Section § 45300

Explanation
یہ قانون کسی بھی شہر کو ایسا ریٹائرمنٹ نظام منتخب کرنے کی اجازت دیتا ہے جو اس کے مخصوص سائز اور ضروریات کے لیے موزوں ہو۔

Section § 45301

Explanation

یہ قانون شہروں کو سرکاری ملازمین کے لیے اپنے ریٹائرمنٹ نظام بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ ان نظاموں میں ریٹائرمنٹ کی ادائیگیاں، پنشن، معذوری کے فوائد، اور وفات کے فوائد شامل ہو سکتے ہیں۔

بذریعہ آرڈیننس، کوئی بھی شہر اپنے افسران اور ملازمین کے لیے ایک ریٹائرمنٹ نظام قائم کر سکتا ہے اور ریٹائرمنٹ الاؤنسز، پنشن، معذوری کی ادائیگیوں، اور وفات کے فوائد، یا ان میں سے کسی کی بھی ادائیگی کا انتظام کر سکتا ہے۔

Section § 45301.5

Explanation
اس قانون کا مطلب ہے کہ آجروں کو مرد اور خواتین ملازمین کے لیے شراکت کی مختلف شرحیں یا فوائد رکھنے کی اجازت نہیں ہے۔ بنیادی طور پر، کام کی جگہ پر شراکت اور فوائد کے معاملے میں مردوں اور عورتوں کے ساتھ یکساں سلوک کیا جانا چاہیے۔

Section § 45302

Explanation
اس سے پہلے کہ کوئی شہر کسی آرڈیننس کے ذریعے باضابطہ طور پر ریٹائرمنٹ سسٹم بنا سکے، اس کی قانون ساز باڈی کو پہلے ایک قرارداد منظور کرنی ہوگی تاکہ وہ ایسا کرنے کے اپنے منصوبے کا اعلان کرے۔ اس قرارداد میں مجوزہ ریٹائرمنٹ سسٹم کے اہم حصوں کا خلاصہ شامل ہونا چاہیے۔

Section § 45303

Explanation
ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ پلان کی منظوری سے پہلے، پہلے ایک انتخاب ہونا ضروری ہے جہاں یہ ملازمین نجی طور پر ووٹ دے سکیں کہ آیا وہ اس تجویز سے متفق ہیں یا اختلاف رکھتے ہیں۔

Section § 45304

Explanation

یہ قانون کا سیکشن کہتا ہے کہ کسی انتخاب کے بیلٹ میں ریٹائرمنٹ سسٹم کا خلاصہ شامل ہونا چاہیے، جیسا کہ قرارداد میں بیان کیا گیا ہے۔

انتخابات میں استعمال ہونے والے بیلٹ میں ریٹائرمنٹ سسٹم کا خلاصہ شامل ہوگا جیسا کہ قرارداد میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 45305

Explanation
یہ قانون کا حصہ بتاتا ہے کہ ایک شہر اپنے قانون ساز ادارے کے ذریعے ایک انتخاب کروائے گا، تاکہ فائر مین، پولیس اہلکاروں، اور شہر کے دیگر ملازمین جیسے گروہوں کو کسی خاص نظام کے حق یا مخالفت میں ووٹ دینے کی اجازت دی جا سکے۔ اگر کوئی گروہ اس کے خلاف ووٹ دیتا ہے، تو انہیں اس میں شامل نہیں کیا جائے گا۔ اگر گروہ منظوری دیتا ہے، تو اس نظام میں شامل ہونا اس گروہ کے تمام اراکین کے لیے لازمی ہو جائے گا۔

Section § 45306

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ شہر کا ریٹائرمنٹ سسٹم کیسے بنایا اور منسوخ کیا جا سکتا ہے۔ اسے قائم کرنے کے لیے، یا تو شہر کے زیادہ تر ووٹروں کو اتفاق کرنا ہوگا یا شہر کے قانون ساز ادارے کے کم از کم دو تہائی ارکان کو منظوری دینی ہوگی۔ ایک بار قائم ہونے کے بعد، اسے صرف عوامی ووٹ کے ذریعے ہی منسوخ کیا جا سکتا ہے۔

ریٹائرمنٹ سسٹم قائم کرنے والا آرڈیننس یا تو شہر کے ووٹروں کی اکثریت کے ووٹ سے منظور کیا جا سکتا ہے یا شہر کے قانون ساز ادارے کی دو تہائی اکثریت کی منظوری سے۔ اس آرڈیننس کو ووٹروں کے ووٹ کے علاوہ منسوخ نہیں کیا جائے گا۔

Section § 45307

Explanation
اس سیکشن کا تقاضا ہے کہ ایک مقامی آرڈیننس ایک ریٹائرمنٹ بورڈ قائم کرے تاکہ نظام کے آپریشنز کو سنبھالا جا سکے۔ بورڈ کو آرٹیکل کے اہداف کو پورا کرنے کے لیے ضروری اختیارات اور ذمہ داریاں دی جاتی ہیں۔

Section § 45308

Explanation

یہ قانون ساز اداروں کو اختیار دیتا ہے کہ وہ اپنے پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈز کا انتظام خود کریں یا مدد کے لیے شہر، کاؤنٹی، یا ریاستی محکموں کے ساتھ شراکت کریں۔ وہ ریٹائرمنٹ سسٹم کے قیام اور چلانے، فنڈز کی سرمایہ کاری اور انتظام، یا کسی بھی دیگر متعلقہ خدمت پر مل کر کام کر سکتے ہیں۔

قانون ساز ادارہ اپنا پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈ برقرار رکھ سکتا ہے یا ریاست میں کسی بھی شہر یا کاؤنٹی کے قانون ساز ادارے، یا کسی بھی ریاستی محکمے کے ساتھ معاہدہ کر سکتا ہے، برائے:
(a)CA حکومت Code § 45308(a) ریٹائرمنٹ سسٹم کے قیام یا انتظام سے متعلق کسی بھی خدمت کی انجام دہی۔
(b)CA حکومت Code § 45308(b) ریٹائرمنٹ فنڈز کی سرمایہ کاری، دیکھ بھال، یا انتظام۔
(c)CA حکومت Code § 45308(c) سسٹم یا اس کے فنڈز سے متعلق کوئی بھی دوسری خدمت۔

Section § 45308.1

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کو اضافی فنڈز کیسے سنبھالنے چاہئیں، اور یہ بھی واضح کرتا ہے کہ یہ فنڈز کہاں سرمایہ کاری کیے جا سکتے ہیں۔ سرمایہ کاری کچھ خاص قسم کی محفوظ سیکیورٹیز اور ڈپازٹس میں ہونی چاہیے۔ ان میں سیونگز بینکوں کے لیے قانونی سرمایہ کاری، میونسپل بانڈز، پنشن فنڈز کے لیے ریاستی منظور شدہ سیکیورٹیز، اور بیمہ شدہ سیونگز ڈپازٹس شامل ہیں۔

قابل اجازت سرمایہ کاری میں ریاستی یا قومی بینکوں میں جمع کی گئی رقوم، بیمہ شدہ سیونگز اینڈ لون ایسوسی ایشنز، اور ریاستی ذیلی تقسیموں کے رجسٹرڈ وارنٹس بھی شامل ہیں۔ ریٹائرمنٹ فنڈز اپنے ممبران کے لیے مخصوص اینوئیٹی پلانز کے لیے تصدیق شدہ انشورنس معاہدوں میں بھی سرمایہ کاری کیے جا سکتے ہیں۔

شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کو موصول ہونے والے تمام فنڈز جو موجودہ ادائیگیوں کے لیے درکار نہیں ہیں، صرف ان میں سرمایہ کاری کیے جائیں گے:
(a)CA حکومت Code § 45308.1(a) ایسی سیکیورٹیز جو اس ریاست میں سیونگز بینک کی سرمایہ کاری کے لیے قانونی ہیں، یا جنہیں واٹر کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 20000 سے شروع ہونے والے) کے تحت سیونگز بینکوں کے لیے قانونی سرمایہ کاری کے طور پر تصدیق شدہ کیا گیا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 45308.1(b) ایسی سیکیورٹیز جو، ایسی سیکیورٹیز کے اجراء کے لیے فراہم کردہ قوانین یا ضوابط کے مطابق، کسی بھی میونسپلٹی کی طرف سے جاری کردہ بانڈز کے برابر قوت، قدر یا استعمال کی حقدار ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 45308.1(c) اس ریاست کے ان ایکٹس، قوانین یا ضوابط کے تحت جاری کردہ سیکیورٹیز، جہاں ایسا قانون حوالہ دے کر یا بصورت دیگر واضح طور پر بیان کرتا ہے کہ ایسی سیکیورٹیز سیونگز بینکوں، انشورنس کمپنیوں، تمام ٹرسٹ فنڈز، ریاستی اسکول فنڈز، اور کسی بھی ایسے فنڈز کے لیے قانونی سرمایہ کاری ہوں گی جو ریاست میں شہروں، کاؤنٹیوں، شہروں اور کاؤنٹیوں، اسکول اضلاع، یا میونسپلٹیوں کے بانڈز میں سرمایہ کاری کیے جا سکتے ہیں۔
(d)CA حکومت Code § 45308.1(d) ایسی سیکیورٹیز جن کی تحقیقات اور منظوری کسی ایسے کمیشن یا بورڈ نے کی ہو جو اب یا آئندہ قانون کے ذریعے ایسی تحقیقات کرنے اور ایسی منظوری دینے کا مجاز ہو، اور جس کے اختیار سے ایسی سیکیورٹیز کو بیمہ کنندگان کے لیے قانونی سرمایہ کاری قرار دیا گیا ہو۔
(e)CA حکومت Code § 45308.1(e) اس ریاست کے ان ایکٹس، قوانین یا ضوابط کے تحت جاری کردہ سیکیورٹیز، جہاں ایسا قانون حوالہ دے کر یا بصورت دیگر واضح طور پر بیان کرتا ہے کہ ایسی سیکیورٹیز کسی بھی پنشن فنڈ، ریٹائرمنٹ فنڈ، یا ریٹائرمنٹ پلان کے لیے قانونی سرمایہ کاری ہوں گی۔
(f)CA حکومت Code § 45308.1(f) کسی بھی ریاستی یا قومی بینک میں سود پر جمع کی گئی رقوم، بینکوں میں عوامی فنڈز کے جمع کرنے کی اجازت دینے اور اسے کنٹرول کرنے والے قانون کے مطابق۔
(g)CA حکومت Code § 45308.1(g) سیونگز اینڈ لون ایسوسی ایشن یا فیڈرل سیونگز اینڈ لون ایسوسی ایشن کے سرٹیفکیٹس اور شیئرز، اگر سرٹیفکیٹس یا شیئرز نیشنل ہاؤسنگ ایکٹ کے ٹائٹل IV میں بیان کردہ کے مطابق بیمہ شدہ ہوں۔
(h)CA حکومت Code § 45308.1(h) اس ریاست کی کسی بھی سیاسی ذیلی تقسیم کے رجسٹرڈ وارنٹس۔
(i)CA حکومت Code § 45308.1(i) ایک انشورنس کمپنی کے ساتھ معاہدہ جسے انشورنس کمشنر نے لائف اور ڈس ایبلٹی انشورنس کا کاروبار کرنے کا اختیار نامہ جاری کیا ہو، یہ معاہدہ ریٹائرمنٹ سسٹم کے ممبران کے لیے ڈپازٹ ایڈمنسٹریشن یا فوری شرکت کی گارنٹی قسم کی گروپ اینوئیٹی کے لیے ہو سکتا ہے جس کے تحت انشورنس کمپنی کو ادا کی گئی شراکتیں فوائد کی ادائیگی کے لیے رکھی اور استعمال کی جائیں گی۔

Section § 45308.2

Explanation

یہ قانون شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنے اضافی فنڈز کو رئیل اسٹیٹ یا تعمیراتی منصوبوں میں سرمایہ کاری کریں تاکہ انہیں کیلیفورنیا میں شہروں یا سکول ڈسٹرکٹس جیسی سرکاری اداروں کو فروخت یا لیز پر دیا جا سکے۔ تاہم، یہ صرف اس صورت میں ممکن ہے جب کچھ قواعد پر عمل کیا جائے۔ پہلے، مجاز ادارے کے پانچ میں سے چار اراکین کو سرمایہ کاری کی منظوری دینی ہوگی۔ دوسرے، سسٹم کے اثاثے $500,000 سے زیادہ ہونے چاہئیں، اور رئیل اسٹیٹ کی سرمایہ کاری ان اثاثوں کے 25% سے زیادہ نہیں ہونی چاہیے۔

سرمایہ کاری کرنے سے پہلے، ایک سرکاری ایجنسی کے ساتھ کرایہ کا معاہدہ ہونا چاہیے جو سرمایہ کاری اور سود کو پورا کرنے کے لیے کافی آمدنی کو یقینی بنائے۔ ایسی سرمایہ کاری پر شرح سود دیگر اثاثوں پر اوسط شرح سے تھوڑی زیادہ ہونی چاہیے۔ مزید برآں، شہر کو اپنی سرمایہ کاری کے تحفظ کے لیے جائیداد خریدنے، فروخت کرنے یا لیز پر دینے، عمارتیں تعمیر کرنے، اور ان جائیدادوں کی دیکھ بھال جیسے مختلف اقدامات کرنے کا اختیار حاصل ہے۔

دفعہ 45308.1 کے باوجود، شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کو موصول ہونے والے فنڈز جو موجودہ ادائیگیوں کے لیے درکار نہیں ہیں، انہیں رئیل اسٹیٹ یا رئیل اسٹیٹ پر تعمیر شدہ یا تعمیر ہونے والی بہتریوں میں سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے، جب ایسی رئیل اسٹیٹ یا ایسی بہتری اس ریاست کے کسی شہر، کاؤنٹی، سکول ڈسٹرکٹ، سیاسی ذیلی تقسیم، یا سیاسی کارپوریشن کو فروخت یا لیز پر دینے کے لیے حاصل کی جائیں، مندرجہ ذیل پابندیوں کے ساتھ:
(1)CA حکومت Code § 45308.2(1) ایسی رئیل اسٹیٹ یا بہتریوں میں کوئی سرمایہ کاری نہیں کی جائے گی جب تک کہ ریٹائرمنٹ فنڈز کی سرمایہ کاری کے لیے آرڈیننس کے ذریعے مجاز ادارے کے اراکین کی چار بٹا پانچ ووٹوں سے اس کی منظوری نہ دی جائے۔
(2)CA حکومت Code § 45308.2(2) ایسی کوئی سرمایہ کاری نہیں کی جائے گی جب تک کہ ریٹائرمنٹ سسٹم کے اثاثے پانچ لاکھ ڈالر ($500,000) سے زیادہ نہ ہوں، اور یہ سرمایہ کاری، رئیل اسٹیٹ اور بہتریوں میں دیگر سرمایہ کاریوں کے ساتھ مل کر، ریٹائرمنٹ سسٹم کے اثاثوں کے پچیس فیصد (25%) سے زیادہ نہ ہو۔
(3)CA حکومت Code § 45308.2(3) ایسی رئیل اسٹیٹ یا بہتریوں میں سرمایہ کاری کرنے سے پہلے، سرمایہ کاری کرنے والا ادارہ مذکورہ بالا عوامی ایجنسی کے ساتھ لیز یا لیز-آپشن معاہدہ کرے گا، جس کے تحت مذکورہ عوامی ایجنسی ماہانہ کرایہ پر اور 50 سال سے زیادہ کی مدت کے لیے جائیداد کرایہ پر لینے پر رضامند ہوگی، جو سرمایہ کاری کے ساتھ، اور اس کے بعد مقرر کردہ شرح سود کے ساتھ، کم از کم سرمایہ کاری واپس کرنے کے لیے کافی ہو۔ معاہدے میں خریدنے کا ایک یا ایک سے زیادہ آپشن شامل ہو سکتا ہے؛ بشرطیکہ، ایسا آپشن، کرایوں کے ساتھ مل کر، سرمایہ کاری کے ساتھ، اور اس کے بعد مقرر کردہ شرح سود کے ساتھ، کم از کم سرمایہ کاری واپس کرے۔ اگر عوامی ایجنسی کی ملکیت والی زمین پر کوئی عمارت تعمیر کی جاتی ہے، تو معاہدے میں کسی بھی وقت یا لیز کے اختتام پر زمین کو اس کی منصفانہ مارکیٹ ویلیو پر خریدنے کا آپشن شامل ہو سکتا ہے۔
(4)CA حکومت Code § 45308.2(4) ہر سال شرح سود ایک چوتھائی فیصد (1/4%) زیادہ ہوگی جو پچھلے سال رئیل اسٹیٹ یا بہتریوں کے علاوہ دیگر اثاثوں پر ریٹائرمنٹ سسٹم کو موصول ہونے والی اوسط شرح سود سے زیادہ ہو۔
(5)CA حکومت Code § 45308.2(5) رئیل اسٹیٹ یا بہتریوں میں سرمایہ کاری سے متعلق اس دفعہ کی دفعات کو مکمل طور پر مؤثر بنانے کے لیے، سرمایہ کاری کرنے والے ادارے کو صرف سرمایہ کاری کے مقاصد کے لیے رئیل اسٹیٹ خریدنے، فروخت کرنے یا لیز پر دینے، یا اس کے لیے آپشنز میں داخل ہونے کا اختیار حاصل ہے؛ اور جب سرمایہ کاری کے مقاصد کے لیے ضروری ہو تو عمارتوں کی تعمیر کے لیے معاہدے کرنے، اور ایسی جائیداد کی مرمت اور دیکھ بھال کرنے، اور سرمایہ کاری کے تحفظ کے لیے تمام ضروری کام کرنے کا اختیار حاصل ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، جائیداد کے نقصان یا جائیداد کے استعمال اور قبضے کے نقصان کے خلاف بیمہ خریدنا۔ یہ اس دفعہ کی سرمایہ کاری کی دفعات کو نافذ کرنے کے لیے کوئی بھی دیگر ضروری کارروائی بھی کر سکتا ہے۔ عمارتوں کی تعمیر میں سرمایہ کاری کرنے والا ادارہ، جہاں تک قابل اطلاق ہو، اس شہر میں عمارتوں کی تعمیر کے لیے قانون کے ذریعے مقرر کردہ طریقہ کار اور پابندیوں کی کافی حد تک پیروی کرے گا جہاں ریٹائرمنٹ سسٹم قائم ہے۔

Section § 45308.3

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ شہر کے ریٹائرمنٹ فنڈز جو فوری طور پر درکار نہیں ہیں، انہیں مخصوص بانڈز میں سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے۔ یہ بانڈز (1915) کے مخصوص قواعد کے تحت جاری کیے جاتے ہیں۔ اہم بات یہ ہے کہ سرمایہ کاری کو پورا کرنے کے لیے جائیداد ٹیکس استعمال کیا جا سکتا ہے، لیکن یہ جائیداد کی ہر $100 قیمت پر 10 سینٹ سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔ یہ ٹیکس ہر سال بانڈز پر تمام اصل رقم اور سود کی ادائیگیوں کو پورا کرنے کے لیے کافی ہونا چاہیے۔

Section § 45308.4

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہری ریٹائرمنٹ سسٹمز اپنے اضافی فنڈز کی سرمایہ کاری کیسے کر سکتے ہیں۔ وہ دو اہم طریقوں سے سرمایہ کاری کر سکتے ہیں: جائیداد غیر منقولہ کے خلاف محفوظ قرضے دے کر۔ پہلا، قرضے فیڈرل ہاؤسنگ کمشنر کی حمایت یافتہ ہو سکتے ہیں، جس کا مطلب ہے کہ وہ ضمانت شدہ یا بیمہ شدہ ہیں۔ دوسرا، وہ امریکی حکومت کی طرف سے فوجی سروس کے ارکان کے لیے ایک مخصوص وفاقی قانون کے مطابق ضمانت شدہ قرضے ہو سکتے ہیں۔

دفعہ 45308.1 کے باوجود، شہری ریٹائرمنٹ سسٹمز کو موصول ہونے والے فنڈز جو موجودہ ادائیگیوں کے لیے درکار نہیں ہیں، مندرجہ ذیل میں سے کسی میں بھی سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے:
(a)CA حکومت Code § 45308.4(a) جائیداد غیر منقولہ پر پہلے رہن اگر قرض مکمل طور پر فیڈرل ہاؤسنگ کمشنر کی طرف سے ضمانت شدہ یا بیمہ شدہ ہو یا ضمانت یا بیمہ کرنے کے عزم کے تحت آتا ہو۔
(b)CA حکومت Code § 45308.4(b) جائیداد غیر منقولہ پر پہلے رہن اگر قرض ریاستہائے متحدہ یا اس کی کسی ایجنسی کی طرف سے “Servicemen’s Readjustment Act of 1944” یا کانگریس کے کسی بھی اضافی یا ترمیمی قانون کے مطابق مکمل طور پر ضمانت شدہ ہو۔

Section § 45308.5

Explanation

یہ قانون شہری ریٹائرمنٹ سسٹمز کو مخصوص شرائط کے تحت اپنے ریٹائرمنٹ فنڈز کا ایک حصہ مخصوص اسٹاکس میں سرمایہ کاری کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ پہلے دو سالوں میں، فنڈ کے اثاثوں کا 10% تک عام اسٹاکس میں سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے، جو تیسرے سال میں 15% تک بڑھ جائے گی، اور اس کے بعد 25% تک۔

ترجیحی اسٹاکس کے لیے، ابتدائی حد 2% ہے، جو دوسرے سال میں 3% تک اور اس کے بعد 5% تک بڑھ جائے گی۔ عام اسٹاکس کو قومی سیکیورٹیز ایکسچینج پر ہونا چاہیے یا NASDAQ پر درج ہونا چاہیے، جب تک کہ وہ مخصوص بینکوں یا انشورنس کمپنیوں سے تعلق نہ رکھتے ہوں۔ ان کمپنیوں کی مالی بنیاد مضبوط ہونی چاہیے، جس میں 100 ملین ڈالر سے زیادہ کے اثاثے اور ترجیحی اسٹاکس پر ڈیویڈنڈ کی ادائیگی کے کوئی مسائل نہ ہوں۔ انہیں حالیہ برسوں میں کوئی بڑی رکاوٹ کے بغیر ایک مستقل ڈیویڈنڈ کی تاریخ کی بھی ضرورت ہے۔ سرمایہ کاری اس حد تک محدود ہے کہ وہ کسی کمپنی کے حصص کے 5% سے زیادہ نہ ہو یا ایک اسٹاک میں فنڈ کے 2% سے زیادہ نہ ہو۔

سیکشن 45308.1 کے باوجود، اس آرٹیکل کے تحت مجاز کسی بھی دیگر سرمایہ کاری کے علاوہ، شہری ریٹائرمنٹ سسٹمز مناسب مشورے کے تحت اپنی صوابدید پر ریٹائرمنٹ فنڈ کے اثاثوں کی سرمایہ کاری ایک ایسی رقم میں کر سکتے ہیں، جو لاگت کی بنیاد پر طے کی جائے گی، جو اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ کے بعد پہلے دو سالوں میں اثاثوں کے 10 فیصد سے زیادہ نہ ہو، اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ کے بعد تیسرے سال کے دوران 15 فیصد سے زیادہ نہ ہو، اور اس کے بعد 25 فیصد سے زیادہ نہ ہو، عام اسٹاک یا حصص میں، اور اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ کے بعد پہلے سال میں اثاثوں کے 2 فیصد سے زیادہ نہ ہو، اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ کے بعد دوسرے سال کے دوران 3 فیصد سے زیادہ نہ ہو، اور اس کے بعد 5 فیصد سے زیادہ نہ ہو، ترجیحی اسٹاک یا حصص میں، جو ریاستہائے متحدہ، یا کسی بھی ریاست، ضلع، یا علاقے کے قوانین کے تحت قائم یا موجود کارپوریشنز کے ہوں؛ بشرطیکہ
(a)CA حکومت Code § 45308.5(a) اسٹاک ایک قومی سیکیورٹیز ایکسچینج پر رجسٹرڈ ہو، جیسا کہ ترمیم شدہ “سیکیورٹیز ایکسچینج ایکٹ آف 1934” میں فراہم کیا گیا ہے، یا NASDAQ اسٹاک مارکیٹ کے نیشنل مارکیٹ سسٹم پر درج ہو۔ درج ذیل اسٹاکس کے حوالے سے رجسٹریشن کی ضرورت نہیں ہوگی:
(1)CA حکومت Code § 45308.5(a)(1) ایک بینک کا عام اسٹاک جو فیڈرل ڈپازٹ انشورنس کارپوریشن کا رکن ہے اور جس کے پاس کم از کم پچاس ملین ڈالر ($50,000,000) کے سرمائے کے فنڈز ہیں، جو سرمائے، سرپلس، اور غیر منقسم منافع سے ظاہر ہوتے ہیں؛
(2)CA حکومت Code § 45308.5(a)(2) ایک انشورنس کمپنی کا عام اسٹاک جس کے پاس کم از کم پچاس ملین ڈالر ($50,000,000) کے سرمائے کے فنڈز ہیں، جو سرمائے، خصوصی سرپلس فنڈز، اور غیر مختص سرپلس سے ظاہر ہوتے ہیں؛
(3)CA حکومت Code § 45308.5(a)(3) کوئی بھی ترجیحی اسٹاک۔
(b)CA حکومت Code § 45308.5(b) کارپوریشن کے کل اثاثے کم از کم ایک سو ملین ڈالر ($100,000,000) ہوں؛
(c)CA حکومت Code § 45308.5(c) اس کارپوریشن کے بانڈز، اگر کوئی بقایا ہیں، ریٹائرمنٹ فنڈ کی سرمایہ کاری کے لیے اہل ہوں، اور اس کے ترجیحی اسٹاک پر ڈیویڈنڈ کی ادائیگیوں میں کوئی بقایا جات نہ ہوں؛
(d)CA حکومت Code § 45308.5(d) کارپوریشن نے سرمایہ کاری کی تاریخ سے پہلے کے 10 سالوں میں سے کم از کم 8 سالوں میں اپنے عام اسٹاک پر نقد ڈیویڈنڈ ادا کیا ہو، اور اس پوری مدت کے لیے کارپوریشن کے عام اسٹاک پر ڈیویڈنڈ کے لیے دستیاب مجموعی خالص آمدنی ادا کیے گئے ڈیویڈنڈ کی رقم کے برابر رہی ہو، اور کارپوریشن نے پچھلے تین سالوں میں سے ہر ایک میں ایک حاصل شدہ نقد ڈیویڈنڈ ادا کیا ہو؛
(e)CA حکومت Code § 45308.5(e) کسی ایک کمپنی میں سرمایہ کاری بقایا عام حصص کے 5 فیصد سے زیادہ نہ ہو؛ اور
(f)CA حکومت Code § 45308.5(f) لاگت کی بنیاد پر، کسی ایک عام اسٹاک کی سرمایہ کاری فنڈ کے اثاثوں کے 2 فیصد سے زیادہ نہ ہو۔

Section § 45308.6

Explanation
یہ قانون شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کو بینکوں سے سرمایہ کاری کے مشیروں یا ٹرسٹ کمپنیوں کی خدمات حاصل کرنے کا تقاضا کرتا ہے۔ یہ پیشہ ور افراد شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹمز کے لیے سرمایہ کاری کے پروگراموں کا انتظام کرنے میں مدد کریں گے۔

Section § 45308.7

Explanation

یہ قانون کسی شہر کے ریٹائرمنٹ بورڈ یا شہر کے خزانچی کو، سٹی کونسل کی منظوری سے، بروکرز اور بینکوں کے ساتھ 'سیکیورٹی قرض کے معاہدوں' میں داخل ہونے کی اجازت دیتا ہے تاکہ سرمایہ کاری کی آمدنی میں اضافہ کیا جا سکے۔ سیکیورٹی قرض کا معاہدہ ایک ایسا معاہدہ ہے جہاں قرض دہندہ (جیسے شہر) عارضی طور پر کارپوریٹ یا حکومتی سیکیورٹیز کو قرض لینے والے کو ضمانت کے بدلے قرض دیتا ہے۔ شہر قرض کے دوران تمام مالی فوائد جیسے منافع برقرار رکھتا ہے، لیکن سیکیورٹیز پر ووٹ نہیں دے سکتا۔ اگر منصفانہ بازار میں تبدیلیاں آتی ہیں، تو ضمانت میں ایڈجسٹمنٹ ضروری ہیں تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ یہ قرض دی گئی سیکیورٹیز کی قیمت کے کم از کم 102% ہو۔ دستاویزی کارروائی اور نگرانی درکار ہے، اور قرض کے مالی نتائج کو دیگر سرمایہ کاریوں سے الگ عوامی کیا جانا چاہیے۔

شہر کا ریٹائرمنٹ بورڈ، اگر کوئی ہو، یا شہر کا خزانچی، سٹی کونسل کی منظوری سے، بروکر ڈیلرز اور کیلیفورنیا یا قومی بینکوں کے ساتھ سیکیورٹی قرض کے معاہدوں میں داخل ہو سکتا ہے تاکہ سرمایہ کاری سے عام طور پر حاصل ہونے والی آمدنی میں دانشمندی سے اضافہ کیا جا سکے۔
(b)CA حکومت Code § 45308.7(b) “سیکیورٹی قرض کا معاہدہ” سے مراد ایک تحریری معاہدہ ہے جس کے تحت ایک قانونی مالک، یعنی قرض دہندہ، مخصوص قابل فروخت کارپوریٹ یا حکومتی سیکیورٹیز کو ایک سال سے زیادہ کی مدت کے لیے قرض دینے پر رضامند ہوتا ہے۔ قرض دہندہ قرض لینے والے سے تمام منافع، سود، پریمیم، حقوق، اور کوئی بھی دیگر تقسیم وصول کرنے کا حق برقرار رکھتا ہے جس کا قرض دہندہ بصورت دیگر حقدار ہوتا۔ قرض دہندہ قرض کی مدت کے دوران سیکیورٹیز پر ووٹ دینے کا حق ترک کر دیتا ہے۔ قرض دہندہ معاہدے کے مطابق پانچ کاروباری دنوں سے زیادہ کے نوٹس پر معاہدہ ختم کر سکتا ہے، اور قرض لینے والا معاہدے کے مطابق دو کاروباری دنوں سے کم کے نوٹس پر معاہدہ ختم کر سکتا ہے۔ قرض لینے والا قرض دہندہ کو نقد یا بانڈز یا ریاستہائے متحدہ یا وفاقی اداروں کے دیگر سود والے نوٹس اور واجبات کی شکل میں ضمانت فراہم کرے گا جو قرض دینے والے ریٹائرمنٹ فنڈ کے ذریعے سرمایہ کاری کے لیے اہل ہوں۔
ایسی ضمانت قرض دی گئی سیکیورٹیز کی بازاری قیمت کے کم از کم 102 فیصد کے برابر رقم میں ہوگی، جیسا کہ اتفاق کیا گیا ہو۔ قرض دہندہ روزانہ قرض دی گئی سیکیورٹیز کی بازاری قیمت کی نگرانی کرے گا۔ قرض کا معاہدہ روزانہ کی بنیاد پر، یا ایسے وقت میں جب قرض دی گئی سیکیورٹیز کی قیمت بڑھ جائے، متفقہ تناسب تک اضافی ضمانت کی ادائیگی کا انتظام کرے گا۔ کسی بھی صورت میں، ضمانت کی رقم قرض دی گئی سیکیورٹیز کی بازاری قیمت سے کم نہیں ہوگی۔
(c)CA حکومت Code § 45308.7(c) “قابل فروخت سیکیورٹیز” سے مراد ایسی سیکیورٹیز ہیں جو تسلیم شدہ ایکسچینجز یا بازاروں میں آزادانہ طور پر تجارت کی جاتی ہیں۔
(d)CA حکومت Code § 45308.7(d) سیکیورٹی قرض کے معاہدوں میں داخل ہونے والا ہر بورڈ یا شہر کا خزانچی مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(1)CA حکومت Code § 45308.7(d)(1) تمام سیکیورٹی قرضوں کے تفصیلی ریکارڈ برقرار رکھے۔
(2)CA حکومت Code § 45308.7(d)(2) لین دین کے انتظام کی نگرانی کے لیے کنٹرولز اور رپورٹس تیار کرے۔
(3)CA حکومت Code § 45308.7(d)(3) سیکیورٹی قرض کے لین دین کے خالص نتائج کو دیگر سرمایہ کاری کی سرگرمیوں کے نتائج سے الگ عام کرے۔

Section § 45308.55

Explanation
یہ قانون بورڈ کو ایک بڑی اور متنوع سرمایہ کاری کمپنی کے اسٹاک یا حصص میں سرمایہ کاری کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ وہ کمپنی انویسٹمنٹ کمپنی ایکٹ آف 1940 کے تحت رجسٹرڈ ہو اور اس کے اثاثے کم از کم 50 ملین ڈالر ہوں۔ یہ قانون ان سرمایہ کاریوں کو فنڈ کے کل اثاثوں کے 25% سے زیادہ نہ ہونے تک بھی محدود کرتا ہے، جس کا تعین ان اسٹاک یا حصص کی لاگت کی بنیاد پر کیا جاتا ہے، تاکہ سرمایہ کاری کا ایک متوازن طریقہ کار یقینی بنایا جا سکے۔

Section § 45309

Explanation

یہ قانون اس آرڈیننس میں درکار اہم اجزاء کی وضاحت کرتا ہے جو شہر کے ملازمین کے لیے پنشن اور ریٹائرمنٹ کا نظام قائم کرتا ہے۔ اس میں بتایا گیا ہے کہ ملازمین یا ان کے مستفیدین کو فوائد کیسے طے کیے جاتے ہیں اور ادا کیے جاتے ہیں، بشمول ملازمین اور شہر دونوں کی طرف سے پنشن فنڈ میں شراکت کی ضروریات۔ خاص طور پر، شہر کی شراکتیں ملازمین کی شراکتوں سے زیادہ نہیں ہو سکتیں۔ یہ ضابطہ ریٹائرمنٹ بورڈ کی تشکیل کی بھی وضاحت کرتا ہے، اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ نظام میں شامل ملازمین کے ذریعے کم از کم دو ارکان منتخب کیے جائیں۔ مزید برآں، یہ انتظامی قواعد و ضوابط کی تشکیل کو لازمی قرار دیتا ہے اور ان ملازمین کو اجازت دیتا ہے جو ریٹائرمنٹ سے پہلے نظام چھوڑ دیتے ہیں کہ وہ اپنی شراکت اور سود کی واپسی کی درخواست کریں۔

دیگر معاملات کے علاوہ، نظام قائم کرنے والا آرڈیننس فراہم کرے گا:
(a)CA حکومت Code § 45309(a) کسی بھی افسران یا ملازمین، یا ان کے مستفیدین کو ادا کیے جانے والے فوائد کی رقم، اور وہ شرائط و ضوابط جن پر فوائد ادا کیے جائیں گے۔
(b)CA حکومت Code § 45309(b) افسران یا ملازمین کی طرف سے پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈ میں ادا کی جانے والی شراکت۔
(c)CA حکومت Code § 45309(c) شہر کی طرف سے پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈ میں ادا کی جانے والی شراکت، جو کہ آرڈیننس کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے فراہم کی گئی خدمات کے حساب سے ادا کی گئی شراکتوں کے علاوہ، افسران اور ملازمین کی طرف سے پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈ میں ادا کی گئی کل شراکت سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(d)CA حکومت Code § 45309(d) ریٹائرمنٹ بورڈ کے اہلکار، جو کم از کم پانچ ارکان پر مشتمل ہوگا، جن میں سے کم از کم دو کا انتخاب ان افسران اور ملازمین کے ذریعے کیا جائے گا جو ریٹائرمنٹ سسٹم میں شامل ہیں۔
(e)CA حکومت Code § 45309(e) ریٹائرمنٹ بورڈ کے ذریعے نظام کے انتظام کے لیے قواعد و ضوابط کی منظوری۔
(f)CA حکومت Code § 45309(f) کسی بھی افسر یا ملازم کو، جو ریٹائرمنٹ سے پہلے نظام سے دستبردار ہوتا ہے، اس کی شراکت کی رقم اور اس کی شراکت پر جمع شدہ سود کی واپسی، نظام سے دستبرداری کے بعد افسر یا ملازم کی درخواست پر۔

Section § 45309.5

Explanation
اگر آپ اس باب کے تحت کسی پنشن یا ریٹائرمنٹ پلان کا حصہ ہیں، تو آپ کو کسی ایسی سروس یا عطیات کے لیے کریڈٹ نہیں مل سکتا جو سیکشن 34095 یا سیکشن 50033 کے قواعد کے خلاف ہوں۔ سیدھے الفاظ میں، آپ ان سیکشنز کی طرف سے ممنوعہ سرگرمیوں کے لیے فوائد حاصل نہیں کریں گے۔

Section § 45310

Explanation

یہ قانونی سیکشن ایک شہری آرڈیننس کو شہر کے ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ کے فوائد کے بارے میں دو اہم نکات شامل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ سب سے پہلے، ریٹائرمنٹ، معاوضہ، یا پنشن کے منصوبے جزوی طور پر ان خدمات پر مبنی ہو سکتے ہیں جو ملازمین نے ریٹائرمنٹ کا نظام قائم ہونے سے پہلے فراہم کی تھیں۔ دوسرا، شہر ریٹائرمنٹ کے نظام میں ملازمین کی شراکت کو براہ راست ان کی تنخواہوں یا اجرت سے وصول کر سکتا ہے۔

آرڈیننس یہ فراہم کر سکتا ہے کہ:
(a)CA حکومت Code § 45310(a) ریٹائرمنٹ، معاوضے، یا پنشن کی رقم جزوی طور پر کسی افسر یا ملازم کی طرف سے نظام کے قیام سے قبل شہر کو فراہم کردہ خدمات پر مبنی ہو سکتی ہے۔
(b)CA حکومت Code § 45310(b) نظام میں شامل افسران اور ملازمین کا حصہ ان افسران اور ملازمین کو واجب الادا تنخواہ یا اجرت سے ایسی شراکت کی رقم کاٹ کر جمع کیا جا سکتا ہے۔

Section § 45310.3

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر کسی منتخب عوامی عہدیدار کی خدمت کا کوئی حصہ کسی خاص شرط (جس کا حوالہ دفعہ 1243 میں دیا گیا ہے) کے تحت ضبط کر لیا جاتا ہے، تو وہ اس ضبط شدہ مدت کے لیے رکن نہیں سمجھا جاتا۔

Section § 45310.5

Explanation

یہ قانون کسی شہر کو ایک ایسا آرڈیننس بنانے کی اجازت دیتا ہے جو اس کے اراکین کے ریٹائرمنٹ فوائد میں ترمیم کرتا ہے اگر وہ متعدد ریٹائرمنٹ سسٹمز کا حصہ ہیں، جیسے کہ کاؤنٹی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون 1937 اور عوامی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون کے تحت۔ تبدیلیوں کے مؤثر ہونے کے لیے، آرڈیننس کو ہر متعلقہ ریٹائرمنٹ بورڈ کے پاس دائر کرنا ضروری ہے، اور انہیں شہر کے نظام کو ایک باہمی نظام کے طور پر قبول کرنا چاہیے۔

یہ تبدیلیاں صرف ان اراکین پر لاگو ہوں گی جو آرڈیننس کے مؤثر ہونے کے بعد اپنی ملازمت اور ریٹائرمنٹ سسٹم کی رکنیت تبدیل کرتے ہیں۔ تاہم، حتمی معاوضے کے حساب سے متعلق کوئی بھی قواعد ان تمام اراکین پر لاگو ہوں گے جو مخصوص شرائط پوری کرتے ہیں، قطع نظر اس کے کہ انہوں نے کب تبدیلی کی۔

یہ قانون اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ اگر کسی شہر کے ریٹائرمنٹ نظام کو عوامی ملازمین کے ریٹائرمنٹ نظام کے ساتھ باہمی سمجھا جاتا ہے، تو یہ خود بخود دیگر ریاستی اور مقامی نظاموں کے ساتھ بھی باہمی ہو جاتا ہے۔

آرڈیننس کسی رکن کے حقوق اور فوائد میں ترمیم فراہم کر سکتا ہے کیونکہ وہ ایک باہمی نظام کا رکن ہے جو کاؤنٹی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون 1937 اور عوامی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون کے تحت فراہم کردہ شرائط کے مطابق اور انہی جیسا ہے، کیونکہ وہ ایسے قوانین کے تحت یا ان کے مطابق قائم کردہ دو یا دو سے زیادہ ریٹائرمنٹ سسٹمز کا رکن ہے۔ آرڈیننس کو ہر اس بورڈ کے پاس دائر کیا جائے گا جو ایک باہمی نظام کا انتظام کر رہا ہے اور یہ اس انتظامی بورڈ کی ایک قرارداد کی منظوری پر نافذ العمل ہو گا جو شہر کے نظام کو ایک باہمی نظام کے طور پر قبول کرتا ہے۔ ایسی ترمیم صرف اس رکن پر لاگو ہوگی جس کی ملازمت کا خاتمہ اور نئی ملازمت میں شمولیت، جس کے نتیجے میں شہر کے نظام سے باہمی نظام میں یا باہمی نظام سے شہر کے نظام میں رکنیت میں تبدیلی آتی ہے، ایسی مؤثر تاریخ کے بعد واقع ہوتی ہے؛ تاہم، یہ شرط ہے کہ حتمی معاوضے کے حساب سے متعلق دفعات کسی بھی دوسرے رکن پر لاگو ہوں گی اگر ایسی دفعہ لاگو ہوتی جب ملازمت کا خاتمہ اور نئی ملازمت میں شمولیت ایسی مؤثر تاریخ کے بعد واقع ہوتی۔
اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ایک باہمی نظام کا مطلب ہے کاؤنٹی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون 1937 کے تحت قائم کردہ ریٹائرمنٹ نظام، عوامی ملازمین کا ریٹائرمنٹ نظام، ایک شہر کا ریٹائرمنٹ نظام جس کے ریٹائرمنٹ آرڈیننس میں اس سیکشن کے ذریعے مجاز دفعات شامل ہیں، یا ایک شہر یا شہر اور کاؤنٹی کا ریٹائرمنٹ نظام جو اس کے چارٹر کے ذریعے قائم کیا گیا ہے اور حقوق اور فوائد میں ایسی ترامیم فراہم کرتا ہے جو اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ شرائط کے مطابق اور انہی جیسی ہیں۔
جب کسی شہر نے اس سیکشن کے تحت ایک باہمی ریٹائرمنٹ نظام قائم کیا ہو اور عوامی ملازمین کے ریٹائرمنٹ نظام سے اس کی منظوری حاصل کر لی ہو، تو ایسا نظام خود بخود دیگر تمام ریاستی، مقامی اور عوامی ایجنسیوں کے ساتھ باہمی ہو جائے گا جو عوامی ملازمین کے ریٹائرمنٹ نظام کے رکن ہیں، یا معاہدہ کرنے والے رکن ہیں یا کاؤنٹی ملازمین کے ریٹائرمنٹ قانون 1937 کے تحت قائم کردہ کوئی بھی ریٹائرمنٹ نظام۔

Section § 45310.6

Explanation

یہ قانون سابقہ ​​شہری ملازمین کو، جو کبھی باہمی ریٹائرمنٹ یا پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کا حصہ تھے، اپنی پہلے نکالی گئی ریٹائرمنٹ شراکتیں دوبارہ جمع کرانے کی اجازت دیتا ہے اگر وہ فی الحال اسی طرح کے نظام کے فعال رکن ہیں۔

اگر کوئی سابق رکن دوبارہ جمع کرانے کا انتخاب کرتا ہے، تو اسے وہی فوائد دوبارہ حاصل ہو جاتے ہیں جیسے اس نے کبھی اپنے فنڈز نہیں نکالے تھے، بشمول ایک مؤخر شدہ ریٹائرمنٹ الاؤنس اور ممکنہ طور پر ریٹائرمنٹ کے مقاصد کے لیے داخلے کی کم عمر۔ تاہم، یہ قانون بنیادی طور پر ان لوگوں پر لاگو ہوتا ہے جنہوں نے فعال قانون نافذ کرنے والے یا آگ بجھانے والے کرداروں میں خدمات انجام دیں، نہ کہ دفتری یا اسی طرح کی پوزیشنوں پر۔

ریٹائرڈ افراد یا وہ لوگ جو فی الحال مخصوص عوامی تحفظ ایجنسیوں کے ذریعہ ملازمت میں نہیں ہیں، اس سے مستثنیٰ ہیں۔ ہر شہر کو دوبارہ جمع کرانے کی اہلیت کے لیے معیار مقرر کرنا چاہیے، خاص طور پر جب ریکارڈ نامکمل ہوں۔ یہ قانون عوامی تحفظ افسران کو درپیش منفرد خطرات کو تسلیم کرتا ہے اور اس بات کو یقینی بنانا چاہتا ہے کہ وہ ریاست کے اندر مختلف شہری دائرہ اختیار میں پنشن کے فوائد حاصل کر سکیں۔

جب کسی شہر نے اس باب کے تحت ایک باہمی ریٹائرمنٹ نظام قائم کیا ہو، تو درج ذیل کا اطلاق ہوگا:
(a)CA حکومت Code § 45310.6(a) کوئی بھی سابق رکن جس نے اس نظام کے تحت ملازمت چھوڑی ہو اور وہ کسی باہمی ریٹائرمنٹ نظام یا پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ قانون کے تحت قائم کردہ ریٹائرمنٹ نظام کا رکن بن گیا ہو، اور جس نے اپنی شراکتیں جمع رکھنے کا انتخاب نہ کیا ہو، یا اس کا اہل نہ ہو، وہ ان شراکتوں کو دوبارہ جمع کرانے کا انتخاب کر سکتا ہے اگر وہ دوبارہ جمع کرانے کے وقت کسی باہمی ریٹائرمنٹ نظام یا پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کا فعال رکن ہو۔ ایک سابق رکن اس حق کو اس شہر کے ریٹائرمنٹ فنڈ میں دوبارہ جمع کروا کر استعمال کر سکتا ہے جہاں سے اس نے ملازمت چھوڑی تھی، وہ جمع شدہ شراکتیں اور سود کی رقم جو اس نے اس ریٹائرمنٹ فنڈ سے نکالی تھی، نیز علیحدگی کی تاریخ سے اس پر باقاعدہ سود۔
(b)CA حکومت Code § 45310.6(b) ایک سابق رکن جو اس سیکشن کے تحت دوبارہ جمع کراتا ہے، اسے وہی حقوق حاصل ہوں گے جو اس رکن کو حاصل ہوتے ہیں جس نے اپنی جمع شدہ شراکتیں فنڈ میں جمع رکھنے کا انتخاب کیا ہو۔ رکن کا مؤخر شدہ ریٹائرمنٹ الاؤنس اس کی ریٹائرمنٹ کی تاریخ پر براہ راست شہری ملازمت سے ریٹائر ہونے والے رکن پر لاگو ہونے والی دفعات کے مطابق طے کیا جائے گا۔
(c)CA حکومت Code § 45310.6(c) ایک سابق رکن جو اس سیکشن کے تحت دوبارہ جمع کراتا ہے، وہ داخلے کی کم عمر کا حقدار ہوگا، جو دوبارہ جمع کرانے کی اطلاع ایسوسی ایشن کو موصول ہونے کے بعد کے مہینے کی پہلی تاریخ سے قابل ادائیگی شراکتوں کے ساتھ شروع ہوگا، اگر قابل اطلاق ہو۔
(d)CA حکومت Code § 45310.6(d) یہ سیکشن درج ذیل میں سے کسی پر بھی لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA حکومت Code § 45310.6(d)(1) ایک رکن یا سابق رکن جو ریٹائر ہو چکا ہو۔
(2)CA حکومت Code § 45310.6(d)(2) ایک سابق رکن جو ایسے آجر کی ملازمت میں نہیں ہے جو اسے پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ قانون کے تحت قائم کردہ ریٹائرمنٹ نظام یا کسی باہمی ریٹائرمنٹ نظام کا رکن بناتا ہو۔
(e)CA حکومت Code § 45310.6(e) یہ سیکشن صرف درج ذیل میں سے کسی پر لاگو ہوگا:
(1)CA حکومت Code § 45310.6(e)(1) ایک سابق رکن جو کسی آجر کی ملازمت میں قانون نافذ کرنے والے ادارے یا فائر ڈپارٹمنٹ کے افسر یا ملازم کے طور پر ہے جس کے بنیادی فرائض فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات پر مشتمل ہیں، لیکن اس میں وہ شامل نہیں جس کے بنیادی فرائض ٹیلی فون آپریٹر، کلرک، سٹینوگرافر، مشینسٹ، مکینک، یا کسی اور قسم کے ہیں، اور جس کے افعال فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات کے دائرہ کار میں واضح طور پر نہیں آتے، اگرچہ افسر یا ملازم کو کبھی کبھار بلایا جاتا ہو، یا کبھی کبھار فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات کے دائرہ کار میں فرائض انجام دینے کے لیے کہا جاتا ہو۔
(2)CA حکومت Code § 45310.6(e)(2) ایک سابق رکن جو کسی آجر کی ملازمت میں ہے اور شہر کے ریٹائرمنٹ نظام میں قانون نافذ کرنے والے ادارے یا فائر ڈپارٹمنٹ کے افسر یا ملازم کے طور پر ماضی کی ملازمت کے لیے شراکتیں دوبارہ جمع کرانا چاہتا ہے جس کے بنیادی فرائض فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات پر مشتمل تھے، لیکن اس میں وہ شامل نہیں جس کے بنیادی فرائض ٹیلی فون آپریٹر، کلرک، سٹینوگرافر، مشینسٹ، مکینک، یا کسی اور قسم کے تھے، اور جس کے افعال فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات کے دائرہ کار میں واضح طور پر نہیں آتے تھے، اگرچہ افسر یا ملازم کو کبھی کبھار بلایا جاتا تھا، یا کبھی کبھار فعال قانون نافذ کرنے یا آگ بجھانے اور روک تھام کی خدمات کے دائرہ کار میں فرائض انجام دینے کے لیے کہا جاتا تھا۔
(f)CA حکومت Code § 45310.6(f) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ایک "سابق رکن" وہ رکن ہے جس نے اس باب کے تحت قائم کردہ ریٹائرمنٹ نظام کے تحت ملازمت چھوڑی تھی اور جس نے اپنی شراکتیں نظام کے پاس جمع رکھنے کا انتخاب نہ کیا تھا، یا اس کا اہل نہ تھا۔
(g)CA حکومت Code § 45310.6(g) ہر شہری ریٹائرمنٹ نظام جو اس سیکشن کے تابع ہے، سابق رکن کی شراکتیں دوبارہ جمع کرانے کی اہلیت، اور دوبارہ جمع کرائی جانے والی شراکتوں کی رقم کا تعین کرنے کے لیے معیار قائم کرے گا، ان صورتوں میں جہاں نظام سابق رکن کے حوالے سے مکمل ریکارڈ برقرار نہیں رکھتا۔
(h)CA حکومت Code § 45310.6(h) اس سیکشن کو نافذ کرنے میں مقننہ کا ارادہ یہ ہے کہ ان تمام افراد کے لیے ایک ریاستی عوامی ذمہ داری کو تسلیم کیا جائے جن کے فرائض بطور مقامی عوامی تحفظ افسران انہیں عوامی تحفظ کو یقینی بنانے میں ان کی شراکت کے ذریعے عام خطرات سے زیادہ خطرات کا سامنا کرتے ہیں اور یہ یقینی بنایا جائے کہ جو لوگ مقامی عوامی تحفظ افسران کے طور پر خدمات انجام دیتے ہیں یا انجام دے چکے ہیں، انہیں ریاست کے اندر دیگر دائرہ اختیار میں ماضی کی عوامی خدمات کے لیے پنشن کے فوائد حاصل کرنے کی صلاحیت حاصل ہو۔

Section § 45310.7

Explanation

یہ سیکشن شہر کے ریٹائرمنٹ نظام کے ان ممبران کے حقوق کی وضاحت کرتا ہے جن کے پاس مستحق ہونے کے لیے کافی سروس کا وقت نہیں ہے۔ 1 جنوری 2003 سے، ایسے ممبران اپنے عطیات شہر کے ریٹائرمنٹ فنڈ میں چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ اگر وہ رقم نکالنے کا انتخاب نہیں کرتے، تو یہ خود بخود فنڈ میں رہ جاتی ہے۔

ممبران اپنے عطیات کو فنڈ میں چھوڑنے کا فیصلہ واپس لے سکتے ہیں، لیکن صرف اس صورت میں جب وہ ایسی نوکری میں نہ ہوں جو اس یا کسی دوسرے ریٹائرمنٹ نظام کا حصہ ہو۔ اگر وہ فیصلہ منسوخ کرتے ہیں، تو وہ تمام جمع شدہ عطیات واپس لے سکتے ہیں۔

جو ممبران اس اصول کے تحت جاری رہتے ہیں، انہیں ریٹائرمنٹ کے لیے وہی عمر اور سروس کی شرائط پوری کرنی ہوں گی جو دوسروں پر لاگو ہوتی ہیں۔ وہ ریٹائرمنٹ کے وقت اپنے عطیات، سروس اور شہر کے عطیات کی بنیاد پر ریٹائرمنٹ کے فوائد حاصل کر سکتے ہیں۔

جب یہ معلوم کیا جاتا ہے کہ آیا کوئی شخص ریٹائرمنٹ کے لیے سروس کی شرط پوری کرتا ہے، تو تمام منسلک ریٹائرمنٹ نظاموں میں کی گئی سروس شمار ہوتی ہے اگر وہ ان سب سے بیک وقت ریٹائر ہو رہے ہوں۔ لیکن، اگر ان کے پاس تمام نظاموں میں کافی سروس نہیں ہے، تو وہ اس نظام سے سروس یا معذوری کی بنیاد پر ریٹائر نہیں ہو سکتے۔

اس قانون کا مقصد عوامی ایجنسیوں کو بہترین ملازمین کو راغب کرنے اور برقرار رکھنے میں مدد کرنا ہے، انہیں عوامی ملازمت سے حاصل کردہ سروس کریڈٹ کو برقرار رکھنے کی اجازت دے کر، تاکہ انہیں عوامی خدمت میں واپس آنے کی ترغیب دی جا سکے۔

(a)CA حکومت Code § 45310.7(a) جنوری 1، 2003 کو یا اس کے بعد، ایک ممبر جسے استحقاق کے لیے درکار سروس کے سالوں کی تعداد سے کم سروس کا کریڈٹ حاصل ہے، اسے شہر کے ریٹائرمنٹ نظام کے ریٹائرمنٹ فنڈ میں جمع شدہ عطیات کو جمع رکھنے کا انتخاب کرنے کا حق حاصل ہوگا۔ جمع شدہ عطیات کو واپس لینے کا انتخاب نہ کرنا، نظام کے ریٹائرمنٹ فنڈ میں جمع شدہ عطیات کو جمع رکھنے کا انتخاب سمجھا جائے گا۔
(b)CA حکومت Code § 45310.7(b) نظام کے ریٹائرمنٹ فنڈ میں جمع شدہ عطیات کو رہنے دینے کا انتخاب ممبر کی طرف سے کسی بھی وقت منسوخ کیا جا سکتا ہے سوائے اس کے کہ: (1) جب ممبر ایسی پوزیشن میں ملازمت میں مصروف ہو جس میں ممبر کو اس سروس کے حوالے سے نظام کی رکنیت سے خارج نہ کیا گیا ہو؛ (2) جب ممبر ریاستی فنڈز سے مکمل یا جزوی طور پر تعاون یافتہ کسی عوامی ریٹائرمنٹ نظام کے ممبر کے طور پر سروس میں ہو؛ یا (3) جب ممبر کسی باہمی ریٹائرمنٹ نظام میں سروس میں ہو، جس میں شہر کے ریٹائرمنٹ نظام میں سروس ختم کرنے کے چھ ماہ کے اندر داخل ہوا ہو۔ منسوخی کے وقت تک کیے گئے تمام جمع شدہ عطیات پھر واپس لیے جا سکتے ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 45310.7(c) ایک ممبر جس کی رکنیت اس سیکشن کے تحت جاری رہتی ہے، وہ انہی عمر، سروس اور معذوری کی شرائط کے تابع ہے جو سروس یا معذوری ریٹائرمنٹ کے لیے دوسرے ممبران پر لاگو ہوتی ہیں۔ عمر کی وجہ سے ممبر کی ریٹائرمنٹ کے لیے اہلیت کے بعد، جو کسی بھی رکنیت کی قسم کے لیے سب سے کم عمر ہوگی جس میں ممبر نے سروس کا کریڈٹ حاصل کیا ہے، یا معذوری کی وجہ سے، ممبر کو ریٹائرمنٹ کے وقت اس کے جمع شدہ عطیات اور سروس کے کریڈٹ کی رقم اور ممبر کے لیے رکھے گئے آجر کے عطیات کی بنیاد پر ریٹائرمنٹ الاؤنس حاصل کرنے کا حق ہوگا اور اس کا حساب اسی طرح کیا جائے گا جیسے دوسرے ممبران کے لیے ہوتا ہے۔
(d)CA حکومت Code § 45310.7(d) سروس، صرف سروس یا معذوری ریٹائرمنٹ کے لیے کم از کم سروس کی اہلیت کو پورا کرنے کے مقاصد کے لیے، اس سروس کو بھی شامل کرے گی جو کسی باہمی نظام کے ملازم کے طور پر کریڈٹ کی گئی ہو جب ممبر تمام باہمی ریٹائرمنٹ نظاموں سے بیک وقت ریٹائر ہوتا ہے۔ ایک ممبر جس کی تمام باہمی ریٹائرمنٹ نظاموں سے مجموعی سروس کم از کم سروس کی اہلیت کو پورا نہیں کرتی، وہ اس نظام سے سروس یا معذوری ریٹائرمنٹ حاصل نہیں کر سکتا۔
(e)CA حکومت Code § 45310.7(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “جمع شدہ عطیات” کا مطلب ایک ممبر کے انفرادی اکاؤنٹ کے کریڈٹ میں موجود تمام ممبر عطیات کا مجموعہ، اور اس پر سود ہے۔
(f)CA حکومت Code § 45310.7(f) اس سیکشن کو نافذ کرنے میں مقننہ کا ارادہ یہ تسلیم کرنا ہے کہ ریاست کا ایک زبردست مفاد ہے اس بات کو یقینی بنانے میں کہ اس کی عوامی ایجنسیاں اعلیٰ ترین معیار کے عوامی ملازمین کو بھرتی کریں اور برقرار رکھیں، مقامی عوامی ملازمین کو ان کی سروس کے ذریعے حاصل کردہ سروس کریڈٹ کو برقرار رکھنے کی اجازت دے کر تاکہ انہیں عوامی ملازمت پر واپس آنے اور عوام کی خدمت جاری رکھنے کی ترغیب دی جا سکے۔

Section § 45311

Explanation

یہ قانون مقامی پراسیکیوٹرز، پبلک ڈیفنڈرز، اور تفتیش کاروں کی حمایت کے لیے بنایا گیا ہے، جو ان کے کام کے خطرات کو تسلیم کرتے ہوئے انہیں دیگر دائرہ اختیار میں سیفٹی ممبران کو پیش کیے جانے والے پنشن فوائد کے مماثل فوائد فراہم کرتا ہے۔ اگر کوئی پراسیکیوٹر یا ڈیفنڈر ملازمت سے متعلق مسائل یا عمر کی وجہ سے کام کرنے کے قابل نہیں رہتا، تو انہیں مناسب فوائد کے ساتھ ریٹائر ہونے کے قابل ہونا چاہیے، تاکہ زیادہ قابل افراد ان کی جگہ لے سکیں۔ ان کی ماضی کی سروس کو بعض شرائط کے تحت سیفٹی سروس میں دوبارہ درجہ بند کیا جا سکتا ہے، لیکن فوائد دیگر مقامی سیفٹی ممبران کو فراہم کردہ فوائد سے زیادہ نہیں ہونے چاہئیں۔ تاہم، اس کے اطلاق کے لیے، ہر شہر کی حکومت کو اسے اکثریت رائے سے منظور کرنا ہوگا، اور افراد ان فوائد سے دستبردار ہونے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ یہ قانون ان ریٹائرمنٹس پر لاگو ہوتا ہے جو کسی شہر میں اس دفعہ کے شروع ہونے کے بعد مؤثر ہوتی ہیں۔ یہ ان افراد پر لاگو نہیں ہوتا جو اس کے نافذ العمل ہونے سے پہلے انتقال کر جاتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 45311(a) مقننہ کا اس سیکشن کو نافذ کرنے کا ارادہ ان تمام افراد کے لیے ایک عوامی ذمہ داری کو تسلیم کرنا ہے جن کے فرائض بطور مقامی پراسیکیوٹرز، مقامی پبلک ڈیفنڈرز، اور مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹرز انہیں ایک مؤثر ریاستی فوجداری انصاف کے نظام میں ان کی شراکت میں عام خطرات سے زیادہ خطرات کا سامنا کرنا پڑتا ہے اور یہ یقینی بنانا ہے کہ وہ لوگ جو مقامی پراسیکیوٹرز، مقامی پبلک ڈیفنڈرز، اور مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹرز کے طور پر خدمات انجام دیتے ہیں اور جو اپنے فرائض کی انجام دہی میں یا عمر کی وجہ سے معذور ہو جاتے ہیں انہیں زیادہ قابل ملازمین سے تبدیل کیا جا سکے اور انہیں پنشن کے فوائد حاصل ہوں جو ریاست کے اندر دیگر دائرہ اختیار میں مقامی پراسیکیوٹرز، مقامی پبلک ڈیفنڈرز، اور مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹرز کو حاصل ہونے والے فوائد کے مطابق ہوں۔
(b)CA حکومت Code § 45311(b) آرڈیننس میں یہ فراہم کیا جائے گا کہ شہر کے وہ افسران اور ملازمین جن کے عہدے مقامی پراسیکیوٹر، مقامی پبلک ڈیفنڈر، یا مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹر کے معیار پر پورا اترتے ہیں یا، 1 جنوری 2002 کو یا اس کے بعد، پورا اترتے تھے، جیسا کہ سیکشن 20423.6 یا 31469.2 میں بیان کیا گیا ہے، انہیں وہ پنشن کے فوائد دیے جائیں گے جو شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹم کے تحت سیفٹی ممبران کو دیے جاتے ہیں۔ مذکورہ بالا کے باوجود، مقامی پراسیکیوٹر، مقامی پبلک ڈیفنڈر، یا مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹر کو دیے جانے والے پنشن کے فوائد پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے مقامی سیفٹی ممبران کو سیکشن 21363.1 کے تحت یا کاؤنٹی ریٹائرمنٹ سسٹم کے سیفٹی ممبران کو سیکشن 31664.2 کے تحت فراہم کردہ فوائد سے زیادہ نہیں ہو سکتے۔
(c)CA حکومت Code § 45311(c) ذیلی دفعہ (e) میں فراہم کردہ کے علاوہ اور اس باب کی کسی اور دفعہ کے باوجود، ماضی کی سروس کو سیفٹی سروس میں تبدیل کیا جائے گا، اگر ماضی کی سروس ایسے عہدے پر انجام دی گئی تھی جسے اس سیکشن کے تحت سیفٹی فوائد کے تابع کیا گیا ہے۔ سیکشن 20423.6 کی ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (2) اور سیکشن 31469.2 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ مقامی پراسیکیوٹرز کے لیے، ڈسٹرکٹ اٹارنی کے دفتر اور ایک مقامی چائلڈ سپورٹ ایجنسی میں سروس کو اس سیکشن کے مقاصد کے لیے ڈسٹرکٹ اٹارنی کے لیے سروس سمجھا جائے گا۔ اس سیکشن کے نتیجے میں پیدا ہونے والی کوئی بھی غیر مالیاتی ذمہ داری آجر ادا کرے گا۔
(d)CA حکومت Code § 45311(d) یہ سیکشن صرف اس شخص پر لاگو ہوگا جس کی ریٹائرمنٹ کی مؤثر تاریخ اس تاریخ کو یا اس کے بعد ہو جب یہ سیکشن شہر میں نافذ العمل ہو جائے۔
(e)CA حکومت Code § 45311(e) اس باب کی کسی اور دفعہ کے باوجود، اس سیکشن کے شہر میں نافذ العمل ہونے کے 90 دنوں کے اندر، یا اس کی سروس میں داخلے کے بعد کیلنڈر مہینے کے پہلے دن، جو بھی بعد میں ہو، کوئی بھی مقامی پراسیکیوٹر، مقامی پبلک ڈیفنڈر، یا مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹر شہر کے ریٹائرمنٹ سسٹم کے تحت سیفٹی ممبران کو دیے جانے والے پنشن کے فوائد کے تابع نہ ہونے کا تحریری انتخاب دائر کر سکتا ہے۔
(f)CA حکومت Code § 45311(f) یہ سیکشن کسی شہر میں اس وقت تک نافذ العمل نہیں ہوگا جب تک اور جب تک سٹی کونسل یا بورڈ آف سپروائزرز، اکثریت رائے سے منظور کردہ آرڈیننس کے ذریعے، اس سیکشن کو شہر میں نافذ العمل نہیں کرتا۔ شہر میں اس سیکشن کو نافذ العمل کرنے کی قرارداد میں سیکشن 20423.6 یا 31469.2 میں بیان کردہ تمام مقامی پراسیکیوٹرز، مقامی پبلک ڈیفنڈرز، اور مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹرز شامل ہوں گے۔
(g)CA حکومت Code § 45311(g) یہ سیکشن کسی بھی مقامی پراسیکیوٹر، مقامی پبلک ڈیفنڈر، یا مقامی پبلک ڈیفنڈر انویسٹی گیٹر پر لاگو نہیں ہوتا، جیسا کہ سیکشن 20423.6 یا 31469.2 میں بیان کیا گیا ہے، جو اس تاریخ سے پہلے انتقال کر جاتا ہے جب یہ سیکشن شہر میں نافذ العمل ہوتا ہے۔

Section § 45312

Explanation
یہ قانون ایک شہر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ نجی عطیات یا ایسے اضافی فنڈز جو شہر کو دوسرے مقاصد کے لیے درکار نہیں ہیں، قبول کر کے اپنے پنشن اور ریٹائرمنٹ فنڈز کو بڑھا سکے۔ شہر کا قانون ساز ادارہ یہ فیصلہ کرتا ہے کہ آیا ان اضافی فنڈز کو پنشن اور ریٹائرمنٹ کے فوائد کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کرنا مناسب ہے۔

Section § 45313

Explanation
کسی افسر یا ملازم کے جسمانی معذوری کی وجہ سے ریٹائر ہونے سے پہلے، ریٹائرمنٹ بورڈ کے پاس معذوری کو ثابت کرنے والا ٹھوس طبی ثبوت ہونا چاہیے۔

Section § 45314

Explanation
اگر کوئی شخص معذوری کی وجہ سے ریٹائر ہوتا ہے اور بعد میں اس کی معذوری بہتر ہو جاتی ہے، تو اس کی ریٹائرمنٹ کی ادائیگیاں اس کی کم شدہ معذوری کی سطح کے مطابق ایڈجسٹ کی جائیں گی۔ اگر اس کی معذوری مکمل طور پر ختم ہو جاتی ہے تو ادائیگیاں مکمل طور پر بند ہو جائیں گی۔

Section § 45315

Explanation

ریٹائرمنٹ بورڈ کا کیا گیا فیصلہ حتمی سمجھا جاتا ہے اور اسے تبدیل یا کالعدم نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ دھوکہ دہی کا ثبوت نہ ہو یا اگر انہوں نے اپنے فیصلہ سازی کے اختیار کا غلط استعمال کیا ہو۔

ریٹائرمنٹ بورڈ کا فیصلہ حتمی ہے اور اس میں ترمیم نہیں کی جائے گی یا اسے کالعدم قرار نہیں دیا جائے گا سوائے دھوکہ دہی یا صوابدیدی اختیار کے غلط استعمال کے۔

Section § 45316

Explanation

یہ قانون شہروں کو اپنے ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ کے نظام قائم کرنے کا ایک مختلف طریقہ بتاتا ہے، جو عام طریقوں کے مقابلے میں ایک متبادل عمل پیش کرتا ہے۔

یہ دفعہ شہروں میں ریٹائرمنٹ نظام کے قیام کے لیے ایک متبادل طریقہ کار فراہم کرتا ہے۔

Section § 45317

Explanation
یہ قانون کسی بھی موجودہ فائر یا پولیس تحفظ ڈسٹرکٹ کو اس آرٹیکل میں فراہم کردہ رہنما اصولوں کی بنیاد پر اپنے کارکنوں کے لیے ریٹائرمنٹ پلان قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔