Section § 10501

Explanation

یہ سیکشن اس بات کے قواعد بیان کرتا ہے کہ لیز کے معاہدے کے تحت کوئی فریق قصور وار ہے یا نہیں۔ اگر کوئی قصور وار ہے، تو دوسرا فریق اس قانون اور خود معاہدے میں بیان کردہ اپنے حقوق کا نفاذ کر سکتا ہے۔ وہ عدالت جا سکتا ہے، خود امدادی اقدامات کر سکتا ہے، یا ثالثی جیسے دیگر طریقے آزما سکتا ہے۔ دستیاب تدارکات مجموعی ہوتے ہیں جب تک کہ قانون کے دیگر حصوں یا لیز کے ذریعے خاص طور پر محدود نہ کیا گیا ہو۔ اگر لیز میں غیر منقولہ جائیداد اور اشیاء دونوں شامل ہوں، تو نفاذ کسی بھی قسم کے قابل اطلاق قواعد کی بنیاد پر ہو سکتا ہے؛ اگر دونوں سے نمٹا جا رہا ہو، تو غیر منقولہ جائیداد کے قواعد نفاذ کی رہنمائی کریں گے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 10501(a) لیز کے معاہدے کے تحت مؤجر یا مستأجر میں سے کون قصور وار ہے، اس کا تعین لیز کے معاہدے اور اس ڈویژن سے کیا جاتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 10501(b) اگر مؤجر یا مستأجر لیز کے معاہدے کے تحت قصور وار ہے، تو نفاذ کا خواہاں فریق اس ڈویژن میں فراہم کردہ حقوق اور تدارکات کا حقدار ہے اور، سوائے اس کے کہ اس ڈویژن کے ذریعے محدود کیا گیا ہو، جیسا کہ لیز کے معاہدے میں فراہم کیا گیا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 10501(c) اگر مؤجر یا مستأجر لیز کے معاہدے کے تحت قصور وار ہے، تو نفاذ کا خواہاں فریق اپنے دعوے کو فیصلے میں تبدیل کر سکتا ہے، یا بصورت دیگر لیز کے معاہدے کو خود امدادی یا کسی بھی دستیاب عدالتی طریقہ کار یا غیر عدالتی طریقہ کار کے ذریعے نافذ کر سکتا ہے، جس میں انتظامی کارروائی، ثالثی، یا اسی طرح کی کارروائیاں شامل ہیں، اس ڈویژن کے مطابق۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 10501(d) سوائے اس کے کہ سیکشن 1305 کے ذیلی دفعہ (a) یا اس ڈویژن یا لیز کے معاہدے میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، ذیلی دفعہ (b) اور (c) میں جن حقوق اور تدارکات کا حوالہ دیا گیا ہے وہ مجموعی ہیں۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 10501(e) اگر لیز کا معاہدہ غیر منقولہ جائیداد اور اشیاء دونوں کا احاطہ کرتا ہے، تو نفاذ کا خواہاں فریق اشیاء کے حوالے سے اس باب کے تحت کارروائی کر سکتا ہے، یا غیر منقولہ جائیداد کے حوالے سے اس فریق کے حقوق اور تدارکات کے مطابق غیر منقولہ جائیداد اور اشیاء دونوں کے حوالے سے دیگر قابل اطلاق قانون کے تحت کارروائی کر سکتا ہے، اس صورت میں یہ باب لاگو نہیں ہوتا۔

Section § 10502

Explanation
عام طور پر، اگر کرایہ پر لینے والا شخص (لیسی) یا کرایہ پر دینے والا شخص (لیزر) لیز معاہدے کی پیروی نہیں کر رہا ہے، تو دوسرے فریق کو کارروائی کرنے سے پہلے انہیں پیشگی اطلاع یا وارننگ دینے کی ضرورت نہیں ہے، جب تک کہ لیز یا دیگر قوانین میں بصورت دیگر نہ کہا گیا ہو۔

Section § 10503

Explanation
یہ سیکشن کہتا ہے کہ لیز کے معاہدوں میں، معیاری قواعد کے علاوہ، اس بارے میں اپنے قواعد ہو سکتے ہیں کہ اگر کوئی شرائط پر عمل نہیں کرتا تو کیا ہوتا ہے۔ آپ کو لیز میں موجود تدارکات کو استعمال کرنے کی ضرورت نہیں ہے جب تک کہ لیز واضح طور پر یہ نہ کہے کہ یہ واحد آپشن ہے۔ اگر متفقہ تدارک کام نہیں کرتا یا غیر منصفانہ ہے، تو دوسرے حل استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ لیز توڑنے سے ہونے والے نقصانات کو محدود یا خارج کیا جا سکتا ہے جب تک کہ یہ غیر منصفانہ نہ ہو—لیکن اسے اکثر غیر منصفانہ سمجھا جاتا ہے اگر یہ صارفین کے سامان کے ساتھ ذاتی چوٹ کے معاملات کو متاثر کرتا ہے۔ اس کے علاوہ، لیز سے متعلق کوئی بھی علیحدہ وعدے اس ڈویژن سے متاثر نہیں ہوتے۔

Section § 10504

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ لیز کے معاہدے میں ہرجانے کو کیسے طے کیا جا سکتا ہے اگر کوئی فریق اپنی ذمہ داریاں پوری کرنے میں ناکام رہتا ہے، جیسے کہ ڈیفالٹ یا دیگر مسائل۔ اس میں کہا گیا ہے کہ ہرجانے کو لیز میں پہلے سے طے کیا جا سکتا ہے، کچھ قانونی معیارات کی پیروی کرتے ہوئے۔ اگر ان شرائط کی پیروی نہیں کی جاتی، تو متبادل تدارکات دستیاب ہیں۔ یہ ان حالات کا بھی احاطہ کرتا ہے جہاں ایک لیسی (کرایہ دار) کچھ رقم واپس حاصل کر سکتا ہے اگر لیسور (کرایہ پر دینے والا) ڈیفالٹ کی وجہ سے سامان کی ترسیل روک دیتا ہے۔ تاہم، اس رقم کی واپسی کو لیسور کے دعویٰ کردہ ہرجانے یا لیسی کو لیز کے ذریعے حاصل ہونے والے فوائد سے کم کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 10504(a) کسی بھی فریق کی طرف سے ڈیفالٹ، یا کسی دوسرے عمل یا کوتاہی کے لیے قابل ادائیگی ہرجانے، بشمول متوقع ٹیکس فوائد کے نقصان یا کمی کے لیے ہرجانہ یا لیسور کے بقایا مفاد کو نقصان یا ضرر، لیز کے معاہدے میں سول کوڈ کے سیکشن 1671 کے تابع اور اس کی تعمیل میں طے کیے جا سکتے ہیں۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 10504(b) اگر لیز کا معاہدہ ہرجانے کے تصفیے کا انتظام کرتا ہے، اور ایسی شق ذیلی دفعہ (a) کی تعمیل نہیں کرتی، تو اس ڈویژن میں فراہم کردہ کے مطابق تدارک حاصل کیا جا سکتا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 10504(c) اگر لیسور جائز طور پر سامان کی ترسیل روک دیتا ہے یا بند کر دیتا ہے لیسی کے ڈیفالٹ یا دیوالیہ پن کی وجہ سے (سیکشن 10525 یا 10526)، تو لیسی کسی بھی رقم کی واپسی کا حقدار ہے جس سے اس کی ادائیگیوں کی کل رقم تجاوز کرتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 10504(c)(1) وہ رقم جس کا لیسور ذیلی دفعہ (a) کے مطابق لیسور کے ہرجانے کو طے کرنے والی شرائط کی بنا پر حقدار ہے؛ یا
(2)CA تجارتی قانون Code § 10504(c)(2) ان شرائط کی عدم موجودگی میں، کل کرایہ کی اس وقت کی موجودہ قیمت کا 20 فیصد جو لیسی لیز کی مدت کے باقی حصے کے لیے ادا کرنے کا پابند تھا، یا، صارف لیز کی صورت میں، ایسی رقم یا پانچ سو ڈالر ($500) میں سے جو بھی کم ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 10504(d) ذیلی دفعہ (c) کے تحت لیسی کا واپسی کا حق اس حد تک ایڈجسٹمنٹ کے تابع ہے جہاں تک لیسور ثابت کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 10504(d)(1) ذیلی دفعہ (a) کے علاوہ اس ڈویژن کی دفعات کے تحت ہرجانے کی وصولی کا حق؛ اور
(2)CA تجارتی قانون Code § 10504(d)(2) لیسی کو لیز کے معاہدے کی وجہ سے براہ راست یا بالواسطہ حاصل ہونے والے کسی بھی فوائد کی رقم یا قیمت۔

Section § 10505

Explanation

اگر کوئی لیز منسوخ ہو جاتی ہے، تو دونوں فریق اپنی باقی ماندہ ذمہ داریوں سے آزاد ہو جاتے ہیں، لیکن ماضی کے مسائل یا کارروائیاں اب بھی اہمیت رکھتی ہیں، اور منسوخ کرنے والا شخص اب بھی خامیوں کے لیے تدارک طلب کر سکتا ہے۔ اگر کوئی لیز ختم ہو جاتی ہے، تو ماضی کے مسائل یا کارروائیاں اب بھی شمار ہوتی ہیں، چاہے مستقبل کی ذمہ داریاں اب درکار نہ ہوں۔ یہ کہنا کہ کوئی لیز منسوخ یا کالعدم کر دی گئی ہے، اس کا مطلب یہ نہیں کہ آپ ماضی کے مسائل کے لیے ہرجانے کا دعویٰ نہیں کر سکتے۔ اگر دھوکہ دہی یا غلط بیانی ہوئی تھی، تو خامیوں کے لیے تمام معمول کے تدارکات اب بھی دستیاب ہیں۔ لیز کو کالعدم کرنے کی کوشش کرنا، یا سامان کو مسترد کرنا یا واپس کرنا، آپ کو ہرجانے یا کسی دوسرے تدارک کی تلاش سے نہیں روکتا۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 10505(a) لیز کے معاہدے کی منسوخی پر، دونوں فریقین کی تمام ذمہ داریاں جو ابھی تک قابلِ عمل ہیں، ختم ہو جاتی ہیں، لیکن سابقہ ​​خامی یا کارکردگی پر مبنی کوئی بھی حق برقرار رہتا ہے، اور منسوخ کرنے والا فریق پورے لیز کے معاہدے کی خامی یا کسی بھی غیر ادا شدہ بقایا کے لیے کوئی بھی تدارک بھی برقرار رکھتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 10505(b) لیز کے معاہدے کے اختتام پر، دونوں فریقین کی تمام ذمہ داریاں جو ابھی تک قابلِ عمل ہیں، ختم ہو جاتی ہیں لیکن سابقہ ​​خامی یا کارکردگی پر مبنی کوئی بھی حق برقرار رہتا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 10505(c) جب تک کہ اس کے برعکس ارادہ واضح طور پر ظاہر نہ ہو، لیز کے معاہدے کی "منسوخی،" "تنسیخ،" یا اس جیسی اصطلاحات کو کسی سابقہ ​​خامی کے لیے ہرجانے کے کسی بھی دعوے کی دستبرداری یا بریت کے طور پر تعبیر نہیں کیا جائے گا۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 10505(d) اہم غلط بیانی یا دھوکہ دہی کے حقوق اور تدارکات میں اس ڈویژن کے تحت خامی کے لیے دستیاب تمام حقوق اور تدارکات شامل ہیں۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 10505(e) نہ تو لیز کے معاہدے کی تنسیخ اور نہ ہی تنسیخ کا دعویٰ اور نہ ہی سامان کی تردید یا واپسی ہرجانے کے دعوے یا کسی دوسرے حق یا تدارک کو روک سکتی ہے یا اس کے متضاد سمجھی جا سکتی ہے۔

Section § 10506

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر لیز کے معاہدے میں کوئی ڈیفالٹ یا خلاف ورزی ہو تو آپ کو قانونی کارروائی شروع کرنے کے لیے کتنا وقت ملتا ہے۔ عام طور پر، مسئلہ کا احساس ہونے کے بعد کارروائی کرنے کے لیے آپ کے پاس چار سال ہوتے ہیں۔ غیر صارف لیز کے لیے، معاہدہ اس مدت کو کم کر کے کم از کم ایک سال کر سکتا ہے۔ اگر آپ کی پہلی کارروائی اس طرح ختم ہو جائے کہ آپ کے پاس دوسری کارروائی دائر کرنے کا اختیار ہو، تو آپ یہ دوسری کارروائی چھ ماہ کے اندر کر سکتے ہیں، چاہے اصل وقت کی مدت پہلے ہی گزر چکی ہو، بشرطیکہ پہلا کیس رضاکارانہ طور پر یا غیر فعالیت کی وجہ سے نہ روکا گیا ہو۔ یہ دفعہ وقت کی حد کو روکنے کے قواعد کو تبدیل نہیں کرتی اور ان مسائل پر لاگو نہیں ہوتی جو اس قانون کے نافذ ہونے سے پہلے پیش آئے تھے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 10506(a) لیز کے معاہدے کے تحت ڈیفالٹ کے لیے، بشمول وارنٹی کی خلاف ورزی یا ہرجانہ، دعوے کی وجہ پیدا ہونے کے چار سال کے اندر کارروائی شروع کی جانی چاہیے۔ ایسے لیز کے معاہدے میں جو صارف لیز نہ ہو، فریقین اصل لیز کے معاہدے کے ذریعے حد بندی کی مدت کو ایک سال سے کم نہیں کر سکتے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 10506(b) ڈیفالٹ کے لیے دعوے کی وجہ اس وقت پیدا ہوتی ہے جب وہ عمل یا کوتاہی جس پر ڈیفالٹ یا وارنٹی کی خلاف ورزی مبنی ہے، متاثرہ فریق کو معلوم ہو جائے یا معلوم ہو جانا چاہیے تھا، یا جب ڈیفالٹ واقع ہو، جو بھی بعد میں ہو۔ ہرجانے کے لیے دعوے کی وجہ اس وقت پیدا ہوتی ہے جب وہ عمل یا کوتاہی جس پر ہرجانے کا دعویٰ مبنی ہے، ہرجانہ پانے والے فریق کو معلوم ہو جائے یا معلوم ہو جانا چاہیے تھا، جو بھی بعد میں ہو۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 10506(c) اگر ذیلی دفعہ (a) کے ذریعے محدود وقت کے اندر شروع کی گئی کوئی کارروائی اس طرح ختم ہو جائے کہ اسی ڈیفالٹ یا وارنٹی کی خلاف ورزی یا ہرجانے کے لیے کسی دوسری کارروائی کے ذریعے علاج دستیاب رہے، تو دوسری کارروائی محدود وقت کی میعاد ختم ہونے کے بعد اور پہلی کارروائی کے خاتمے کے چھ ماہ کے اندر شروع کی جا سکتی ہے، جب تک کہ خاتمہ رضاکارانہ طور پر بند کرنے یا مقدمہ چلانے میں ناکامی یا غفلت کی وجہ سے برخاستگی کا نتیجہ نہ ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 10506(d) یہ دفعہ حد بندی کے قانون کی معطلی کے قانون کو تبدیل نہیں کرتی اور نہ ہی یہ ان دعووں کی وجوہات پر لاگو ہوتی ہے جو اس ڈویژن کی نافذ العمل تاریخ سے پہلے پیدا ہوئی ہیں۔

Section § 10507

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ جب لیز کا معاہدہ ختم ہو جائے تو لیز پر دی گئی اشیاء کے مارکیٹ کرایہ کی بنیاد پر ہرجانے کا تعین کیسے کیا جائے۔ یہ اسی قسم کی اشیاء کے لیے، اصل لیز کی مدت کے برابر وقت کے لیے، عام کرایہ کو دیکھنے سے شروع ہوتا ہے۔ اگر وہ عین کرایہ دستیاب نہ ہو، تو آپ کسی مختلف وقت، جگہ یا لیز کی مدت کا کرایہ استعمال کر سکتے ہیں اگر وہ ایک معقول متبادل ہو۔ اگر آپ مختلف کرایہ کا ثبوت استعمال کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں تو آپ کو دوسرے فریق کو مطلع کرنا ہوگا۔ کرایہ کی مارکیٹوں کے بارے میں تسلیم شدہ مطبوعات کی رپورٹس کو ثبوت کے طور پر اجازت ہے لیکن ان کی ساکھ کو اس بنیاد پر چیلنج کیا جا سکتا ہے کہ انہیں کیسے تیار کیا گیا تھا۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 10507(a) مارکیٹ کرایہ (سیکشن 10519 یا 10528) پر مبنی ہرجانے کا تعین متعلقہ اشیاء کے استعمال کے کرایہ کے مطابق کیا جاتا ہے جو اصل لیز کے معاہدے کی باقی ماندہ لیز کی مدت کے عین مطابق لیز کی مدت کے لیے ہو اور جو سیکشن 10519 اور 10528 میں بیان کردہ اوقات میں رائج ہو۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 10507(b) اگر متعلقہ اشیاء کے استعمال کے کرایہ کا ثبوت، جو اصل لیز کے معاہدے کی باقی ماندہ لیز کی مدت کے عین مطابق لیز کی مدت کے لیے ہو اور جو اس ڈویژن میں بیان کردہ اوقات یا مقامات پر رائج ہو، آسانی سے دستیاب نہ ہو، تو بیان کردہ وقت سے پہلے یا بعد کسی بھی معقول وقت کے اندر یا کسی دوسرے مقام پر یا کسی مختلف لیز کی مدت کے لیے رائج کرایہ استعمال کیا جا سکتا ہے، جو تجارتی فیصلے یا تجارتی رواج کے تحت بیان کردہ کے لیے ایک معقول متبادل کے طور پر کام کرے، فرق کے لیے کوئی بھی مناسب رعایت کرتے ہوئے، بشمول اشیاء کو دوسرے مقام پر یا وہاں سے منتقل کرنے کا خرچ۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 10507(c) ایک فریق کی طرف سے پیش کردہ کسی ایسے وقت یا مقام پر یا ایسی لیز کی مدت کے لیے رائج متعلقہ کرایہ کا ثبوت جو اس ڈویژن میں بیان کردہ سے مختلف ہو، قابل قبول نہیں ہوگا جب تک کہ اس نے دوسرے فریق کو ایسا نوٹس نہ دیا ہو جسے عدالت غیر منصفانہ حیرت کو روکنے کے لیے کافی سمجھے۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 10507(d) اگر کسی قائم شدہ مارکیٹ میں باقاعدگی سے لیز پر دی جانے والی کسی بھی اشیاء کا رائج کرایہ یا قیمت زیر بحث ہو، تو سرکاری مطبوعات یا تجارتی رسالوں یا عام گردش کے اخبارات یا رسالوں میں شائع ہونے والی رپورٹس جو اس مارکیٹ کی رپورٹس کے طور پر ہوں، بطور ثبوت قابل قبول ہیں۔ رپورٹ کی تیاری کے حالات کو اس کے وزن کو متاثر کرنے کے لیے دکھایا جا سکتا ہے لیکن اس کی قابل قبولیت کو نہیں۔