Section § 25100

Explanation

یہ سیکشن مختلف قسم کی سیکیورٹیز کی فہرست دیتا ہے جو کیلیفورنیا کے قانون کے بعض سیکشنز سے مستثنیٰ ہیں۔ یہ استثنیٰ حکومتی اداروں، قومی اور ریاستی بینکوں، بعض بچت اور کریڈٹ یونینز، غیر ملکی حکومتوں، اور مخصوص قسم کی کمپنیوں اور ایسوسی ایشنز کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ سیکیورٹیز پر لاگو ہوتے ہیں۔ اس میں تصدیق شدہ ایکسچینجز پر درج سیکیورٹیز، مخصوص رئیل اسٹیٹ سے متعلق سیکیورٹیز، ملازمین کے فائدے کے منصوبوں میں دلچسپیاں، اور صنعتی بینک سیکیورٹیز بھی شامل ہیں۔ مزید برآں، باہمی کیپیٹل سرٹیفکیٹس، غیر منافع بخش تنظیموں، اور بعض نامزد معاہدوں اور سمجھوتوں کے لیے بھی دفعات موجود ہیں۔

درج ذیل سیکیورٹیز سیکشنز 25110، 25120، اور 25130 سے مستثنیٰ ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25100(a) کوئی بھی سیکیورٹی (بشمول ریونیو کی ذمہ داری) جو ریاستہائے متحدہ، کسی بھی ریاست، کسی بھی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، عوامی ضلع، عوامی اتھارٹی، عوامی کارپوریشن، عوامی ادارہ، یا کسی ریاست کی سیاسی ذیلی تقسیم یا مذکورہ بالا میں سے کسی ایک یا زیادہ کی کسی ایجنسی یا کارپوریٹ یا دیگر آلہ کار کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو؛ یا مذکورہ بالا میں سے کسی کے لیے کوئی بھی ڈپازٹ سرٹیفکیٹ۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25100(b) کوئی بھی سیکیورٹی جو کینیڈا، کسی کینیڈین صوبے، اس صوبے کی کسی سیاسی ذیلی تقسیم یا میونسپلٹی، یا کسی بھی دوسری غیر ملکی حکومت کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو جس کے ساتھ ریاستہائے متحدہ فی الحال سفارتی تعلقات برقرار رکھے ہوئے ہے، اگر سیکیورٹی کو جاری کنندہ یا ضامن کی طرف سے ایک درست ذمہ داری کے طور پر تسلیم کیا جاتا ہو؛ یا مذکورہ بالا میں سے کسی کے لیے کوئی بھی ڈپازٹ سرٹیفکیٹ۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25100(c) کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی قومی بینک یا اس ریاست کے قوانین کے تحت شامل کیے گئے بینک یا ٹرسٹ کمپنی کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو اور اس میں دلچسپی یا براہ راست ذمہ داری کی نمائندگی کرتی ہو، اور کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی بینک کی طرف سے ایک یا زیادہ دوسرے بینکوں کو جاری کی گئی ہو اور جاری کرنے والے بینک کے اثاثے میں دلچسپی کی نمائندگی کرتی ہو۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25100(d) کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی وفاقی بچت ایسوسی ایشن یا وفاقی بچت بینک یا وفاقی لینڈ بینک یا مشترکہ لینڈ بینک یا قومی فارم لون ایسوسی ایشن کی طرف سے یا کسی بچت ایسوسی ایشن کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو، جیسا کہ فنانشل کوڈ کے سیکشن 5102 کے ذیلی تقسیم (a) میں تعریف کی گئی ہے، جو اس ریاست کے کمشنر برائے مالیاتی تحفظ اور اختراع کی نگرانی اور ضابطے کے تابع ہے۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25100(e) کوئی بھی سیکیورٹی (سوائے کسی رئیل اسٹیٹ کے ٹکڑے یا ٹکڑوں کے تمام یا کچھ حصوں میں دلچسپی کے جو تقسیم شدہ زمین یا ایک ذیلی تقسیم یا کسی رئیل اسٹیٹ کی ترقی میں ہیں)، جس کا اجراء اس ریاست کے انشورنس کمشنر، پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن، یا رئیل اسٹیٹ کمشنر کی اجازت کے تابع ہو۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 25100(f) کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی رئیل اسٹیٹ کے ٹکڑے یا ٹکڑوں کے تمام یا کچھ حصوں میں کسی بھی دلچسپی پر مشتمل ہو جو تقسیم شدہ زمینیں یا ایک ذیلی تقسیم یا کسی رئیل اسٹیٹ کی ترقی میں ہیں؛ بشرطیکہ اس ذیلی تقسیم میں استثنیٰ لاگو نہیں ہوگا: (1) کوئی بھی سرمایہ کاری کا معاہدہ جو اس دلچسپی کے ساتھ یا اس کے حصے کے طور پر فروخت کیا گیا ہو یا فروخت کے لیے پیش کیا گیا ہو، یا (2) کوئی بھی شخص جو آبپاشی کے مقاصد یا گھریلو استعمال کے لیے پانی بیچنے، تقسیم کرنے یا فراہم کرنے کے کاروبار میں مصروف ہو جو عوامی یوٹیلیٹی نہیں ہے سوائے اس کے کہ یہ استثنیٰ کسی باہمی واٹر کمپنی کی کسی بھی سیکیورٹی پر لاگو ہوتا ہے (پیراگراف (1) میں بیان کردہ سرمایہ کاری کے معاہدے کے علاوہ) جو تقسیم شدہ زمینوں کے سلسلے میں چیپٹر 2 (سیکشن 14310 سے شروع ہونے والے) پارٹ 7 آف ڈویژن 3 آف ٹائٹل 1 کے مطابق پیش کی گئی یا فروخت کی گئی ہو۔
(g)CA کارپوریشنز Code § 25100(g) کوئی بھی باہمی کیپیٹل سرٹیفکیٹس یا بچت اکاؤنٹس، جیسا کہ سیونگز ایسوسی ایشن قانون میں تعریف کی گئی ہے، جو کسی بچت ایسوسی ایشن کی طرف سے جاری کردہ ہوں، جیسا کہ فنانشل کوڈ کے سیکشن 5102 کے ذیلی تقسیم (a) میں تعریف کی گئی ہے، اور اس ریاست کے کمشنر برائے مالیاتی تحفظ اور اختراع سے اس وقت نافذ لائسنس یا اتھارٹی کا سرٹیفکیٹ رکھتا ہو۔
(h)CA کارپوریشنز Code § 25100(h) کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی وفاقی کریڈٹ یونین، یا کریڈٹ یونین قانون کے تحت منظم اور زیر نگرانی، یا ریگولیٹڈ، کسی بھی کریڈٹ یونین کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو۔
(i)CA کارپوریشنز Code § 25100(i) کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی ریلوے، دیگر عام کیریئر، عوامی یوٹیلیٹی، یا عوامی یوٹیلیٹی ہولڈنگ کمپنی کی طرف سے جاری کردہ یا ضمانت یافتہ ہو جو ریاستہائے متحدہ، کسی بھی ریاست، کینیڈا یا کسی بھی کینیڈین صوبے کے کسی حکومتی اتھارٹی کے ذریعے سیکیورٹی کے اجراء یا ضمانت کے حوالے سے ریگولیٹڈ ہو؛ اور سیکیورٹی اس اتھارٹی کے ساتھ رجسٹریشن یا اجراء کی اجازت کے تابع ہو۔
(j)CA کارپوریشنز Code § 25100(j) کسی جاری کنندہ کی کوئی بھی سیکیورٹی (سوائے قرض کے ثبوتوں کے، چاہے وہ سود والے ہوں یا نہ ہوں) (1) جو خصوصی طور پر تعلیمی، فلاحی، اخوت، مذہبی، خیراتی، سماجی، یا اصلاحی مقاصد کے لیے منظم کیا گیا ہو اور مالی منافع کے لیے نہ ہو، اگر جاری کنندہ کی خالص آمدنی کا کوئی حصہ کسی نجی شیئر ہولڈر یا فرد کے فائدے میں نہ ہو، یا (2) چیمبر آف کامرس یا تجارتی یا پیشہ ورانہ ایسوسی ایشن کے طور پر منظم کیا گیا ہو۔ یہ حقیقت کہ رکنیت یا واجبات یا دونوں سے حاصل ہونے والی رقوم کو غیر منافع بخش تنظیم کے اراکین کے استعمال کے لیے سہولیات کی تعمیر یا حصول کے لیے استعمال کیا جائے گا یا کیا جا سکتا ہے، اس تنظیم کو اس استثنیٰ کے لیے نااہل نہیں کرتی۔ یہ استثنیٰ کسی بھی غیر منافع بخش تنظیم کی سیکیورٹیز پر لاگو نہیں ہوتا اگر اس کا کوئی پروموٹر اس غیر منافع بخش تنظیم کی تنظیم یا آپریشن سے منسلک کسی کاروبار یا سرگرمی سے یا اس غیر منافع بخش تنظیم سے حاصل ہونے والے معاوضے سے براہ راست یا بالواسطہ منافع کمانے کی توقع یا ارادہ رکھتا ہو۔
(k)CA کارپوریشنز Code § 25100(k) کوئی بھی معاہدہ، جسے عام طور پر "لائف انکم کنٹریکٹ" کہا جاتا ہے، ایک جاری کنندہ کا (1) جو خصوصی طور پر تعلیمی، فلاحی، برادرانہ، مذہبی، خیراتی، سماجی، یا اصلاحی مقاصد کے لیے منظم کیا گیا ہو اور مالی منافع کے لیے نہ ہو اور (2) جسے کمشنر قاعدے یا حکم کے ذریعے نامزد کرے، ایک عطیہ دہندہ کے ساتھ اس جاری کنندہ کو جائیداد کے عطیہ کے عوض اور عطیہ دہندہ یا عطیہ دہندہ کے نامزد کردہ افراد کو عطیہ شدہ جائیداد یا دیگر جائیداد سے آمدنی یا مخصوص وقتاً فوقتاً ادائیگیوں کی فراہمی، عطیہ دہندہ یا ان دیگر افراد کی زندگی بھر کے لیے۔
(l)CA کارپوریشنز Code § 25100(l) کوئی بھی نوٹ، ڈرافٹ، بل آف ایکسچینج، یا بینکرز ایکسیپٹنس جو آزادانہ طور پر قابل منتقلی اور اعلیٰ معیار کا ہو، کسی موجودہ لین دین سے پیدا ہوا ہو یا جس کی آمدنی موجودہ لین دین کے لیے استعمال کی گئی ہو یا کی جانی ہو، اور جو جاری ہونے کی تاریخ سے نو ماہ کے اندر نقد ادائیگی کی ذمہ داری ظاہر کرتا ہو، رعایت کے دنوں کے علاوہ، یا اس کاغذ کی کوئی بھی تجدید جو اسی طرح محدود ہو، یا اس کاغذ یا اس کی تجدید کی کوئی بھی ضمانت، بشرطیکہ یہ کاغذ کسی ایک خریدار کو مجموعی طور پر پچیس ہزار ڈالر ($25,000) سے کم رقم میں عوام کو پیش نہ کیا جائے۔ مزید برآں، کمشنر قاعدے یا حکم کے ذریعے کسی بھی نوٹ، ڈرافٹ، بل آف ایکسچینج، یا بینکرز ایکسیپٹنس کے کسی بھی جاری کنندہ کو ان سیکیورٹیز کی اہلیت سے مستثنیٰ قرار دے سکتا ہے جب کمشنر یہ پائے کہ اہلیت عوامی مفاد میں یا سرمایہ کاروں کے تحفظ کے لیے ضروری یا مناسب نہیں ہے۔
(m)CA کارپوریشنز Code § 25100(m) فوڈ اینڈ ایگریکلچرل کوڈ کے ڈویژن 20 کے چیپٹر 1 (سیکشن 54001 سے شروع ہونے والے) کی دفعات کے تحت منظم اور موجود کسی بھی کارپوریشن کی طرف سے جاری کردہ کوئی بھی سیکیورٹی۔
(n)CA کارپوریشنز Code § 25100(n) ملازمین کے پنشن، منافع میں حصہ، اسٹاک بونس، یا اسی طرح کے فائدے کے منصوبے میں کوئی بھی فائدہ مند دلچسپی جو وفاقی انٹرنل ریونیو کوڈ کے سیکشن 401 یا اس میں ترمیم کرنے والے یا اس کے تکمیلی کسی بھی قانون کے تحت اہلیت کی ضروریات کو پورا کرتی ہو۔ انٹرنل ریونیو سروس کی طرف سے ایک تعیناتی خط جس میں کہا گیا ہو کہ ملازمین کا پنشن، منافع میں حصہ، اسٹاک بونس، یا اسی طرح کا فائدہ کا منصوبہ ان ضروریات کو پورا کرتا ہے، اس بات کا حتمی ثبوت ہوگا کہ یہ منصوبہ اس ذیلی تقسیم کے پہلے جملے کے معنی میں ملازمین کا پنشن، منافع میں حصہ، اسٹاک بونس، یا اسی طرح کا فائدہ کا منصوبہ ہے جب تک کہ تعیناتی خط انٹرنل ریونیو سروس کی طرف سے تحریری طور پر منسوخ نہ کر دیا جائے، قطع نظر اس کے کہ منسوخی سابقہ تاریخ سے نافذ ہو یا نہ ہو۔
(o)CA کارپوریشنز Code § 25100(o) کسی قومی سیکیورٹیز ایکسچینج پر جاری ہونے کے نوٹس پر درج یا درج ہونے کے لیے منظور شدہ کوئی بھی سیکیورٹی، اگر ایکسچینج کو کمشنر کے قاعدے یا حکم کے ذریعے تصدیق شدہ کیا گیا ہو اور اس سیکیورٹی کو خریدنے یا سبسکرائب کرنے کا کوئی بھی وارنٹ یا حق۔ اس ذیلی تقسیم کے ذریعے فراہم کردہ استثنیٰ قومی سیکیورٹیز ایکسچینج پر جاری ہونے کے نوٹس پر درج یا درج ہونے کے لیے منظور شدہ سیکیورٹیز پر لاگو نہیں ہوتا، کسی رول اپ لین دین میں جب تک کہ رول اپ لین دین سیکشن 25014.7 میں بیان کردہ ایک اہل رول اپ لین دین نہ ہو۔
کسی بھی ایکسچینج کی وہ تصدیق کمشنر کی طرف سے ایکسچینج کی تحریری درخواست پر کی جائے گی اگر کمشنر یہ پائے کہ ایکسچینج، عام اسٹاک کی فہرست سازی کی درخواستوں پر کارروائی کرتے ہوئے، پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) یا (B) میں بیان کردہ کم از کم معیارات کو کافی حد تک لاگو کرتا ہے، اور، فہرست سازی سے معطلی یا ہٹانے پر غور کرتے ہوئے، پیراگراف (2) میں بیان کردہ ہر معیار کو کافی حد تک لاگو کرتا ہے۔
(1)CA کارپوریشنز Code § 25100(1) فہرست سازی کے معیارات:
(A)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(1)(A)
(i)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(1)(A)(i) کم از کم چار ملین ڈالر ($4,000,000) کا شیئر ہولڈرز ایکویٹی۔
(ii)CA کارپوریشنز Code § 25100(1)(A)(i)(ii) جاری کنندہ کے آخری مالی سال میں یا اس کے آخری تین مالی سالوں میں سے دو میں کم از کم سات لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($750,000) کی ٹیکس سے پہلے کی آمدنی۔
(iii)CA کارپوریشنز Code § 25100(1)(A)(i)(iii) 500,000 حصص کی کم از کم عوامی تقسیم (افسران، ڈائریکٹرز، کنٹرولنگ شیئر ہولڈرز، اور دیگر مرکوز یا خاندانی ہولڈنگز کے علاوہ)، جس کے ساتھ کم از کم 800 عوامی ہولڈرز ہوں یا 1,000,000 حصص کی کم از کم عوامی تقسیم جس کے ساتھ کم از کم 400 عوامی ہولڈرز ہوں۔ ایکسچینج کسی کمپنی کی سیکیورٹیز کی فہرست سازی پر بھی غور کر سکتا ہے اگر کمپنی کے پاس کم از کم 500,000 حصص عوامی طور پر رکھے ہوئے ہوں، کم از کم 400 شیئر ہولڈرز ہوں اور درخواست کی تاریخ سے چھ ماہ قبل اس ایشو میں روزانہ کی تجارتی حجم تقریباً 2,000 حصص یا اس سے زیادہ رہا ہو۔ اس تجارتی دفعہ کے تحت کسی ایشو کی فہرست سازی کے لیے موزونیت کا جائزہ لیتے وقت، ایکسچینج اس سرگرمی کی نوعیت اور تعدد اور کسی بھی دیگر عوامل کا جائزہ لے گا جو اسے تجارت کے لیے ایشو کی موزونیت کا تعین کرنے میں متعلقہ معلوم ہو سکتے ہیں۔ ایک سیکیورٹی جو شاذ و نادر ہی تجارت کرتی ہے اسے اس پیراگراف کے تحت فہرست سازی کے لیے نہیں سمجھا جائے گا حالانکہ اوسط یومیہ حجم 2,000 حصص فی دن یا اس سے زیادہ ہو۔
ایسی کمپنیاں جن کی سیکیورٹیز ایک محدود جغرافیائی علاقے میں مرکوز ہیں، یا جن کی سیکیورٹیز ادارہ جاتی سرمایہ کاروں کے پاس بڑی تعداد میں موجود ہیں، عام طور پر لسٹنگ کے لیے اہل نہیں سمجھی جا سکتیں جب تک کہ عوامی تقسیم نمایاں طور پر 500,000 حصص سے تجاوز نہ کر جائے۔
(iv)CA کارپوریشنز Code § 25100(iv) لسٹنگ درخواست دائر کرنے سے پہلے ایک معقول مدت کے لیے فی حصص تین ڈالر ($3) کی کم از کم قیمت؛ تاہم، بعض صورتوں میں ایک ایکسچینج تمام متعلقہ عوامل پر غور کرنے کے بعد، بشمول عمومی مارکیٹ کے حالات، آیا تاریخی طور پر یہ ایشو تین ڈالر ($3) فی حصص سے اوپر فروخت ہوا ہے، درخواست دہندہ کی سرمایہ کاری، اور ایشو کے بقایا اور عوامی طور پر رکھے گئے حصص کی تعداد، تین ڈالر ($3) فی حصص سے کم پر فروخت ہونے والے ایشو کی لسٹنگ پر مثبت غور کر سکتا ہے۔
(v)CA کارپوریشنز Code § 25100(v) عوامی طور پر رکھے گئے حصص کی مجموعی مارکیٹ ویلیو کم از کم تین ملین ڈالر ($3,000,000)۔
(B)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(B)
(i)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(B)(i) شیئر ہولڈرز کی ایکویٹی کم از کم چار ملین ڈالر ($4,000,000)۔
(ii)CA کارپوریشنز Code § 25100(B)(i)(ii) پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) کی شق (iii) میں بیان کردہ کم از کم عوامی تقسیم۔
(iii)CA کارپوریشنز Code § 25100(B)(i)(iii) کم از کم تین سال کی آپریٹنگ ہسٹری۔
(iv)CA کارپوریشنز Code § 25100(B)(i)(iv) عوامی طور پر رکھے گئے حصص کی مجموعی مارکیٹ ویلیو کم از کم پندرہ ملین ڈالر ($15,000,000)۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100(2) لسٹنگ سے معطلی یا ہٹانے پر غور کے لیے معیار:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25100(2)(A) اگر کوئی کمپنی (i) جس کی شیئر ہولڈرز کی ایکویٹی ایک ملین ڈالر ($1,000,000) سے کم ہے اور اس نے اپنے دو حالیہ ترین مالی سالوں میں سے ہر ایک میں خالص نقصانات اٹھائے ہیں، یا (ii) جس کے خالص ٹھوس اثاثے تین ملین ڈالر ($3,000,000) سے کم ہیں اور اس نے اپنے چار حالیہ ترین مالی سالوں میں سے تین میں خالص نقصانات اٹھائے ہیں۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25100(2)(B) اگر عوامی طور پر رکھے گئے حصص کی تعداد (افسران، ڈائریکٹرز، کنٹرولنگ شیئر ہولڈرز، اور دیگر مرکوز یا خاندانی ہولڈنگز کو چھوڑ کر) 150,000 سے کم ہے۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25100(2)(C) اگر شیئر ہولڈرز کی کل تعداد 400 سے کم ہے یا اگر 100 حصص یا اس سے زیادہ کے لاٹس کے شیئر ہولڈرز کی تعداد 300 سے کم ہے۔
(D)CA کارپوریشنز Code § 25100(2)(D) اگر عوامی طور پر رکھے گئے حصص کی مجموعی مارکیٹ ویلیو سات لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($750,000) سے کم ہے۔
(E)CA کارپوریشنز Code § 25100(2)(E) اگر عام اسٹاک کے حصص ایک طویل مدت تک فی حصص تین ڈالر ($3) سے کم قیمت پر فروخت ہوتے ہیں اور جاری کنندہ ایکسچینج کی طرف سے اس کارروائی کی درخواست کیے جانے کے بعد ایک معقول مدت کے اندر حصص کی ریورس اسٹاک اسپلٹ کو مؤثر بنانے میں ناکام رہتا ہے۔
ایک قومی سیکیورٹیز ایکسچینج، جو اس ذیلی تقسیم کے تحت کمشنر کے قاعدے یا حکم کے ذریعے تصدیق شدہ ہے، کمشنر کی درخواست پر سالانہ رپورٹیں دائر کرے گا۔ سالانہ رپورٹوں میں، جاری کنندہ کے لحاظ سے، شامل ہوں گی: ایکسچینج کے لسٹنگ معیارات کو دی گئی رعایتیں، بشمول کارپوریٹ گورننس اور ووٹنگ حقوق کے معیارات سے رعایتیں، اس جاری کنندہ کی کسی بھی سیکیورٹی کے لیے؛ رعایتوں کی وجوہات؛ ایکسچینج کی طرف سے سرمایہ کاروں پر رعایتوں کے اثرات اور آیا رعایتوں کو جاری رکھنا چاہیے، اس کا تعین کرنے کے لیے قائم کردہ جائزہ طریقہ کار پر بحث؛ اور کوئی بھی دیگر معلومات جو کمشنر متعلقہ سمجھے۔ ان رپورٹوں کا مقصد کمشنر کی اس بات کا تعین کرنے میں مدد کرنا ہے کہ آیا اس ذیلی تقسیم کی مقداری اور معیاری ضروریات کو ایکسچینج عام طور پر یا کسی خاص سیکیورٹی کے حوالے سے کافی حد تک پورا کر رہا ہے۔
کمشنر مناسب نوٹس اور سماعت کے موقع کے بعد، انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والا)) کی دفعات کے مطابق، اپنی صوابدید پر، قاعدے یا حکم کے ذریعے، کسی بھی پہلے سے تصدیق شدہ ایکسچینج کی تصدیق منسوخ کر سکتا ہے جو پیراگراف (1) اور (2) میں بیان کردہ کم از کم معیارات یا معیار کو کافی حد تک لاگو کرنا بند کر دے۔
تصدیق کا ایک قاعدہ یا حکم حتمی طور پر یہ ثابت کرے گا کہ کسی بھی ایکسچینج پر، جو تصدیق کے قاعدے یا حکم میں نامزد ہے، جاری ہونے کے نوٹس پر درج یا لسٹنگ کے لیے منظور شدہ کوئی بھی سیکیورٹی، اور اس سیکیورٹی کو خریدنے یا سبسکرائب کرنے کا کوئی بھی وارنٹ یا حق، اس ذیلی تقسیم کے تحت مستثنیٰ ہے جب تک کہ کمشنر ایکسچینج کی تصدیق منسوخ کرنے کا کوئی قاعدہ یا حکم اختیار نہ کر لے۔
(p)CA کارپوریشنز Code § 25100(p) ایک پرومیسری نوٹ جو حقیقی جائیداد پر ایک رہن کے ذریعے محفوظ ہے، جو نہ تو ایک ہی حقیقی جائیداد میں مفادات کے ذریعے محفوظ مساوی ترجیح والے نوٹوں کی سیریز میں سے ایک ہے اور نہ ہی ایک ایسا نوٹ ہے جس میں فائدہ مند مفادات ایک سے زیادہ شخص یا ادارے کو فروخت کیے جاتے ہیں۔
(q)CA کارپوریشنز Code § 25100(q) کوئی بھی غیر شامل شدہ باہمی معاوضہ یا باہمی یا بین بیمہ کا معاہدہ، جو انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کی دفعات کے تحت اہل ہو، ایک کوآپریٹو کارپوریشن کے اراکین کے درمیان، جو ٹائٹل 1 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 2 (سیکشن 12200 سے شروع ہونے والے) کے تحت منظم اور فعال ہو، اور جس کے اراکین صرف کیلیفورنیا میں لائسنس یافتہ فزیشنز اور سرجنز پر مشتمل ہوں، یہ معاہدے صرف اراکین کے خلاف طبی بدعنوانی کے دعووں کے سلسلے میں معاوضہ دیتے ہیں، اور جو نقصان سے پہلے کسی بھی رقم کو جمع نہیں کرتے سوائے ہر رکن کی طرف سے ایک اجتماعی ریزرو ٹرسٹ فنڈ میں یا انتظامیہ کے ضروری اخراجات کے لیے عطیات کے۔
(1)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(1) جب بھی کمشنر کو یہ معلوم ہو کہ کسی بھی شخص نے انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کی کسی بھی دفعہ کی خلاف ورزی کرنے والا کوئی عمل یا طریقہ اختیار کیا ہے یا کرنے والا ہے، تو کمشنر اپنی صوابدید پر، کیلیفورنیا ریاست کے عوام کے نام پر سپیریئر کورٹ میں کارروائی کر سکتا ہے تاکہ ان اعمال یا طریقوں کو روکا جا سکے یا انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کی تعمیل کو نافذ کیا جا سکے۔ مناسب ثبوت پیش کرنے پر ایک مستقل یا ابتدائی حکم امتناعی، ایک حکم بازداری، یا ایک رٹ آف مینڈیٹ جاری کیا جائے گا اور مدعا علیہ یا مدعا علیہ کے اثاثوں کے لیے ایک رسیور یا کنزرویٹر مقرر کیا جا سکتا ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(2) کمشنر اپنی صوابدید پر، (A) اس ریاست کے اندر یا باہر عوامی یا نجی تحقیقات کر سکتا ہے جیسا کہ کمشنر ضروری سمجھے یہ تعین کرنے کے لیے کہ آیا کسی شخص نے انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کی کسی دفعہ کی خلاف ورزی کی ہے یا کرنے والا ہے یا سیکشن 1280.7 کے نفاذ میں مدد کے لیے، اور (B) سیکشن 1280.7 کی خلاف ورزی سے متعلق معلومات شائع کر سکتا ہے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(3) اس سیکشن کے تحت کسی بھی تحقیقات یا کارروائی کے مقصد کے لیے، کمشنر یا کمشنر کے نامزد کردہ کوئی بھی افسر حلف اور تصدیقات لے سکتا ہے، گواہوں کو طلب کر سکتا ہے، ان کی حاضری کو مجبور کر سکتا ہے، ثبوت لے سکتا ہے، اور کسی بھی کتاب، کاغذات، خط و کتابت، یادداشتوں، معاہدوں، یا دیگر دستاویزات یا ریکارڈز کی پیشکش کا مطالبہ کر سکتا ہے جسے کمشنر تحقیقات کے لیے متعلقہ یا اہم سمجھے۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(4) کسی بھی شخص کی طرف سے نافرمانی یا جاری کردہ سمن کی تعمیل سے انکار کی صورت میں، سپیریئر کورٹ، کمشنر کی درخواست پر، اس شخص کو ایک حکم جاری کر سکتا ہے جس میں اسے کمشنر یا کمشنر کے نامزد کردہ افسر کے سامنے پیش ہونے کا کہا جائے تاکہ دستاویزی ثبوت پیش کرے، اگر ایسا حکم دیا گیا ہو، یا زیر تفتیش یا زیر بحث معاملے سے متعلق ثبوت دے۔ عدالت کے حکم کی تعمیل نہ کرنے پر عدالت کی طرف سے توہین عدالت کے طور پر سزا دی جا سکتی ہے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(5) کسی بھی شخص کو کمشنر کے سامنے یا کمشنر یا کمشنر کے نامزد کردہ کسی افسر کے سمن کی تعمیل میں، یا کمشنر کی طرف سے شروع کی گئی کسی بھی کارروائی میں حاضر ہونے یا گواہی دینے یا کوئی دستاویز یا ریکارڈ پیش کرنے سے معاف نہیں کیا جائے گا اس بنیاد پر کہ اس شخص سے مطلوبہ گواہی یا ثبوت (دستاویزی یا دیگر) اسے مجرم ٹھہرا سکتا ہے یا اسے جرمانے یا ضبطی کا نشانہ بنا سکتا ہے، لیکن کسی بھی فرد پر کسی بھی لین دین، معاملے، یا چیز کے لیے مقدمہ نہیں چلایا جا سکتا یا اسے کسی جرمانے یا ضبطی کا نشانہ نہیں بنایا جا سکتا جس کے بارے میں اسے، خود کو مجرم ٹھہرانے کے خلاف استحقاق کا صحیح طور پر دعویٰ کرنے کے بعد، گواہی دینے یا ثبوت (دستاویزی یا دیگر) پیش کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے، سوائے اس کے کہ گواہی دینے والا فرد گواہی دیتے وقت جھوٹی گواہی یا توہین عدالت کے لیے مقدمہ اور سزا سے مستثنیٰ نہیں ہے۔
(6)CA کارپوریشنز Code § 25100(q)(6) انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کے تحت کمشنر کی طرف سے کی گئی کسی بھی جائزہ، جانچ، آڈٹ، یا تحقیقات کی لاگت اس شخص کی طرف سے کمشنر کو ادا کی جائے گی جو جائزہ، جانچ، آڈٹ، یا تحقیقات کے تابع ہے، اور کمشنر ان اخراجات کی وصولی کے لیے کسی بھی مجاز عدالت میں کارروائی کر سکتا ہے۔ لاگت کا تعین کرتے وقت، کمشنر جائزہ، جانچ، آڈٹ، یا تحقیقات کرنے والے افراد کو ادا کی گئی تنخواہ یا دیگر معاوضے کی اصل رقم کے علاوہ کام کی انجام دہی میں معقول طور پر اٹھنے والے اخراجات بشمول اوور ہیڈ کی اصل رقم استعمال کر سکتا ہے۔
انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کے تحت کمشنر کی طرف سے کی گئی ہر جائزہ، جانچ، آڈٹ، یا تحقیقات کی قابل وصول لاگت پچیس ہزار ڈالر ($25,000) سے زیادہ نہیں ہوگی، سوائے اس کے کہ پچیس ہزار ڈالر ($25,000) سے زیادہ کے اخراجات قابل وصول ہوں گے اگر یہ اخراجات انشورنس کوڈ کے سیکشن 1280.7 کی کسی بھی دفعہ کی خلاف ورزی کو روکنے کے لیے ضروری ہوں۔
(r)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(r)
(1)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(1) کوئی بھی حصص، رکنیت، یا کسی رکن کے سرمائے میں کریڈٹس جو کسی شیئر ہولڈر یا رکن کو کسی بھی کارپوریشن کی طرف سے جاری کیے گئے ہوں جو پارٹ 2 (سیکشن 12200 سے شروع ہونے والے) ڈویژن 3 ٹائٹل 1 کی دفعات کے تحت منظم اور موجود ہو، بشرطیکہ اس شیئر ہولڈر یا رکن کی کارپوریشن میں حصص، رکنیت، یا اس رکن کے سرمائے میں کریڈٹس کی مجموعی سرمایہ کاری جو اس ذیلی تقسیم کے تحت فروخت کی گئی ہو، ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ نہ ہو۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(2) پیراگراف (1) میں ایک ہزار ڈالر ($1,000) کی حد کسی بھی حصص، رکنیت، یا اس رکن کے سرمائے میں کریڈٹس پر لاگو نہیں ہوتی جو سیکشن 12244 میں بیان کردہ کسی بھی سرپرستی کی تقسیم کے تمام یا جزوی حصے کے طور پر ہوں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(3) پیراگراف (1) میں استثنیٰ مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(3)(A) اس کارپوریشن کے حصص، رکنیت، یا سرمائے کے کریڈٹس اگر اس کا کوئی پروموٹر براہ راست یا بالواسطہ طور پر کارپوریشن سے منسلک کسی کاروبار یا سرگرمی سے یا کارپوریشن کے آپریشن سے یا کارپوریشن سے حاصل ہونے والے معاوضے سے، معقول تنخواہ کے علاوہ، منافع کمانے کی توقع رکھتا ہو یا ارادہ رکھتا ہو۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(3)(B) اس کارپوریشن کے غیر ووٹنگ حصص، رکنیت، یا سرمائے کے کریڈٹس جو کسی ایسے شخص کو جاری کیے گئے ہوں جو کارپوریشن میں سیکشن 12253 میں بیان کردہ "ووٹنگ پاور" کا مالک نہ ہو، اور جو غیر ووٹنگ حصص، رکنیت، یا سرمائے کے کریڈٹس کے اجراء کے سلسلے میں اسے حاصل نہیں کرے گا۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25100(r)(3)(C) حصص، رکنیت، یا سرمائے کے کریڈٹس جو ایک غیر منافع بخش کوآپریٹو کارپوریشن کی طرف سے جاری کیے گئے ہوں جو ایک غیر شامل شدہ انٹرانڈیمنیٹی انتظام کی تشکیل کو آسان بنانے کے لیے منظم کی گئی ہو جو اپنے معالج اور سرجن اراکین کو طبی بدانتظامی کے لیے معاوضہ فراہم کرتا ہو، جیسا کہ ذیلی تقسیم (q) میں بیان کیا گیا ہے۔
(s)CA کارپوریشنز Code § 25100(s) کوئی بھی سیکیورٹی جو رہن کے قرضوں کے ایک پول میں دلچسپی پر مشتمل ہو یا اس کی نمائندگی کرتی ہو جو مندرجہ ذیل ہر ضرورت کو پورا کرتی ہو:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25100(s)(1) پول میں مکمل رہن کے قرضے یا ان قرضوں میں شرکت کے مفادات شامل ہوں، جو اس ریاست میں اپنا مرکزی دفتر رکھنے والے کسی قومی بینک یا وفاقی بچت ایسوسی ایشن یا وفاقی بچت بینک، اس ریاست کے قوانین کے تحت شامل کسی بینک، یا فنانشل کوڈ کے سیکشن 5102 کے ذیلی تقسیم (a) میں بیان کردہ بچت ایسوسی ایشن کی طرف سے کاروبار کے معمول کے دوران شروع یا حاصل کیے گئے ہوں اور جو کمشنر آف فنانشل پروٹیکشن اینڈ انوویشن کی نگرانی اور ضابطے کے تابع ہو، اور ان میں سے ہر ایک پول میں منتقلی کے وقت شروع کرنے والے یا حاصل کرنے والے ادارے کے لیے ایک مجاز سرمایہ کاری ہو۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100(s)(2) رہن کے قرضوں کا پول ایک ٹرسٹی کے ذریعے ٹرسٹ میں رکھا گیا ہو جو پیراگراف (1) میں بیان کردہ ایک مالیاتی ادارہ ہو، بطور ٹرسٹی یا کسی اور حیثیت میں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25100(s)(3) قرضوں کی سروس پیراگراف (1) میں بیان کردہ ایک مالیاتی ادارہ کے ذریعے کی جاتی ہو۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 25100(s)(4) سیکیورٹی کسی ایک خریدار کو مجموعی طور پر پچیس ہزار ڈالر ($25,000) سے کم رقم میں پیش نہ کی جائے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 25100(s)(5) سیکیورٹی سیکورٹیز ایکٹ آف 1933 (پبلک لاء 112-106)، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے، کے تحت رجسٹریشن کے مطابق پیش کی جائے، یا اس ایکٹ کے تحت ریگولیشن A کے تحت استثنیٰ کے مطابق، یا جاری کنندہ کے وکیل کی رائے میں، اس ایکٹ کے سیکشن 4(a)(2) کے تحت استثنیٰ کے مطابق پیش کی جائے۔
(t)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(t)
(1)Copy CA کارپوریشنز Code § 25100(t)(1) کوئی بھی سیکیورٹی جو ریاست کے قوانین کے تحت شامل کسی صنعتی بینک کی طرف سے جاری یا ضمانت شدہ ہو اور اس میں دلچسپی یا براہ راست ذمہ داری کی نمائندگی کرتی ہو اور جسے کمشنر آف فنانشل پروٹیکشن اینڈ انوویشن نے صنعتی بینکنگ کاروبار میں شامل ہونے کی اجازت دی ہو۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100(t)(2) کسی بھی صنعتی بینک میں یا اس کی طرف سے جاری کردہ کوئی بھی سرمایہ کاری سرٹیفکیٹ جو اس ریاست کے علاوہ ریاستہائے متحدہ کی کسی دوسری ریاست کے قوانین کے تحت منظم ہو، جو فیڈرل ڈپازٹ انشورنس کارپوریشن کے ذریعے بیمہ شدہ ہو، اور جو اس ریاست میں ایک برانچ آفس برقرار رکھتا ہو۔

Section § 25100.1

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کچھ سیکیورٹیز مخصوص کیلیفورنیا سیکیورٹیز کے ضوابط کے تابع نہیں ہیں اگر وہ کچھ شرائط پوری کرتی ہیں۔ خاص طور پر، وفاقی سیکیورٹیز ایکٹ کے تحت "کورڈ سیکیورٹیز" مستثنیٰ ہیں۔ اس میں سرمایہ کاری کمپنیوں کی طرف سے جاری کردہ سیکیورٹیز شامل ہیں جو وفاقی انویسٹمنٹ کمپنی ایکٹ کے تحت رجسٹرڈ ہیں۔ اس استثنیٰ کے اہل ہونے کے لیے، ریاست کے پاس ایک نوٹس اور کچھ دستاویزات فائل کرنا ضروری ہے، جن میں ایک رجسٹریشن اسٹیٹمنٹ، سیکیورٹیز کے لیے ایک قدر کی رپورٹ، اور قابل اطلاق فیسیں شامل ہیں۔ اگر ابتدائی نوٹس کے بعد ایک سال سے زیادہ کا عرصہ گزر جاتا ہے، تو مستثنیٰ حیثیت کو جاری رکھنے کے لیے ایک تجدیدی نوٹس اور فیسیں درکار ہوتی ہیں۔

درج ذیل سیکیورٹیز سیکشنز 25110، 25120، اور 25130 کے تابع نہیں ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(a) ایک سیکیورٹی جسے سیکورٹیز ایکٹ آف 1933 (15 U.S.C. Sec. 77r) کے سیکشن 18(b)(1) کے تحت ایک "کورڈ سیکیورٹی" کے طور پر تعریف کیا گیا ہے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b) ایک سرمایہ کاری کمپنی کی طرف سے جاری کردہ سیکیورٹی جو انویسٹمنٹ کمپنی ایکٹ آف 1940 (15 U.S.C. Sec. 80a-1) کے تحت رجسٹرڈ ہے یا جس نے رجسٹریشن اسٹیٹمنٹ فائل کی ہے اور جسے سیکورٹیز ایکٹ آف 1933 کے سیکشن 18(b)(2) کے تحت ایک "کورڈ سیکیورٹی" کے طور پر تعریف کیا گیا ہے، اور درج ذیل تمام تقاضے پورے ہوتے ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b)(1) اس ریاست میں کسی بھی پیشکش یا فروخت سے پہلے، کمشنر کے پاس درج ذیل میں سے ہر ایک فائل کیا جاتا ہے یا ادا کیا جاتا ہے:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b)(1)(A) ایک نوٹس جس میں وہ تمام دستاویزات شامل ہوں جو سیکورٹیز ایکٹ آف 1933 کے تحت سیکورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے پاس فائل کردہ وفاقی رجسٹریشن اسٹیٹمنٹ کا حصہ ہیں یا، اس کے بجائے، کمشنر کی طرف سے تجویز کردہ ایک فارم، اور یہ کہ پروسیس کی سروس کے لیے رضامندی یا تو کمشنر کے پاس فائل پر ہو یا نوٹس کے ساتھ منسلک ہو۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b)(1)(B) فیسوں کا حساب لگانے کے لیے ضروری ہونے پر، اس ذیلی تقسیم کے تحت شامل سیکیورٹیز کی قدر کی ایک رپورٹ جو اس ریاست میں پیش کی جاتی ہیں یا فروخت کی جاتی ہیں۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b)(1)(C) سیکشن 25608.1 کے ذیلی تقسیم (a) میں فراہم کردہ نوٹس فائلنگ فیس۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25100.1(b)(2) اگر سیکورٹیز ایکٹ آف 1933 کے سیکشن 18(b)(2) اور اس ذیلی تقسیم کے تحت کوئی پیشکش یا فروخت اس ذیلی تقسیم کے تحت نوٹس فائل کیے جانے کی تاریخ کے 12 ماہ سے زیادہ عرصے بعد کی جانی ہے، تو جاری کنندہ ایک اور نوٹس فائل کرے گا اور پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (C) میں بیان کردہ فیس ادا کرے گا۔

Section § 25101

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کچھ سیکیورٹیز کو سیکشن 25130 کے تحت کچھ قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ یہ خاص طور پر ان کمپنیوں کی سیکیورٹیز کو مستثنیٰ قرار دیتا ہے جن کی سیکیورٹیز پہلے ہی کسی قومی ایکسچینج پر درج ہیں، بشرطیکہ وہ ایکسچینج تصدیق شدہ ہو۔ تاہم، یہ استثنیٰ ان سیکیورٹیز پر لاگو نہیں ہوتا جو 1933 کے سیکیورٹیز ایکٹ کے تحت رجسٹرڈ ہوں یا ریگولیشن A کا استعمال کر رہی ہوں، اگر ان سیکیورٹیز کی کل رقم $50,000 سے زیادہ ہو۔

مندرجہ ذیل سیکیورٹیز سیکشن 25130 کی دفعات سے مستثنیٰ ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25101(a) کسی ایسے شخص کی طرف سے جاری کردہ کوئی بھی سیکیورٹی جو کسی قومی سیکیورٹیز ایکسچینج پر درج کسی بھی سیکیورٹی کا جاری کنندہ ہو، بشرطیکہ ایکسچینج کو کمشنر کے قاعدے یا حکم کے ذریعے تصدیق شدہ ہو۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25101(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت فراہم کردہ استثنیٰ ان سیکیورٹیز پر لاگو نہیں ہوتا جو 1933 کے سیکیورٹیز ایکٹ کے تحت رجسٹریشن کے مطابق پیش کی گئی ہوں یا اس ایکٹ کے تحت ریگولیشن A کے ذریعے فراہم کردہ استثنیٰ کے مطابق پیش کی گئی ہوں، اگر اس استثنیٰ کے تحت پیش کی گئی سیکیورٹیز کی مجموعی پیشکش قیمت پچاس ہزار ڈالر ($50,000) سے تجاوز کر جائے۔

Section § 25101.1

Explanation

یہ سیکشن ان سیکیورٹیز کی وضاحت کرتا ہے جنہیں مخصوص رجسٹریشن کے قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ امریکی کمپنیوں کی طرف سے جاری کردہ سیکیورٹیز جو ایس ای سی کو رپورٹ کرتی ہیں، ان قواعد سے مستثنیٰ ہیں۔ تاہم، غیر ملکی کمپنیوں کو استثنیٰ کے لیے اہل ہونا ضروری ہے، جب تک کہ وہ بھی ایس ای سی کے پاس ضروری رپورٹس جمع نہ کرائیں۔

مندرجہ ذیل سیکیورٹیز دفعات 25110، 25120، اور 25130 کے تابع نہیں ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25101.1(a) ایک سیکیورٹی جو کسی ایسے لین دین میں پیش کی جاتی ہے یا فروخت کی جاتی ہے جو سیکیورٹیز ایکٹ 1933 (15 U.S.C. 77r et seq.) کی دفعہ 4(a)(1) یا 4(a)(3) کے تحت رجسٹریشن سے مستثنیٰ ہے، اس ایکٹ کی دفعہ 18(b)(4)(A) کے مطابق، اگر سیکیورٹی کا جاری کنندہ، ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ غیر ملکی (دوسرے ملک کا) جاری کنندہ کے علاوہ، سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے پاس سیکیورٹیز ایکسچینج ایکٹ 1934 (15 U.S.C. 78a et seq.) کی دفعہ 13 یا 15(d) کے تحت مطلوبہ رپورٹس جمع کراتا ہے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25101.1(b) ایک غیر ملکی (دوسرے ملک کا) جاری کنندہ کی سیکیورٹی جو سیکیورٹیز ایکسچینج ایکٹ 1934 کی دفعہ 12(g)(3) کے تحت رجسٹریشن سے استثنیٰ حاصل کرتی ہے، دفعات 25110، 25120، اور 25130 کی اہلیت کی شرائط کے تابع ہے، جب تک کہ جاری کنندہ سیکیورٹیز ایکسچینج ایکٹ 1934 کے تحت ایک رپورٹنگ کمپنی نہ ہو اور اس ایکٹ کی دفعہ 13 یا 15(d) کے تحت مطلوبہ رپورٹس جمع نہ کرائے۔

Section § 25102

Explanation

یہ سیکشن مختلف ایسے حالات کی وضاحت کرتا ہے جہاں بعض سیکیورٹیز کے لین دین کو کیلیفورنیا کے کمشنر برائے مالیاتی تحفظ اور اختراع کی طرف سے رسمی منظوری یا اہلیت کی ضرورت نہیں ہوتی۔ اہم نکات میں عوامی فروخت میں شامل نہ ہونے والی پیشکشیں، ادارہ جاتی سرمایہ کاروں سے متعلق لین دین، محدود اہل خریداروں کے درمیان نجی فروخت، اور مخصوص قسم کی سیکیورٹیز جیسے وارنٹس یا ملازمت کے منصوبوں سے اسٹاک شامل ہیں۔ مزید برآں، اس میں تنظیم نو، اندرون ریاست پیشکشوں، اور وائیٹیکل سیٹلمنٹس سے متعلق لین دین کو مستثنیٰ قرار دینے کے لیے مخصوص معیار شامل ہیں۔ نوٹس دائر کرنے کی ضروریات اور وہ شرائط جن کے تحت استثنیٰ لاگو نہیں ہو سکتا، بھی بیان کی گئی ہیں، تاکہ سرمایہ کاروں کے تحفظ کے لیے کچھ حفاظتی اقدامات یقینی بنائے جا سکیں۔

مندرجہ ذیل لین دین سیکشن 25110 کی دفعات سے مستثنیٰ ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25102(a) کوئی بھی پیشکش (لیکن فروخت نہیں) جس میں کوئی عوامی پیشکش شامل نہ ہو اور پیشکش کے تحت سیکیورٹیز کی فروخت کے لیے کسی بھی معاہدے پر عمل درآمد اور اس کی حوالگی اگر (1) معاہدے میں بنیادی طور پر درج ذیل شرط شامل ہو: “اس معاہدے کے تحت سیکیورٹیز کی فروخت کو کمشنر برائے مالیاتی تحفظ اور اختراع سے منظور نہیں کرایا گیا ہے اور منظوری سے قبل سیکیورٹیز کا اجراء یا اس کے عوض کسی بھی حصے کی ادائیگی یا وصولی غیر قانونی ہے، جب تک کہ سیکیورٹیز کی فروخت کیلیفورنیا کارپوریشنز کوڈ کے سیکشن 25100، 25102، یا 25105 کے تحت منظوری سے مستثنیٰ نہ ہو۔ اس معاہدے کے تمام فریقین کے حقوق واضح طور پر منظوری حاصل ہونے سے مشروط ہیں، جب تک کہ فروخت اس طرح مستثنیٰ نہ ہو؛” اور (2) خریداری کی قیمت کا کوئی حصہ ادا یا وصول نہیں کیا جاتا اور کوئی بھی سیکیورٹیز جاری نہیں کی جاتیں جب تک کہ سیکیورٹیز کی فروخت اس قانون کے تحت منظور نہ ہو جائے، جب تک کہ سیکیورٹیز کی فروخت اس سیکشن یا سیکشن 25100 یا 25105 کے تحت منظوری سے مستثنیٰ نہ ہو۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25102(b) کسی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش (لیکن فروخت نہیں) جس کے لیے 1933 کے سیکیورٹیز ایکٹ، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے، کے تحت رجسٹریشن اسٹیٹمنٹ دائر کی گئی ہو، لیکن ابھی تک مؤثر نہ ہوئی ہو، یا جس کے لیے ریگولیشن A کے تحت پیشکش کا بیان دائر کیا گیا ہو لیکن ابھی تک منظور نہ ہوا ہو، اگر کوئی اسٹاپ آرڈر یا انکار کا آرڈر نافذ نہ ہو اور ایکٹ کے سیکشن 8 کے تحت کسی آرڈر کی طرف دیکھنے والی کوئی عوامی کارروائی یا جانچ زیر التوا نہ ہو اور اس قانون کے تحت سیکشن 25140 یا سیکشن 25143 کے ذیلی سیکشن (a) کے تحت کوئی آرڈر نافذ نہ ہو۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25102(c) کوئی بھی پیشکش (لیکن فروخت نہیں) اور پیشکش کے تحت سیکیورٹیز کی فروخت کے لیے کسی بھی معاہدے پر عمل درآمد اور اس کی حوالگی جیسا کہ درخواست پر کمشنر کی طرف سے اجازت دی جا سکتی ہے۔ اس ذیلی سیکشن کے تحت کوئی بھی مذاکراتی اجازت نامہ اس شرط پر ہوگا کہ کوئی بھی سیکیورٹیز جاری نہیں کی جا سکتیں اور اس کے عوض کوئی بھی معاوضہ وصول یا قبول نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ سیکیورٹیز کی فروخت اس قانون کے تحت منظور نہ ہو جائے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25102(d) جاری کنندہ اور انڈر رائٹر کے درمیان یا انڈر رائٹرز کے درمیان کوئی بھی لین دین یا معاہدہ اگر سیکیورٹیز کی فروخت اس ریاست میں ان کی تقسیم کے وقت منظور شدہ ہو، یا منظوری سے مستثنیٰ ہو، اگر کوئی ہو۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25102(e) قرض کے کسی بھی ثبوت کی کوئی بھی پیشکش یا فروخت، خواہ وہ محفوظ ہو یا غیر محفوظ، اور اس کی کوئی بھی ضمانت، ایسے لین دین میں جس میں کوئی عوامی پیشکش شامل نہ ہو۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 25102(f) کسی بھی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش یا فروخت ایسے لین دین میں (جاری کنندہ کے پنشن یا منافع میں حصہ لینے والے ٹرسٹ کو پیشکش یا فروخت کے علاوہ) جو درج ذیل ہر معیار پر پورا اترتا ہو:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25102(f)(1) سیکیورٹی کی فروخت 35 سے زیادہ افراد کو نہیں کی جاتی، بشمول وہ افراد جو اس ریاست میں نہیں ہیں۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25102(f)(2) تمام خریداروں کا پیشکش کنندہ یا اس کے کسی بھی شراکت دار، افسران، ڈائریکٹرز یا کنٹرول کرنے والے افراد، یا مینیجرز (جیسا کہ اراکین کے ذریعہ مقرر یا منتخب کیے گئے ہوں) اگر پیشکش کنندہ ایک محدود ذمہ داری کمپنی ہو، کے ساتھ پہلے سے ذاتی یا کاروباری تعلق ہو، یا ان کے کاروباری یا مالیاتی تجربے کی وجہ سے یا ان کے پیشہ ورانہ مشیروں کے کاروباری یا مالیاتی تجربے کی وجہ سے جو جاری کنندہ یا جاری کنندہ کے کسی بھی ملحقہ یا فروخت کنندہ ایجنٹ سے براہ راست یا بالواسطہ طور پر غیر منسلک ہوں اور ان سے معاوضہ نہ لیتے ہوں، یہ معقول طور پر فرض کیا جا سکتا ہو کہ وہ لین دین کے سلسلے میں اپنے مفادات کا تحفظ کرنے کی صلاحیت رکھتے ہیں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25102(f)(3) ہر خریدار یہ ظاہر کرتا ہے کہ وہ اپنی ذاتی اکاؤنٹ کے لیے خرید رہا ہے (یا ٹرسٹ اکاؤنٹ کے لیے اگر خریدار ایک ٹرسٹی ہے) اور سیکیورٹی کی کسی بھی تقسیم کے سلسلے میں فروخت کے ارادے سے نہیں۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 25102(f)(4) سیکیورٹی کی پیشکش اور فروخت کسی بھی اشتہار کی اشاعت کے ذریعے نہیں کی جاتی۔ اوپر ذکر کردہ خریداروں کی تعداد ذیلی سیکشن (i) میں بیان کردہ کسی بھی شخص کو شامل نہیں کرتی، جاری کنندہ کا کوئی بھی افسر، ڈائریکٹر، یا ملحقہ، یا مینیجر (جیسا کہ اراکین کے ذریعہ مقرر یا منتخب کیے گئے ہوں) اگر جاری کنندہ ایک محدود ذمہ داری کمپنی ہے، اور کوئی بھی دوسرا خریدار جسے کمشنر قاعدے کے ذریعے نامزد کرے۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، میاں بیوی (اپنے نابالغ بچوں کے اکاؤنٹ کے لیے کام کرنے والے کسی بھی سرپرست یا ٹرسٹی کے ساتھ) کو ایک شخص شمار کیا جاتا ہے اور ایک شراکت داری، کارپوریشن، یا دیگر تنظیم جو خاص طور پر اس استثنیٰ پر انحصار کرتے ہوئے پیش کردہ سیکیورٹی خریدنے کے مقصد کے لیے نہیں بنائی گئی تھی، کو ایک شخص شمار کیا جاتا ہے۔ کمشنر قاعدے کے ذریعے جاری کنندہ کو اس ذیلی سیکشن کے تحت لین دین کا نوٹس دائر کرنے کا پابند کرے گا۔
(j)CA کارپوریشنز Code § 25102(j) تیل یا گیس کے عنوان یا لیز (بشمول زیر زمین گیس کا ذخیرہ اور پیداوار سے ادائیگی) میں کسی بھی دلچسپی یا شرکت کے سرٹیفکیٹ کی کوئی پیشکش یا فروخت اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک لاگو ہوتا ہے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25102(j)(1) تمام خریدار مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک شرط کو پورا کرتے ہیں:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25102(j)(1)(A) گزشتہ دو سالوں کے دوران بنیادی طور پر تیل یا گیس کی کھدائی، پیداوار، یا ریفائننگ کے کاروبار میں مصروف رہے ہیں (یا جس کا کارپوریٹ پیشرو، کارپوریشن کی صورت میں، اس طرح مصروف رہا ہے)۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25102(j)(1)(B) ذیلی تقسیم (i) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ افراد ہیں۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25102(j)(1)(C) کمشنر کی طرف سے تحریری درخواست پر یہ پایا گیا ہے کہ وہ تیل یا گیس کی کھدائی، پیداوار، یا ریفائننگ کے کاروبار میں کافی حد تک مصروف ہیں تاکہ اس قانون کے ذریعے فراہم کردہ تحفظ کی ضرورت نہ ہو (یہ دریافت منسوخ ہونے تک مؤثر رہے گی)۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25102(j)(2) سیکیورٹی کو کاروبار کے معمول کے دوران ایک بینک کے پاس رہن رکھا جاتا ہے تاکہ بینک کی طرف سے دیے گئے قرض کو محفوظ بنایا جا سکے، بشرطیکہ ہر خریدار یہ ظاہر کرے کہ وہ اسے اپنے اکاؤنٹ کے لیے سرمایہ کاری کے مقصد سے خرید رہا ہے اور سیکیورٹی کی کسی بھی تقسیم کے سلسلے میں فروخت کے ارادے سے نہیں۔
(k)CA کارپوریشنز Code § 25102(k) وفاقی دیوالیہ پن کے قانون کے باب 11 کے تحت تنظیم نو کے کسی منصوبے کے تحت، یا اس کے مطابق، کسی بھی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش یا فروخت جو ایک مجاز عدالت کے حکم یا فرمان کے ذریعے تصدیق شدہ ہو یا تصدیق کے تابع ہو۔
(l)CA کارپوریشنز Code § 25102(l) کسی آپشن، وارنٹ، پٹ، کال، یا سٹریڈل کی کوئی پیشکش یا فروخت، اور ان میں سے کسی بھی سیکیورٹی کی کوئی ضمانت، ایسے شخص کی طرف سے جو حق کے تابع سیکیورٹی کا جاری کنندہ نہیں ہے، اگر یہ لین دین، اگر اس میں اس شخص کی طرف سے حق کے تابع سیکیورٹی کی پیشکش یا فروخت شامل ہوتی، تو سیکشن 25110 یا 25130 کی خلاف ورزی نہ ہوتی۔
(m)CA کارپوریشنز Code § 25102(m) کسی پنشن، منافع میں حصہ داری، اسٹاک بونس، یا ملازم اسٹاک ملکیت کے منصوبے کو اسٹاک کی کوئی پیشکش یا فروخت، بشرطیکہ (1) یہ منصوبہ انٹرنل ریونیو کوڈ کے سیکشن 401 کے تحت اہلیت کی ضروریات کو پورا کرتا ہو، اور (2) ملازمین کو انفرادی طور پر منصوبے میں کوئی حصہ ڈالنے کی ضرورت یا اجازت نہ ہو۔ اس ذیلی تقسیم کے ذریعے فراہم کردہ چھوٹ اس بات سے متاثر نہیں ہوگی کہ آیا اسٹاک منصوبے میں شامل کیا گیا ہے، جاری کنندہ یا جاری کنندہ کے کسی ملحقہ ادارے کی طرف سے عطیات کے ساتھ جاری کنندہ سے خریدا گیا ہے، یا جاری کنندہ، جاری کنندہ کے کسی ملحقہ ادارے، یا کسی دوسرے قرض دہندہ سے قرض لیے گئے فنڈز کے ساتھ جاری کنندہ سے خریدا گیا ہے۔
(n)CA کارپوریشنز Code § 25102(n) کسی بھی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش یا فروخت کسی ایسے لین دین میں، سوائے رول اپ لین دین میں سیکیورٹی کی پیشکش یا فروخت کے، جو مندرجہ ذیل تمام معیاروں کو پورا کرتا ہو:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(1) جاری کنندہ (A) ایک کیلیفورنیا کارپوریشن یا غیر ملکی کارپوریشن ہے جو، اس ذیلی تقسیم کے تحت مطلوبہ نوٹس جمع کرانے کے وقت، سیکشن 2115 کے تابع ہے، یا (B) کاروبار کی کوئی دوسری شکل، بشمول بغیر کسی حد کے ایک شراکت داری یا اس ریاست کے قوانین کے تحت منظم ٹرسٹ۔ اس ذیلی تقسیم کے ذریعے فراہم کردہ چھوٹ "بلائنڈ پول" جاری کنندہ کے لیے دستیاب نہیں ہے، جیسا کہ اس اصطلاح کی تعریف کمشنر نے کی ہے، یا وفاقی انویسٹمنٹ کمپنی ایکٹ 1940 کے تابع کسی انویسٹمنٹ کمپنی کے لیے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(2) سیکیورٹیز کی فروخت صرف اہل خریداروں یا دیگر ایسے افراد کو کی جاتی ہے جنہیں جاری کنندہ معقول تفتیش کے بعد معقول طور پر اہل خریدار سمجھتا ہے۔ ایک کارپوریشن، شراکت داری، یا دیگر تنظیم جو خاص طور پر اس چھوٹ پر انحصار کرتے ہوئے جاری کنندہ کی طرف سے پیش کردہ سیکیورٹیز حاصل کرنے کے مقصد سے بنائی گئی ہے، ایک اہل خریدار ہو سکتی ہے اگر کارپوریشن، شراکت داری، یا دیگر تنظیم کے ہر ایک ایکویٹی مالک ایک اہل خریدار ہو۔ اہل خریداروں میں مندرجہ ذیل شامل ہیں:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(2)(A) کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 10 کے سیکشن 260.102.13 میں نامزد شخص۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(2)(B) ذیلی تقسیم (i) میں یا اس کے تحت کمشنر کے اختیار کردہ کسی بھی اصول میں نامزد شخص۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(2)(C) جاری کنندہ کا پنشن یا منافع میں حصہ داری کا ٹرسٹ، ایک خود روزگار انفرادی ریٹائرمنٹ پلان، یا ایک انفرادی ریٹائرمنٹ اکاؤنٹ، اگر ٹرسٹ، پلان، یا اکاؤنٹ کی جانب سے کیے گئے سرمایہ کاری کے فیصلے صرف ان افراد کے ذریعے کیے جاتے ہیں جو اہل خریدار ہیں۔
(D)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(2)(D) انٹرنل ریونیو کوڈ کے سیکشن 501(c)(3) میں بیان کردہ ایک تنظیم، کارپوریشن، میساچوسٹس یا اسی طرح کا کاروباری ٹرسٹ، یا شراکت داری، جن میں سے ہر ایک کے کل اثاثے اس کے تازہ ترین آڈٹ شدہ مالی بیانات کے مطابق پانچ ملین ڈالر ($5,000,000) سے زیادہ ہوں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3) ہر قدرتی شخص خریدار، بشمول ایک کارپوریشن، شراکت داری، یا دیگر تنظیم جو خاص طور پر قدرتی اشخاص نے جاری کنندہ کی طرف سے پیش کردہ سیکیورٹیز حاصل کرنے کے مقصد سے بنائی ہو، کو اس ذیلی تقسیم میں بیان کردہ سیکیورٹیز کی فروخت سے، یا خریداری کے عزم کی قبولیت سے کم از کم پانچ کاروباری دن پہلے، درج ذیل معلومات تحریری طور پر موصول ہوتی ہیں:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(A) جاری کنندہ کا نام، مرکزی کاروباری اور ڈاک کا پتہ، اور ٹیلی فون نمبر۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(B) ممکنہ خریداروں کے لیے موزونیت کے معیارات جیسا کہ اس ذیلی تقسیم کے پیراگراف (1) میں بیان کیا گیا ہے۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(C) جاری کنندہ کی کاروباری تنظیم کی قسم کی تفصیل اور وہ ریاست جس میں جاری کنندہ منظم یا شامل کیا گیا ہے۔
(D)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(D) جاری کنندہ کے کاروبار کی ایک مختصر تفصیل۔
(E)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(E) اگر جاری کنندہ بیمہ پالیسی کی ملکیت برقرار رکھتا ہے یا اس کا مستفید کنندہ بنتا ہے، تو ایک آزاد مصدقہ پبلک اکاؤنٹنٹ کی آڈٹ رپورٹ ایک بیلنس شیٹ اور آمدنی، برقرار شدہ آمدنی، اور نقد بہاؤ کے متعلقہ بیانات کے ساتھ جو جاری کنندہ کی مالی پوزیشن، جاری کنندہ کے آپریشنز کے نتائج، اور جاری کنندہ کے نقد بہاؤ کو اس ذیلی تقسیم میں بیان کردہ سیکیورٹیز کے ابتدائی اجراء کی تاریخ سے 15 ماہ کے اندر کی تاریخ تک ظاہر کرتے ہیں۔ اس ذیلی پیراگراف میں درج مالیاتی بیانات عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ اصولوں کے مطابق تیار کیے جائیں گے۔ اگر آڈٹ رپورٹ کی تاریخ اس ذیلی تقسیم میں بیان کردہ سیکیورٹیز کے ابتدائی اجراء کی تاریخ سے 120 دن سے زیادہ پرانی ہے، تو جاری کنندہ غیر آڈٹ شدہ عبوری مالیاتی بیانات فراہم کرے گا۔
(F)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(F) جاری کنندہ کے تمام ڈائریکٹرز، افسران، شراکت داروں، ممبران، یا ٹرسٹیوں کے نام۔
(G)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(G) کسی بھی ایسے حکم، فیصلے، یا فرمان کی تفصیل جو کسی بھی ریاستی، وفاقی، یا غیر ملکی حکومتی ایجنسی یا ایڈمنسٹریٹر، یا کسی بھی ریاستی، وفاقی، یا غیر ملکی مجاز عدالت کی طرف سے جاری کنندہ ادارے کے حوالے سے حتمی ہو (i) جاری کنندہ یا کسی بھی ڈائریکٹر، افسر، شراکت دار، ممبر، ٹرسٹی، یا ایسے شخص کی کسی بھی لائسنس، اجازت نامے، یا دیگر اتھارٹی کو وجہ کی بنا پر منسوخ کرنا، معطل کرنا، انکار کرنا، یا سرزنش کرنا، جو جاری کنندہ کے بقایا مفاد یا ایکویٹی سیکیورٹیز کے 10 فیصد یا اس سے زیادہ کا براہ راست یا بالواسطہ مالک یا کنٹرولر ہو، سیکیورٹیز، کموڈٹیز، فرنچائز، بیمہ، رئیل اسٹیٹ، یا قرض دینے کے کاروبار میں یا سیکیورٹیز، کموڈٹیز، فرنچائزز، بیمہ، رئیل اسٹیٹ، یا قرضوں کی پیشکش یا فروخت میں شامل ہونے کے لیے، (ii) کسی بھی ایسے شخص کو سیکیورٹیز، کموڈٹیز، فرنچائزز، بیمہ، رئیل اسٹیٹ، یا قرضوں کی پیشکش یا فروخت کے سلسلے میں کسی بھی طرز عمل، عمل، یا ملازمت میں شامل ہونے یا جاری رکھنے سے مستقل طور پر روکنا، حکم امتناعی جاری کرنا، پابندی لگانا، معطل کرنا، یا سرزنش کرنا، (iii) کسی بھی ایسے شخص کو کسی بھی ایسے سنگین جرم یا معمولی جرم کا مجرم ٹھہرانا، یا کسی ایسے شخص کی طرف سے نولو کنٹینڈر کی درخواست کرنا، جس میں سیکیورٹی، کموڈٹی، فرنچائز، بیمہ، رئیل اسٹیٹ، یا قرض، یا سیکیورٹیز، کموڈٹیز، فرنچائز، بیمہ، رئیل اسٹیٹ، یا قرض دینے کے کاروبار کا کوئی بھی پہلو شامل ہو، یا جس میں بے ایمانی، دھوکہ دہی، فریب، غبن، دھوکہ دہی سے تبدیلی، یا جائیداد کا ناجائز استعمال شامل ہو، یا (iv) کسی بھی ایسے شخص کو کسی ایسے سول مقدمے میں ذمہ دار ٹھہرانا جس میں امانتی فرض کی خلاف ورزی، دھوکہ دہی، فریب، غبن، دھوکہ دہی سے تبدیلی، یا جائیداد کا ناجائز استعمال شامل ہو۔ یہ ذیلی پیراگراف کسی ایسے حکم، فیصلے، یا فرمان پر لاگو نہیں ہوتا جسے منسوخ کر دیا گیا ہو، الٹ دیا گیا ہو، یا جو 10 سال سے زیادہ پرانا ہو۔
(H)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(H) خریدار کے سرمایہ کاری کو منسوخ کرنے یا کالعدم کرنے اور سیکشن 25508.5 کے مطابق رقم کی واپسی حاصل کرنے کے حق کا نوٹس۔
(I)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(I) جاری کنندہ بیمہ کمپنی کا نام، پتہ، اور ٹیلی فون نمبر، اور بیمہ کمپنی کے ریاستی یا غیر ملکی ریگولیٹر کا نام، پتہ، اور ٹیلی فون نمبر۔
(J)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(J) بیمہ پالیسی کی کل فیس ویلیو اور بیمہ پالیسی کا وہ فیصد جس کا خریدار مالک ہوگا۔
(K)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(K) بیمہ پالیسی نمبر، اجراء کی تاریخ، اور قسم۔
(L)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(L) اگر ایک گروپ بیمہ پالیسی ہے، تو گروپ کا نام، پتہ، اور ٹیلی فون نمبر، اور، اگر قابل اطلاق ہو، تو پالیسی کو انفرادی پالیسی میں تبدیل کرنے کی اہم شرائط و ضوابط، بشمول بڑھے ہوئے پریمیم کی رقم۔
(M)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(M) اگر ایک ٹرم بیمہ پالیسی ہے، تو مدت اور اس شخص کا نام، پتہ، اور ٹیلی فون نمبر جو ضرورت پڑنے پر پالیسی کی تجدید کا ذمہ دار ہوگا۔
(N)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(N) کہ بیمہ پالیسی ریاستی قانون کے تحت قابل اعتراض ہونے کی مدت سے باہر ہے اور اس کی وجہ۔
(O)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(O) بیمہ پالیسی کے پریمیم اور پریمیم کی ادائیگی کی شرائط۔
(P)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(3)(P) خریدار کی رقم کی وہ مقدار جو پریمیم ادا کرنے کے لیے مختص کی جائے گی۔
(7)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(7) جاری کنندہ پیشکش کے حصے کے طور پر جمع کی گئی تمام رقوم کو ایک علیحدہ تیسرے فریق کے ایسکرو اکاؤنٹ میں رکھے گا، جو اس وقت تک ایسکرو میں رہیں گی جب تک کہ پیشکش کی کم از کم رقم، اگر کوئی ہو، پوری نہ ہو جائے۔ اگر پیشکش کی مؤثر تاریخ کے ایک سال کے اندر کم از کم پیشکش کی رقم پوری نہیں ہوتی، تو جاری کنندہ تمام رقوم خریداروں کو واپس کر دے گا۔
(8)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(8) جاری کنندہ خود یا کسی ایسے تیسرے فریق کے ذریعے جو بروکر-ڈیلر کے طور پر لائسنس یافتہ نہ ہو، اس ذیلی تقسیم کے تحت پیش کردہ سیکیورٹیز کی کوئی براہ راست ترغیب نہیں کرے گا۔
(9)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(9) جاری کنندہ کسی بھی خریدار یا ممکنہ خریدار پر درج ذیل میں سے کوئی بھی کام کرنے کا مطالبہ نہیں کرے گا یا ذمہ داری عائد نہیں کرے گا:
(A)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(9)(A) عدالتی کارروائی میں جیوری ٹرائل کے حق سے دستبردار ہونا۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(9)(B) کیلیفورنیا کے قانون کے علاوہ کسی اور قانون کا پابند ہونا یا اس کے تابع ہونا۔
(C)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(9)(C) کیلیفورنیا کے علاوہ کسی اور فورم میں کسی دعوے یا تنازع کو دائر کرنا یا حل کرنا۔
(10)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(10) جاری کنندہ، کمشنر کے تجویز کردہ فارم پر، سیکیورٹیز کی ابتدائی پیشکش کی اشاعت سے کم از کم 15 دن پہلے اس ذیلی تقسیم کے تحت لین دین کا نوٹس دائر کرے گا۔ نوٹس دائر کرنے میں ناکامی یا مقررہ وقت کے اندر نوٹس دائر کرنے میں ناکامی استثنیٰ کی دستیابی کو متاثر نہیں کرے گی بشرطیکہ جاری کنندہ، نوٹس دائر کرنے میں ناکامی کا پتہ چلنے کے 15 کاروباری دنوں کے اندر یا کمشنر کے مطالبے کے بعد، جو بھی پہلے ہو، نوٹس دائر کر دے اور کمشنر کو اتنی فیس ادا کرے جتنی سیکشن 25110 کے تحت لین دین کو اہل قرار دینے کی صورت میں قابل ادائیگی ہوتی۔ نہ تو نوٹس دائر کرنا اور نہ ہی کمشنر کی جانب سے اس پر تبصرہ نہ کرنا کمشنر کو سیکیورٹیز کی پیشکش اور فروخت کے حوالے سے اس ڈویژن کے تحت کوئی بھی ایسی کارروائی کرنے سے نہیں روکتا جسے کمشنر ضروری یا مناسب سمجھے۔
(11)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(11) جاری کنندہ اس ذیلی تقسیم کے تحت سیکیورٹیز کی پیشکش یا فروخت سے متعلق تمام ریاستی، وفاقی، یا دیگر دستاویزات محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع کے کمشنر کو جمع کرائے گا۔ یہ دستاویزات الیکٹرانک طریقے سے اور 1990 کے معذور افراد کے لیے امریکی قانون (42 U.S.C. 12101 et seq.) اور ویب مواد تک رسائی کے رہنما اصول 2.0، یا اس کے بعد کے ورژن کی تعمیل میں جمع کرائے جائیں گے۔
(12)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(12) جاری کنندہ سیکشن 25608 کی ذیلی تقسیم (c) کے تحت درکار تمام فیسیں ادا کرے گا۔
(13)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(13) کمشنر کے منظور کردہ قواعد کے ذریعے مقرر کردہ کوئی بھی دیگر شرط۔
(14)CA کارپوریشنز Code § 25102(n)(14) جہاں تک قابل اجازت ہو، وفاقی اور ریاستی قانون کے درمیان کسی بھی تضاد کی صورت میں، اس کی تعبیر سرمایہ کاروں یا ممکنہ سرمایہ کاروں کے فائدے کے لیے کی جائے گی۔

Section § 25102.1

Explanation

یہ قانون کا سیکشن سیکیورٹی کے کچھ ایسے لین دین کی فہرست دیتا ہے جو کیلیفورنیا کے مخصوص کارپوریٹ سیکیورٹیز کے قواعد و ضوابط کے تابع نہیں ہیں۔ یہ کچھ سیکیورٹیز کو کیلیفورنیا کے رجسٹریشن کے تقاضوں سے مستثنیٰ قرار دیتا ہے اگر انہیں 'اہل خریداروں' کو پیش کیا یا فروخت کیا جاتا ہے یا اگر وہ وفاقی سیکیورٹیز ایکٹ آف 1933 کی مخصوص چھوٹ کے تحت آتے ہیں۔ ان چھوٹ کے لاگو ہونے کے لیے، کچھ طریقہ کار کے اقدامات اٹھانے ضروری ہیں، جیسے ریاستی کمشنر کے پاس نوٹس دائر کرنا، عمل کی تعمیل کے لیے رضامندی جمع کرانا، اور فائلنگ فیس ادا کرنا۔ قانون مطلوبہ فارمز کی الیکٹرانک جمع آوری کی بھی اجازت دیتا ہے۔

مندرجہ ذیل لین دین سیکشنز 25110، 25120، اور 25130 کے تابع نہیں ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(a) کسی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش یا فروخت ایک “اہل خریدار” کو، جیسا کہ اس اصطلاح کی تعریف سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے اصول کے ذریعے سیکیورٹیز ایکٹ آف 1933 (15 U.S.C. 77r) کے سیکشن 18(b)(3) کے مطابق کی گئی ہے، اگر مندرجہ ذیل تمام تقاضے پورے ہوتے ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(a)(1) اس ریاست میں پیشکش سے پہلے کمشنر کے پاس ایک نوٹس دائر کیا جاتا ہے، ساتھ ہی سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے پاس سالانہ یا وقتاً فوقتاً کی رپورٹوں میں دائر کردہ کوئی بھی دستاویزات، جنہیں کمشنر اصول یا حکم کے ذریعے مناسب سمجھتا ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(a)(2) سیکشن 25165 کے تحت عمل کی تعمیل کے لیے ایک رضامندی پیراگراف (1) کے ذریعے مطلوبہ نوٹس کے ساتھ دائر کی جاتی ہے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(a)(3) سیکشن 25608.1 کے ذیلی تقسیم (b) میں فراہم کردہ نوٹس دائر کرنے کی فیس کی ادائیگی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(b) کسی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش اور فروخت ایک ایسے لین دین کے حوالے سے جو سیکیورٹیز ایکٹ آف 1933 کے سیکشن 4(4) کے تحت رجسٹریشن سے مستثنیٰ ہے، اس ایکٹ کے سیکشن 18(b)(4)(B) کے مطابق۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(c) کسی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش یا فروخت ایک ایسے لین دین کے حوالے سے جو سیکیورٹیز ایکٹ آف 1933 کے تحت رجسٹریشن سے مستثنیٰ ہے، اس ایکٹ کے سیکشن 18(b)(4)(C) کے مطابق۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(d) کسی سیکیورٹی کی کوئی پیشکش یا فروخت ایک ایسے لین دین کے حوالے سے جو سیکیورٹیز ایکٹ آف 1933 کے تحت رجسٹریشن سے مستثنیٰ ہے، اس ایکٹ کے سیکشن 18(b)(4)(F) کے مطابق، اگر مندرجہ ذیل تمام تقاضے پورے ہوتے ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(d)(1) سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے پاس دائر کردہ مکمل فارم D (17 C.F.R. 239.500) کی نقل کی شکل میں ایک نوٹس اس ریاست میں پہلی فروخت کے 15 دنوں کے اندر کمشنر کے پاس دائر کیا جاتا ہے، ساتھ ہی سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن کے پاس سالانہ یا وقتاً فوقتاً کی رپورٹوں میں دائر کردہ دستاویزات، جنہیں کمشنر اصول یا حکم کے ذریعے مناسب سمجھتا ہے۔ کمشنر فارم D میں موجود معلومات کی الیکٹرانک ترسیل کی شکل میں نوٹس کی اجازت دے سکتا ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(d)(2) سیکشن 25165 کے تحت عمل کی تعمیل کے لیے ایک رضامندی پیراگراف (1) کے ذریعے مطلوبہ نوٹس کے ساتھ دائر کی جاتی ہے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(d)(3) سیکشن 25608.1 کے ذیلی تقسیم (c) میں فراہم کردہ نوٹس دائر کرنے کی فیس کی ادائیگی کی جاتی ہے۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25102.1(e) اس سیکشن کے ذیلی تقسیم (a)، (b)، (c)، اور (d) کی زبان کے باوجود، ایک جاری کنندہ سیکشن 25111، 25112، 25113، 25121، 25131، یا 25142 کے مطابق اہلیت کے لیے درخواست دائر کر سکتا ہے۔

Section § 25102.2

Explanation
یہ قانون رئیل اسٹیٹ کے لین دین میں شامل ایسی کمپنیوں سے مطالبہ کرتا ہے جو اپنی سیکیورٹیز کی پیشکشوں کو رجسٹر نہیں کرتیں اور تسلیم شدہ سرمایہ کاروں کے ساتھ معاملہ نہیں کر رہی ہیں، کہ وہ پیشکش کے بارے میں تفصیلی معلومات فراہم کریں۔ انہیں ریاست کو ایک فارم جمع کرانا ہوگا جس میں شامل اہم افراد کے نام، ممکنہ سرمایہ کاروں کو دیے گئے کوئی بھی انکشافی دستاویزات، اور ضروری ریاستی اور وفاقی لائسنسوں کی فہرست، نیز ان سرگرمیوں کو سنبھالنے والے لائسنس یافتہ افراد کے نام شامل ہوں۔

Section § 25102.5

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ نوٹس (جو کہ آئی او یو کی طرح ہوتے ہیں) کی کچھ خاص فروخت جو رئیل اسٹیٹ کے ذریعے محفوظ ہوتی ہیں، انہیں سیکشن 25110 کے عام قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ یہ صرف اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب وہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ، آرٹیکل 6 میں بیان کردہ مخصوص معیار پر پورا اترتے ہوں۔ مزید برآں، جب ایک لائسنس یافتہ رئیل اسٹیٹ بروکر ان نوٹس کی فروخت کو خریداروں کے لیے یکساں دستاویزات اور سروسنگ کے ساتھ ایک مشترکہ منصوبے کے حصے کے طور پر سنبھالتا ہے، تو بروکر کو ان نوٹس کا 'جاری کنندہ' سمجھا جاتا ہے۔

Section § 25103

Explanation

یہ دفعہ ان مختلف حالات کی وضاحت کرتی ہے جہاں بعض کاروباری لین دین کو عام طور پر درکار مخصوص منظوریوں سے مستثنیٰ قرار دیا جاتا ہے۔ یہ استثنیٰ تنظیم نو، انضمام، اور بعض سیکیورٹیز کی شرائط میں تبدیلیوں جیسی چیزوں پر لاگو ہوتے ہیں، بشرطیکہ کچھ شرائط پوری ہوں۔ مثال کے طور پر، اگر متاثرہ شیئر ہولڈرز میں سے 25% سے کم کیلیفورنیا میں مقیم ہیں، تو بعض تبدیلیوں کے لیے اضافی منظوری کی ضرورت نہیں ہو سکتی۔ اس میں اسٹاک اسپلٹ، قرض سیکیورٹیز میں تبدیلیوں، اور دیوالیہ پن کے قانون کے تحت عدالت سے منظور شدہ تنظیم نو کے حصے کے طور پر ہونے والے لین دین کے لیے بھی کچھ مستثنیات شامل ہیں۔ مجموعی طور پر، یہ مخصوص حالات میں مخصوص کارپوریٹ لین دین کے عمل کو آسان بنانے کے بارے میں ہے۔

مندرجہ ذیل لین دین دفعہ 25110 اور دفعہ 25120 کی دفعات سے مستثنیٰ ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25103(a) ایکویٹی سیکیورٹیز کے حاملین کی طرف سے عمومی منظوری کی درخواست سے پہلے کی کوئی بھی گفت و شنید یا معاہدے، اور اس منظوری سے مشروط، جو (1) بقایا سیکیورٹیز کے حقوق، ترجیحات، مراعات، یا پابندیوں میں تبدیلی، (2) انضمام، استحکام، یا سیکیورٹیز کے اجراء کے عوض اثاثوں کی فروخت، یا (3) ہستی کی تبدیلی کا لین دین سے متعلق ہوں۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25103(b) بقایا سیکیورٹیز کے حقوق، ترجیحات، مراعات، یا پابندیوں میں کوئی بھی تبدیلی یا ہستی کی تبدیلی کا کوئی بھی لین دین، جب تک کہ کسی بھی قسم کی سیکیورٹیز کے کم از کم 25 فیصد بقایا حصص یا یونٹس کے حاملین، جو اس تبدیلی یا لین دین سے براہ راست یا بالواسطہ طور پر کافی اور منفی طور پر متاثر ہوں گے، جاری کنندہ کے ریکارڈز کے مطابق اس ریاست میں پتے نہ رکھتے ہوں۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25103(c) کسی انضمام، استحکام، یا اثاثوں کی فروخت کے نتیجے میں کسی اور جاری کنندہ کی سیکیورٹیز کے اجراء کے عوض کوئی بھی تبادلہ، جب تک کہ کسی بھی قسم کی بقایا سیکیورٹیز کا کم از کم 25 فیصد، جن کے حاملین تبادلے میں سیکیورٹیز حاصل کرنے والے ہیں، ایسے افراد کے پاس نہ ہوں جن کے پتے جاری کنندہ کے ریکارڈز کے مطابق اس ریاست میں ہوں۔ یہ استثنیٰ دفعہ 25014.6 کے تحت تعریف کردہ رول اپ لین دین کے لیے دستیاب نہیں ہے۔ یہ استثنیٰ اس لین دین کے لیے بھی دستیاب نہیں ہے جسے دفعہ 25014.6 کی ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (5) یا (6) کی وجہ سے رول اپ لین دین کی تعریف سے خارج کیا گیا ہو، اگر یہ لین دین ایسے لین دین کی ایک سیریز میں سے ایک ہے جو براہ راست یا بالواسطہ طور پر حصول یا کسی اور طریقے سے ایک یا زیادہ رول اپ کے شرکاء کے امتزاج یا تنظیم نو پر مشتمل ہو۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25103(d) اس دفعہ کی ذیلی دفعہ (b) اور ذیلی دفعہ (c) کے مقاصد کے لیے، (1) جاری کنندہ کے علم میں بروکر ڈیلرز یا بروکر ڈیلرز کے نامزد افراد کے ناموں پر رکھی گئی کوئی بھی سیکیورٹیز اور (2) کسی ایک شخص کے زیر کنٹرول کوئی بھی سیکیورٹیز جو اس قسم کی بقایا سیکیورٹیز کا 50 فیصد یا اس سے زیادہ براہ راست یا بالواسطہ طور پر کنٹرول کرتا ہے، بقایا نہیں سمجھی جائیں گی۔ اس بات کا تعین کہ آیا بقایا سیکیورٹیز کا 25 فیصد اس ریاست میں پتے رکھنے والے افراد کے پاس ہے، اس دفعہ کی ذیلی دفعہ (b) اور ذیلی دفعہ (c) کے مقاصد کے لیے، سیکیورٹی ہولڈرز کے تعین کی ریکارڈ کی تاریخ کے مطابق کیا جائے گا جو کارروائی پر ووٹ دینے یا رضامندی دینے کے حقدار ہیں، اگر ان حاملین کی منظوری درکار ہو، یا، اگر نہیں، تو اس کارروائی کی ڈائریکٹرز کی منظوری کی تاریخ کے مطابق کیا جائے گا۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25103(e) بقایا ایکویٹی سیکیورٹیز کے حقوق، ترجیحات، مراعات، یا پابندیوں میں کوئی بھی تبدیلی (سوائے اسٹاک اسپلٹ یا ریورس اسٹاک اسپلٹ کے)، سوائے مندرجہ ذیل کے اگر وہ کسی بھی قسم کی ایکویٹی سیکیورٹیز کو مادی اور منفی طور پر متاثر کرتے ہیں: (1) تشخیص کی دفعات شامل کرنا، تبدیل کرنا، یا حذف کرنا؛ (2) ان پر منافع کے حقوق کو تبدیل کرنا؛ (3) چھٹکارے کی دفعات کو تبدیل کرنا؛ (4) انہیں قابل چھٹکارا بنانا؛ (5) لیکویڈیشن پر قابل ادائیگی رقم کو تبدیل کرنا؛ (6) تبادلوں کے حقوق کو تبدیل کرنا، شامل کرنا، یا حذف کرنا؛ (7) ووٹنگ کے حقوق کو تبدیل کرنا، شامل کرنا، یا حذف کرنا؛ (8) ترجیحی حقوق کو تبدیل کرنا، شامل کرنا، یا حذف کرنا؛ (9) سنکنگ فنڈ کی دفعات کو تبدیل کرنا، شامل کرنا، یا حذف کرنا؛ (10) بقایا ایکویٹی سیکیورٹیز کی متعلقہ ترجیحات کو دوبارہ ترتیب دینا؛ (11) ہستی کے تنظیمی دستاویزات میں ایکویٹی سیکیورٹیز کی منتقلی پر پابندیاں عائد کرنا، تبدیل کرنا، یا حذف کرنا؛ (12) ایکویٹی سیکیورٹیز کے حاملین کے خصوصی اجلاسوں کو بلانے کے حوالے سے ایکویٹی سیکیورٹیز کے حاملین کے حق کو تبدیل کرنا؛ اور (13) باہمی پانی کمپنی یا کسی اور کارپوریشن یا ہستی کے بقایا حصص یا رکنیت کے کسی بھی حقوق، ترجیحات، مراعات، یا پابندیوں کو تبدیل کرنا، شامل کرنا، یا حذف کرنا جو بنیادی طور پر اپنے شیئر ہولڈرز یا ممبران کو خدمات یا سہولیات فراہم کرنے کے لیے منظم کی گئی ہو۔ بقایا ایکویٹی سیکیورٹیز کے حقوق، ترجیحات، مراعات، یا پابندیوں میں تبدیلیاں اس ذیلی دفعہ کے معنی میں ایکویٹی سیکیورٹیز کے حاملین کی کسی بھی قسم کو مادی اور منفی طور پر متاثر نہیں کرتی ہیں اگر وہ (i) دفعہ 158 کی ذیلی دفعہ (b) کے تحت موجودہ کارپوریشن کو کلوز کارپوریشن میں تبدیل کرنے پر دفعہ 158 کی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ یا حوالہ دی گئی دفعات کو کارپوریشن کے آرٹیکلز میں شامل کرنے سے پیدا ہوتی ہیں، (ii) دفعہ 158 کی ذیلی دفعات (c) اور (e) کے تحت کلوز کارپوریشن کی حیثیت کے رضاکارانہ خاتمے پر دفعہ 158 کی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ یا حوالہ دی گئی دفعات کو کارپوریشن کے آرٹیکلز سے حذف کرنے سے پیدا ہوتی ہیں، (iii) دفعہ 158 کی ذیلی دفعہ (e) کے تحت کلوز کارپوریشن کی حیثیت کے غیر ارادی خاتمے سے پیدا ہوتی ہیں، یا (iv) دفعہ 300 کی ذیلی دفعہ (b) کے تحت شیئر ہولڈرز کے معاہدے کے خاتمے سے پیدا ہوتی ہیں۔

Section § 25104

Explanation

یہ سیکشن سیکیورٹیز سے متعلق ان لین دین کی فہرست دیتا ہے جنہیں دفعہ 25130 کے قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ سب سے پہلے، ایک فرد عوامی اشتہارات یا بروکرز کے بغیر اپنی سیکیورٹیز فروخت کر سکتا ہے۔ بروکرز کے ذریعے فروخت غیر مطلوبہ ہونی چاہیے۔ بینکوں، انشورنس کمپنیوں، یا دیگر ادارہ جاتی سرمایہ کاروں سے متعلق لین دین مستثنیٰ ہیں اگر خریداری سرمایہ کاری کے لیے ہو۔ جاری کنندگان اور انڈر رائٹرز کے درمیان سودے اگر اہل ہوں تو مستثنیٰ ہیں۔ محفوظ فریقوں کی طرف سے قرضوں کو نمٹانے کے لیے فروخت کی اجازت ہے، جیسا کہ وصی یا سرپرست جیسے عدالتی حکم پر مقرر کردہ نمائندوں کے ذریعے لین دین کی بھی اجازت ہے۔ زیر التوا رجسٹریشن والی سیکیورٹیز کی پیشکش، یا مخصوص وقت کے اندر مخصوص تقاضوں کے تحت اہل قرار دی گئی سیکیورٹیز بھی مستثنیٰ ہیں، بشرطیکہ کچھ شرائط پوری کی جائیں۔

دفعہ 25130 کی دفعات سے درج ذیل لین دین مستثنیٰ ہیں:
(a)CA کارپوریشنز Code § 25104(a) کسی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش یا فروخت اس کے نیک نیتی سے مالک کی طرف سے اپنے ذاتی اکاؤنٹ کے لیے، اگر فروخت (1) کسی اشتہار کی اشاعت کے ساتھ نہ ہو اور (2) کسی بروکر ڈیلر کے ذریعے یا اس کے توسط سے عوامی پیشکش میں انجام نہ دی گئی ہو۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25104(b) کسی لائسنس یافتہ بروکر ڈیلر کے ذریعے یا اس کے توسط سے کسی غیر مطلوبہ آرڈر یا خریدنے کی پیشکش کے مطابق انجام دی گئی کوئی بھی پیشکش یا فروخت۔ اس ذیلی دفعہ کے مقصد کے لیے، کسی سیکیورٹی کے لیے تحریری بولی کے بارے میں استفسار یا کسی دوسری بروکر ڈیلر کی طرف سے پچھلے 60 دنوں کے اندر کی گئی سیکیورٹی فروخت کرنے کی پیشکش کی تحریری درخواست کو آرڈر یا خریدنے کی پیشکش کی درخواست نہیں سمجھا جائے گا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25104(c) کسی بینک، بچت اور قرض ایسوسی ایشن، ٹرسٹ کمپنی، انشورنس کمپنی، انویسٹمنٹ کمپنی ایکٹ 1940 کے تحت رجسٹرڈ سرمایہ کاری کمپنی، پنشن یا منافع میں حصہ داری کے ٹرسٹ (جاری کنندہ کے پنشن یا منافع میں حصہ داری کے ٹرسٹ، خود ملازمت کرنے والے افراد کے ریٹائرمنٹ پلان، یا انفرادی ریٹائرمنٹ اکاؤنٹ کے علاوہ)، یا ایسے دیگر ادارہ جاتی سرمایہ کار یا سرکاری ایجنسی یا آلہ کار کو کوئی بھی پیشکش یا فروخت جسے کمشنر قواعد کے ذریعے نامزد کر سکتا ہے، چاہے خریدار اپنے لیے یا بطور ٹرسٹی کام کر رہا ہو؛ بشرطیکہ خریدار یہ ظاہر کرے کہ وہ اپنے ذاتی اکاؤنٹ (یا ٹرسٹ اکاؤنٹ) کے لیے سرمایہ کاری کے مقصد سے خرید رہا ہے اور کسی بھی سیکیورٹی کی تقسیم کے سلسلے میں فروخت کے ارادے سے نہیں۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25104(d) کسی ایسے شخص کی جانب سے جس کے لیے پیشکش کی گئی ہے اور ایک انڈر رائٹر کے درمیان یا انڈر رائٹرز کے درمیان کوئی بھی لین دین یا معاہدہ، اگر سیکیورٹیز کی فروخت اس ریاست میں تقسیم کے وقت یا اس سے پہلے اہلیت سے مستثنیٰ ہے یا اہل قرار دی گئی ہے، اگر کوئی ہو۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25104(e) کسی نیک نیتی سے محفوظ فریق کی طرف سے یا اس کے اکاؤنٹ کے لیے کسی بھی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش یا فروخت جو کاروبار کے معمول کے دوران نیک نیتی سے قرض کو ختم کرنے کے لیے سیکیورٹی فروخت کر رہا ہو۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 25104(f) کسی وصی، منتظم، شیرف، مارشل، وصول کنندہ، دیوالیہ پن میں ٹرسٹی، سرپرست، یا نگران کی طرف سے کوئی بھی لین دین۔
(g)CA کارپوریشنز Code § 25104(g) کسی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش (لیکن فروخت نہیں) جس کے لیے سیکیورٹیز ایکٹ 1933 کے تحت رجسٹریشن اسٹیٹمنٹ دائر کیا گیا ہے لیکن ابھی تک نافذ نہیں ہوا، یا جس کے لیے ریگولیشن A کے تحت پیشکش کا بیان دائر کیا گیا ہے لیکن ابھی تک اہل قرار نہیں دیا گیا، اگر کوئی روکنے کا حکم یا انکار کا حکم نافذ العمل نہیں ہے اور اس ایکٹ کی دفعہ 8 کے تحت ایسے حکم کی طرف دیکھتی ہوئی کوئی عوامی کارروائی یا جانچ زیر التوا نہیں ہے اور اس ڈویژن کے تحت دفعہ 25140 یا دفعہ 25143 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت کوئی حکم نافذ العمل نہیں ہے۔
(h)CA کارپوریشنز Code § 25104(h) کسی سیکیورٹی کی کوئی بھی پیشکش یا فروخت اگر اس حصے کے باب 2 (دفعہ 25110 سے شروع ہونے والا) کے تحت اسی کلاس کی کسی بھی سیکیورٹیز کے لیے اہلیت پیشکش یا فروخت سے 18 ماہ کے اندر، یا طویل مدت جیسا کہ کمشنر حکم دے سکتا ہے بشرطیکہ ہر مسلسل حکم چھ ماہ سے زیادہ کا نہیں ہوگا، نافذ ہو گئی ہے یا اگر اس حصے کے باب 3 (دفعہ 25120 سے شروع ہونے والا) یا باب 4 (دفعہ 25130 سے شروع ہونے والا) کے تحت اسی کلاس کی کسی بھی سیکیورٹیز کے لیے اہلیت اس پیشکش یا فروخت سے 12 ماہ پہلے نافذ ہو گئی ہے، بشرطیکہ اہلیت کے حوالے سے اس ڈویژن کے تحت دفعہ 25140 یا دفعہ 25143 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت کوئی حکم نافذ العمل نہیں ہے، اور مزید یہ کہ یہ استثنیٰ سیکیورٹیز ایکٹ 1933 کے تحت رجسٹریشن کے مطابق یا اس ایکٹ کے تحت ریگولیشن A کے تحت استثنیٰ کے مطابق پیش کی گئی سیکیورٹیز پر لاگو نہیں ہوتا اگر ایسی استثنیٰ کے تحت پیش کی گئی سیکیورٹیز کی مجموعی پیشکش کی قیمت پچاس ہزار ڈالر ($50,000) سے زیادہ ہے۔ کمشنر، قواعد یا حکم کے ذریعے، صرف محدود پیشکش کی اہلیت کے مطابق اہل قرار دی گئی سیکیورٹیز کے حوالے سے اس استثنیٰ کو روک سکتا ہے۔

Section § 25105

Explanation
یہ دفعہ کمشنر کو اجازت دیتی ہے کہ وہ بعض کاروباری لین دین کو سخت رجسٹریشن کے قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت سے مستثنیٰ قرار دے سکتا ہے، اگر وہ سمجھتے ہیں کہ عوامی مفاد یا سرمایہ کاروں کے تحفظ کے لیے ان لین دین کو ضابطے کی ضرورت نہیں ہے۔