Section § 11251

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں داخل ہونے والی، اس سے باہر جانے والی، یا اس کے اندر سفر کرنے والی نجی ریلوے کاروں کا جائزہ لیا جانا چاہیے اور ان پر بورڈ کے ذریعے ٹیکس لگایا جانا چاہیے، جو قانون کے اس حصے میں بیان کردہ مخصوص قواعد کے مطابق ہوگا۔

Section § 11252

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ نجی ریلوے کاروں پر لگایا جانے والا ٹیکس ان کی مالیت پر مبنی کسی بھی دوسرے ٹیکس کی جگہ لے لیتا ہے۔ اس میں ریاستی، کاؤنٹی، میونسپل، یا ضلعی ٹیکس شامل ہیں۔

Section § 11253

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے ٹیکس بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ٹیکسوں کی ادائیگی کے لیے قسطوں کے منصوبے ترتیب دے، جس میں سود اور کوئی بھی جرمانہ شامل ہو، تاکہ وقت کے ساتھ قابل انتظام ادائیگیوں میں ادا کیا جا سکے۔ اگر ٹیکس دہندہ معاہدے پر قائم نہیں رہتا، تو بورڈ اسے منسوخ کر سکتا ہے، وجہ بتاتے ہوئے ایک نوٹس بھیج سکتا ہے، اور ٹیکس دہندہ کو اس منسوخی کے جائزے کی درخواست کرنے کا اختیار دے سکتا ہے۔ اگر جائزے کی درخواست کی جاتی ہے، تو ٹیکس کی وصولی روکی نہیں جاتی۔ ہنگامی صورتوں میں، بورڈ ٹیکس کی وصولی کے لیے نوٹس کی مدت کو چھوڑ سکتا ہے۔ جب ٹیکس بل کے 45 دن کے اندر کوئی معاہدہ کیا جاتا ہے، تو اگر شرائط کی تعمیل کی جاتی ہے تو جرمانے معاف کیے جا سکتے ہیں، سوائے دھوکہ دہی کے معاملات کے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 11253(a) بورڈ اپنی صوابدید پر، کسی شخص کے ساتھ واجب الادا ٹیکسوں کی ادائیگی کے لیے، اس پر سود اور کسی بھی قابل اطلاق جرمانے کے ساتھ، ایک متفقہ مدت کے دوران قسطوں میں ادائیگی کا ایک تحریری معاہدہ کر سکتا ہے۔ باہمی رضامندی سے، بورڈ اور ٹیکس دہندہ معاہدے میں تبدیلی یا ترمیم کر سکتے ہیں۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 11253(b) کسی شخص کی جانب سے بورڈ کے ساتھ قسطوں میں ادائیگی کے معاہدے کی شرائط کی مکمل تعمیل نہ کرنے پر، بورڈ اس شخص کو ختم کرنے کا نوٹس بھیج کر معاہدہ ختم کر سکتا ہے۔ نوٹس میں ختم کرنے کی بنیاد کی وضاحت شامل ہوگی اور اس شخص کو ختم کرنے کے انتظامی جائزے کی درخواست کرنے کے اس کے حق سے آگاہ کرے گا۔ نوٹس بھیجنے کے پندرہ دن بعد، قسطوں میں ادائیگی کا معاہدہ کالعدم ہو جائے گا، اور ٹیکس، سود اور واجب الادا جرمانے کی کل رقم فوری طور پر قابل ادائیگی ہوگی۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 11253(c) بورڈ ان افراد کے لیے انتظامی جائزے کے طریقہ کار وضع کرے گا جو اس جائزے کی درخواست کرتے ہیں جن کے قسطوں میں ادائیگی کے معاہدے ذیلی دفعہ (b) کے تحت ختم کیے گئے ہیں۔ ٹیکسوں، سود اور جرمانوں کی وصولی جو ختم شدہ قسطوں میں ادائیگی کے معاہدے کا موضوع ہیں، اس انتظامی جائزے کے عمل کے دوران روکی نہیں جا سکتی۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 11253(d) ذیلی دفعہ (b) میں نوٹس کی ضرورت کسی بھی ایسے معاملے پر لاگو نہیں ہوگی جہاں بورڈ ٹیکس کی وصولی کو خطرے میں پائے۔
دھوکہ دہی کے معاملے کے علاوہ، اگر ٹیکس بل کی مقررہ تاریخ سے 45 دن کے اندر قسطوں میں ادائیگی کا معاہدہ کیا جاتا ہے، اور شخص قسطوں میں ادائیگی کے معاہدے کی شرائط کی تعمیل کرتا ہے، تو بورڈ سیکشن 11341 کے تحت عائد جرمانے سے چھوٹ دے گا۔

Section § 11253.5

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ یکم جنوری 2001 سے شروع ہو کر، ٹیکس بورڈ کو قسطوں میں ادائیگی کے منصوبے والے ٹیکس دہندگان کو ایک سالانہ بیان دینا چاہیے۔ اس بیان میں سال کے آغاز میں بیلنس، سال کے دوران کی گئی تمام ادائیگیاں، اور سال کے اختتام پر باقی ماندہ بیلنس دکھایا جانا چاہیے۔

Section § 11254

Explanation
اگر ریاست نے آپ کی جائیداد ٹیکس کے قرض کی ادائیگی کے لیے لے لی ہے، تو آپ اسے واپس حاصل کر سکتے ہیں، یا اس کی فروخت سے حاصل ہونے والی رقم وصول کر سکتے ہیں، اگر ان میں سے کوئی بھی شرط لاگو ہوتی ہے: قرقی قانونی نہیں تھی، آپ ادائیگی کے منصوبے پر عمل کر رہے ہیں، یا اسے واپس کرنا آپ اور ریاست دونوں کے لیے فائدہ مند ہے۔