم زمین کے مطلوبہ استعمال کے لیے ضرورت سے زیادہ یا نامناسب ہے، یا اگر ریاستی یا مقامی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ دفعہ 2800.5 میں بیان کردہ کوئی تکلیف دہ چیز موجود نہیں ہے، تو ایجنسی سماعت کے 10 دن کے اندر بورڈ کے فیصلے کے خلاف ریاستی ڈائریکٹر آف ہیلتھ سروسز کو اپیل کر سکتی ہے۔ ڈائریکٹر اپیل پر معاملات کا فیصلہ کرے گا اور اپیل موصول ہونے کے 30 دن کے اندر اپنا فیصلہ ایجنسی اور ضلع کو پہنچائے گا۔ ڈائریکٹر کا فیصلہ حتمی اور قطعی ہوگا۔ اگر تکلیف دہ چیز کا کنٹرول ضلع کے ذریعے کیا جاتا ہے، تو اس کنٹرول کی لاگت ریاستی یا مقامی ایجنسی کی دیکھ بھال کے فنڈ یا دیگر معاون فنڈز سے ادا کی جائے گی اور اس کے خلاف چارج کی جائے گی۔
کوئی بھی ریاستی یا مقامی ایجنسی اور ایک ضلع تکلیف دہ چیزوں کے کنٹرول کے لیے معاہدے کر سکتے ہیں۔ اس پیراگراف کے ذریعے دی گئی اتھارٹی کسی بھی دوسری اتھارٹی کے علاوہ ہے جو کسی ریاستی یا مقامی ایجنسی اور ایک ضلع کو دفعہ 2800.5 میں بیان کردہ عوامی تکلیف دہ چیزوں کے کنٹرول کے لیے معاہدے کرنے کے لیے حاصل ہو سکتی ہے۔
اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح “state agency” کا مطلب گورنمنٹ کوڈ کی دفعہ 11000 میں بیان کردہ ایجنسی ہے، اور “local agency” کا مطلب ایک شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، ضلع، یا دیگر عوامی کارپوریشن ہے۔

Section § 2864

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی جائیداد کا مالک یا کرایہ دار ان اخراجات کی ادائیگی نہیں کرتا جو ڈسٹرکٹ نے کسی پریشانی کو صاف کرنے یا اسے دوبارہ ہونے سے روکنے پر خرچ کیے، یا اگر وہ کوئی سول جرمانے ادا کرنے میں ناکام رہتے ہیں، تو وہ اخراجات یا جرمانے جائیداد پر ایک رہن (lien) بن جاتے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ جائیداد کو قرض کے لیے ضمانت کے طور پر رکھا جا سکتا ہے۔ تاہم، اگر رہن کے باضابطہ طور پر ریکارڈ ہونے سے پہلے جائیداد فروخت کر دی گئی تھی، تو رہن جائیداد سے منسلک نہیں ہوتا۔ اس کے بجائے، قرض اس شخص کے ساتھ رہتا ہے جو اخراجات کے وقت جائیداد کا مالک تھا، اور ڈسٹرکٹ سیکشن (2866) کے مطابق ان سے براہ راست ادائیگی کا مطالبہ کر سکتا ہے۔

Section § 2864.7

Explanation
یہ قانون اجازت دیتا ہے کہ ایک دائر شدہ اور ریکارڈ شدہ حق حبس (لین) کاؤنٹی اسیسسر اور ٹیکس کلکٹر کو دیا جائے۔ جب انہیں یہ حق حبس (لین) موصول ہوتا ہے، تو انہیں حق حبس (لین) کی رقم کو متعلقہ جائیداد کے اگلے معیاری ٹیکس بل میں شامل کرنا ہوگا۔ یہ اضافہ خاص طور پر ضلع کے مقاصد کے لیے ہے۔

Section § 2865

Explanation
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ جب کسی ضلع کے لیے کاؤنٹی اسیسسر اور ٹیکس کلیکٹر کے ذریعے جائیداد کا تخمینہ لگایا جاتا ہے اور ٹیکس وصول کیے جاتے ہیں، تو اس جائیداد پر حق رهن کی ایک مصدقہ نقل 10 اگست تک کاؤنٹی آڈیٹر کے پاس دائر کی جانی چاہیے۔ پارسلز کی تفصیلات ویسی ہی ہونی چاہئیں جیسی وہ کاؤنٹی اسیسسر کی موجودہ نقشہ کتابوں میں درج ہیں۔

Section § 2865.5

Explanation

کیلیفورنیا میں، کاؤنٹی آڈیٹر کسی بھی جائیداد کے ٹکڑے کے خلاف حق رهن کو کاؤنٹی ٹیکس رول پر، اس جائیداد کی فہرست کے بالکل ساتھ درج کرنے کا ذمہ دار ہے۔

کاؤنٹی آڈیٹر ہر حق رهن کو زمین کے ٹکڑے کے بالمقابل کاؤنٹی ٹیکس رول پر درج کرے گا۔

Section § 2866

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ حق حبس کی واجب الادا رقم عام کاؤنٹی ٹیکس کی طرح وصول کی جائے گی اور وقت پر ادا نہ کرنے کی صورت میں اسے انہی سزاؤں کا سامنا کرنا پڑے گا۔ اگر زیر بحث جائیداد کسی حقیقی خریدار کو فروخت کر دی جاتی ہے یا ٹیکس واجب الادا ہونے سے پہلے اس پر کوئی جائز حق حبس قائم ہو جاتا ہے، تو تخفیف کے اخراجات جائیداد پر حق حبس نہیں بنائیں گے۔ اس کے بجائے، یہ اخراجات غیر محفوظ ذرائع سے وصول کیے جائیں گے۔

Section § 2867

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ رہن کے قواعد کاؤنٹیوں، شہروں، اضلاع، یا دیگر سرکاری اداروں کی ملکیت والی جائیدادوں پر لاگو نہیں ہوتے۔ تاہم، ان اداروں کو وہ تمام اخراجات واپس ادا کرنے ہوں گے جو کسی ضلع نے ان کی جائیداد پر خرچ کیے ہیں، جب ضلع ایک تصدیق شدہ بل یا دعویٰ پیش کرے۔

Section § 2868

Explanation
یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ جب کوئی کاؤنٹی اس آرٹیکل میں مذکور کسی رہن (lien) سے رقم وصول کرتی ہے، تو وہ فنڈز (سوائے ان کے جو ایک مخصوص حکومتی کوڈ کے مطابق کاؤنٹی کے جنرل فنڈ میں بھیجے جاتے ہیں) متعلقہ ڈسٹرکٹ کو دیے جانے چاہئیں۔