Section § 17400

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون ہر کاؤنٹی کو ایک ایسی ایجنسی برقرار رکھنے کا پابند کرتا ہے جو چائلڈ سپورٹ کے معاملات کو سنبھالنے کی ذمہ دار ہو، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داریاں مؤثر طریقے سے قائم، ترمیم اور نافذ کی جائیں۔ اس میں طبی اور شریک حیات کی امداد کے احکامات اور ضرورت پڑنے پر ولدیت کا تعین شامل ہے۔ ایجنسی ان قرضوں کو جمع کرنے کی کوشش بند کرنے کا فیصلہ کر سکتی ہے جنہیں ناقابل وصول سمجھا جاتا ہے، خاص طور پر جب والدین کی واحد آمدنی بعض حکومتی امدادی پروگراموں سے ہو۔

مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیاں الیکٹرانک دستخط استعمال کر سکتی ہیں اور الیکٹرانک دستاویزات دائر کر سکتی ہیں، انہیں کارروائیوں کے لیے وقت کی حدوں پر عمل کرنا ہوگا، اور قانونی کارروائیوں کے لیے آسان فارم فراہم کرنے ہوں گے۔ وہ عوام کو دستیاب چائلڈ سپورٹ خدمات کے بارے میں آگاہ کرنے کے لیے آؤٹ ریچ کا بھی انتظام کرتے ہیں، چاہے فرد کو عوامی امداد ملتی ہو یا نہیں۔

اجرت کی کٹوتی کے ذریعے بچوں کی کفالت کرنا اور عارضی امداد کے لیے قانونی احکامات شروع کرنا ان کے فرائض کا حصہ ہے۔ ایجنسیوں کو غیر سرپرست والدین کا پتہ لگانے اور چائلڈ سپورٹ کو نافذ کرنے کے ضوابط کی تعمیل کرنی ہوگی۔ کیسز کے لیے مقام امداد اور رہائش کے عوامل کی بنیاد پر سب سے مناسب عدالتی دائرہ اختیار کے مطابق ہونا چاہیے۔

(a)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(1) ہر کاؤنٹی ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو برقرار رکھے گی، جیسا کہ سیکشن 17304 میں بیان کیا گیا ہے، جو چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داریوں کو فوری اور مؤثر طریقے سے قائم کرنے، ترمیم کرنے اور نافذ کرنے کی ذمہ دار ہوگی، بشمول طبی امداد، ایک مجاز عدالت کے ذریعے قائم کردہ شریک حیات کی امداد کے احکامات کو نافذ کرنا، اور ناجائز بچے کے معاملے میں ولدیت کا تعین کرنا۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مناسب کارروائی کرے گی، بشمول ڈسٹرکٹ اٹارنی کے تعاون سے فوجداری کارروائی، چائلڈ سپورٹ کو قائم کرنے، ترمیم کرنے اور نافذ کرنے کے لیے اور، اگر مناسب ہو، شریک حیات کی امداد کے احکامات کو نافذ کرنے کے لیے اگر بچہ عوامی امداد حاصل کر رہا ہے، بشمول میڈی-کال، اور، اگر درخواست کی جائے، تو ایسے بچے کی جانب سے بھی یہی کارروائیاں کرے گی جو عوامی امداد حاصل نہیں کر رہا، بشمول میڈی-کال۔
(2)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)
(A)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A) بشرطیکہ سرپرست والدین کو امداد یا ادائیگی میں کوئی کمی نہ ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ریاست کو تفویض کردہ چائلڈ سپورٹ کے بقایا جات اور ریاست کو واجب الادا دیگر فیسوں اور اخراجات کی وصولی بند کر دے گی جنہیں محکمہ یا مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے ناقابل وصول قرار دیا ہے۔ اگر اس پیراگراف کے تحت وصولی بند کر دی جاتی ہے، تو کیسز کو وفاقی ضوابط کے کوڈ کے ٹائٹل 45 کے سیکشن 303.11 کے تحت، جیسا کہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 22 کے سیکشن 118203 کے تحت اپنایا گیا ہے، زیادہ سے زیادہ حد تک بند کر دیا جائے گا۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B) ریاست کو تفویض کردہ بقایا جات اور ریاست کو واجب الادا دیگر فیسوں اور اخراجات کے مقاصد کے لیے ناقابل وصول کے معنی کا تعین کرتے وقت، محکمہ اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی درج ذیل عوامل پر غور کریں گے، لیکن ان تک محدود نہیں رہیں گے:
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(i) بقایا جات یا دیگر فیسوں اور اخراجات کی ادائیگی کے لیے دستیاب آمدنی اور اثاثے۔
(ii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(ii) آمدنی کا ذریعہ۔
(iii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(iii) بقایا جات یا دیگر فیسوں اور اخراجات کی مدت۔
(iv)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(iv) امدادی احکامات کی تعداد۔
(v)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(v) ملازمت کی تاریخ۔
(vi)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(vi) ادائیگی کی تاریخ۔
(vii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(vii) قید کی تاریخ۔
(viii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(viii) آیا حکم مفروضہ آمدنی پر مبنی تھا۔
(ix)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(ix) دیگر آسانی سے معلوم ہونے والے قرضے۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C) ذیلی پیراگراف (B) کے باوجود، محکمہ اور ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ریاست کو تفویض کردہ بقایا جات یا ریاست کو واجب الادا فیسوں اور اخراجات کو ناقابل وصول سمجھے گی اگر غیر سرپرست والدین کی واحد آمدنی درج ذیل میں سے کسی ایک سے ہو:
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(i) ضمیمہ سیکیورٹی آمدنی/عمر رسیدہ، نابینا اور معذور افراد کے لیے ریاستی ضمنی پروگرام (SSI/SSP) کے فوائد۔
(ii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(ii) SSI/SSP فوائد اور سوشل سیکیورٹی ڈس ایبلٹی انشورنس (SSDI) فوائد کا مجموعہ۔
(iii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(iii) عمر رسیدہ، نابینا اور معذور قانونی تارکین وطن کے لیے نقد امداد پروگرام (CAPI) کے فوائد۔
(iv)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(iv) ویٹرنز ایڈمنسٹریشن ڈس ایبلٹی کمپنسیشن فوائد اتنی رقم میں جو غیر سرپرست والدین کو SSI/SSP فوائد میں ملتی یا اس سے کم ہو۔
(D)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(D) انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا)) کے باوجود، محکمہ اس ذیلی تقسیم کو چائلڈ سپورٹ سروسز لیٹر یا اسی طرح کی ہدایات کے ذریعے نافذ اور انتظام کر سکتا ہے جب تک کہ ضوابط منظور نہ ہو جائیں۔ اس کے بعد، محکمہ اس ذیلی تقسیم کو 1 جولائی 2024 تک نافذ کرنے کے لیے ضوابط اپنائے گا۔
(b)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(1) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 25203 اور 26529 کے باوجود، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے اندر ملازم اٹارنی کاؤنٹی کے نام پر محکمہ چائلڈ سپورٹ سروسز اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی چائلڈ سپورٹ سرگرمیوں کی حمایت میں دیوانی کارروائیوں اور مقدمات کی ہدایت، کنٹرول اور پیروی کر سکتے ہیں۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، اور ان درخواستوں یا دستاویزات کے علاوہ جن پر جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت دستخط کرنا ضروری ہو، ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ایجنٹ کے اصل دستخطوں کو کسی بھی قسم کے الیکٹرانک دستخطوں سے بدل سکتی ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ٹائپ شدہ، ڈیجیٹل، یا فیکس کی تصاویر، ڈیجیٹل دستخط، یا کمپیوٹر سے تیار کردہ دیگر دستخط، ولدیت، چائلڈ سپورٹ، یا طبی امداد کو قائم کرنے، ترمیم کرنے، یا نافذ کرنے کے مقصد سے دائر کی گئی درخواستوں پر۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ذریعے استعمال کیے گئے متبادل دستخط کا وہی اثر ہوگا جو اصل دستخط کا ہوتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 128.7 کے تقاضے۔
(5)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(5) سیکشن 17304 میں فراہم کردہ کے علاوہ، یہ سیکشن مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو دیگر کاؤنٹی محکموں کے ساتھ باہمی تعاون کے انتظامات میں داخل ہونے سے منع نہیں کرتا ہے جو اس سیکشن کے تحت عائد ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے ضروری ہوں، بشرطیکہ یہ انتظامات محکمہ چائلڈ سپورٹ سروسز کی منظور شدہ تعاون کی منصوبہ بندیوں کے مطابق ہوں۔
(6)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(6) یہ سیکشن مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی کسی شریک حیات یا سابق شریک حیات کی کفالت کے لیے احکامات حاصل کرنے اور نافذ کرنے کی صلاحیت کو کسی اور قانون کے تحت مجاز ہونے کی صورت میں محدود نہیں کرتا ہے۔
(h)CA خاندانی قانون Code § 17400(h) اس آرٹیکل میں استعمال ہونے والی اصطلاح "ذمہ داریوں کو نافذ کرنا" میں درج ذیل شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17400(h)(1) محکمے کے زیر انتظام تمام مداخلت اور اطلاع کے نظام کا استعمال، جس کا مقصد کفالت کی ذمہ داریوں کے نفاذ میں مدد کرنا ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(h)(2) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی جانب سے چائلڈ سپورٹ کے لیے ابتدائی حکم حاصل کرنا، جس میں طبی امداد شامل ہو سکتی ہے یا جو صرف طبی امداد کے لیے ہو، سول یا فوجداری کارروائی کے ذریعے۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17400(h)(3) موجودہ چائلڈ سپورٹ آرڈر میں اضافہ کرنے کے لیے تحریک یا وجہ ظاہر کرنے کے حکم کا آغاز، اور ایک ذمہ دار والدین کی جانب سے موجودہ چائلڈ سپورٹ آرڈر کو کم کرنے کے لیے لائی گئی تحریک یا وجہ ظاہر کرنے کے حکم کا جواب، یا طبی امداد کے لیے حکم حاصل کرنے کے لیے تحریک یا وجہ ظاہر کرنے کے حکم کا آغاز، اور ایک ذمہ دار والدین کی جانب سے موجودہ طبی امداد کے حکم کو کم کرنے یا ختم کرنے کے لیے لائی گئی تحریک یا وجہ ظاہر کرنے کے حکم کا جواب، اس بات سے قطع نظر کہ بچہ عوامی امداد حاصل کر رہا ہے یا نہیں۔
(4)CA خاندانی قانون Code § 17400(h)(4) ایک ذمہ دار والدین کی جانب سے موجودہ شریک حیات کی کفالت کے حکم کو کم کرنے کے لیے لائی گئی تحریک یا وجہ ظاہر کرنے کے حکم کے نوٹس کا جواب، اگر بچہ یا بچے کفالت حاصل کرنے والے والدین کے ساتھ رہ رہے ہوں اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اسی ذمہ دار کی جانب سے کفالت حاصل کرنے والے والدین کو واجب الادا متعلقہ چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داری کو بھی نافذ کر رہی ہو۔
(5)CA خاندانی قانون Code § 17400(h)(5) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی حمایت میں سیکشن 17500 کے ذیلی تقسیم (c) کے تحت چائلڈ سپورٹ کی کوتاہیوں کو محکمے کو بھیجنا۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(i) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح "شادی سے باہر" کا مطلب یہ ہے کہ بچے کے حیاتیاتی والدین بچے کے حمل کے وقت ایک دوسرے سے شادی شدہ نہیں تھے۔
(j)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(j)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(j)(1) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی وہ عوامی ایجنسی ہے جو سوشل سیکیورٹی ایکٹ (42 U.S.C. Sec. 651 et seq.) کے ٹائٹل IV-D کے مقاصد کے لیے موجودہ کفالت کے لیے اجرت کی کٹوتی کا انتظام کرنے کی ذمہ دار ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(j)(2) یہ سیکشن مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے اختیار کو محدود نہیں کرتا جو اس کوڈ کے دیگر سیکشنز یا کسی اور قانون کے تحت دیا گیا ہے۔
(k)CA خاندانی قانون Code § 17400(k) اس آرٹیکل کے تحت دیے گئے اختیار کے استعمال میں، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 387 کے ذیلی تقسیم (b) کے مطابق، یکطرفہ درخواست کے ذریعے، اس کوڈ کے تحت کسی بھی کارروائی، یا کسی اور کارروائی میں مداخلت کر سکتی ہے جس میں چائلڈ سپورٹ ایک مسئلہ ہو یا شریک حیات کی کفالت میں کمی کی درخواست کی گئی ہو۔ تحریک کے نوٹس، وجہ ظاہر کرنے کے حکم، یا تمام فریقین کو دی گئی جوابی درخواست کے ذریعے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کوئی بھی مناسب ریلیف طلب کر سکتی ہے جس کی اسے اجازت ہو۔
(l)CA خاندانی قانون Code § 17400(l) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی محکمے کے قائم کردہ تمام قواعد و ضوابط اور ہدایات کی تعمیل کرے گی جو غیر کسٹوڈیئل والدین کو تلاش کرنے، ولدیت قائم کرنے، چائلڈ سپورٹ ایوارڈز قائم کرنے، اور چائلڈ سپورٹ کی ادائیگیوں کو جمع کرنے میں مدد کی درخواستوں کا جواب دینے کے لیے وقت کے معیارات مقرر کرتے ہیں۔
(m)CA خاندانی قانون Code § 17400(m) اس آرٹیکل میں استعمال ہونے والی طبی امداد کی سرگرمیاں جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو انجام دینے کی اجازت ہے، درج ذیل تک محدود ہیں:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17400(m)(1) صحت بیمہ کوریج کے لیے عدالتی احکامات حاصل کرنا اور نافذ کرنا۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(m)(2) کوئی بھی دیگر طبی امداد کی سرگرمی جو وفاقی قانون یا ضابطے کے تحت لازمی ہو۔
(n)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(n)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، سوائے اس کے جب سیکشن 4251 کے تحت ایک مجاز عدالت اس ڈویژن کے تحت کارروائی یا کارروائی کی سماعت کرتے ہوئے، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 397.5 کے تحت براہ راست دائر کردہ تحریک، ایک ری ڈائریکٹڈ تحریک، یا عدالت کی اپنی تحریک پر سیکشن 397.5 کے تحت کارروائی یا کارروائی کو منتقل کرتی ہے، اس ڈویژن کے تحت کسی کارروائی یا کارروائی کے لیے مقام کا تعین درج ذیل طریقے سے کیا جائے گا:
(A)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(A) مقام اس کاؤنٹی کی سپیریئر کورٹ میں ہوگا جو فی الحال عوامی امداد خرچ کر رہی ہے۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(B) اگر فی الحال عوامی امداد خرچ نہیں کی جا رہی ہے، تو مقام اس کاؤنٹی کی سپیریئر کورٹ میں ہوگا جہاں وہ بچہ رہتا ہے یا مقیم ہے جو موجودہ کفالت کا حقدار ہے۔

Section § 17400

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کی ذمہ داریوں اور طریقہ کار کو بیان کرتا ہے۔ یہ ان ایجنسیوں کو پابند کرتا ہے کہ وہ چائلڈ سپورٹ کا مؤثر طریقے سے انتظام کریں، بشمول ولدیت کا تعین، احکامات کا نفاذ، اور عوامی بیداری کے لیے ایک آؤٹ ریچ پروگرام کو برقرار رکھنا۔ ایجنسیاں ناقابل وصول چائلڈ سپورٹ قرضوں کی وصولی بند کر سکتی ہیں اگر اس سے سرپرست والدین کو امدادی ادائیگیوں میں کمی نہیں آئے گی۔ یہ بعض قانونی دستاویزات میں الیکٹرانک دستخطوں کے استعمال کی بھی اجازت دیتا ہے اور چائلڈ سپورٹ کے احکامات سے متعلق درخواستیں دائر کرنے کے لیے ٹائم لائنز کی وضاحت کرتا ہے۔ چائلڈ سپورٹ کی کارروائیوں کا مقام اس بات پر منحصر ہے کہ عوامی امداد کہاں خرچ کی جاتی ہے یا بچہ کہاں رہتا ہے۔ اگر بچہ منتقل بھی ہو جائے تو بھی مقام ابتدائی کاؤنٹی میں رکھا جا سکتا ہے۔ یہ ایجنسیاں عارضی امداد کے لیے درخواستیں دے سکتی ہیں اور انہیں بچوں کے لیے ہیلتھ انشورنس کوریج کے احکامات حاصل کرنے کا کام سونپا گیا ہے۔

(a)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(1) ہر کاؤنٹی ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو برقرار رکھے گی، جیسا کہ سیکشن 17304 میں بیان کیا گیا ہے، جس کی ذمہ داری ہوگی کہ وہ فوری اور مؤثر طریقے سے چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داریوں کو قائم کرے، ترمیم کرے اور نافذ کرے، بشمول طبی امداد، ایک مجاز عدالت کے ذریعے قائم کردہ شریک حیات کی امداد کے احکامات کو نافذ کرے، اور ناجائز بچے کے معاملے میں ولدیت کا تعین کرے۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مناسب کارروائی کرے گی، بشمول ڈسٹرکٹ اٹارنی کے تعاون سے فوجداری کارروائی، چائلڈ سپورٹ کو قائم کرنے، ترمیم کرنے اور نافذ کرنے کے لیے اور، اگر مناسب ہو، تو شریک حیات کی امداد کے احکامات کو نافذ کرے گی اگر بچہ عوامی امداد حاصل کر رہا ہے، بشمول میڈی-کال، اور، اگر درخواست کی جائے، تو ایسے بچے کی جانب سے بھی یہی کارروائیاں کرے گی جو عوامی امداد حاصل نہیں کر رہا، بشمول میڈی-کال۔
(2)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)
(A)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A) بشرطیکہ سرپرست والدین کو امداد یا ادائیگی میں کوئی کمی نہ ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ریاست کو تفویض کردہ چائلڈ سپورٹ کے بقایا جات اور ریاست کو واجب الادا دیگر فیسوں اور اخراجات کی وصولی بند کر دے گی جنہیں محکمہ یا مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے ناقابل وصول قرار دیا ہے۔ اگر اس پیراگراف کے تحت وصولی بند کر دی جاتی ہے، تو کیسز کو زیادہ سے زیادہ حد تک بند کر دیا جائے گا جس کی اجازت کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 45 کے سیکشن 303.11 کے تحت ہے، جیسا کہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 22 کے سیکشن 118203 کے تحت اپنایا گیا ہے۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B) ریاست کو تفویض کردہ بقایا جات اور ریاست کو واجب الادا دیگر فیسوں اور اخراجات کے مقاصد کے لیے "ناقابل وصول" کے معنی کا تعین کرتے وقت، محکمہ اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی درج ذیل عوامل پر غور کریں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے:
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(i) بقایا جات یا دیگر فیسوں اور اخراجات کی ادائیگی کے لیے دستیاب آمدنی اور اثاثے۔
(ii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(ii) آمدنی کا ذریعہ۔
(iii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(iii) بقایا جات یا دیگر فیسوں اور اخراجات کی مدت۔
(iv)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(iv) سپورٹ آرڈرز کی تعداد۔
(v)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(v) ملازمت کی تاریخ۔
(vi)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(vi) ادائیگی کی تاریخ۔
(vii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(vii) قید کی تاریخ۔
(viii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(viii) آیا حکم مفروضہ آمدنی پر مبنی تھا۔
(ix)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(B)(ix) دیگر آسانی سے معلوم ہونے والے قرضے۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C) ذیلی پیراگراف (B) کے باوجود، محکمہ اور ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ریاست کو تفویض کردہ بقایا جات یا ریاست کو واجب الادا فیسوں اور اخراجات کو ناقابل وصول سمجھے گی اگر غیر سرپرست والدین کی واحد آمدنی درج ذیل میں سے کسی ایک سے ہے:
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(i) سپلیمنٹل سیکیورٹی انکم/اسٹیٹ سپلیمنٹری پروگرام برائے عمر رسیدہ، نابینا اور معذور (SSI/SSP) فوائد۔
(ii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(ii) SSI/SSP فوائد اور سوشل سیکیورٹی ڈس ایبلٹی انشورنس (SSDI) فوائد کا مجموعہ۔
(iii)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(iii) کیش اسسٹنس پروگرام برائے عمر رسیدہ، نابینا اور معذور قانونی تارکین وطن (CAPI) فوائد۔
(iv)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(C)(iv) ویٹرنز ایڈمنسٹریشن ڈس ایبلٹی کمپنسیشن فوائد اتنی رقم میں جو غیر سرپرست والدین کو SSI/SSP فوائد میں ملنے والی رقم کے برابر یا اس سے کم ہو۔
(D)CA خاندانی قانون Code § 17400(a)(2)(A)(D) ایڈمنسٹریٹو پروسیجر ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا)) کے باوجود، محکمہ اس ذیلی تقسیم کو چائلڈ سپورٹ سروسز لیٹر یا اسی طرح کی ہدایات کے ذریعے نافذ اور انتظام کر سکتا ہے جب تک کہ قواعد و ضوابط اپنائے نہ جائیں۔ اس کے بعد، محکمہ اس ذیلی تقسیم کو نافذ کرنے کے لیے 1 جولائی 2024 تک قواعد و ضوابط اپنائے گا۔
(b)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(1) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 25203 اور 26529 کے باوجود، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے اندر ملازم اٹارنی کاؤنٹی کے نام پر دیوانی کارروائیوں اور مقدمات کی ہدایت، کنٹرول اور پیروی کر سکتے ہیں جو محکمہ چائلڈ سپورٹ سروسز اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی چائلڈ سپورٹ سرگرمیوں کی حمایت میں ہوں۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، اور ان درخواستوں یا دستاویزات کے علاوہ جن پر جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت دستخط کرنا ضروری ہو، ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ایجنٹ کے اصل دستخطوں کو کسی بھی قسم کے الیکٹرانک دستخطوں سے بدل سکتی ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ٹائپ شدہ، ڈیجیٹل، یا فیکس کی تصاویر، ڈیجیٹل دستخط، یا دیگر کمپیوٹر سے تیار کردہ دستخط، ان درخواستوں پر جو ولدیت، چائلڈ سپورٹ، یا طبی امداد کو قائم کرنے، ترمیم کرنے یا نافذ کرنے کے مقصد سے دائر کی گئی ہوں۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ذریعے استعمال کیا جانے والا متبادل دستخط اصل دستخط کے برابر اثر رکھے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 128.7 کے تقاضے۔
(iii)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(iii) اگر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو امداد کے پابند شخص کی اصل آمدنی معلوم نہ ہو، اور سیکشن 4058 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق کمانے کی صلاحیت قائم کرنے کے لیے کافی ثبوت دستیاب ہوں، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مجوزہ امداد کی ذمہ داری کی بنیاد کے طور پر کمانے کی صلاحیت کو استعمال کرے گی۔ اس شق کے تحت چائلڈ سپورٹ طلب کرنے والی درخواست میں وہ ابتدائی اقدامات بیان کیے جائیں گے جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے کمانے کی صلاحیت پر غور کرنے سے پہلے امداد کے پابند شخص کی اصل آمدنی قائم کرنے کے لیے اٹھائے تھے، جن میں شامل ہیں، لیکن صرف انہی تک محدود نہیں ہیں:
(I)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(iii)(I) ٹیلی فونک، الیکٹرانک، اور ڈاک کے ذریعے امداد کے پابند شخص سے رابطہ کرنے کی کوشش کرنا، جہاں تک رابطے کی معلومات معلوم ہوں یا معقول دستیاب ذرائع سے دریافت کی جا سکیں۔ امداد کے پابند شخص سے رابطہ کرنے کی کم از کم تین کوششیں کی جائیں گی۔
(II) امداد طلب کرنے والی فریق سے امداد کے پابند شخص کے اخراجات اور کام کی تاریخ کے بارے میں معلومات حاصل کرنا۔
(III) دستیاب ڈیٹا بیس میں امداد کے پابند شخص کی ملازمت، آمدنی، یا دونوں سے متعلق معلومات تلاش کرنا۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(B) درخواست امداد کے پابند شخص کو مجوزہ امداد کی رقم کی بنیاد سے مطلع کرے گی۔ اگر مجوزہ امداد کی رقم کی بنیاد امداد کے پابند شخص کی اصل آمدنی کے بجائے اس کی کمانے کی صلاحیت ہے، تو درخواست پابند شخص کو ان عوامل سے مطلع کرے گی جن پر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے غور کیا اور پابند شخص کی کمانے کی صلاحیت کا تعین کرنے کے لیے استعمال کیا۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(C) درخواست فارم کے ساتھ ایک مجوزہ فیصلہ بھی ہوگا۔ درخواست فارم میں امداد کے پابند شخص کے لیے ایک نوٹس شامل ہوگا کہ اگر پابند شخص سروس کے 30 دنوں کے اندر عدالت میں جواب داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے تو مجوزہ فیصلہ مؤثر ہو سکتا ہے۔ اگر عدالت مجوزہ فیصلہ درج کرتی ہے، تو مجوزہ فیصلے میں امداد کا حکم درخواست دائر کرنے کے بعد کے مہینے کے پہلے دن سے مؤثر ہوگا۔
(D)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(D) اگر مجوزہ فیصلہ ذیلی پیراگراف (A) کی شق (ii) یا (iii) کے مطابق امداد کے پابند شخص کی کمانے کی صلاحیت پر مبنی ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی فیصلے کے لیے ایک تحریک دائر کرے گی، جیسا کہ سیکشن 17404 کے ذیلی دفعہ (b) میں فراہم کیا گیا ہے۔ اس ذیلی پیراگراف کے مطابق دائر کی گئی فیصلے کے لیے تحریک مدعا علیہ پر ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1013 کی تعمیل میں یا بصورت دیگر قانون کے مطابق پیش کی جائے گی۔ اگر اس ذیلی دفعہ کے تحت فیصلے کے لیے تحریک کی سماعت ملتوی کر دی جاتی ہے، تو عدالت سیکشن 17404 کے ذریعے مجاز کردہ کے مطابق ایک عارضی حکم جاری کر سکتی ہے۔
(E)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(2)(E) انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا)) کے باوجود، محکمہ مستقل قواعد و ضوابط منظور ہونے تک چائلڈ سپورٹ سروسز لیٹر یا اسی طرح کی ہدایت کے ذریعے اس ذیلی دفعہ کو نافذ اور انتظام کر سکتا ہے۔ محکمہ یکم جنوری 2028 تک اس ذیلی دفعہ کو نافذ کرنے کے لیے قواعد و ضوابط اپنائے گا۔
(3)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(3)
(A)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(3)(A) سادہ جواب فارم سادہ انگریزی میں لکھا جائے گا اور مدعا علیہ کو متعلقہ خانوں پر نشان لگا کر جواب دینے اور دفاع پیش کرنے کی اجازت دے گا۔ جواب فارم میں فارم کو مکمل کرنے کے لیے ہدایات اور جواب کو صحیح طریقے سے دائر کرنے کے لیے ہدایات شامل ہوں گی۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(3)(A)(B) جواب فارم کے ساتھ ایک خالی آمدنی اور اخراجات کا اعلان یا سادہ مالیاتی بیان اور مالیاتی فارم مکمل کرنے کے طریقے پر ہدایات ہوں گی۔ جواب فارم مدعا علیہ کو ہدایت کرے گا کہ وہ مکمل شدہ آمدنی اور اخراجات کا اعلان یا سادہ مالیاتی بیان جواب کے ساتھ دائر کرے، لیکن یہ بیان کرے گا کہ عدالت آمدنی اور اخراجات کے اعلان یا سادہ مالیاتی بیان کے بغیر بھی جواب کو قبول کرے گی۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(3)(A)(C) عدالت کا کلرک ہاتھ سے مکمل کیے گئے جوابات، آمدنی اور اخراجات کے اعلانات، اور سادہ مالیاتی بیانات کو قبول اور دائر کرے گا بشرطیکہ وہ پڑھنے کے قابل ہوں۔
(4)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(4)
(A)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(4)(A) اس ذیلی دفعہ کے مطابق تیار کردہ سادہ درخواست فارم مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل کے ذریعے اس سیکشن یا سیکشن 17404 کے تحت لائے گئے تمام معاملات میں استعمال کیا جائے گا۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(4)(A)(B) اس ذیلی دفعہ کے مطابق تیار کردہ سادہ جواب فارم تمام مدعا علیہان پر سادہ درخواست کے ساتھ پیش کیا جائے گا۔ تمام مدعا علیہان پر سادہ جواب فارم پیش کرنے میں ناکامی حاصل کردہ کسی بھی فیصلے کو باطل نہیں کرے گی۔ تاہم، جواب فارم پیش کرنے میں ناکامی کو اس کوڈ کے سیکشن 17432 یا ضابطہ دیوانی کے سیکشن 473 کے تحت کسی بھی کارروائی میں ثبوت کے طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔
(4)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(4) تحریک کے نوٹس یا وجہ بتاؤ حکم کا جواب جو ایک ذمہ دار والدین کی طرف سے موجودہ شریک حیات کی کفالت کے حکم کو کم کرنے کے لیے لایا گیا ہو، اگر بچہ یا بچے واجب الوصول والدین کے ساتھ رہ رہے ہوں اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اسی ذمہ دار کی طرف سے واجب الوصول والدین کو واجب الادا متعلقہ چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داری کو بھی نافذ کر رہی ہو۔
(5)CA خاندانی قانون Code § 17400(b)(5) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی حمایت میں سیکشن 17500 کے ذیلی دفعہ (c) کے تحت چائلڈ سپورٹ کی کوتاہیوں کا محکمہ کو حوالہ۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17400(i) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح "نکاح سے باہر" کا مطلب ہے کہ بچے کے حیاتیاتی والدین بچے کے حمل کے وقت ایک دوسرے سے شادی شدہ نہیں تھے۔
(j)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(j)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(j)(1) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی وہ عوامی ایجنسی ہے جو سوشل سیکیورٹی ایکٹ (42 U.S.C. Sec. 651 et seq.) کے ٹائٹل IV-D کے مقاصد کے لیے موجودہ کفالت کے لیے اجرت کی کٹوتی کا انتظام کرنے کی ذمہ دار ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(j)(2) یہ سیکشن مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے اختیار کو محدود نہیں کرتا جو اس کوڈ کے دیگر سیکشنز کے ذریعے یا بصورت دیگر قانون کے ذریعے دیا گیا ہے۔
(k)CA خاندانی قانون Code § 17400(k) اس آرٹیکل کے تحت دیے گئے اختیار کے استعمال میں، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 387 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق، یکطرفہ درخواست کے ذریعے، اس کوڈ کے تحت کسی بھی کارروائی، یا دیگر کارروائی جس میں چائلڈ سپورٹ ایک مسئلہ ہو یا شریک حیات کی کفالت میں کمی کی درخواست کی گئی ہو، میں مداخلت کر سکتی ہے۔ تحریک کے نوٹس، وجہ بتاؤ حکم، یا جوابی درخواست کے ذریعے جو کارروائی کے تمام فریقین کو پیش کی گئی ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کوئی بھی مناسب ریلیف کی درخواست کر سکتی ہے جسے طلب کرنے کا اسے اختیار ہے۔
(l)CA خاندانی قانون Code § 17400(l) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی محکمہ کی طرف سے قائم کردہ تمام قواعد و ضوابط اور ہدایات کی تعمیل کرے گی جو غیر سرپرست والدین کا پتہ لگانے، ولدیت قائم کرنے، چائلڈ سپورٹ ایوارڈز قائم کرنے، اور چائلڈ سپورٹ کی ادائیگیوں کو جمع کرنے میں امداد کی درخواستوں کا جواب دینے کے لیے وقت کے معیارات مقرر کرتے ہیں۔
(m)CA خاندانی قانون Code § 17400(m) اس آرٹیکل میں استعمال ہونے والی اصطلاح کے مطابق، طبی امداد کی سرگرمیاں جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو انجام دینے کا اختیار ہے، درج ذیل تک محدود ہیں:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17400(m)(1) صحت بیمہ کوریج کے لیے عدالتی احکامات حاصل کرنا اور نافذ کرنا۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(m)(2) کوئی بھی دیگر طبی امداد کی سرگرمی جو وفاقی قانون یا ضابطے کے ذریعے لازمی قرار دی گئی ہو۔
(n)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(n)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، سوائے اس کے جب سیکشن 4251 کے تحت ایک مجاز عدالت جو اس ڈویژن کے تحت کارروائی یا کارروائی کی سماعت کر رہی ہو، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 397.5 کے مطابق، براہ راست دائر کردہ تحریک، ایک ری ڈائریکٹڈ تحریک، یا عدالت کی اپنی تحریک پر کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 397.5 کے تحت کارروائی یا کارروائی کو منتقل کرتی ہے، اس ڈویژن کے تحت کسی کارروائی یا کارروائی کا مقام درج ذیل طریقے سے طے کیا جائے گا:
(A)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(A) مقام اس کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں ہوگا جو فی الحال عوامی امداد خرچ کر رہی ہے۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(B) اگر عوامی امداد فی الحال خرچ نہیں کی جا رہی ہے، تو مقام اس کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں ہوگا جہاں وہ بچہ رہتا ہے یا مقیم ہے جو موجودہ کفالت کا حقدار ہے۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(C) اگر موجودہ کفالت مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ذریعے قابل ادائیگی یا قابل نفاذ نہیں ہے، تو مقام اس کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں ہوگا جس نے ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 11477 کے مطابق تفویض کردہ بقایا جات کو نافذ کرنے کی کارروائیوں کے لیے آخری بار عوامی امداد فراہم کی تھی۔
(D)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(D) اگر ذیلی پیراگراف (A)، (B)، اور (C) لاگو نہیں ہوتے، تو مقام کفالت وصول کنندہ کی رہائش گاہ کی کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں ہوگا۔
(E)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(1)(E) اگر کفالت وصول کنندہ کیلیفورنیا میں مقیم نہیں ہے، اور ذیلی پیراگراف (A)، (B)، (C)، اور (D) لاگو نہیں ہوتے، تو مقام ذمہ دار کی رہائش گاہ کی کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں ہوگا۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17400(n)(2) پیراگراف (1) کے باوجود، اگر اس حصے کے تحت کارروائی دائر ہونے کے بعد بچہ کسی دوسری کاؤنٹی کا رہائشی بن جاتا ہے، تو مقام اس کاؤنٹی میں رہ سکتا ہے جہاں کارروائی دائر کی گئی تھی جب تک کہ کارروائی مکمل نہ ہو جائے۔ اس پیراگراف میں کوئی بھی چیز عدالت کو اس ڈویژن کے تحت کارروائی یا کارروائی کی سماعت کرنے سے کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 397.5 کے تحت اپنی صوابدید کا استعمال کرنے سے محدود کرنے کے طور پر نہیں سمجھی جائے گی۔
(o)CA خاندانی قانون Code § 17400(o) ایک کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس حصے کے تحت کسی کارروائی یا کارروائی میں کسی دوسری کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے پیش ہو سکتی ہے۔
(p)CA خاندانی قانون Code § 17400(p) یہ سیکشن یکم جنوری 2026 سے نافذ العمل ہوگا۔

Section § 17400.5

Explanation
اگر کوئی شخص جسے چائلڈ سپورٹ ادا کرنی ہے، معذور ہے اور SSI جیسے معذوری کے فوائد وصول کر رہا ہے، یا زیادہ آمدنی کی وجہ سے اہل نہیں ہے لیکن اہل ہوتا، تو اسے چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو اس کا ثبوت فراہم کرنا ہوگا۔ جب ایجنسی کو ثبوت مل جاتا ہے، تو انہیں 30 دنوں کے اندر سپورٹ کی رقم تبدیل کرنے کے لیے کاغذات جمع کرانے ہوں گے۔ چائلڈ سپورٹ کی رقم میں یہ تبدیلی قانون کے کسی دوسرے حصے میں مقرر کردہ قواعد کے مطابق ہوگی۔

Section § 17401

Explanation
اگر چائلڈ سپورٹ کی خدمات حاصل کرنے والا کوئی والدین مقامی ایجنسی کو دوسرے والدین کے رہنے یا کام کرنے کی جگہ کے بارے میں اچھی معلومات دیتا ہے، تو ایجنسی کو 60 دنوں کے اندر قانونی کارروائی کرنے کی کوشش کرنی چاہیے۔ وہ والدین کو تحریری طور پر بھی آگاہ کریں گے جب وہ یہ کر چکے ہوں گے۔ اگر پتہ غلط نکلتا ہے اور ایجنسی بہت کوشش کے بعد بھی دوسرے والدین کو تلاش نہیں کر پاتی، تو وہ معلومات فراہم کرنے والے والدین کو اس مسئلے کے بارے میں بتائیں گے۔

Section § 17401.5

Explanation

یہ قانونی دفعہ تقاضا کرتی ہے کہ چائلڈ سپورٹ سے متعلق مخصوص کتابچوں اور نوٹسز میں چائلڈ سپورٹ سروس کی سماعتوں کے بارے میں معلومات شامل ہوں، بشرطیکہ وفاقی فنڈز دستیاب ہوں۔ سیکشن 17434 میں مذکور کتابچوں اور سیکشن 17406 میں مخصوص نوٹسز میں یہ معلومات ہونی چاہیے۔ مزید برآں، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کو سرپرست اور غیر سرپرست دونوں والدین کو ان سماعتوں اور شکایات کے حل کے عمل کے بارے میں مطلع کرنا چاہیے اگر وفاقی رقم شامل ہو۔ یہ معلومات کتابچے میں آسانی سے دستیاب ہونی چاہیے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17401.5(a) مندرجہ ذیل تمام میں چائلڈ سپورٹ سروس کی سماعتوں کے بارے میں نوٹس اور معلومات شامل ہوں گی جو سیکشن 17801 کے تحت دستیاب ہیں، بشرطیکہ وفاقی مالیاتی شرکت دستیاب ہو جیسا کہ سیکشن 17801 کی ذیلی دفعہ (j) میں بیان کیا گیا ہے:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17401.5(a)(1) سیکشن 17434 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت درکار کتابچہ۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17401.5(a)(2) سیکشن 17406 کی ذیلی دفعہ (c) یا (h) کے تحت درکار کوئی بھی نوٹس۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17401.5(b) جہاں تک قانون کے تحت بصورت دیگر درکار نہ ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی چائلڈ سپورٹ سروسز کی سماعتوں کے بارے میں نوٹس اور معلومات فراہم کرے گی جو سیکشن 17801 کے تحت دستیاب ہیں، سیکشن 17400 کے تابع سرپرست اور غیر سرپرست والدین کو باقاعدگی سے جاری کیے جانے والے کسی بھی نوٹس میں، بشرطیکہ وفاقی مالیاتی شرکت دستیاب ہو جیسا کہ سیکشن 17801 کی ذیلی دفعہ (e) میں بیان کیا گیا ہے۔
چائلڈ سپورٹ سروس کی سماعتوں اور سیکشن 17800 کے تحت درکار چائلڈ سپورٹ شکایات کے حل کے عمل کے بارے میں نوٹس اور معلومات آسانی سے قابل رسائی ہوں گی اور کتابچے کے ایک ہی حصے میں فراہم کی جائیں گی۔

Section § 17402

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ جب کوئی والدین یا والدین اپنے بچے کو چھوڑ دیتے ہیں اور خاندان کو حکومت سے مالی مدد کی ضرورت پڑ جاتی ہے تو کیا ہوتا ہے۔ وہ والدین جن کے پاس بچے کی کسٹڈی نہیں ہوتی (غیر کسٹوڈین والدین) کو کاؤنٹی کو وہ رقم واپس ادا کرنی ہوگی جو عدالت نے چائلڈ سپورٹ کے لیے مقرر کی ہے۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس بات کو یقینی بنانے کی ذمہ دار ہے، چاہے امداد کسی مختلف کاؤنٹی نے فراہم کی ہو۔ ہر غیر کسٹوڈین والدین کی واجب الادا مخصوص رقم ان کی آمدنی کی بنیاد پر طے کی جاتی ہے اور چائلڈ سپورٹ گائیڈ لائنز کی پیروی کرتی ہے۔ اگر ایک والدین اب بھی بچے کے ساتھ رہتا ہے، تو سپورٹ عام طور پر شمار کی جاتی ہے۔ اگر دونوں والدین ایک ساتھ رہتے ہیں لیکن ان کے پاس کسٹڈی نہیں ہے، تو ان کی آمدنی کو ملا کر سپورٹ کا حساب لگایا جاتا ہے۔ اگر والدین الگ رہتے ہیں اور کسی کے پاس کسٹڈی نہیں ہے، تو ہر والدین کی سپورٹ کی ذمہ داری الگ الگ شمار کی جاتی ہے۔ ادائیگیاں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو کی جانی چاہئیں۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17402(a) والدین یا والدین کی بچے یا بچوں سے علیحدگی یا ترک کرنے کے کسی بھی معاملے میں جس کے نتیجے میں ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 9 کے پارٹ 3 کے چیپٹر 2 (سیکشن 11200 سے شروع ہونے والے) کے تحت اس خاندان کو امداد دی جاتی ہے، غیر کسٹوڈین والدین یا والدین کاؤنٹی کے ذمہ دار ہوں گے اس رقم کے برابر جو ایک مجاز عدالت کی طرف سے جاری کردہ خاندان کی کفالت اور دیکھ بھال کے حکم میں بیان کی گئی ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17402(b) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس سیکشن کے تحت مناسب کارروائی کرے گی جیسا کہ سیکشن 17400 کے سب ڈویژن (l) میں فراہم کیا گیا ہے۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داری قائم کر سکتی ہے جیسا کہ سب ڈویژن (a) میں فراہم کیا گیا ہے جب عوامی امداد کسی دوسرے کاؤنٹی یا دیگر کاؤنٹیوں کی طرف سے فراہم کی گئی ہو۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17402(c) سب ڈویژن (a) کے تحت ذمہ داری رکھنے والے ہر والدین کے لیے قائم کردہ ذمہ داری کی رقم موجودہ چائلڈ سپورٹ گائیڈ لائن کا استعمال کرتے ہوئے طے کی جائے گی اور اس طرح شمار کی جائے گی:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17402(c)(1) اگر ایک والدین کسٹوڈین والدین کے طور پر رہتا ہے، تو سپورٹ گائیڈ لائن کے مطابق شمار کی جائے گی۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17402(c)(2) اگر والدین ایک ساتھ رہتے ہیں اور نہ باپ اور نہ ماں کسٹوڈین والدین کے طور پر رہتے ہیں، تو گائیڈ لائن سپورٹ غیر کسٹوڈین والدین کی آمدنی کو ملا کر شمار کی جائے گی۔ مشترکہ آمدنی کو گائیڈ لائن فارمولے میں زیادہ کمانے والے کی خالص ماہانہ قابل تصرف آمدنی کے طور پر استعمال کیا جائے گا۔ آمدنی کو نگہبان یا سرکاری ایجنسی سے منسوب نہیں کیا جائے گا۔ نتیجے میں آنے والی گائیڈ لائن سپورٹ کی رقم غیر کسٹوڈین والدین کے درمیان ان کی خالص ماہانہ قابل تصرف آمدنی کی بنیاد پر متناسب طور پر تقسیم کی جائے گی۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17402(c)(3) اگر والدین الگ رہتے ہیں اور نہ باپ اور نہ ماں کسٹوڈین والدین کے طور پر رہتے ہیں، تو گائیڈ لائن سپورٹ ہر والدین کے لیے الگ الگ شمار کی جائے گی، ہر والدین کو غیر کسٹوڈین والدین کے طور پر سمجھا جائے گا۔ آمدنی کو نگہبان یا سرکاری ایجنسی سے منسوب نہیں کیا جائے گا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17402(d) ایک والدین سپورٹ آرڈر میں بیان کردہ سپورٹ کی رقم مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو ادا کرے گا۔

Section § 17402.1

Explanation

یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ ہر ماہ وفاقی اور ریاستی امداد کی چائلڈ سپورٹ کی ادائیگیاں جو وہ جمع کرتی ہیں، مرکزی محکمہ کو بھیجیں۔ مزید برآں، محکمہ کو اس قانون کو عملی جامہ پہنانے کے لیے قواعد بنانے ہوں گے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17402.1(a) ہر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، ماہانہ بنیادوں پر، سیکشن 17402 کے تحت وصول ہونے والی وفاقی اور ریاستی عوامی امداد کی چائلڈ سپورٹ کی ادائیگیاں دونوں محکمہ کو بھیجے گی۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17402.1(b) محکمہ اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے قواعد و ضوابط وضع کرے گا۔

Section § 17404

Explanation

یہ قانون کاؤنٹی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کو بچوں یا والدین کی جانب سے بچوں کی کفالت اور ولدیت کے معاملات کو سنبھالنے کی اجازت دیتا ہے۔ کفالت کی خدمات طلب کرنے والے والدین کو مقدمے کا حصہ بننا ضروری نہیں ہے لیکن انہیں گواہ کے طور پر طلب کیا جا سکتا ہے۔ توجہ سختی سے ولدیت اور بچوں کی کفالت پر مرکوز ہے، بغیر کسی دوسرے قانونی مسئلے کو شامل کیے۔ والدین کے کچھ حقوق ہیں، جیسے اگر ولدیت پر سوال اٹھایا جائے تو جینیاتی ٹیسٹ کی درخواست کرنا، اور اگر وہ ایجنسی کو مطلع کریں تو کفالت کے احکامات پر آزادانہ کارروائی کر سکتے ہیں۔ ان معاملات میں، بچوں کی کفالت کی کوئی بھی ادائیگی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ذریعے بھیجی جانی چاہیے۔ بچوں کی کفالت کی خدمات حاصل کرنے والے والدین کو کفالت سے متعلقہ مسائل کے لیے شامل سمجھا جاتا ہے، نہ کہ حضانت یا ملاقات کے لیے، جب تک کہ یہ پہلے عدالت کے ذریعے طے نہ کیے گئے ہوں۔ یہ قانون اس بات کو بھی یقینی بناتا ہے کہ والدین کو ایجنسی کی میٹنگز کے دوران قانونی نمائندگی کے اپنے حق سے آگاہ کیا جائے اور جوڈیشل کونسل کو متعلقہ فارمز بنانے کا کام سونپا گیا ہے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17404(a) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے نابالغ بچے یا بچوں کی کفالت کے لیے لائے گئے کسی بھی مقدمے میں، یہ مقدمہ کاؤنٹی کے نام پر بچے، بچوں، یا بچے یا بچوں کے والدین کی جانب سے چلایا جا سکتا ہے۔ وہ والدین جس نے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی کفالت کے نفاذ کی خدمات کی درخواست کی ہے یا وصول کر رہا ہے، مقدمے میں ایک ضروری فریق نہیں ہوگا لیکن اسے گواہ کے طور پر طلب کیا جا سکتا ہے۔ ذیلی دفعہ (e) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس دفعہ کے تحت کسی مقدمے میں مقدمات کا کوئی الحاق، یا مقدمات کا کوئی ہم آہنگی، یا جوابی دعوے نہیں ہوں گے، اور مسائل سختی سے ولدیت کے سوال تک محدود ہوں گے، اگر قابل اطلاق ہو، اور چائلڈ سپورٹ تک، بشمول طبی امداد کا حکم۔ کفالت کا حکم حاصل کرنے کے ضمن میں اس دفعہ کے تحت کسی بھی مقدمے میں ولدیت کا حتمی تعین کیا جا سکتا ہے۔ اس دفعہ کے مطابق کفالت یا ولدیت کا مقدمہ فریقین کے درمیان کسی دوسرے مقدمے کے زیر التوا ہونے کی وجہ سے تاخیر یا ملتوی نہیں کیا جائے گا۔
(b)Copy CA خاندانی قانون Code § 17404(b)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17404(b)(1) اس دفعہ کے مطابق لائے گئے مقدمے میں، اور دفعہ 17402 کے مطابق لائے گئے مقدمے میں، اگر زیر بحث ہو، ایک باخبر تحریک کے مطابق فیصلہ دیا جا سکتا ہے، جو مدعا علیہ کو مطلع کرے گا کہ مقدمے کے حق کو استعمال کرنے کے لیے، مدعا علیہ کو تحریک کی سماعت پر حاضر ہونا ہوگا۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17404(b)(2) اگر مدعا علیہ تحریک کی سماعت پر حاضر ہوتا ہے، تو عدالت مدعا علیہ سے پوچھے گی کہ کیا مدعا علیہ ثبوت اور گواہوں کو طلب کرنا چاہتا ہے، اگر ولدیت زیر بحث ہے اور جینیاتی ٹیسٹ پہلے سے نہیں کیے گئے ہیں تو کیا مدعا علیہ جینیاتی ٹیسٹ چاہتا ہے، اور کیا مدعا علیہ مقدمہ چاہتا ہے۔ اگر مدعا علیہ کا جواب اثبات میں ہے، تو التوا منظور کیا جائے گا تاکہ مدعا علیہ کو ان حقوق کو استعمال کرنے کی اجازت دی جا سکے۔ التوا سماعت کو تحریک کی خدمت کی تاریخ سے 90 دن سے زیادہ کے لیے ملتوی نہیں کرے گا۔ اگر التوا منظور کیا جاتا ہے، تو عدالت عارضی کفالت کا حکم دے سکتی ہے، عدالت کے اس حق کو متاثر کیے بغیر کہ وہ عارضی کفالت کا حکم دے جیسا کہ قانون کے تحت بصورت دیگر اجازت ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17404(c) شریک حیات کی کفالت کے حکم کو نافذ کرنے کے کسی بھی مقدمے میں، مقدمہ کاؤنٹی کے نام پر اسی طرح دائر کیا جا سکتا ہے جیسے چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داری قائم کرنے کا مقدمہ۔ مقدمات کے الحاق، مقدمات کے ہم آہنگی، جوابی دعووں، اور کسی دوسرے مقدمے کے زیر التوا ہونے کی وجہ سے تاخیر پر وہی پابندیاں جو چائلڈ سپورٹ کی ذمہ داری قائم کرنے کے مقدمات سے متعلق ہیں، شریک حیات کی کفالت کے حکم کو نافذ کرنے کے مقدمات پر بھی لاگو ہوں گی۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17404(d) یہ دفعہ فریقین کو اس کوڈ کی دیگر دفعات کے تحت ایک آزاد مقدمہ لانے اور کفالت، حضانت، ملاقات، یا حفاظتی احکامات کے مسائل پر مقدمہ چلانے سے نہیں روکتی۔ اس صورت میں، اس دفعہ کے مطابق کسی مقدمے میں عدالت کی طرف سے جاری کردہ کوئی بھی کفالت، حضانت، ملاقات، یا حفاظتی حکم اس کوڈ کی دیگر دفعات کے تحت شروع کیے گئے مقدمے میں دائر کیا جائے گا اور عدالت کے بعد کے حکم سے ترمیم ہونے تک نافذ رہے گا۔ جس حد تک احکامات متصادم ہوں، عدالت کا آخری جاری کردہ حکم دیگر تمام احکامات کو منسوخ کر دے گا اور اس مقدمے میں تمام فریقین پر پابند ہوگا۔
(e)Copy CA خاندانی قانون Code § 17404(e)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17404(e)(1) اس دفعہ کے مطابق لائے گئے مقدمے میں کفالت کا حکم، بشمول عارضی کفالت کا حکم اور صرف طبی امداد کا حکم، داخل ہونے کے بعد، وہ والدین جس نے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی کفالت کے نفاذ کی خدمات کی درخواست کی ہے یا وصول کر رہا ہے، اس دفعہ کے مطابق لائے گئے مقدمے کا فریق بن جائے گا، صرف اس طریقے اور حد تک جو اس دفعہ میں فراہم کی گئی ہے، اور صرف ان مقاصد کے لیے جن کی اس دفعہ کے تحت اجازت ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17404(e)(2) والدین کی فریق کی حیثیت کا نوٹس مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے والدین کو دفعہ 17406 کی ذیلی دفعہ (e) کے تحت درکار نوٹس کے ساتھ دیا جائے گا۔ شکایت میں یہ نوٹس شامل ہوگا۔ ضابطہ دیوانی کے دفعہ 1013 کی تعمیل میں، یا جیسا کہ قانون کے تحت بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہے، والدین پر شکایت کی تعمیل اس دفعہ کی تعمیل سمجھی جائے گی۔ 31 دسمبر 1996 کو یا اس سے پہلے نافذ العمل طریقہ کار اور فارمز کے تحت شروع کیے گئے تمام مقدمات میں، وہ والدین جس نے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی کفالت کے نفاذ کی خدمات کی درخواست کی ہے یا وصول کر رہا ہے، مقدمے کا فریق نہیں بنے گا جب تک کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے دائر کردہ یکطرفہ درخواست یا الحاق کے لیے باخبر تحریک یا کسی بھی والدین کی طرف سے دائر کردہ باخبر تحریک کے مطابق فریق کے طور پر شامل نہ کیا جائے۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی درخواست سے حاصل کردہ والدین کے الحاق کے کسی بھی حکم کی ایک کاپی ضابطہ دیوانی کے دفعہ 1013 کی تعمیل میں دونوں والدین کو فراہم کرے گی۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17404(e)(3) عدالت حکم دے گی کہ اس سیکشن کے تحت اس والدین کی طرف سے دائر کی گئی کسی بھی کارروائی میں، جس نے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی امدادی نفاذ کی خدمات کی درخواست کی ہے، یا وصول کر رہا ہے، تمام امدادی ادائیگیاں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو کی جائیں گی، جب تک کہ ریاستی اور وفاقی قانون کے مطابق کیس بند ہونے کے ذریعے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے امدادی نفاذ کی خدمات ختم نہ کر دی گئی ہوں۔ امدادی نفاذ کی خدمات ختم ہونے سے پہلے کسی والدین کی طرف سے حاصل کیا گیا کوئی بھی حکم جس میں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو اس سیکشن کے مطابق مناسب نوٹس موصول نہیں ہوا تھا، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی درخواست پر منسوخ کیا جا سکے گا۔
(g)CA خاندانی قانون Code § 17404(g) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے سپورٹ اوبلیگور کے ساتھ اس سیکشن کے تحت مجاز کسی بھی مقصد کے لیے ملاقات کی درخواست کرنے والے کسی بھی نوٹس میں ایک بیان شامل ہوگا جو سپورٹ اوبلیگور کو میٹنگ میں وکیل کی موجودگی کے حق سے آگاہ کرے گا۔
(h)CA خاندانی قانون Code § 17404(h) اس سیکشن کے مقصد کے لیے، "ایک والدین جو امدادی نفاذ کی خدمات وصول کر رہا ہے" میں وہ والدین شامل ہے جس نے ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 11477 کے مطابق اپنے امدادی حقوق تفویض کیے ہیں۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17404(i) جوڈیشل کونسل اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے فارم تیار کرے گی۔

Section § 17404.1

Explanation

یہ سیکشن چائلڈ سپورٹ کی درخواستوں کو نمٹانے کے طریقہ کار بیان کرتا ہے۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا تو سمن جاری کرنے کی درخواست کر سکتی ہے یا عدالت سے حکم مانگ سکتی ہے کہ دوسرا فریق یہ بتائے کہ مطلوبہ سپورٹ کیوں نہیں دی جانی چاہیے۔ جواب دہندگان کو ایک مجوزہ فیصلہ پیش کیا جا سکتا ہے، جو ریاست کی کم از کم اجرت پر آمدنی فرض کرتا ہے جب تک کہ وہ اس کے برعکس کوئی ثبوت فراہم نہ کریں۔ جواب دہندگان کو 30 دنوں کے اندر جواب دینا ہوگا، ورنہ فیصلہ نافذ العمل ہو جائے گا۔ اگر سمن یا وجہ بتانے کا حکم جاری کیا جاتا ہے، تو جواب دہندہ کو تمام متعلقہ دستاویزات پیش کی جانی چاہئیں، اور انہیں سماعت سے کم از کم 15 دن پہلے پیش کیا جانا چاہیے۔ جواب دہندگان کو جواب دینے اور آمدنی کا اعلان کرنے کے لیے فارم ملتے ہیں۔

اگر چائلڈ سپورٹ مفروضہ آمدنی کی بنیاد پر مقرر کی گئی تھی، تو اسے بعد میں سیکشن 17432 کے مطابق تبدیل کیا جا سکتا ہے۔ یاد رہے، یہ قانون 1 جنوری 2026 کو غیر فعال ہو جائے گا۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(a) ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی کی وصولی پر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار یا تو (1) سمن جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے یا (2) عدالت سے حکم جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے جس میں جواب دہندہ کو ایک مخصوص وقت اور مقام پر ذاتی طور پر پیش ہونے کا کہا جائے تاکہ یہ وجہ بتائی جا سکے کہ درخواست یا فائل میں موجود مماثل عرضی میں مانگے گئے حکم کو کیوں جاری نہیں کیا جانا چاہیے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(b) جواب دہندہ کو ایک مجوزہ فیصلہ بھی پیش کیا جا سکتا ہے جو درخواست یا دیگر مماثل عرضی میں مانگی گئی امداد کے مطابق ہو۔ اگر جواب دہندہ کی آمدنی یا آمدنی کی تاریخ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو معلوم نہیں ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی درخواست اور دیگر دستاویزات کے ساتھ جواب دہندہ کو ایک مجوزہ فیصلے کا فارم پیش کر سکتی ہے جو جواب دہندہ کو مطلع کرے گا کہ آمدنی کو ریاست کی کم از کم اجرت کے برابر، 40 گھنٹے فی ہفتہ، فرض کیا جائے گا، جب تک کہ جواب دہندہ کی آمدنی سے متعلق معلومات عدالت کو فراہم نہ کی جائیں۔ جواب دہندہ کو یہ اطلاع بھی ملے گی کہ اگر وہ پیشی کے 30 دنوں کے اندر عدالت میں جواب داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے تو مجوزہ فیصلہ نافذ العمل ہو جائے گا۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(c) اگر ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی کے لیے سمن جاری کیا جاتا ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار قانون کے مطابق سمن، درخواست اور دیگر دستاویزات کی ایک کاپی جواب دہندہ کو پیش کروائے گا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(d) اگر ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی پر وجہ بتانے کا حکم جاری کیا جاتا ہے جس میں جواب دہندہ کو درخواست کا جواب دینے کے لیے ایک مخصوص وقت اور مقام پر پیش ہونے کا کہا جائے، تو وجہ بتانے کے حکم، درخواست اور دیگر دستاویزات کی ایک کاپی سماعت سے کم از کم 15 دن پہلے جواب دہندہ کو پیش کی جائے گی۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(e) اس سیکشن کے مطابق جواب دہندہ کو پیش کی گئی درخواست یا مماثل عرضی کے ساتھ ایک خالی جوابی فارم منسلک ہوگا جو جواب دہندہ کو متعلقہ خانوں پر نشان لگا کر درخواست کا جواب دینے اور کسی بھی دفاع کو پیش کرنے کی اجازت دے گا اور ایک خالی آمدنی اور اخراجات کا اعلامیہ یا سادہ مالیاتی بیان کے ساتھ، فارموں کو مکمل کرنے کی ہدایات بھی شامل ہوں گی۔
(f)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(f) ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی بھی کارروائی میں جس میں فیصلہ اس سیکشن میں بیان کردہ مفروضہ آمدنی کے مطابق حاصل کیا گیا تھا، عدالت فیصلے یا حکم کے اس حصے کو منسوخ کر سکتی ہے جو ادا کی جانے والی چائلڈ سپورٹ کی رقم سے متعلق ہے، سیکشن 17432 میں بیان کردہ وجوہات اور طریقے کے مطابق۔
(g)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(g) یہ سیکشن 1 جنوری 2026 کو غیر فعال ہو جائے گا، اور 1 جنوری 2027 سے منسوخ کر دیا جائے گا۔

Section § 17404.1

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں چائلڈ سپورٹ کی درخواست دائر ہونے پر کیا ہوتا ہے۔ جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست دائر کرنے والا شخص اسے وصول کرتا ہے، تو وہ یا تو سمن جاری کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں یا عدالت سے دوسرے والدین کو عدالت میں پیش ہونے کا حکم دینے کی درخواست کر سکتے ہیں۔ دوسرے والدین کو ایک مجوزہ فیصلہ بھی مل سکتا ہے جس میں دکھایا گیا ہو کہ کتنی چائلڈ سپورٹ کی درخواست کی جا رہی ہے۔ یہ رقم کیلیفورنیا کے آمدنی کے تعین کے رہنما اصولوں پر مبنی ہوتی ہے۔ اگر فیصلہ والدین کی کمانے کی صلاحیت پر منحصر ہے، تو ایجنسی کو ایک باقاعدہ درخواست دائر کرنی ہوگی۔ سمن تمام ضروری دستاویزات کے ساتھ پیش کیے جانے چاہئیں، اگر دوسرے والدین کو پیش ہونا ضروری ہو تو کسی بھی سماعت سے کم از کم 15 دن پہلے۔ درخواست وصول کرنے والے والدین کو جواب دینے اور مالی تفصیلات جمع کرانے کے لیے ایک فارم بھی ملے گا۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(a) ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی کی وصولی پر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار یا تو (1) سمن جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے یا (2) عدالت سے حکم جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے جس میں جواب دہندہ کو ایک مخصوص وقت اور جگہ پر ذاتی طور پر پیش ہونے کا کہا جائے تاکہ یہ وجہ بتائی جا سکے کہ درخواست یا مماثل عرضی میں مانگی گئی درخواست کے مطابق حکم کیوں جاری نہیں کیا جانا چاہیے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(b) جواب دہندہ کو ایک مجوزہ فیصلہ بھی پیش کیا جا سکتا ہے جو درخواست یا دیگر مماثل عرضی میں مانگی گئی امداد کے مطابق ہو۔ درخواست یا دیگر مماثل عرضی میں واجب الادا شخص کو چائلڈ سپورٹ کی اس رقم کے بارے میں مطلع کیا جائے گا جو ڈویژن 9 کے حصہ 2 کے باب 2 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 4050 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ رہنما اصولوں کے مطابق مانگی جا رہی ہے، جو سیکشن 17400 کے ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق ایک سادہ شکایت کے مقاصد کے لیے واجب الادا شخص کی آمدنی کا تعین کرنے کے طریقہ کار کی بنیاد پر ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(c) اگر مجوزہ فیصلہ چائلڈ سپورٹ کے واجب الادا شخص کی کمانے کی صلاحیت پر مبنی ہے، جیسا کہ سیکشن 17400 کے ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (A) کے شق (ii) یا (iii) کے مطابق ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی فیصلے کے لیے ایک درخواست دائر کرے گی، جیسا کہ سیکشن 17404 کے ذیلی تقسیم (b) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(d) اگر ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی کے لیے سمن جاری کیا جاتا ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار سمن، درخواست اور دیگر دستاویزات کی ایک کاپی قانون کے مطابق جواب دہندہ کو پیش کروائے گا۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(e) اگر ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی درخواست یا مماثل عرضی پر وجہ بتاؤ حکم جاری کیا جاتا ہے جس میں جواب دہندہ کو درخواست کا جواب دینے کے لیے ایک مخصوص وقت اور جگہ پر پیش ہونے کا کہا جائے، تو وجہ بتاؤ حکم، درخواست اور دیگر دستاویزات کی ایک کاپی سماعت سے کم از کم 15 دن پہلے جواب دہندہ کو پیش کی جائے گی۔
(f)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(f) اس سیکشن کے مطابق جواب دہندہ کو پیش کی گئی درخواست یا مماثل عرضی کے ساتھ ایک خالی جوابی فارم منسلک ہوگا جو جواب دہندہ کو متعلقہ خانوں پر نشان لگا کر درخواست کا جواب دینے اور کسی بھی دفاع کو پیش کرنے کی اجازت دے گا، اور ایک خالی آمدنی اور اخراجات کا اعلامیہ یا سادہ مالیاتی بیان کے ساتھ، فارموں کو مکمل کرنے کی ہدایات بھی شامل ہوں گی۔
(g)CA خاندانی قانون Code § 17404.1(g) یہ سیکشن 1 جنوری 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 17404.2

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ اگر چائلڈ سپورٹ کا کوئی کیس غلط کاؤنٹی میں دائر یا رجسٹر کیا جاتا ہے یا اگر متعلقہ فریقین کسی دوسرے علاقے میں منتقل ہو جاتے ہیں تو کیا ہونا چاہیے۔ اگر کاغذات غلط کاؤنٹی میں پہنچ جاتے ہیں یا کاؤنٹی اب کیس کے لیے مناسب نہیں رہتی، تو انہیں باضابطہ طور پر دائر کیے بغیر صحیح جگہ پر بھیج دیا جانا چاہیے۔ اگر کوئی متعلقہ شخص جگہ تبدیل کرتا ہے، تو کیس کو کسی دوسری کاؤنٹی یا ریاست کی مناسب عدالت میں منتقل کیا جا سکتا ہے۔ ان تبدیلیوں کے بارے میں نوٹیفیکیشن تمام متعلقہ افراد کو بھیجے جانے چاہئیں۔ تاہم، اگر یہ مناسب ہو تو کیس اصل کاؤنٹی میں رہ سکتا ہے جب تک کہ یہ مکمل نہ ہو جائے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17404.2(a) اگر، دائر کرنے سے پہلے، ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کوئی درخواست یا مماثل عرضی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا سپیریئر کورٹ کو موصول ہوتی ہے اور وہ کاؤنٹی جس میں عرضیاں موصول ہوئی ہیں کارروائی کی سماعت کے لیے مناسب دائرہ اختیار نہیں ہے، تو عدالت یا مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی عرضیوں اور کسی بھی ہمراہ دستاویزات کو اس ریاست کی مناسب عدالت یا کسی دوسری ریاست کے دائرہ اختیار کو دائر کیے بغیر آگے بھیجے گی، اور درخواست گزار، کیلیفورنیا سینٹرل رجسٹری، اور وصول کنندہ کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع کرے گی کہ عرضی کہاں اور کب بھیجی گئی تھی۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17404.2(b) اگر، ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی کاؤنٹی کی سپیریئر کورٹ میں درخواست یا مماثل عرضی دائر ہونے کے بعد، یہ ظاہر ہوتا ہے کہ جواب دہندہ اس کاؤنٹی کا رہائشی نہیں ہے یا اب نہیں ہے جس میں کارروائی دائر کی گئی ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار کی یکطرفہ درخواست پر، عدالت کارروائی کو اس ریاست کی مناسب عدالت یا کسی دوسری ریاست کے مناسب دائرہ اختیار کو منتقل کرے گی اور درخواست گزار، جواب دہندہ، کیلیفورنیا سینٹرل رجسٹری، اور وصول کنندہ کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع کرے گی کہ عرضی کہاں اور کب بھیجی گئی تھی۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17404.2(c) اگر، اس ریاست کی عدالت کے حکم یا کسی دوسری ریاست کے حکم کے اندراج کے بعد جو اس ریاست کی عدالت میں ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق نفاذ یا ترمیم کے لیے رجسٹرڈ ہے، یہ ظاہر ہوتا ہے کہ جواب دہندہ اس کاؤنٹی کا رہائشی نہیں ہے یا اب نہیں ہے جس میں غیر ملکی حکم رجسٹرڈ کیا گیا ہے، تو منتقل کرنے والی یا وصول کنندہ کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا درخواست گزار کی یکطرفہ درخواست پر، عدالت رجسٹرڈ حکم اور اس کارروائی میں بعد میں دائر کی گئی تمام دستاویزات کو اس ریاست کی مناسب عدالت میں منتقل کرے گی اور درخواست گزار، جواب دہندہ، کیلیفورنیا سینٹرل رجسٹری، اور منتقل کرنے والی اور وصول کنندہ کاؤنٹی کی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع کرے گی کہ رجسٹرڈ حکم اور دیگر تمام مناسب دستاویزات کہاں اور کب بھیجی گئی تھیں۔ دستاویزات کی تصدیق شدہ کاپیوں کی منتقلی اس سیکشن کے تقاضوں کو پورا کرے گی۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17404.2(d) اگر، ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) یا سپورٹ کے بین ریاستی نفاذ کے لیے سابقہ قانون کے مطابق اس ریاست کی عدالت میں شروع کی گئی کارروائی میں، درخواست گزار اس کاؤنٹی کا رہائشی نہیں ہے جس میں کارروائی دائر کی گئی ہے، تو درخواست گزار یا مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی یکطرفہ درخواست پر، عدالت کارروائی کو اس ریاست کی مناسب عدالت میں منتقل کرے گی اور جواب دہندہ دائرہ اختیار کو مطلع کرے گی کہ کارروائی کہاں اور کب منتقل کی گئی تھی۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17404.2(e) ذیلی دفعات (b) اور (c) کے باوجود، اگر جواب دہندہ ڈویژن 9 کے حصہ 6 (سیکشن 5700.101 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کارروائی یا رجسٹرڈ حکم دائر ہونے کے بعد کسی دوسری کاؤنٹی یا دائرہ اختیار کا رہائشی بن جاتا ہے، تو کارروائی اس کاؤنٹی میں رہ سکتی ہے جہاں کارروائی دائر کی گئی تھی جب تک کہ کارروائی مکمل نہ ہو جائے۔

Section § 17404.3

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ بچوں کی کفالت کے ایسے مقدمات میں جہاں مقامی بچوں کی کفالت کی ایجنسی شامل ہو، سماعتیں فون، ویڈیو یا دیگر الیکٹرانک طریقوں سے منعقد کی جا سکتی ہیں۔ جوڈیشل کونسل کو یکم جولائی 2016 تک اس کے لیے قواعد بنانے ہوں گے۔

Section § 17404.4

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی والدین جو بچے کی پرورش کر رہا ہے، چائلڈ سپورٹ آرڈر کو نافذ کرنے میں مدد چاہتا ہے، یا اس نے امدادی ادائیگیاں وصول کرنے کا اپنا حق کسی دوسری ایجنسی کو دے دیا ہے، تو کیلیفورنیا کا چائلڈ سپورٹ ڈیپارٹمنٹ یا مقامی ایجنسی یہ تبدیل کر سکتی ہے کہ ادائیگی کس کو ملے گی۔ انہیں اس تبدیلی کے بارے میں اس عدالت کو مطلع کرنا ہوگا جس نے اصل امدادی حکم جاری کیا تھا۔

Section § 17405

Explanation
یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ چائلڈ سپورٹ کیس کھولنے کے 10 کاروباری دنوں کے اندر کسٹوڈین والدین کا انٹرویو کریں۔ اس انٹرویو کے دوران، انہیں نان کسٹوڈین والدین کے بارے میں مالی اور دیگر اہم تفصیلات جمع کرنی ہوں گی۔ ایجنسی سے توقع کی جاتی ہے کہ وہ اس معلومات کو فوری طور پر استعمال کرے گی اور جب بھی ضروری ہو کسٹوڈین والدین کے ساتھ فالو اپ انٹرویوز کرے گی۔

Section § 17406

Explanation

یہ قانون بچوں کی ولدیت اور کفالت کے معاملات میں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں اور اٹارنی جنرل کے کردار کے بارے میں ہے۔ یہ ایجنسیاں کفالت کی ذمہ داریوں کو قائم کرنے اور نافذ کرنے میں عوامی مفادات کی نمائندگی کرتی ہیں لیکن ان معاملات میں شامل افراد کے لیے وکیل کے طور پر کام نہیں کرتی ہیں۔ لوگوں کو مطلع کیا جانا چاہیے کہ ان ایجنسیوں کی طرف سے کوئی ذاتی قانونی نمائندگی پیش نہیں کی جاتی، اور ان کے ساتھ شیئر کی گئی کوئی بھی معلومات نجی یا محفوظ نہیں ہے۔ نوٹیفیکیشنز واضح، بولڈ اور سادہ زبان میں ہونے چاہئیں، اور فوری طور پر فراہم کیے جائیں۔ افراد کو کفالت کی سماعتوں میں شرکت کرنے، متعلقہ دستاویزات کا جائزہ لینے، اور اگر انہیں حکومتی امداد نہیں مل رہی تو آزاد قانونی کارروائیاں کرنے کا حق ہے۔ ایجنسیوں کو تمام فریقین کو سماعتوں، فیصلوں اور بچوں کی کفالت سے متعلق احکامات کے بارے میں مطلع رکھنا چاہیے، اور کسی بھی معاہدے سے کفالت کی ذمہ داریوں کی شرائط تبدیل ہونے سے پہلے رضامندی حاصل کرنی چاہیے۔ رضاعی نگہداشت کے معاملات میں قواعد مختلف ہوتے ہیں۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17406(a) ولدیت یا کفالت سے متعلق تمام کارروائیوں میں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، اس کوڈ کے تحت دیگر کارروائیاں، اور ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 9 (سیکشن 10000 سے شروع ہونے والا) کے تحت، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اور اٹارنی جنرل کفالت کی ذمہ داریوں کو قائم کرنے، ترمیم کرنے اور نافذ کرنے میں عوامی مفاد کی نمائندگی کرتے ہیں۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل اور کسی بھی شخص کے درمیان مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل کے ان قانونی فرائض کی انجام دہی کے عمل کی بنا پر کوئی وکیل-موکل کا رشتہ قائم نہیں سمجھا جائے گا۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17406(b) ذیلی دفعہ (a) موجودہ قانون کی وضاحت کرتی ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17406(c) سیکشن 17400 کے مطابق ولدیت یا کفالت سے متعلق کارروائیوں کے سلسلے میں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل کی خدمات کے لیے تمام درخواستوں میں، اسی دن سے زیادہ دیر نہیں جب کوئی فرد ذاتی طور پر ان خدمات کی درخواست کرتا ہے، اور پانچ کاروباری دنوں کے بعد سے زیادہ دیر نہیں جب یا تو (1) کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ سے خدمات کے لیے کیس بھیجا جاتا ہے، (2) خدمات کے لیے درخواست کی ڈاک کے ذریعے وصولی ہوتی ہے، یا (3) کوئی فرد ٹیلی فون کے ذریعے خدمات کی درخواست کرتا ہے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل خدمات کی درخواست کرنے والے فرد کو یا جس کی جانب سے خدمات کی درخواست کی گئی ہے، نوٹس دے گا کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل اس فرد یا بچوں کی نمائندگی نہیں کرتا جو کیس کا موضوع ہیں، کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل اور ان افراد کے درمیان کوئی وکیل-موکل کا رشتہ موجود نہیں ہے، اور اگر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل درخواست کردہ خدمات فراہم کرتا ہے تو ایسا کوئی نمائندگی یا رشتہ قائم نہیں ہوگا۔ نوٹس بولڈ پرنٹ اور سادہ انگریزی میں ہوگا اور جب معقول ہو تو وصول کنندہ کے سمجھنے والی زبان میں ترجمہ کیا جائے گا۔ نوٹس میں یہ مشورہ شامل ہوگا کہ وکیل-موکل کے رشتے کی عدم موجودگی کا مطلب ہے کہ وصول کنندہ کی طرف سے کی گئی بات چیت کو استحقاق حاصل نہیں ہے اور یہ کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل مستقبل میں دوسرے والدین کو کفالت کے نفاذ کی خدمات فراہم کر سکتا ہے۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17406(d) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل ذیلی دفعہ (c) کے مطابق درکار نوٹس سیکشن 17400 کے تحت خدمات کے تمام وصول کنندگان کو دے گا جنہیں بصورت دیگر وہ نوٹس فراہم نہیں کیا گیا ہے، ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 11476.2 کے تحت درکار اگلے سالانہ نوٹس کی تاریخ سے زیادہ دیر نہیں۔ اس نوٹس میں سیکشن 17400 کے تحت خدمات کے وصول کنندہ کو یہ اطلاع شامل ہوگی کہ وصول کنندہ عدالت کے کلرک کے دفتر میں کلرک کی فائل کا معائنہ کر سکتا ہے، اور یہ کہ، درخواست پر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، یا، اگر مناسب ہو، اٹارنی جنرل، کیس میں داخل کیے گئے تازہ ترین حکم کی ایک کاپی فراہم کرے گا۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17406(e) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا، اگر مناسب ہو، اٹارنی جنرل سیکشن 17404 کی ذیلی دفعہ (e) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ کے مطابق، سیکشن 17400 کے تحت کفالت کی خدمات کے وصول کنندگان پر ولدیت یا کفالت، یا دونوں کے لیے شکایت کی ایک کاپی پیش کرے گا۔ شکایت کے ساتھ ایک نوٹس ہوگا جو وصول کنندہ کو مطلع کرتا ہے کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل شکایت کو حل کرنے کے لیے ایک متفقہ حکم میں داخل ہو سکتا ہے، اور یہ کہ وصول کنندہ پراسیکیوٹنگ اٹارنی کی مدد کرے گا، غیر کسٹوڈیئل والدین کی آمدنی اور اثاثوں کے بارے میں تمام معلومات پراسیکیوٹنگ اٹارنی کو بھیج کر۔
(f)Copy CA خاندانی قانون Code § 17406(f)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17406(f)(1) (A) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل سیکشن 17400 کے تحت خدمات کے وصول کنندگان کو ولدیت یا کفالت کے لیے دیوانی کارروائی میں ہر سماعت کی ابتدائی تاریخ اور وقت، اور مقصد کا تحریری نوٹس فراہم کرے گا۔
(B)CA خاندانی قانون Code § 17406(f)(1)(B) ایک بار جب وہ والدین جس نے کفالت کے نفاذ کی خدمات کی درخواست کی ہے یا وصول کر رہا ہے، سیکشن 17404 کی ذیلی دفعہ (e) کے مطابق کارروائی کا فریق بن جاتا ہے، تو مذکورہ بالا کے بجائے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا اٹارنی جنرل والدین پر ولدیت یا کفالت سے متعلق تمام درخواستیں پیش کرے گا جو دوسرے والدین نے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو پیش کی ہیں۔ درخواست کے ساتھ ایک نوٹس ہوگا۔
(C)CA خاندانی قانون Code § 17406(f)(1)(C) ذیلی پیراگراف (A) اور (B) کے تحت فراہم کردہ نوٹس میں درج ذیل زبان شامل ہوگی:
یہ اہم ہو سکتا ہے کہ آپ سماعت میں شرکت کریں۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی آپ یا آپ کے بچوں کی نمائندگی نہیں کرتی ہے۔ آپ کے پاس دوسرے والدین کے بارے میں معلومات ہو سکتی ہیں، جیسے کہ ان والدین کی آمدنی یا اثاثوں کے بارے میں معلومات جو عدالت میں پیش نہیں کی جائیں گی جب تک کہ آپ سماعت میں شرکت نہ کریں۔ آپ کو سماعت میں شرکت کرنے اور عدالت میں سنا جانے اور عدالت کو یہ بتانے کا حق ہے کہ آپ کے خیال میں عدالت کو چائلڈ سپورٹ آرڈر کے ساتھ کیا کرنا چاہیے۔ یہ سماعت آپ کے حقوق یا آپ کے بچوں کے کفالت کے حقوق کو تبدیل کر سکتی ہے۔

Section § 17407

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر اٹارنی جنرل کا خیال ہے کہ بچوں کی کفالت یا اس سے متعلق کوئی حکم غلط ہے اور اسے کسی اعلیٰ عدالت سے جائزہ لینے کی ضرورت ہے، یا یہ کہ وہ درست ہے اور اس کا دفاع کیا جانا چاہیے، تو وہ اپیل دائر کرنے یا اپیل کی مخالفت کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ یہ کیلیفورنیا یا دیگر ریاستوں کی عدالتوں کے جاری کردہ احکامات پر لاگو ہوتا ہے۔ اس کے اخراجات اٹارنی جنرل کا دفتر ادا کر سکتا ہے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17407(a) اگر اٹارنی جنرل کی رائے ہو کہ کوئی امدادی حکم یا امداد سے متعلق حکم غلط ہے اور قانون کا ایسا سوال پیش کرتا ہے جو اپیل کا جواز پیش کرتا ہو، یا یہ کہ کوئی حکم درست ہے اور اپیل پر اس کا دفاع کیا جانا چاہیے، تو عوامی مفاد میں اٹارنی جنرل کر سکتا ہے:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17407(a)(1) اگر حکم اس ریاست کی عدالت نے جاری کیا تھا تو مناسب اپیلٹ عدالت میں اپیل کو مکمل کرے یا اس کی مخالفت کرے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17407(a)(2) اگر حکم کسی دوسری ریاست میں جاری کیا گیا تھا تو دوسری ریاست میں اپیل دائر کروانے یا اس کی مخالفت کروانے کا سبب بنے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17407(b) دونوں صورتوں میں، اپیل کے اخراجات اٹارنی جنرل کے حکم پر اٹارنی جنرل کے دفتر کے لیے مختص فنڈز سے ادا کیے جا سکتے ہیں۔

Section § 17407.5

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کیلیفورنیا کے اٹارنی جنرل نے 2015 کے آخر تک یا قانون کے کسی مخصوص سیکشن کے مطابق ریاستی باہمی تعاون کا کوئی اعلامیہ جاری کیا تھا، تو وہ تب تک درست رہے گا جب تک کہ تین میں سے کوئی ایک بات نہ ہو جائے: 1) اٹارنی جنرل اسے منسوخ کر دے یا اسے کالعدم قرار دے دیا جائے؛ 2) دوسرے فریق کے ساتھ کوئی نیا معاہدہ اس کی جگہ لے لے؛ یا 3) دوسرا فریق بچوں کی کفالت سے متعلق ہیگ کنونشن کو قبول کر لے۔

اٹارنی جنرل کی طرف سے 31 دسمبر 2015 کو یا اس سے پہلے جاری کردہ ریاستی باہمی تعاون کا اعلامیہ، اور سیکشن 5700.308 کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت جاری کردہ اعلامیہ، مکمل طور پر نافذ العمل رہے گا جب تک کہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک واقعہ پیش نہ آئے:
(a)CA خاندانی قانون Code § 17407.5(a) اعلامیہ کو اٹارنی جنرل کی طرف سے، محکمہ کے مشورے سے، یا باہمی تعاون کے معاہدے کے دوسرے فریق کی طرف سے منسوخ کر دیا جائے یا اسے کالعدم قرار دیا جائے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17407.5(b) اعلامیہ کی جگہ دوسرے فریق کے ساتھ بعد کے وفاقی دوطرفہ معاہدے کے ذریعے لے لی جائے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17407.5(c) اعلامیہ کی جگہ بچوں کی کفالت اور خاندانی دیکھ بھال کی دیگر اقسام کی بین الاقوامی وصولی سے متعلق ہیگ کنونشن میں دوسرے فریق کی توثیق یا شمولیت کے ذریعے لے لی جائے۔

Section § 17408

Explanation

یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ عدالت سے درخواست کرے کہ ایک شخص پر واجب الادا متعدد کفالت کی ذمہ داریوں کو ایک ہی کیس فائل میں یکجا کر دیا جائے۔ اس سے عدالت کے لیے ان ذمہ داریوں کو نافذ کرنا اور ان کا انتظام کرنا آسان ہو جاتا ہے۔ کیسز کو اس صورت میں یکجا کیا جا سکتا ہے جب ان میں ایک ہی والدین شامل ہوں اور قانون کے مطابق صحیح مقام ہو۔ ایک بار یکجا ہونے کے بعد، متعلقہ عدالتی کارروائیوں کے لیے صرف بنیادی فائل استعمال کی جائے گی، اور واجب الادا کفالت کی وصولی کے لیے ایک واحد اجرت کی تفویض (wage assignment) جاری کی جا سکتی ہے۔ یہ کفالت کے احکامات کو سنبھالنے کے عمل کو آسان بناتا ہے اور اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ ہر چیز کا انتظام ایک ہی جگہ پر ہو۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17408(a) سیکشن 17404 کے باوجود، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی اطلاع شدہ درخواست پر، سپیریئر کورٹ ایک ذمہ دار شخص پر ایک حقدار شخص کو واجب الادا کفالت یا ادائیگی کے بقایا جات کو دو یا زیادہ عدالتی فائلوں سے ایک واحد عدالتی فائل میں یکجا یا ضم کر سکتی ہے، یا موجودہ چائلڈ سپورٹ کے دو یا زیادہ احکامات کو ایک واحد عدالتی فائل میں یکجا یا ضم کر سکتی ہے۔ یکجا کرنے کی درخواست مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی صرف اس صورت میں دے سکتی ہے جب وہ یکجا کیے جانے والے احکامات کو نافذ کرنا چاہ رہی ہو۔ یہ درخواست صرف اس عدالتی فائل میں دائر کی جائے گی جسے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی بنیادی فائل کے طور پر نامزد کروانا چاہ رہی ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17408(b) احکامات کو بنیادی کارروائی کی نوعیت سے قطع نظر یکجا کیا جا سکتا ہے، خواہ وہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ، اس کوڈ، یا کسی دوسرے قانون کے تحت شروع کیے گئے ہوں۔ کفالت کے احکامات کو اس وقت تک یکجا نہیں کیا جائے گا جب تک شامل بچوں کے والدین (ماں اور باپ) ایک ہی نہ ہوں اور سیکشن 17400 کے مطابق دائرہ اختیار درست نہ ہو۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17408(c) احکامات کے یکجا ہونے پر، عدالت یہ نامزد کرے گی کہ کفالت کے احکامات کس عدالتی فائل میں بنیادی فائل کے طور پر یکجا کیے جا رہے ہیں اور کون سی عدالتی فائلیں ماتحت ہیں۔ یکجا ہونے پر، عدالت مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو ماتحت عدالتی کارروائیوں میں ایک نوٹس دائر کرنے کا حکم دے گی جس میں یہ بتایا جائے گا کہ ان کارروائیوں میں کفالت کے احکامات بنیادی فائل میں یکجا کر دیے گئے ہیں۔ نوٹس میں یکجا ہونے کی تاریخ، عدالت کا نام، اور بنیادی فائل نمبر درج ہوگا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17408(d) احکامات کے یکجا ہونے پر، سپیریئر کورٹ ماتحت عدالتی فائل میں کفالت سے متعلق مزید احکامات جاری نہیں کرے گی؛ اور کفالت کے احکامات کا تمام نفاذ اور ترمیم بنیادی عدالتی کارروائی میں ہوگی۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17408(e) عدالتی احکامات کے یکجا ہونے کے بعد، موجودہ کفالت اور بقایا جات کے لیے ایک واحد اجرت کی تفویض (wage assignment) جاری کی جا سکتی ہے جب ممکن ہو۔

Section § 17410

Explanation
یہ قانون کسی بچے کے والدین ہونے کو رضاکارانہ طور پر تسلیم کرنے کا موقع فراہم کرتا ہے اس سے پہلے کہ ولدیت کا کوئی کیس عدالت میں جائے۔ ماں اور مبینہ باپ دونوں ولدیت کی تصدیق کے لیے ولدیت کے اعلان پر دستخط کر سکتے ہیں۔ یہ کسی بھی وقت ہو سکتا ہے، کیس شروع ہونے سے پہلے یا بعد میں۔ اگر مبینہ باپ رضاکارانہ اعلان پر دستخط نہیں کرنا چاہتا، تو کیس شروع ہونے کے بعد ایک رسمی معاہدے کے ذریعے ولدیت پر رضامندی ظاہر کرنے کا ایک متبادل موجود ہے۔

Section § 17412

Explanation

یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو والدین کے رضاکارانہ اعلان کی بنیاد پر چائلڈ سپورٹ کا مقدمہ شروع کرنے کی اجازت دیتا ہے، جو ایک ایسا دستاویز ہے جسے والدین دستخط کر کے تصدیق کر سکتے ہیں کہ بچے کے والدین کون ہیں۔ اس اعلان کو ایسے ہی سمجھا جاتا ہے جیسے یہ کسی عدالت کا فیصلہ ہو کہ والدین کون ہیں، جب تک کہ اسے بعض قانونی طریقہ کار کے ذریعے منسوخ یا کالعدم نہ کر دیا گیا ہو۔ عدالت اس اعلان کو بچے کے لیے کفالت کے احکامات جاری کرنے کے لیے استعمال کرے گی۔ مزید برآں، جوڈیشل کونسل اس قانون کو نافذ کرنے کے لیے ضروری فارمز اور طریقہ کار بنانے کی ذمہ دار ہے، جو یکم جنوری 2020 کو فعال ہوا۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17412(a) کسی دوسرے قانون کے باوجود، چائلڈ سپورٹ کے لیے ایک کارروائی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے ایک نابالغ بچے یا نگہداشت کرنے والے والدین کی جانب سے والدین کے رضاکارانہ اعلان کی بنیاد پر لائی جا سکتی ہے، جیسا کہ ڈویژن 12 کے حصہ 2 کے باب 3 (سیکشن 7570 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17412(b) سیکشن 7580 اور 7581 میں فراہم کردہ کے علاوہ، والدین کے رضاکارانہ اعلان کو وہی قوت اور اثر دیا جائے گا جو ایک مجاز عدالت کی طرف سے داخل کیے گئے والدین کے فیصلے کو حاصل ہوتا ہے۔ عدالت نابالغ بچے کی کفالت کے لیے والدین کے رضاکارانہ اعلان کی بنیاد پر مناسب احکامات جاری کرے گی، جب تک کہ یہ ثبوت پیش نہ کیا جائے کہ والدین کے رضاکارانہ اعلان کو فریقین نے منسوخ کر دیا ہے یا کسی عدالت نے اسے کالعدم قرار دے دیا ہے جیسا کہ سیکشن 7575، 7576، یا 7577 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17412(c) جوڈیشل کونسل اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے ضروری فارمز اور طریقہ کار تیار کرے گی۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17412(d) یہ سیکشن یکم جنوری 2020 کو نافذ العمل ہو گا۔

Section § 17414

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی بچے کے والدین کا تعین کرنے کا کوئی کیس ہو، جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے لایا گیا ہو، تو عدالت والدین اور بچے کے رشتے کو باضابطہ طور پر تسلیم کرے گی اگر دونوں فریق ایک معاہدے پر دستخط کریں۔ اس معاہدے میں ایک ایسا دستاویز شامل ہونا چاہیے جو بعض حقوق کی وضاحت کرے اور ان سے دستبرداری اختیار کرے، اور جس شخص کو والدین کے طور پر شناخت کیا جا رہا ہے اسے اس پر دستخط کرنا ہوں گے۔ جوڈیشل کونسل اس حقوق کی دستبرداری کے دستاویز کو بنانے کی ذمہ دار ہے۔

Section § 17415

Explanation

یہ قانون کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹس کو ہدایت کرتا ہے کہ وہ ایسے معاملات کو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کو بھیجیں جہاں والدین غیر حاضر ہوں یا غیر شادی شدہ ولدیت قائم نہ ہوئی ہو جب کوئی شخص عوامی امداد جیسے میڈی-کال کے لیے درخواست دیتا ہے۔ مقامی ایجنسیوں کو چائلڈ سپورٹ اور ولدیت کے دعووں کی تحقیقات کرنی چاہیے، سوائے اس کے جب گود لینے پر غور کیا جا رہا ہو۔ ان تحقیقات کی وجہ سے عوامی امداد میں تاخیر نہیں ہوگی۔ اگر صرف میڈی-کال کی ضرورت ہو، تو چائلڈ سپورٹ کی خدمات اختیاری ہیں۔ موجودہ عدالتی احکامات ان ایجنسیوں کے ساتھ کیے گئے کسی بھی کفالت کے معاہدے پر غالب ہوں گے۔ ایک بار جب کوئی خاندان امداد حاصل کرنا بند کر دیتا ہے، تو کفالت کا نفاذ جاری رہتا ہے جب تک کہ اسے روکنے کی درخواست نہ کی جائے۔ مقامی ایجنسیاں کفالت حاصل کرنے کے لیے بین ریاستی یا وفاقی وسائل استعمال کر سکتی ہیں، ضرورت پڑنے پر وفاقی مدد کا سہارا لے سکتی ہیں۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17415(a) کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ کا فرض ہوگا کہ وہ تمام ایسے معاملات کو، جن میں والدین گھر سے غیر حاضر ہوں، یا جن میں والدین غیر شادی شدہ ہوں اور ولدیت سیکشن 7573 کے تحت ولدیت کے رضاکارانہ اعلان کی تکمیل اور فائلنگ کے ذریعے یا کسی مجاز عدالت کے ذریعے قائم نہ ہوئی ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فوری طور پر اس وقت بھیجے جب عوامی امداد، بشمول میڈی-کال کے فوائد، یا اہلیت کے سرٹیفکیٹ کی درخواست درخواست دہندہ یا وصول کنندہ کے ذریعے دستخط کی جائے، سوائے اس کے جو ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 17552 اور سیکشنز 11477 اور 11477.04 میں فراہم کیا گیا ہے۔ اگر کوئی درخواست دہندہ نااہل پایا جاتا ہے، تو درخواست دہندہ کو تحریری طور پر مطلع کیا جائے گا کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو کیس کا حوالہ درخواست دہندہ کی درخواست پر ختم کیا جا سکتا ہے۔ کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ساتھ تعاون کرے گا اور سیکشن 17505 کے مطابق تمام متعلقہ معلومات فراہم کرے گا۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17415(b) کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ سے حوالہ ملنے پر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی عدم کفالت یا ولدیت کے سوال کی تحقیقات کرے گی اور ضرورت مند بچے کے لیے چائلڈ سپورٹ حاصل کرنے، سیکشن 17604 کے تحت ریاستی منصوبے کے حصے کے طور پر شریک حیات کی کفالت کو نافذ کرنے، اور ناجائز بچے کے معاملے میں ولدیت کا تعین کرنے کے لیے تمام ضروری اقدامات کرے گی۔ کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ کے مشورے پر کہ کسی بچے کو گود لینے کے لیے زیر غور لایا جا رہا ہے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس معاملے سے متعلق تحقیقات اور دیگر کارروائیوں میں اس وقت تک تاخیر کرے گی جب تک اسے یہ اطلاع نہ دی جائے کہ گود لینا اب زیر غور نہیں ہے۔ کسی درخواست دہندہ کو عوامی امداد یا میڈی-کال کے فوائد کی منظوری مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی تحقیقات پر تاخیر یا مشروط نہیں ہوگی۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17415(c) ایسے معاملات میں جہاں میڈی-کال کے فوائد ہی واحد امداد فراہم کی جاتی ہے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی بچوں اور شریک حیات کی کفالت کی خدمات فراہم کرے گی جب تک کہ خدمات کا وصول کنندہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع نہ کرے کہ صرف ہیلتھ انشورنس کے فوائد حاصل کرنے سے متعلق خدمات کی درخواست کی گئی ہے۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17415(d) جب بھی کوئی عدالتی حکم حاصل کیا گیا ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ اور غیر سرپرست والدین کے درمیان کفالت کے لیے کوئی بھی معاہدہ اس حد تک کالعدم سمجھا جائے گا جہاں تک وہ عدالتی حکم کے مطابق نہیں ہے۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17415(e) جب بھی کوئی خاندان جو عوامی امداد، بشمول میڈی-کال، وصول کر رہا تھا، امداد، بشمول میڈی-کال، وصول کرنا بند کر دیتا ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، وفاقی ضوابط کے مطابق، غیر سرپرست والدین سے کفالت کی ادائیگیوں کو نافذ کرنا جاری رکھے گی جب تک کہ وہ فرد جس کی جانب سے نفاذ کی کوششیں کی جا رہی ہیں، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو تحریری اطلاع نہ بھیجے جس میں نفاذ کی خدمات کو بند کرنے کی درخواست کی گئی ہو۔
(f)CA خاندانی قانون Code § 17415(f) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، جب مناسب ہو، غیر حاضر والدین سے کفالت حاصل کرنے کے لیے دیگر ریاستوں کے ساتھ اپنائے گئے باہمی انتظامات کا استعمال کرے گی۔ انفرادی معاملات میں جہاں باہمی انتظامات کا استعمال غیر مؤثر ثابت ہوا ہے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اٹارنی جنرل کو وفاقی عدالتوں کا استعمال کرنے کی درخواست بھیج سکتی ہے تاکہ بچوں یا شریک حیات کی کفالت کے احکامات حاصل کیے یا نافذ کیے جا سکیں۔ اگر ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 11477 کے مطابق تفویض کردہ رقوم جمع کرنے کی معقول کوششیں ناکام ہو گئی ہیں، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی درخواست کر سکتی ہے کہ کیس کو وفاقی ضوابط کے مطابق وصولی کے لیے ریاستہائے متحدہ کے محکمہ خزانہ کو بھیجا جائے۔ اٹارنی جنرل، جب مناسب ہو، ان درخواستوں کو صحت اور انسانی خدمات کے سیکرٹری، یا ایک نامزد نمائندے کو بھیجے گا۔

Section § 17416

Explanation

یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کو غیر سرپرست والدین کے ساتھ بچوں اور شریک حیات کی امداد کے بارے میں معاہدے کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ معاہدے بغیر کسی مقدمے کے فیصلوں میں تبدیل ہو سکتے ہیں۔ اہم قواعد میں والدین کو اپنے حقوق سمجھنے کو یقینی بنانے کے لیے وکیل کے مشورے یا جج کے جائزے کی ضرورت شامل ہے۔ ایک بار جب معاہدہ فیصلہ بن جاتا ہے، تو اسے کسی بھی دوسرے فیصلے کی طرح نافذ کیا جا سکتا ہے۔ عدالت نئی صورتحال کی بنیاد پر امداد کی رقم یا وصول کنندہ کو بھی تبدیل کر سکتی ہے۔ 10 دن کے اندر سماعت کی درخواست کی جا سکتی ہے، اور ایجنسی ان فیصلوں کی تعمیل کا انتظام کرتی ہے۔ اگر کسی والدین کو بچوں کی امداد کو نظر انداز کرنے سے متعلق قانونی مشکلات کا سامنا ہے، تو عدالت مجرمانہ کارروائیوں کو روک سکتی ہے اگر والدین ان قواعد پر عمل کرتے ہیں۔ یہ قانون اس صورت میں لاگو نہیں ہوتا اگر کوئی مقدمہ پہلے ہی شروع ہو چکا ہو۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17416(a) جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے امداد کے نفاذ کا بیڑا اٹھایا ہو، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ایک نابالغ بچے یا بچوں، ایک شریک حیات، یا سابق شریک حیات کی جانب سے غیر سرپرست والدین کے ساتھ ایک معاہدہ کر سکتی ہے تاکہ ولدیت کا تعین کرنے کے لیے کارروائی کے بغیر فیصلے کا اندراج کیا جا سکے، اگر قابل اطلاق ہو، اور غیر سرپرست والدین کی ادائیگی کی معقول صلاحیت کی بنیاد پر بچوں اور شریک حیات کی امداد کی متواتر ادائیگیوں کے لیے، یا اگر شریک حیات کی امداد کے لیے ہو، تو مجاز عدالت کے ذریعہ پہلے سے حکم کردہ رقم کے لیے۔ اس سیکشن کے تحت فیصلے کے اندراج کا معاہدہ بچے کی پیدائش سے قبل عمل میں لایا جا سکتا ہے اور اس میں یہ شرط شامل ہو سکتی ہے کہ فیصلہ بچے کی پیدائش کے بعد تک درج نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17416(b) معاہدے کی بنیاد پر فیصلہ صرف اس صورت میں درج کیا جائے گا جب مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہو:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17416(b)(1) غیر سرپرست والدین کی نمائندگی قانونی مشیر کر رہا ہو اور وکیل ایک سرٹیفکیٹ پر دستخط کرے جس میں کہا گیا ہو: "میں نے مجوزہ فیصلے کا جائزہ لیا ہے اور اپنے موکل کو اس معاملے کے سلسلے میں ان کے حقوق اور فیصلے کے اندراج کے معاہدے پر دستخط کرنے یا نہ کرنے کے نتائج کے بارے میں مشورہ دیا ہے اور میرا موکل، اس طرح مشورہ دیے جانے کے بعد، فیصلے کے اندراج پر رضامند ہو گیا ہے۔"
(2)CA خاندانی قانون Code § 17416(b)(2) اس عدالت کا ایک جج جس میں فیصلہ درج کیا جانا ہے، غیر سرپرست والدین کو اس معاملے کے سلسلے میں ان کے حقوق اور فیصلے کے اندراج پر رضامند ہونے یا نہ ہونے کے نتائج کے بارے میں مشورہ دینے کے بعد، یہ پائے کہ غیر سرپرست والدین جج کے سامنے پیش ہوا ہے اور جج نے یہ طے کیا ہے کہ خاص معاملے کے حالات کے تحت غیر سرپرست والدین نے رضاکارانہ، جان بوجھ کر اور ذہانت سے فیصلے کے اندراج پر رضامندی ظاہر کرتے ہوئے مناسب کارروائی کے حقوق سے دستبرداری اختیار کی ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17416(c) کلرک معاہدہ، وکیل کے کسی بھی سرٹیفکیٹ یا عدالت کے فیصلے کے ساتھ، کسی فیس یا چارجز کی ادائیگی کے بغیر دائر کرے گا۔ اگر اس سیکشن کی شرائط پوری ہو جائیں، تو عدالت اس پر کارروائی کے بغیر فیصلہ درج کرے گی۔ ڈویژن 9 کے حصہ 2 کے باب 2 کے آرٹیکل 4 (سیکشن 4200 سے شروع ہونے والے) یا ڈویژن 9 کے حصہ 3 کے باب 4 (سیکشن 4350 سے شروع ہونے والے) کے احکامات اس فیصلے پر لاگو ہوں گے۔ اس طرح درج کردہ امداد کا فیصلہ کسی بھی ایسے ذریعے سے نافذ کیا جا سکتا ہے جس سے امداد کا کوئی دوسرا فیصلہ نافذ کیا جا سکتا ہے۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17416(d) اس سیکشن کے تحت کسی بھی معاملے میں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی درخواست پر، کلرک معاملے کو عدالت کی سماعت کے لیے مقرر کرے گا۔ سماعت کلرک کی درخواست موصول ہونے کے 10 دن کے اندر منعقد کی جائے گی۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی فیصلے کے اندراج کے معاہدے پر دستخط کرنے والے شخص کو سمن کے ذریعے سماعت میں شرکت کا مطالبہ کر سکتی ہے، اسی طرح جیسے دیوانی کارروائی میں گواہ کی حاضری کا مطالبہ کیا جا سکتا ہے۔ فیصلے کے اندراج کے معاہدے پر دستخط کرنے والے شخص کی سماعت میں موجودگی، اگر عدالت ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (2) کے تحت مطلوبہ نتائج اخذ کرتی ہے، تو ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1209.5 کے مقاصد کے لیے حکم سنائے جانے کے وقت عدالت میں اس شخص کی موجودگی سمجھی جائے گی۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17416(e) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مندرجہ ذیل کو، ضابطہ دیوانی کے سیکشن 415.10، 415.20، 415.30، یا 415.40 میں بیان کردہ طریقے سے، فیصلے کے اندراج کے معاہدے پر دستخط کرنے والے شخص پر تعمیل کروائے گی اور اس کی تعمیل کا ثبوت عدالت میں دائر کرے گی:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17416(e)(1) درج شدہ فیصلے کی ایک نقل۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17416(e)(2) اگر فیصلے میں بچوں یا شریک حیات کی امداد کی ادائیگیوں کا حکم شامل ہے، تو ایک نوٹس جس میں مندرجہ ذیل کا خلاصہ بیان کیا گیا ہو: "عدالت کو بچوں یا شریک حیات کی امداد کی ادائیگیوں کی رقم میں اضافہ یا کمی کا حکم دینے کا مسلسل اختیار حاصل ہے۔ آپ کو یہ درخواست کرنے کا حق ہے کہ عدالت بچوں اور شریک حیات کی امداد کی ادائیگیوں کو کم یا مکمل طور پر ختم کرنے کا حکم دے۔"
(f)CA خاندانی قانون Code § 17416(f) اس سیکشن کے تحت درج کردہ فیصلے میں شامل بچوں اور شریک حیات کی امداد کا حکم ڈویژن 9 کے حصہ 1 کے باب 6 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 3650 سے شروع ہونے والے) اور (1) ڈویژن 9 کے حصہ 2 کے باب 2 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 4000 سے شروع ہونے والے) یا (2) ڈویژن 9 کے حصہ 3 کے باب 2 (سیکشن 4320 سے شروع ہونے والے) اور باب 3 (سیکشن 4330 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کردہ طریقے سے ترمیم یا منسوخ کیا جا سکتا ہے۔ عدالت حکم میں ترمیم کر سکتی ہے تاکہ امدادی ادائیگیاں کسی دوسرے شخص کو قابل ادائیگی ہوں۔
(g)CA خاندانی قانون Code § 17416(g) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، غیر سرپرست والدین کی ادائیگی کی معقول صلاحیت کا تعین کرتے وقت، سیکشن 4005 میں بیان کردہ کوئی بھی متعلقہ حالات پر غور کیا جائے گا۔
(h)CA خاندانی قانون Code § 17416(h) گرفتاری کے بعد اور التجا یا مقدمے سے پہلے، یا سزا یا جرم قبول کرنے کی التجا کے بعد، پینل کوڈ کی دفعہ 270 کے تحت، اگر مدعا علیہ اس عدالت میں پیش ہوتا ہے جہاں فوجداری کارروائی زیر التوا ہے اور ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (1) یا (2) کی شرائط پوری ہو چکی ہیں، تو عدالت فوجداری کارروائی میں کارروائی یا سزا کو معطل کر سکتی ہے، لیکن یہ کسی دیوانی یا فوجداری کارروائی کے بعد میں شروع ہونے کو محدود نہیں کرتا یا اس دفعہ کے تحت داخل کیے گئے فیصلے کو نافذ کرنے کے لیے دستیاب کسی دوسرے طریقہ کار کے استعمال کو محدود نہیں کرتا۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17416(i) اس دفعہ میں کوئی بھی چیز ایسے معاملے پر لاگو نہیں ہوتی جہاں کوئی دیوانی کارروائی شروع کی جا چکی ہو۔

Section § 17418

Explanation
مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو دونوں والدین سے پوچھنا چاہیے کہ انہیں کتنے بچوں کی کفالت کرنی ہے۔ پھر، انہیں ان تمام بچوں کی ضروریات کو مدنظر رکھنا ہوگا جب وہ یہ طے کر رہے ہوں کہ عدالت کو کتنی مالی امداد کا حکم دینا چاہیے۔

Section § 17420

Explanation
اگر کوئی عدالت ایسے والدین سے بچوں کی کفالت کو نافذ کرنے کے بارے میں فیصلہ کرتی ہے جن کے پاس بچوں کی کسٹڈی نہیں ہے، تو اسے حکم دینا ہوگا کہ والدین کی اجرت خود بخود کاٹ لی جائے تاکہ کفالت کی ادائیگی کی جا سکے۔ یہ ایک سرکاری آمدنی کی تفویض کے حکم کے ذریعے کیا جاتا ہے۔

Section § 17422

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ بچے یا شریک حیات کی کفالت کے نفاذ کے لیے استعمال ہونے والے ریاستی طبی بیمہ فارم پر کیا معلومات درکار ہوتی ہیں۔ اس میں والدین کی تفصیلات، ملازمت کی معلومات، اور بیمہ کوریج کی خاص باتیں شامل ہیں۔ جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیاں کفالت کی ادائیگیوں کا پیچھا کرتی ہیں، تو انہیں ایک مکمل فارم ریاستی محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کو بھیجنا ہوتا ہے۔ اگر صحت بیمہ بہت مہنگا ہے، تو انہیں پھر بھی اسے حاصل کرنا چاہیے اگر یہ بعد میں سستا ہو جائے۔ بیمہ کو سستا سمجھا جاتا ہے اگر اس کی لاگت والدین کی مجموعی آمدنی کے 5 فیصد سے کم ہو۔ ایجنسیوں کو کوریج میں تعطل کے بارے میں آجروں کو مطلع کرنا چاہیے، عوامی امداد کے بیمہ کے خلاء کے بارے میں ریاست سے رابطہ کرنا چاہیے، اور اگر کوئی والدین مطلوبہ کوریج فراہم کرنے میں ناکام رہتا ہے تو کارروائی کرنی چاہیے۔ نفاذ کی خدمات کے درخواست دہندگان کو مطلع کیا جانا چاہیے کہ طبی کفالت ان خدمات کا حصہ ہے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17422(a) آرٹیکل 1 (سیکشن 3750 سے شروع ہونے والا) باب 7 کے حصہ 1 کے ڈویژن 9 میں درکار ریاستی طبی بیمہ فارم میں درج ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گی:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17422(a)(1) والدین کے نام، پتے، اور سوشل سیکیورٹی نمبرز۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17422(a)(2) ہر والدین کے ملازمت کے مقام کا نام اور پتہ۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17422(a)(3) والدین کی طبی بیمہ پالیسی یا پالیسیوں کے نام یا نام، پتے، پالیسی نمبر یا نمبرز، اور کوریج کی قسم، اگر کوئی ہو۔
(4)CA خاندانی قانون Code § 17422(a)(4) والدین اور بچوں کے نام، CalWORKs کیس نمبر، سوشل سیکیورٹی نمبر، اور ٹائٹل IV-E فوسٹر کیئر کیس نمبر یا میڈی-کال کیس نمبرز جو طبی بیمہ پالیسی یا پالیسیوں کے تحت آتے ہیں۔
(b)Copy CA خاندانی قانون Code § 17422(b)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17422(b)(1) اس ڈویژن کے تحت مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے بچے یا شریک حیات کی کفالت کی ادائیگی کے لیے دائر کیے گئے مقدمے یا شروع کی گئی نفاذ کی کارروائی میں، ایک مکمل ریاستی طبی بیمہ فارم مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے ذریعے ریاستی محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کو اس طریقے سے حاصل کیا جائے گا اور بھیجا جائے گا جو ریاستی محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات نے مقرر کیا ہو۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17422(b)(2) جہاں سیکشن 3751 کے تحت یہ طے کیا گیا ہو کہ صحت بیمہ کوریج بلا قیمت یا مناسب قیمت پر دستیاب نہیں ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کفالت کے حکم میں ایک ایسی شق شامل کرنے کی کوشش کرے گی جو صحت بیمہ کوریج فراہم کرے، اگر یہ بلا قیمت یا مناسب قیمت پر دستیاب ہو جائے۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17422(b)(3) صحت بیمہ کوریج کو مناسب قیمت پر سمجھا جائے گا اگر طبی کفالت فراہم کرنے والے ذمہ دار والدین کے لیے اس کی لاگت والدین کی مجموعی آمدنی کے 5 فیصد سے زیادہ نہ ہو۔ صحت بیمہ کی لاگت کے لیے 5 فیصد کا اطلاق کرتے ہوئے، لاگت صرف ذاتی اور خاندانی کوریج کے درمیان کا فرق ہے۔ اگر ذمہ دار شخص سیکشن 4055 کے ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (7) میں فراہم کردہ کم آمدنی کی ایڈجسٹمنٹ کا حقدار ہے، تو صحت بیمہ کا نفاذ نہیں کیا جائے گا، جب تک کہ عدالت یہ طے نہ کرے کہ طبی کفالت کا مطالبہ نہ کرنا اس خاص معاملے میں غیر منصفانہ اور نامناسب ہوگا۔ اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح "صحت بیمہ کوریج" میں فیس برائے خدمت، صحت کی دیکھ بھال کی تنظیم، ترجیحی فراہم کنندہ تنظیم، یا کسی بھی دوسرے قسم کے صحت کی دیکھ بھال کی فراہمی کے نظام کے ذریعے صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کی فراہمی بھی شامل ہے جس کے تحت غیر حاضر والدین کے زیر کفالت بچے یا بچوں کو طبی خدمات فراہم کی جا سکیں۔
(c)Copy CA خاندانی قانون Code § 17422(c)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17422(c)(1) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی آجروں اور دیگر گروہوں سے جو صحت بیمہ کوریج فراہم کر رہے ہیں اور جس کا اس ڈویژن کے تحت نفاذ کیا جا رہا ہے، درخواست کرے گی کہ اگر بیمہ کوریج میں کوئی تعطل آیا ہو تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع کریں۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ان زیر کفالت بچوں کے لیے حاصل کی گئی صحت بیمہ پالیسی سے متعلق معلومات کو سرپرست والدین کو بھیجنے کی ذمہ دار ہوگی جن کے لیے مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی عدالتی حکم کے مطابق طبی کفالت کا نفاذ کر رہی ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17422(c)(2) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ریاستی محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات کے ساتھ وقتاً فوقتاً رابطہ کرے گی تاکہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ آیا عوامی امداد کے درخواست دہندگان اور وصول کنندگان کے لیے صحت بیمہ کوریج میں کوئی تعطل آیا ہے۔ ریاستی محکمہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مطلع کرے گی جب عدالتی حکم کے مطابق بیمہ کوریج میں کوئی تعطل آیا ہو۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17422(c)(3) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مناسب کارروائی، دیوانی یا فوجداری، کرے گی تاکہ صحت بیمہ حاصل کرنے کی ذمہ داری کو نافذ کیا جا سکے جب بیمہ کوریج میں کوئی تعطل آیا ہو یا ذمہ دار والدین نے عدالت کے حکم کے مطابق بیمہ حاصل کرنے میں ناکامی کی ہو۔
(4)CA خاندانی قانون Code § 17422(c)(4) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی چائلڈ سپورٹ نفاذ کی خدمات کے لیے درخواست دینے والے تمام افراد کو مطلع کرے گی کہ طبی کفالت نفاذ کی خدمات دستیاب ہیں۔

Section § 17424

Explanation

اگر کسی والدین کو چائلڈ سپورٹ سے متعلق میڈیکل انشورنس فارم دیا جاتا ہے، تو انہیں اسے بھر کر 20 دنوں کے اندر مقامی چائلڈ سپورٹ دفتر میں واپس کرنا ہوگا۔ مقامی ایجنسی پھر اس مکمل شدہ فارم کو ہدایت کے مطابق متعلقہ محکمہ کو بھیج دیتی ہے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17424(a) ایک والدین جسے میڈیکل انشورنس فارم دیا گیا ہو، فارم کی وصولی کی تاریخ سے 20 کیلنڈر دنوں کے اندر فارم کو مکمل کرے گا اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے دفتر میں واپس کرے گا۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17424(b) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مکمل شدہ میڈیکل انشورنس فارم کو محکمہ کی تجویز کردہ طریقے سے محکمہ کو بھیجے گی۔

Section § 17428

Explanation
یہ قانون بچوں کی کفالت یا ولدیت کے معاملات میں ایک ضمنی شکایت دائر کرنے کی اجازت دیتا ہے، چاہے حتمی فیصلہ ہو چکا ہو یا نہ ہوا ہو۔ یہ شکایت شامل کسی بھی بچے کے لیے موجودہ رہنما اصولوں کے مطابق بچوں کی کفالت کو ایڈجسٹ یا قائم کر سکتی ہے۔ اس اضافی شکایت کو دائر کرنے کے لیے آپ کو عدالت کی اجازت کی ضرورت نہیں ہے، لیکن آپ کو دیگر فریقین کو مطلع کرنا ہوگا جیسا کہ آپ نے اصل مقدمے میں کیا تھا۔

Section § 17430

Explanation

یہ قانون مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کی طرف سے دائر کردہ چائلڈ سپورٹ کے معاملات میں بغیر سماعت کے فیصلہ جاری کرنے کی اجازت دیتا ہے، اگر مدعا علیہ کو ضروری دستاویزات ملنے کے 30 دنوں کے اندر جواب نہیں دیتا۔ اگر اس مدت کے اندر نئی مالی معلومات موصول ہوتی ہے جو سپورٹ کی رقم کو متاثر کرتی ہے، تو ایجنسی مجوزہ فیصلے کو ایڈجسٹ کر سکتی ہے اور مدعا علیہ کو مطلع کر سکتی ہے، جس سے ان کے جواب دینے کا وقت بڑھ جائے گا۔ فیصلہ جاری ہونے کے بعد، مدعا علیہ کو ڈاک کے ذریعے مطلع کیا جاتا ہے۔ یہ قانون 2027 کے آغاز تک باضابطہ طور پر ختم کر دیا جائے گا۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17430(a) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، سیکشن 17400، 17402، یا 17404 کے مطابق مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے دائر کردہ کارروائی میں، بغیر سماعت کے، مدعا علیہ کو کسی اور ثبوت کی پیشکش یا مزید نوٹس کے بغیر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے سروس کے ثبوت کی فائلنگ پر فیصلہ جاری کیا جائے گا، یہ ظاہر کرتے ہوئے کہ سادہ سمن اور شکایت، مجوزہ فیصلہ، خالی جواب، خالی آمدنی اور اخراجات کا اعلامیہ، اور اس ڈویژن کے تحت مطلوبہ تمام نوٹس مدعا علیہ کو دیے جانے کے بعد 30 دن سے زیادہ گزر چکے ہیں۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17430(b) اگر مدعا علیہ سیکشن 17400 کے ذیلی دفعہ (d) میں بیان کردہ طریقے سے نوٹس ملنے کے 30 دنوں کے اندر عدالت میں جواب داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے، یا ڈیفالٹ فیصلہ جاری ہونے سے پہلے کسی بھی وقت، اصل سمن اور شکایت کے ساتھ دائر کردہ مجوزہ فیصلے کو عدالت حتمی فیصلے کے طور پر منظور کرے گی اور ایک کاپی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فراہم کی جائے گی، جب تک کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق ایک اعلامیہ اور ترمیم شدہ مجوزہ فیصلہ دائر نہ کیا ہو۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17430(c) اگر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مدعا علیہ کو شکایت اور مجوزہ فیصلے کی سروس کے 30 دنوں کے اندر اضافی مالی معلومات موصول ہوتی ہے اور اضافی معلومات کے نتیجے میں ایک ایسا سپورٹ آرڈر بنتا ہے جو مجوزہ فیصلے میں موجود رقم سے مختلف ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اضافی معلومات اور ایک ترمیم شدہ مجوزہ فیصلہ بیان کرتے ہوئے ایک اعلامیہ دائر کرے گی۔ اعلامیہ اور ترمیم شدہ مجوزہ فیصلہ مدعا علیہ کو کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 1013 کی تعمیل میں یا قانون کے مطابق کسی اور طریقے سے دیا جائے گا۔ مدعا علیہ کے جواب دینے یا بصورت دیگر پیش ہونے کا وقت اعلامیہ اور ترمیم شدہ مجوزہ فیصلے کی سروس کی تاریخ سے 30 دن تک بڑھا دیا جائے گا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17430(d) فیصلے کے اندراج پر، عدالت کا کلرک فیصلے کی ایک منظور شدہ کاپی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فراہم کرے گا۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ڈیفالٹ کے ذریعے فیصلے کے اندراج کا نوٹس اور فیصلے کی ایک کاپی مدعا علیہ کو فرسٹ کلاس میل کے ذریعے، ڈاک کے پیشگی ادائیگی کے ساتھ اس پتے پر بھیجے گی جہاں سمن اور شکایت دی گئی تھی اور آخری معلوم پتے پر اگر وہ اس پتے سے مختلف ہو۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17430(e) یہ سیکشن 1 جنوری 2026 کو غیر فعال ہو جائے گا، اور 1 جنوری 2027 سے منسوخ کر دیا جائے گا۔

Section § 17430

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیاں بچوں کی کفالت کے فیصلوں کو کیسے سنبھالتی ہیں، خاص طور پر ان معاملات پر توجہ مرکوز کرتے ہوئے جہاں کفالت کی رقم یا تو اصل آمدنی یا کمانے کی صلاحیت پر مبنی ہوتی ہے۔ اگر مدعا علیہ کو نوٹس ملنے کے 30 دنوں کے اندر جواب نہیں دیتا، تو سماعت کے بغیر فیصلہ جاری کیا جا سکتا ہے۔ جب کمانے کی صلاحیت پر مبنی ہو، تو ایجنسی کو عدالتی سماعت کی درخواست کرنی ہوگی۔ مدعا علیہان ان سماعتوں میں حصہ لے سکتے ہیں، چاہے انہوں نے کوئی جواب جمع نہ کرایا ہو۔ اگر نئی معلومات کفالت کی رقم کو تبدیل کرتی ہیں، تو ایجنسی فیصلے میں ترمیم کر سکتی ہے۔ ڈیفالٹ فیصلے کے بعد، ایجنسی کو سالانہ کیس کا جائزہ لینا چاہیے تاکہ یہ دیکھا جا سکے کہ آیا ثبوت میں ترمیم شدہ کفالت کے حکم کی اجازت ہے۔ یہ سیکشن 1 جنوری 2026 سے نافذ العمل ہوگا۔

(a)Copy CA خاندانی قانون Code § 17430(a)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17430(a)(1) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، سیکشن 17400، 17402، 17404، یا 17404.1 کے مطابق مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے دائر کردہ کارروائی میں، جس میں تجویز کردہ چائلڈ سپورٹ کی رقم اصل آمدنی پر مبنی ہو، سماعت کے بغیر، کسی اور ثبوت کی پیشکش یا مدعا علیہ کو مزید نوٹس کے بغیر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے سروس کے ثبوت کی فائلنگ پر فیصلہ جاری کیا جائے گا، یہ ظاہر کرتے ہوئے کہ مدعا علیہ کو سادہ سمن اور شکایت، تجویز کردہ فیصلہ، خالی جواب، خالی آمدنی اور اخراجات کا اعلان، اور اس ڈویژن کے تحت درکار تمام نوٹسز کی تعمیل کے بعد 30 دن سے زیادہ گزر چکے ہیں۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17430(a)(2) اگر مدعا علیہ سیکشن 17400 کے ذیلی تقسیم (d) میں بیان کردہ طریقے سے سمن کی تعمیل کے 30 دنوں کے اندر عدالت میں جواب داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے ایسی کارروائی میں جس میں تجویز کردہ چائلڈ سپورٹ کی رقم اصل آمدنی پر مبنی ہو، یا ڈیفالٹ فیصلہ جاری ہونے سے پہلے کسی بھی وقت، اصل سمن اور شکایت کے ساتھ دائر کردہ تجویز کردہ فیصلہ کو عدالت حتمی فیصلے کے طور پر منظور کرے گی اور ایک کاپی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فراہم کی جائے گی، جب تک کہ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی نے ذیلی تقسیم (c) کے مطابق ایک اعلان اور ترمیم شدہ تجویز کردہ فیصلہ دائر نہ کیا ہو۔
(b)Copy CA خاندانی قانون Code § 17430(b)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17430(b)(1) اگر تجویز کردہ فیصلہ سپورٹ ذمہ دار کی کمانے کی صلاحیت پر مبنی ہو سیکشن 17400 کے ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (A) کے شق (ii) یا (iii) کے مطابق، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی فیصلے کے لیے ایک درخواست دائر کرے گی، جیسا کہ سیکشن 17404 کے ذیلی تقسیم (b) میں فراہم کیا گیا ہے۔ اس پیراگراف کے مطابق دائر کردہ فیصلے کی درخواست مدعا علیہ کو ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1013 کی تعمیل میں یا قانون کے مطابق کسی اور طریقے سے پیش کی جائے گی۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17430(b)(2) فیصلے کی درخواست کی سماعت پر، عدالت مدعا علیہ اور دوسرے والدین کو سماعت میں حاضر ہونے اور حصہ لینے کی اجازت دے گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، حلفیہ گواہی اور ثبوت کی پیشکش، اس بات سے قطع نظر کہ مدعا علیہ نے شکایت کا جواب دائر کیا ہے یا نہیں۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17430(b)(3) اگر مدعا علیہ عدالت میں جواب داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے اور فیصلے کی درخواست کی سماعت پر حاضر نہیں ہوتا ہے، تو فیصلہ ڈیفالٹ کے ذریعے جاری کیا جائے گا جب عدالت سیکشن 4058 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ عوامل پر غور کرے گی اور اپنے نتائج کو ریکارڈ پر بیان کرے گی۔ ان عوامل یا کسی دوسرے متعلقہ معاملے پر غور کرتے وقت، عدالت مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی سے سیکشن 4058 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ عوامل یا کسی دوسرے متعلقہ معاملے کے بارے میں پوچھ گچھ کر سکتی ہے۔ اگر سیکشن 4058 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ عوامل اور مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا دوسرے والدین کی طرف سے پیش کردہ ثبوت پر غور کرنے کے بعد عدالت یہ طے کرتی ہے کہ ڈویژن 9 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 2 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 4050 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ رہنما اصولوں کے مطابق چائلڈ سپورٹ تجویز کردہ فیصلے میں درج تجویز کردہ سپورٹ ذمہ داری سے کم ہوگی، تو عدالت رہنما اصولوں کے مطابق چائلڈ سپورٹ کا حکم جاری کرے گی۔ یہ پیراگراف عدالت کے اختیار کو محدود نہیں کرتا کہ وہ پیش کردہ ثبوت کی بنیاد پر تجویز کردہ فیصلے میں درج تجویز کردہ سپورٹ ذمہ داری سے زیادہ، کم، یا اس کے برابر رقم کا حکم دے، اگر مدعا علیہ جواب داخل کرتا ہے یا فیصلے کی درخواست کی سماعت پر حاضر ہوتا ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17430(c) اگر مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی جواب دائر ہونے سے پہلے اضافی معلومات حاصل کرتی ہے اور اضافی معلومات کے نتیجے میں سپورٹ کا حکم تجویز کردہ فیصلے میں درج رقم سے مختلف ہوتا ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اضافی معلومات اور ایک ترمیم شدہ تجویز کردہ فیصلہ بیان کرتے ہوئے ایک اعلان دائر کرے گی۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو ابتدائی سمن اور شکایت دائر کرنے کے بعد اور جواب دائر ہونے سے پہلے کسی بھی وقت ترمیم شدہ تجویز کردہ فیصلہ دائر کرنے کی اجازت ہوگی۔ اعلان اور ترمیم شدہ تجویز کردہ فیصلہ مدعا علیہ کو ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1013 کی تعمیل میں یا قانون کے مطابق کسی اور طریقے سے پیش کیا جائے گا۔ مدعا علیہ کے جواب دینے یا بصورت دیگر حاضر ہونے کا وقت اعلان اور ترمیم شدہ تجویز کردہ فیصلے کی تعمیل کی تاریخ سے 30 دن تک بڑھا دیا جائے گا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17430(d) فیصلے کے اندراج پر، عدالت کا کلرک فیصلے کی ایک تصدیق شدہ کاپی مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فراہم کرے گا۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی ڈیفالٹ کے ذریعے فیصلے کے اندراج کا نوٹس اور فیصلے کی ایک کاپی مدعا علیہ کو اس پتے پر بھیجے گی جہاں سمن اور شکایت کی تعمیل کی گئی تھی اور آخری معلوم پتے پر، اگر وہ پہلے پتے سے مختلف ہو۔

Section § 17432

Explanation

یہ قانون عدالتوں کو چائلڈ سپورٹ کے احکامات کو ایڈجسٹ کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر وہ 'مفروضہ آمدنی' پر مبنی تھے اور مدعا علیہ کی حقیقی آمدنی نمایاں طور پر مختلف ہے۔ یہ ان فیصلوں پر لاگو ہوتا ہے جو مدعا علیہ کے وقت پر جواب نہ دینے کے بعد کیے گئے تھے۔ سپورٹ کی رقم کو تبدیل کرنے کے لیے، مدعا علیہ کو یہ ثابت کرنا ہوگا کہ ان کی اصل آمدنی مفروضہ آمدنی سے 10% یا اس سے زیادہ مختلف ہے۔ درخواست سپورٹ کی ادائیگیوں کی پہلی وصولی کے ایک سال کے اندر دائر کی جانی چاہیے۔ عدالتیں فیصلہ کرنے سے پہلے گزرے ہوئے وقت، ڈیفالٹ کی وجوہات، اور شامل ہر فرد پر پڑنے والی مشکلات پر غور کریں گی۔ اگر حکم تبدیل کیا جاتا ہے، تو چائلڈ سپورٹ کے نئے رہنما اصول استعمال کیے جائیں گے۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17432(a) سیکشن 17400، 17402، یا 17404 کے مطابق مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے دائر کردہ کسی بھی کارروائی میں، عدالت کسی بھی منصفانہ شرائط پر، فیصلے یا حکم کے اس حصے کو منسوخ کر سکتی ہے جو ادا کی جانے والی چائلڈ سپورٹ کی رقم سے متعلق ہے۔ یہ ریلیف کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 473 کی چھ ماہ کی وقت کی حد گزر جانے کے بعد، اس سیکشن میں بیان کردہ بنیادوں پر، اور وقت کی حدود کے اندر دیا جا سکتا ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17432(b) یہ سیکشن صرف ان فیصلوں یا سپورٹ کے احکامات پر لاگو ہوگا جو سیکشن 17400 کے ذیلی دفعہ (d) میں بیان کردہ مفروضہ آمدنی پر مبنی تھے اور جو سیکشن 17430 کے تحت مدعا علیہ کی ڈیفالٹ کی اندراج کے بعد داخل کیے گئے تھے۔ یہ سیکشن صرف حکم کردہ سپورٹ کی رقم پر لاگو ہوگا اور فیصلے یا حکم کے اس حصے پر نہیں جو ولدیت کے تعین سے متعلق ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17432(c) عدالت ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ فیصلے میں شامل چائلڈ سپورٹ کے حکم کو منسوخ کر سکتی ہے اگر مدعا علیہ کی آمدنی اس مدت کے لیے نمایاں طور پر مختلف تھی جس کے دوران فیصلہ مؤثر تھا، اس آمدنی کے مقابلے میں جو مدعا علیہ کی مفروضہ تھی۔ "نمایاں فرق" کا مطلب آمدنی کی وہ رقم ہے جس کے نتیجے میں سپورٹ کا ایسا حکم ہوتا جو ڈیفالٹ کے ذریعے داخل کردہ حکم سے 10 فیصد یا اس سے زیادہ انحراف کرتا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17432(d) اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست آمدنی اور اخراجات کے اعلان یا سادہ مالیاتی بیان یا کسی بھی متعلقہ سالوں کے لیے آمدنی سے متعلق دیگر معلومات کے ساتھ دائر کی جائے گی۔ جوڈیشل کونسل اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست اور مجوزہ جواب کو ایک ہی فارم میں یکجا کر سکتی ہے۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17432(e) یہ ثابت کرنے کا بوجھ کہ مدعا علیہ کی اصل آمدنی مفروضہ آمدنی سے نمایاں طور پر مختلف تھی، حکم کو منسوخ کرنے کی کوشش کرنے والی فریق پر ہوگا۔
(f)CA خاندانی قانون Code § 17432(f) اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے ایک تحریک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا واجب الادا وصول کنندہ کے ذریعے رقم کی پہلی وصولی کے ایک سال کے اندر دائر کی جائے گی۔ ایک سال کی مدت اس تاریخ سے شروع ہوگی جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی پہلی وصولی حاصل کرتی ہے۔
(g)CA خاندانی قانون Code § 17432(g) اس تاریخ سے تین ماہ کے اندر جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی مفروضہ آمدنی کا استعمال کرتے ہوئے قائم کردہ کسی بھی حکم کے لیے پہلی وصولی حاصل کرتی ہے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی آمدنی کی معلومات کے لیے تمام مناسب ذرائع کی جانچ کرے گی، اور اگر آمدنی کی معلومات موجود ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یہ تعین کرے گی کہ آیا حکم اس سیکشن کے تحت منسوخی کے لیے اہل ہے۔ اگر حکم منسوخی کے لیے اہل ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے ایک تحریک پیش کرے گی۔
(h)CA خاندانی قانون Code § 17432(h) اس سیکشن کے تحت تمام کارروائیوں میں، ریلیف دینے سے پہلے، عدالت حکم کے اندراج کے بعد سے گزرے ہوئے وقت کی مقدار، مدعا علیہ کی ڈیفالٹ کے ارد گرد کے حالات، اس بچے یا بچوں پر نسبتی مشکل جنہیں سپورٹ کی ذمہ داری واجب الادا ہے، نگہبان والدین، اور مدعا علیہ، اور دیگر منصفانہ عوامل جنہیں عدالت مناسب سمجھے، پر غور کرے گی۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17432(i) اگر عدالت درخواست کردہ ریلیف منظور کرتی ہے، تو عدالت موجودہ نافذ العمل مناسب چائلڈ سپورٹ رہنما اصولوں کا استعمال کرتے ہوئے ایک نیا چائلڈ سپورٹ حکم جاری کرے گی۔ نیا حکم منسوخ شدہ حکم کی طرح ہی آغاز کی تاریخ رکھے گا۔
(j)CA خاندانی قانون Code § 17432(j) جوڈیشل کونسل اس سیکشن کے مقاصد کے لیے کسی بھی متعلقہ فارم کا جائزہ لے گی اور اس میں ترمیم کرے گی۔ فارمز میں کوئی بھی ترمیم 1 جولائی 2005 سے مؤثر ہوگی۔ کسی بھی ترمیم شدہ جوڈیشل کونسل فارمز کے نفاذ سے پہلے، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یا نگہبان والدین اس سیکشن کے تحت ڈیفالٹ فیصلے کو منسوخ کرنے کی کوئی بھی درخواست جوڈیشل کونسل فارم FL-680 جس کا عنوان “Notice of Motion (Governmental)” ہے اور فارم FL-684 جس کا عنوان “Request for Order and Supporting Declaration (Governmental)” ہے، کا استعمال کرتے ہوئے دائر کر سکتے ہیں۔
(k)CA خاندانی قانون Code § 17432(k) یہ سیکشن 1 جنوری 2026 کو غیر فعال ہو جائے گا، اور 1 جنوری 2027 سے منسوخ ہو جائے گا۔

Section § 17432

Explanation

یہ قانون عدالت کو اجازت دیتا ہے کہ وہ چائلڈ سپورٹ کی مقرر کردہ رقم کو تبدیل یا منسوخ کر دے اگر یہ ثابت ہو جائے کہ کفالت ادا کرنے والے شخص کی آمدنی یا کمانے کی صلاحیت اس سے مختلف تھی جو حکم جاری کرتے وقت ابتدائی طور پر فرض کی گئی تھی۔ یہ عام چھ ماہ کی وقت کی حد گزر جانے کے بعد بھی کیا جا سکتا ہے۔ یہ صرف کفالت کی رقم پر لاگو ہوتا ہے، نہ کہ ولدیت یا طبی کفالت سے متعلق فیصلوں پر۔ اس تبدیلی کے لیے، درخواست کرنے والے شخص کو یہ ثابت کرنا ہوگا کہ اس کی اصل آمدنی مفروضہ آمدنی سے کم از کم 10 فیصد مختلف تھی۔ اس کی درخواست چائلڈ سپورٹ کے لیے اجرت کی کٹوتی شروع ہونے کے دو سال کے اندر کی جا سکتی ہے۔ عدالت وقت، حالات اور اس بات پر غور کرتی ہے کہ تبدیلیاں بچوں اور والدین پر کیسے اثر انداز ہوں گی۔ اگر عدالت متفق ہو جاتی ہے، تو تازہ ترین رہنما اصولوں کا استعمال کرتے ہوئے ایک نیا کفالت کا حکم جاری کیا جاتا ہے۔ یہ قانون 1 جنوری 2026 سے نافذ العمل ہوگا۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17432(a) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے سیکشن 17400، 17402، 17404، یا 17404.1 کے تحت دائر کردہ کسی بھی کارروائی میں، عدالت، کسی بھی منصفانہ شرائط پر، فیصلے یا حکم کے اس حصے کو کالعدم قرار دے سکتی ہے جو ادا کی جانے والی چائلڈ سپورٹ کی رقم سے متعلق ہے۔ یہ ریلیف ضابطہ دیوانی کے سیکشن 473 کی چھ ماہ کی وقت کی حد گزر جانے کے بعد، اس سیکشن میں بیان کردہ بنیادوں پر، اور وقت کی حدود کے اندر، دیا جا سکتا ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17432(b) یہ سیکشن صرف ان فیصلوں یا کفالت کے احکامات پر لاگو ہوگا جو مفروضہ آمدنی یا کمانے کی صلاحیت پر مبنی تھے اور جو فیملی کوڈ یا ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ میں سیکشن 17400، 17404.1، اور 17430 یا ان سیکشنز کے کسی پیشرو میں بیان کردہ کفالت کے ذمہ دار کے ڈیفالٹ کے اندراج کے بعد درج کیے گئے تھے۔ یہ سیکشن صرف حکم کردہ کفالت کی رقم پر لاگو ہوگا نہ کہ فیصلے یا حکم کے اس حصے پر جو ولدیت کے تعین یا طبی کفالت یا صحت کے بیمے کی ذمہ داری سے متعلق ہے۔
(c)Copy CA خاندانی قانون Code § 17432(c)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17432(c)(1) عدالت ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ فیصلے میں شامل چائلڈ سپورٹ کے حکم کو کالعدم قرار دے سکتی ہے اگر کفالت کے ذمہ دار کی آمدنی یا کمانے کی صلاحیت اس وقت کی مدت کے لیے نمایاں طور پر مختلف تھی جس کے دوران فیصلہ مؤثر تھا، اس آمدنی یا کمانے کی صلاحیت کے مقابلے میں جو کفالت کے ذمہ دار کی مفروضہ تھی۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17432(c)(2) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "نمایاں طور پر مختلف" کا مطلب آمدنی کی وہ مقدار ہے جس کے نتیجے میں کفالت کا ایسا حکم ہوگا جو ڈیفالٹ کے ذریعے درج کردہ حکم سے 10 فیصد یا اس سے زیادہ انحراف کرتا ہو۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17432(d) عدالت، اپنی صوابدید پر، چائلڈ سپورٹ کو تمام یا جزوی متعلقہ وقت کی مدتوں کے لیے کالعدم قرار دے سکتی ہے اور بحال کر سکتی ہے، جو درخواست دائر کرتے وقت دستیاب آمدنی یا کمانے کی صلاحیت کی معلومات پر منحصر ہے۔ چائلڈ سپورٹ کے حکم کو اس مکمل مدت سے کم وقت کے لیے کالعدم قرار دینے کا ریلیف جس کے لیے فیصلہ مؤثر تھا، ذیلی دفعہ (g) کے تحت فراہم کردہ وقت کی حد کے اندر بعد کے جائزے کو مانع نہیں ہوگا۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17432(e) اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست آمدنی اور اخراجات کے اعلامیہ یا سادہ مالیاتی بیان یا کسی بھی متعلقہ سالوں کے لیے آمدنی یا کمانے کی صلاحیت سے متعلق دیگر معلومات کے ساتھ دائر کی جائے گی۔ جوڈیشل کونسل اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست اور مجوزہ جواب کو ایک ہی فارم میں یکجا کر سکتی ہے۔
(f)CA خاندانی قانون Code § 17432(f) حکم کو کالعدم قرار دینے کی کوشش کرنے والی فریق پر یہ ثابت کرنے کا بوجھ ہوگا کہ کفالت کے ذمہ دار کی اصل آمدنی یا کمانے کی صلاحیت مفروضہ آمدنی یا کمانے کی صلاحیت سے نمایاں طور پر مختلف تھی۔
(g)Copy CA خاندانی قانون Code § 17432(g)
(1)Copy CA خاندانی قانون Code § 17432(g)(1) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ کارروائی کا کوئی بھی فریق، بشمول مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے ایک درخواست مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کی طرف سے آمدنی کی تفویض کے حکم یا چائلڈ سپورٹ کے لیے آمدنی روکنے کے حکم یا نوٹس کے ذریعے رقم کی پہلی وصولی کے دو سال کے اندر دائر کر سکتا ہے۔ دو سال کی مدت اس تاریخ سے شروع ہوگی جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس ذیلی دفعہ میں درج ذرائع میں سے کسی ایک سے رقم کی پہلی وصولی حاصل کرتی ہے۔ آمدنی کی تفویض کے حکم یا چائلڈ سپورٹ کے لیے آمدنی روکنے کے حکم یا نوٹس سے رقم کی پہلی وصولی کی فوری وصولی پر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کفالت کے ذمہ دار اور کفالت کے حقدار کو تحریری طور پر پہلی وصولی کے بارے میں مطلع کرے گی، بشمول وصولی کا ذریعہ، اور اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست دائر کرنے کے لیے دو سال کی مدت کا آغاز۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17432(g)(2) یہ ذیلی دفعہ کارروائی کے کسی بھی فریق کو، بشمول مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، دو سال کی مدت کے آغاز سے پہلے اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست دائر کرنے سے منع نہیں کرتی۔
(h)CA خاندانی قانون Code § 17432(h) اس تاریخ سے تین ماہ کے اندر جب مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو مفروضہ آمدنی یا کمانے کی صلاحیت کا استعمال کرتے ہوئے قائم کردہ حکم کے لیے پہلی وصولی موصول ہوتی ہے جب حکم ڈیفالٹ کے ذریعے درج کیا گیا تھا، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی آمدنی کی معلومات کے تمام مناسب ذرائع کی جانچ کرے گی، اور، اگر آمدنی کی معلومات موجود ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی یہ تعین کرے گی کہ آیا حکم اس سیکشن کے تحت کالعدم قرار دینے کے لیے اہل ہے۔ اگر حکم کالعدم قرار دینے کے لیے اہل ہے، تو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی اس سیکشن کے تحت ریلیف کے لیے درخواست دائر کرے گی۔ جب کارروائی کے کسی فریق نے، بشمول مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، مستقبل کے لیے کفالت میں ترمیم کے لیے بعد کی قانونی کارروائی کی ہو، لیکن اس سیکشن کے تحت ممکنہ کالعدمی کو حل نہیں کیا ہو، تو بعد کی ترمیم بعد کی تاریخ میں ممکنہ کالعدمی دائر کرنے کو مانع نہیں ہوگی۔
(i)CA خاندانی قانون Code § 17432(i) اس سیکشن کے تحت تمام کارروائیوں میں، ریلیف دینے سے پہلے، عدالت حکم کے اندراج کے بعد سے گزرے ہوئے وقت کی مقدار، امداد فراہم کرنے والے کی ڈیفالٹ کے گرد و پیش کے حالات، ان بچے یا بچوں پر نسبتی مشکل جنہیں امداد فراہم کرنے کا فرض ہے، نگہبان والدین، اور امداد فراہم کرنے والے، اور دیگر منصفانہ عوامل جنہیں عدالت مناسب سمجھے، پر غور کرے گی۔
(j)CA خاندانی قانون Code § 17432(j) اگر عدالت درخواست کردہ ریلیف منظور کرتی ہے، تو عدالت بچوں کی امداد کے موجودہ نافذ العمل مناسب رہنما اصولوں کا استعمال کرتے ہوئے بچوں کی امداد کا ایک نیا حکم جاری کرے گی۔ نئے حکم کی آغاز کی تاریخ وہی ہوگی جو منسوخ شدہ حکم کی تھی۔
(k)CA خاندانی قانون Code § 17432(k) یہ سیکشن یکم جنوری 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 17432.5

Explanation
یکم ستمبر 2024 تک، جوڈیشل کونسل کو نئے فارم بنانے اور منظور کرنے ہوں گے جو کچھ قوانین کو نافذ کرنے کے لیے ضروری ہیں۔ یہ فارم یکم جنوری 2026 تک استعمال ہونا شروع ہو جانے چاہئیں۔

Section § 17433

Explanation
اگر کسی شخص کو غلطی سے بچوں یا شریک حیات کی کفالت کا ذمہ دار ٹھہرایا جائے، تو اسے اس فیصلے یا حکم سے بری کیا جا سکتا ہے۔ انہیں کچھ قانونی تدارکات بھی حاصل ہوتے ہیں۔ یہ ان معاملات کے لیے ہے جہاں غلطی سے کسی غلط شخص کے خلاف فیصلہ جاری کر دیا گیا ہو۔

Section § 17433.5

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ جب چائلڈ، سپاؤزل، فیملی، یا میڈیکل سپورٹ کی ادائیگیوں کو نافذ کیا جاتا ہے، تو موجودہ مہینے کی کسی بھی غیر ادا شدہ رقم پر سود اگلے مہینے کی پہلی تاریخ تک جمع ہونا شروع نہیں ہوتا۔

Section § 17434

Explanation

یہ سیکشن محکمہ کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے کہ وہ ایک ایسا کتابچہ تیار اور تقسیم کرے جو بچوں اور شریک حیات کی کفالت کی وصولی اور ادائیگی کے طریقے کو سادہ الفاظ میں سمجھائے۔ محکمہ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے دیگر ایجنسیوں اور تنظیموں کو شامل کرے گا کہ مواد جامع اور درست ہو۔ کاؤنٹیز کو یہ کتابچے عوامی امداد کے درخواست دہندگان اور نابالغ بچوں کی کفالت سے متعلق عدالتی مقدمات میں تقسیم کرنے ہوں گے۔ اس کے علاوہ، ایک ٹول فری ہاٹ لائن کو بنیادی رہنمائی اور ریفرل خدمات فراہم کرنی ہوں گی، بغیر کسی حقیقی قانونی مشورے کے، اور کال کرنے والوں کے لیے مقامی وسائل کی فہرست برقرار رکھنی ہوگی۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17434(a) محکمہ بچوں اور شریک حیات کی کفالت کی وصولی اور ادائیگی کے مناسب طریقہ کار اور عمل کو بیان کرنے والا ایک کتابچہ شائع کرے گا۔ یہ کتابچہ عام آدمی کے لیے قابل فہم زبان میں لکھا جائے گا اور قاری کو ہدایت دے گا کہ جہاں مناسب ہو، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، فیملی لاء فیسیلیٹیٹر، یا قانونی مشیر کی مدد حاصل کرے۔ محکمہ مسابقتی بنیادوں پر کسی تنظیم یا فرد کے ساتھ کتابچہ لکھنے کے لیے معاہدہ کر سکتا ہے۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17434(b) کتابچے کے مندرجات کے ڈیزائن اور تیاری کی بنیادی ذمہ داری محکمہ کی ہوگی۔ محکمہ عدالتوں کے انتظامی دفتر کے ڈائریکٹر سے کتابچے کے مندرجات کے بارے میں تبصرہ طلب کرے گا۔ محکمہ مندرجہ ذیل تنظیموں میں سے ہر ایک کے کم از کم ایک نمائندے کے ساتھ کتابچے کے مندرجات کی مناسبیت اور درستگی کی تصدیق کرے گا:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17434(b)(1) ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17434(b)(2) ریاستی اٹارنی جنرل کا دفتر۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17434(b)(3) ایک کمیونٹی تنظیم جو بچوں کی تحویل رکھنے والے والدین کے حقوق کی وکالت کرتی ہے۔
(4)CA خاندانی قانون Code § 17434(b)(4) ایک کمیونٹی تنظیم جو کفالت کرنے والے والدین کے حقوق کی وکالت کرتی ہے۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17434(c) کفالت کی وصولی کے کتابچے موصول ہونے پر، ہر کاؤنٹی ویلفیئر ڈیپارٹمنٹ ہر اس گھر کے سربراہ کو ایک کاپی فراہم کرے گا جس کی ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 9 (سیکشن 10000 سے شروع ہونے والے) کے تحت عوامی امداد کی درخواست منظور ہو چکی ہے اور جس کے لیے ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 11477 کے مطابق کفالت کے حقوق تفویض کیے گئے ہیں۔ محکمہ کتابچے کی کاپیاں مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسیوں کو تقسیم کے لیے اور درخواست پر کسی بھی شخص کو فراہم کرے گا۔ محکمہ یہ کتابچے تمام سپیریئر عدالتوں کو بھی تقسیم کرے گا۔ ان کتابچوں کی وصولی پر، عدالت کا ہر کلرک نابالغ بچے کی کفالت سے متعلق کسی بھی کارروائی میں درخواست گزار یا مدعی کو کتابچے کی دو کاپیاں فراہم کرے گا۔ متحرک فریق کتابچے کی ایک کاپی جواب دہ فریق کو پیش کرے گا۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17434(d) محکمہ بچوں اور شریک حیات کی کفالت کی وصولی اور ادائیگی کے عمل اور طریقہ کار سے متعلق استفسارات کے جواب میں اپنی ٹول فری معلوماتی ہاٹ لائن کے تحت فراہم کردہ معلومات کو وسعت دے گا۔ اس ٹول فری نمبر کا اشتہار بچوں اور شریک حیات کی کفالت کے بارے میں معلومات فراہم کرنے کے طور پر دیا جائے گا۔ ہاٹ لائن کا عملہ قانونی مشاورت یا مشورہ فراہم نہیں کرے گا، بلکہ صرف ریفرل خدمات فراہم کرے گا۔
(e)CA خاندانی قانون Code § 17434(e) محکمہ ریفرل ذرائع کی ایک فائل برقرار رکھے گا تاکہ ٹیلی فون ہاٹ لائن پر کال کرنے والوں کو اس کاؤنٹی کے لیے مخصوص مندرجہ ذیل معلومات فراہم کی جا سکیں جہاں کال کرنے والا رہتا ہے:
(1)CA خاندانی قانون Code § 17434(e)(1) مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی، کاؤنٹی ویلفیئر آفس، فیملی لاء فیسیلیٹیٹر، اور کسی بھی دوسری سرکاری ایجنسی کا مقام اور ٹیلی فون نمبر جو بچوں اور شریک حیات کی کفالت کے معاملات کو سنبھالتی ہے۔
(2)CA خاندانی قانون Code § 17434(e)(2) فیملی لاء پریکٹس میں وکلاء کو ریفرل کے لیے مقامی بار ایسوسی ایشن کا ٹیلی فون نمبر۔
(3)CA خاندانی قانون Code § 17434(e)(3) کم از کم ایک تنظیم کا نام اور ٹیلی فون نمبر جو بچوں اور شریک حیات کی کفالت کی ادائیگی کی وکالت کرتی ہے یا کم از کم ایک تنظیم کا نام اور ٹیلی فون نمبر جو کفالت کرنے والے والدین کے حقوق کی وکالت کرتی ہے، اگر یہ تنظیمیں کاؤنٹی میں موجود ہوں۔

Section § 17440

Explanation

یہ قانون اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ امریکی فوجی سروس ممبران اور نیشنل گارڈ کے ممبران جو فعال کیے جاتے ہیں، انہیں چائلڈ سپورٹ کے احکامات میں ترمیم کے بارے میں معلومات حاصل ہوں اگر ان کی آمدنی فعال ہونے کی وجہ سے تبدیل ہوتی ہے۔ محکمہ چائلڈ سپورٹ سروسز کو سروس ممبران کے لیے ایک سادہ فارم بنانا ہوگا تاکہ وہ ذاتی طور پر حاضر ہوئے بغیر سپورٹ میں ترمیم کی درخواست کر سکیں۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو فوری طور پر سپورٹ کے حکم کو تبدیل کرنے کے لیے کارروائی کرنی ہوگی اگر واجب الادا رقم میں کوئی تبدیلی آتی ہے۔ اس کے علاوہ، محکمہ فوج کے ساتھ کام کرتا ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ یہ فارمز اور معلومات فوجی متحرک کرنے والے اسٹیشنوں پر آسانی سے دستیاب ہوں۔

(a)CA خاندانی قانون Code § 17440(a) محکمہ چائلڈ سپورٹ سروسز ریاستہائے متحدہ کی فوج کی تمام شاخوں اور نیشنل گارڈ کے ساتھ مل کر کام کرے گا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ فعال سروس ممبران کے حقوق اور صلاحیتوں کے بارے میں معلومات دستیاب ہوں کہ وہ اپنی فعال کاری کے نتیجے میں آمدنی میں تبدیلی، یا چائلڈ سپورٹ کے حساب کو متاثر کرنے والے حالات میں کسی اور تبدیلی کی بنیاد پر اپنے امدادی احکامات میں ترمیم کروا سکیں، یا سیکشن 17560 کے مطابق اپنے چائلڈ سپورٹ کے بقایاجات کا ایک حصہ سمجھوتہ کروا سکیں۔
(b)CA خاندانی قانون Code § 17440(b) اس سیکشن کے نافذ ہونے کی تاریخ کے 90 دن کے اندر، محکمہ سروس ممبر کے بھرنے کے لیے ایک فارم تیار کرے گا جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کو ترمیم کی درخواست کے ساتھ آگے بڑھنے کی اجازت دے گا بغیر اس کے کہ سروس ممبر کو حاضر ہونے کی ضرورت ہو۔ فارم میں صرف وہ معلومات شامل ہوں گی جو مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی کے لیے درخواست کے ساتھ آگے بڑھنے کے لیے ضروری ہیں۔
(c)CA خاندانی قانون Code § 17440(c) صحیح طریقے سے مکمل شدہ فارم کی وصولی کے پانچ کاروباری دنوں کے اندر، مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی امدادی حکم میں ترمیم کے لیے ایک درخواست دائر کرے گی۔ مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی درخواست دائر کرے گی اگر حالات میں تبدیلی کے نتیجے میں امدادی حکم کی ڈالر کی رقم میں کوئی تبدیلی آتی ہے۔
(d)CA خاندانی قانون Code § 17440(d) محکمہ ریاستہائے متحدہ کی فوج کے ساتھ کام کرے گا تاکہ اس فارم اور سیکشن 3651 کے مطابق تیار کردہ فارم کو تمام متحرک کرنے والے اسٹیشنوں یا دیگر مناسب مقامات پر تقسیم کروایا جا سکے تاکہ تمام فعال اہلکاروں کو ان کے حقوق اور ذمہ داریوں کے بارے میں بروقت اطلاع کو یقینی بنایا جا سکے۔