Section § 5150

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا میں کسی کاؤنٹی یا شہر کو ریاست کی مدد کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ وہ تفریحی استعمال کے لیے زمین حاصل کر سکے، جیسے کہ پارکس، کھیل کے میدان، یا ساحل۔

Section § 5151

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں اور شہروں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنی ملکیت میں موجود، یا جو وہ حاصل کریں گے، زمین ریاست کو پارکوں، کھیل کے میدانوں، تفریحی مراکز، یا ساحلوں کے طور پر استعمال کے لیے دے یا منتقل کر سکیں۔ وہ اپنے پاس موجود رقم بھی استعمال کر سکتے ہیں، بشمول عطیات یا وصیت سے حاصل ہونے والے فنڈز، تاکہ ریاست کو ایسی تفریحی جائیدادیں حاصل کرنے میں مدد مل سکے۔ ان جائیدادوں کا انتظام موجودہ قوانین کے تحت منظور شدہ معاہدوں کے مطابق کیا جائے گا۔

کوئی بھی کاؤنٹی یا شہر اپنی ملکیت میں موجود، یا جو وہ حاصل کر سکتا ہے، کوئی بھی غیر منقولہ جائیداد ریاست کو پارک، کھیل کے میدان، تفریحی مرکز، یا تفریحی مقاصد کے لیے استعمال ہونے والے ساحل کے لیے عطیہ، منتقل، اور عطا کر سکتا ہے۔ یہ اپنے فنڈز کا کوئی بھی حصہ استعمال کر سکتا ہے، بشمول وصیت، تحفہ، عطیہ، اور امانت کے طور پر موصول ہونے والے فنڈز، جو ریاست کو کسی بھی پارک، کھیل کے میدان، تفریحی مرکز، یا تفریحی مقاصد کے لیے ساحل کے حصول میں مدد دینے کے لیے ضروری ہو سکتے ہیں، جن کی دیکھ بھال، برقرار رکھنا، اور کنٹرول اس ڈویژن کے باب ایک کے آرٹیکل ایک کے تحت مجاز کسی بھی معاہدے یا انتظام کے تحت کیا جائے گا۔

Section § 5152

Explanation
یہ قانون کاؤنٹی یا شہر کی حکومتوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ریاستی پارک کے اندر موجود سڑکوں، شاہراہوں، پگڈنڈیوں، یا حقِ راستہ کا کنٹرول پارک کی انتظامی اتھارٹی کو سونپ دیں۔ ایک بار جب پارک اتھارٹی انہیں قبول کر لیتی ہے، تو اسے ان علاقوں پر دائرہ اختیار حاصل ہو جاتا ہے۔

Section § 5153

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کس طرح ایک سڑک، شاہراہ، پگڈنڈی، یا گزرگاہ کا حق باضابطہ طور پر پارک اتھارٹی کو دیا جا سکتا ہے۔ یہ منتقلی اس بورڈ یا انتظامی ادارے کی ایک باضابطہ قرارداد کے ذریعے منظور ہونی چاہیے جو فی الحال اس کی نگرانی کرتا ہے۔ یہ فیصلہ عوامی نوٹس اور سماعت کے بعد میٹنگ کے منٹس میں درج کیا جانا چاہیے۔

ایک بار جب پارک اتھارٹی متفق ہو جائے، تو یہ قرارداد کاؤنٹی ریکارڈر کے دفتر میں ریکارڈ کی جا سکتی ہے اور ایک نقل پارک اتھارٹی کے پاس دائر کی جانی چاہیے۔

کسی بھی سڑک، شاہراہ، پگڈنڈی، یا گزرگاہ کے حق کی پارک اتھارٹی کو حوالگی متعلقہ بورڈ یا انتظامی ادارے کی قرارداد کے ذریعے ہوگی، جو نوٹس اور سماعت کے بعد اس کے منٹس میں درج کی جائے گی۔ قرارداد کی ایک مصدقہ نقل، جس پر پارک اتھارٹی کی منظوری کی توثیق کی گئی ہو، اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی ریکارڈر کے دفتر میں ریکارڈ کی جا سکتی ہے جہاں سڑک، شاہراہ، یا پگڈنڈی واقع ہے، اور ایک مصدقہ نقل پارک اتھارٹی کے پاس دائر کی جائے گی۔

Section § 5155

Explanation
یہ قانون کسی کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو، اگر وہ سب متفق ہوں، مخصوص فنڈز سے رقم استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ کاؤنٹی کے بانڈز کی ادائیگی کی جا سکے یا انہیں واپس خریدا جا سکے۔ اس میں ان علاقوں کے بانڈز پر ادائیگیاں کرنا شامل ہے جہاں کاؤنٹی کے اندر زمین کے حصول یا پارک کی دیکھ بھال جیسے منصوبوں کے لیے خصوصی ٹیکس لگائے گئے ہیں یا لگائے جائیں گے۔

Section § 5156

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کسی دوسرے سیکشن میں بیان کردہ مخصوص سرگرمیوں کے لیے اخراجات یا تو کاؤنٹی کے جنرل فنڈ سے یا کاؤنٹی بانڈ سے حاصل ہونے والی رقم سے کیے جا سکتے ہیں۔ یہ فنڈز کاؤنٹی میں زمین خریدنے یا عوامی پارکوں کو بہتر بنانے اور برقرار رکھنے کے لیے ہیں۔

Section § 5157

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کسی بھی کاؤنٹی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ عوامی پارکوں، ساحلوں، تفریحی علاقوں یا بولیوارڈز کے طور پر استعمال کے لیے زمین خرید، لیز یا تحفے کے ذریعے حاصل کر سکے، چاہے وہ زمین کسی دوسری کاؤنٹی میں ہی کیوں نہ ہو۔ تاہم، اگر زمین حاصل کرنے والی کاؤنٹی سے باہر ہے، تو جس کاؤنٹی میں زمین واقع ہے اسے پہلے ایک قرارداد منظور کر کے رضامندی دینی ہوگی۔ ایک بار حاصل ہونے کے بعد، زمین اس کاؤنٹی کے قواعد و ضوابط کی پابند ہوگی جس نے اسے خریدا ہے۔

کوئی بھی کاؤنٹی اپنی کاؤنٹی میں یا دیگر کاؤنٹیوں میں واقع زمینیں خرید سکتی ہے یا لیز پر لے سکتی ہے، یا تحفے کے ذریعے حاصل کر سکتی ہے اور ایسی زمینوں کو عوامی پارکوں، عوامی ساحلوں، عوامی تفریحی علاقوں یا عوامی بولیوارڈز کے لیے رکھ سکتی ہے، بہتر بنا سکتی ہے اور برقرار رکھ سکتی ہے۔
اس سے پہلے کہ کسی دوسری کاؤنٹی میں واقع زمین کو اس طرح حاصل کیا جائے اور رکھا جائے، بہتر بنایا جائے اور برقرار رکھا جائے، اس کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کی قرارداد کے ذریعے رضامندی حاصل کی جائے گی۔ اس سیکشن کے تقاضوں کے مطابق حاصل کی گئی زمین حاصل کرنے والی کاؤنٹی کے دائرہ اختیار، قوانین اور آرڈیننس کے تابع ہوگی۔

Section § 5157.5

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں کاؤنٹی کے نگران بورڈز کو ساحلی کٹاؤ کو روکنے یا ٹھیک کرنے کے منصوبے بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ یہ کام ساحل سمندر کے کسی بھی حصے پر کر سکتے ہیں، اس سے قطع نظر کہ قریبی زمین کا مالک کون ہے۔ تاہم، اگر وہ کسی شامل شدہ علاقے (جو عام طور پر کسی شہر یا قصبے کے اندر کے علاقوں کو کہتے ہیں) میں کام کرنا چاہتے ہیں، تو انہیں پہلے اس علاقے کی انتظامیہ سے اجازت لینا ہوگی۔

قانون کے تحت مقرر کردہ ایسی حدود و قیود کے تحت، اور دیگر تفویض کردہ دائرہ اختیار اور اختیارات کے علاوہ، اپنے متعلقہ کاؤنٹیوں میں نگران بورڈز کو کاؤنٹی کے شامل شدہ اور غیر شامل شدہ دونوں علاقوں کے اندر ساحلی کٹاؤ کی روک تھام یا کٹے ہوئے ساحلوں کی بحالی یا دونوں کے لیے کام تعمیر کرنے کا دائرہ اختیار اور اختیار حاصل ہوگا۔ ایسا کام ساحل سمندر کے کسی بھی حصے پر کیا جا سکتا ہے، قطع نظر اس کے کہ ملحقہ بالائی زمین کی ملکیت کس کی ہے۔ کسی بھی کاؤنٹی کے شامل شدہ علاقے کے اندر کاؤنٹی کی طرف سے ایسا کوئی بھی کام کرنے سے پہلے، ایسے شامل شدہ علاقے کی انتظامیہ کی رضامندی پہلے حاصل کی جائے گی۔

Section § 5158

Explanation
یہ قانون ریاست میں پارک کمشنرز کو لوگوں اور کمپنیوں سے عطیات، تحائف اور رقم قبول کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشمول وراثتیں۔ انہیں ملنے والے فنڈز پارک کمشنرز کے استعمال کے لیے عوامی فنڈز کا حصہ بن جاتے ہیں۔ یہ فنڈز خاص طور پر ان پارکوں کو محفوظ رکھنے اور بہتر بنانے کے لیے ہیں جن کا وہ انتظام کرتے ہیں۔

Section § 5159

Explanation

یہ قانون پارک کمشنرز کو پارک کے کاموں سے بچ جانے والے فنڈز کو ریاستہائے متحدہ کی حکومت یا ریاست کیلیفورنیا کے جاری کردہ سود والے بانڈز میں سرمایہ کاری کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ان بانڈز سے حاصل ہونے والی آمدنی پارک سے متعلقہ اخراجات کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے۔ مزید برآں، اگر ضروری ہو تو، کمشنرز کو ان بانڈز کو فروخت کرنے کا اختیار حاصل ہے۔

اگر یہ فنڈز کسی بھی وقت پارک کے میدانوں پر فوری اخراجات کے لیے ضروری رقوم سے تجاوز کر جائیں، یا اگر انہیں سرمایہ کاری کرنا اور انہیں پیداواری بنانا مناسب ہو، تو پارک کمشنرز انہیں یا ان کے کسی حصے کو ریاستہائے متحدہ کی حکومت یا ریاست کیلیفورنیا کے سود والے بانڈز میں سرمایہ کاری کر سکتے ہیں، اور کمشنرز سود اور آمدنی استعمال کر سکتے ہیں۔ کمشنرز، اگر ضروری ہو تو، بانڈز کو فروخت اور ٹھکانے لگا سکتے ہیں۔

Section § 5160

Explanation
یہ قانون کاؤنٹی میں بورڈ آف سپروائزرز کو کاؤنٹی پبلک پارک کے حصوں کو ہائی وے کے مقاصد کے لیے استعمال یا وقف کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کارروائی کے لیے بورڈ کے اراکین کے چار بٹا پانچ اکثریت ووٹ کی ضرورت ہوتی ہے۔ یہ تب کیا جا سکتا ہے اگر پارک کاؤنٹی فنڈز سے خریدا گیا ہو یا ڈسٹرکٹ تشخیصات کے ذریعے جہاں عوامی پیسہ استعمال کیا گیا ہو۔

Section § 5161

Explanation

یہ قانون کاؤنٹیوں، شہروں یا ریاست کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ریاستی تاریخی یادگار کے علاقے میں اپنی ملکیت والی زمین کو فروخت یا تبادلہ کر سکیں۔ یہ لین دین اس علاقے کے کسی بھی عوامی، نجی یا سابقہ زمین کے مالک کے ساتھ ہو سکتا ہے، لیکن اس کے لیے محکمہ کی منظوری ضروری ہے۔ اہم شرط یہ ہے کہ فروخت یا تبادلہ تاریخی یادگار کی ترقی میں مددگار ثابت ہو۔

جب بھی کوئی کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، شہر یا ریاست کسی ایسے علاقے کی حدود میں زمین کی مالک ہو جسے ریاستی تاریخی یادگار (state historical monument) کے طور پر نامزد کیا گیا ہو، تو وہ محکمہ کی رضامندی سے ایسی زمین کو اسی علاقے میں کسی دوسرے عوامی، نجی، یا سابقہ زمین کے مالک کو فروخت کر سکتی ہے، یا اس کے ساتھ تبادلہ کر سکتی ہے، بشرطیکہ ریاست یا کسی دیگر حکومتی ایجنسی یہ طے کرے کہ زمین کی فروخت یا تبادلہ تاریخی یادگار کی ترقی کو آسان بنائے گا۔

Section § 5162

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کوئی بھی ساحل سمندر یا سمندری تفریحی علاقہ جو کسی شہر یا کاؤنٹی کی ملکیت یا زیر انتظام ہو، وہ سب کے لیے کھلا ہونا چاہیے، نہ کہ صرف مقامی رہائشیوں کے لیے۔ سب کے ساتھ یکساں سلوک کیا جانا چاہیے اور سب پر ایک جیسے قواعد، فیسیں اور شرائط لاگو ہونی چاہییں۔

Section § 5163

Explanation

یہ قانون اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ پارکوں، کھیل کے میدانوں، تفریحی مراکز، یا ساحلوں پر کام کرنے کے لیے بھرتی کیے جانے والے ہر شخص کو، جہاں وہ بچوں کے ساتھ رابطے میں ہوں گے، اور ان علاقوں میں فوڈ کنسیشنیرز کو بھی، ایک سرٹیفکیٹ دکھانا ہوگا جو یہ ثابت کرے کہ ان کا معائنہ کیا گیا ہے اور انہیں متعدی تپ دق نہیں ہے۔ یہ معائنہ پچھلے دو سال کے اندر ہوا ہونا چاہیے۔ ایک بار بھرتی ہونے کے بعد، وہ ملازمین جن کا تپ دق کا ٹیسٹ منفی آتا ہے، انہیں ہر چار سال بعد دوبارہ ٹیسٹ کروانا ہوگا جب تک کہ ان کا ٹیسٹ منفی رہے۔ تاہم، اگر کسی ملازم کا ٹیسٹ مثبت آتا ہے اور اس کا ایکس رے بھی ہو جاتا ہے، تو باقاعدہ ٹیسٹ کی مزید ضرورت نہیں ہوگی، لیکن انہیں کسی بھی ضروری دیکھ بھال کے لیے مقامی صحت افسر کے پاس بھیجا جائے گا۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 5163(a) کوئی بھی شخص کسی شہر یا کاؤنٹی کے زیر استعمال پارک، کھیل کے میدان، تفریحی مرکز، یا تفریحی مقاصد کے لیے استعمال ہونے والے ساحل سے متعلق کسی ایسی پوزیشن پر ابتدائی طور پر ملازمت اختیار نہیں کرے گا جس میں بچوں سے رابطہ ضروری ہو، یا اس علاقے میں فوڈ کنسیشنیر یا دیگر لائسنس یافتہ کنسیشنیر کے طور پر، جب تک کہ وہ شخص ایک سرٹیفکیٹ پیش نہ کرے یا شہر یا کاؤنٹی کے پاس اس کا سرٹیفکیٹ موجود نہ ہو جو یہ ظاہر کرتا ہو کہ پچھلے دو سال کے اندر اس شخص کا معائنہ کیا گیا ہے اور وہ متعدی تپ دق سے پاک پایا گیا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 5163(b) اس کے بعد، وہ ملازمین جن کا سکن ٹیسٹ منفی ہے، انہیں ہر چار سال میں کم از کم ایک بار مذکورہ بالا معائنہ کروانا ضروری ہوگا جب تک کہ ملازم کا سکن ٹیسٹ منفی رہے۔ ایک بار جب کسی ملازم کا دستاویزی مثبت سکن ٹیسٹ ہو جائے جس کے بعد ایکس رے بھی ہو چکا ہو، تو مذکورہ بالا معائنہ مزید ضروری نہیں ہوگا اور معائنے کے 30 دن کے اندر مقامی صحت افسر کو حوالہ دیا جائے گا تاکہ فالو اپ دیکھ بھال کی ضرورت کا تعین کیا جا سکے۔
"سرٹیفکیٹ" سے مراد ایک ایسا دستاویز ہے جس پر معائنہ کرنے والے معالج اور سرجن کے دستخط ہوں جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 2 کے باب 5 (سیکشن 2000 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہو، یا کسی پبلک ہیلتھ ایجنسی یا تپ دق ایسوسی ایشن کی یونٹ کی طرف سے ایک نوٹس جو فعال تپ دق سے آزادی کی نشاندہی کرتا ہو۔

Section § 5163.1

Explanation
یہ قانونی دفعہ لازمی قرار دیتی ہے کہ تپ دق کا ٹیسٹ ایک منظور شدہ انٹراڈرمل طریقے سے کیا جائے۔ اگر ٹیسٹ کا نتیجہ مثبت ہو، تو اس کے بعد پھیپھڑوں کا ایکس رے کرانا ضروری ہے۔ تاہم، شہر یا کاؤنٹیاں اپنے مقامی صحت افسر کی سفارشات کی بنیاد پر زیادہ جامع یا زیادہ بار بار ٹیسٹنگ کو نافذ کرنے کا انتخاب کر سکتی ہیں۔

Section § 5163.2

Explanation
ایک ایکس رے فلم ایک ماہر ایکس رے ٹیکنیشن کے ذریعے لی جا سکتی ہے، لیکن اس کا جائزہ اور تشریح ایک لائسنس یافتہ ڈاکٹر کے ذریعے ہونی چاہیے۔

Section § 5163.3

Explanation
شہر یا کاؤنٹی کو دفعہ (5163) میں بیان کردہ ہر فرد کے لیے ایک موجودہ سرٹیفکیٹ فائل میں رکھنا لازمی ہے۔

Section § 5163.4

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ شہروں یا کاؤنٹیوں کو دفعات 5163 تا 5163.3 میں بیان کردہ سے زیادہ مکمل یا زیادہ بار بار معائنے طلب کرنے کا اختیار حاصل ہے۔ یہ مقامی حکومتوں کو لچک فراہم کرتا ہے کہ اگر وہ چاہیں تو سخت معیارات نافذ کر سکیں۔

Section § 5164

Explanation

یہ قانون شہروں، کاؤنٹیوں، یا خصوصی اضلاع کو ایسے افراد کو ملازمت یا رضاکارانہ کرداروں پر رکھنے سے روکتا ہے جو پارکوں یا ساحلوں جیسی جگہوں پر نابالغوں کی نگرانی کریں گے، اگر اس شخص کو بعض سنگین جرائم میں مجرمانہ سزا سنائی گئی ہو۔ خاص طور پر، اس میں جنسی جرائم سے متعلق یا مہلک ہتھیار کے استعمال سے متعلق واقعات جیسے جرائم شامل ہیں، دیگر درج شدہ جرائم کے علاوہ۔

بھرتی سے پہلے، ایجنسی کو درخواست دہندگان سے ماضی کی سزاؤں کے بارے میں پوچھنا چاہیے اور ان کے مجرمانہ پس منظر کی جانچ کرنی چاہیے۔ اگر وہ کسی رضاکار پر غور کر رہے ہیں، تو وہ محکمہ انصاف سے بغیر کسی فیس کے ریکارڈ کی درخواست کر سکتے ہیں، بشرطیکہ وہ فنگر پرنٹس شامل کریں۔ ایجنسیاں ممکنہ ملازمین سے ان جانچ پڑتال کے اخراجات وصول کر سکتی ہیں۔

(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(a)(1) ایک کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع کسی شخص کو ملازمت پر نہیں رکھے گا، یا خدمات انجام دینے کے لیے کسی رضاکار کو بھرتی نہیں کرے گا، کسی کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع کے زیر انتظام پارک، کھیل کے میدان، تفریحی مرکز، یا تفریحی مقاصد کے لیے استعمال ہونے والے ساحل پر، کسی ایسے عہدے پر جس میں نابالغ پر نگرانی یا تادیبی اختیار ہو، اگر اس شخص کو پیراگراف (2) میں بیان کردہ کسی جرم میں سزا سنائی گئی ہو۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(a)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(a)(2)(A) پینل کوڈ کے سیکشن 220، 261.5، سابقہ سیکشن 262، 273a، 273d، یا 273.5 کی خلاف ورزی یا خلاف ورزی کی کوشش، یا پینل کوڈ کے سیکشن 290 میں درج جنسی جرم، سوائے پینل کوڈ کے سیکشن 243.4 کے سب ڈویژن (d) میں بیان کردہ جرم کے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 5164(a)(2)(A)(B) سب پیراگراف (C) میں بیان کردہ سنگین جرم (فیلنی) یا معمولی جرم (مس ڈیمینر) کی سزا آجر کی درخواست کی تاریخ کے 10 سال کے اندر۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 5164(a)(2)(A)(C) ایک سنگین جرم (فیلنی) کی سزا جو 10 سال سے زیادہ پرانی ہے، اگر درخواست کا موضوع آجر کی درخواست کے 10 سال کے اندر قید کیا گیا تھا، پینل کوڈ کے پارٹ 1 کے ٹائٹل 8 کے چیپٹر 3 (سیکشن 207 سے شروع ہونے والے)، پینل کوڈ کے سیکشن 211 یا 215 میں بیان کردہ جرم کی خلاف ورزی یا خلاف ورزی کی کوشش کے لیے، جس میں یہ الزام لگایا گیا اور ثابت کیا گیا کہ مدعا علیہ نے اس جرم کے ارتکاب میں ذاتی طور پر ایک مہلک یا خطرناک ہتھیار استعمال کیا، جیسا کہ پینل کوڈ کے سیکشن 12022 کے سب ڈویژن (b) میں فراہم کیا گیا ہے، پینل کوڈ کے سیکشن 217.1، پینل کوڈ کے سیکشن 236، پینل کوڈ کے پارٹ 1 کے ٹائٹل 8 کے چیپٹر 9 (سیکشن 240 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرم، یا پینل کوڈ کے سیکشن 667.5 کے سب ڈویژن (c) میں بیان کردہ جرم کے لیے، بشرطیکہ معمولی جرم (مس ڈیمینر) کی سزا کا ریکارڈ درخواست کنندہ کو اس وقت تک منتقل نہیں کیا جائے گا جب تک کہ درخواست کے موضوع کو آجر کی درخواست سے فوری پہلے کے 10 سال کی مدت کے اندر اس سیکشن میں درج خلاف ورزیوں کے لیے مجموعی طور پر تین یا اس سے زیادہ معمولی جرائم کی سزائیں، یا معمولی اور سنگین جرائم کی سزاؤں کا مجموعی طور پر تین یا اس سے زیادہ ریکارڈ نہ ہو، یا پچھلے 10 سالوں کے اندر ان میں سے کسی بھی سزا کے لیے قید نہ کیا گیا ہو۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 5164(b)(1) اس سیکشن کو مؤثر بنانے کے لیے، ایک کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع ہر ایسے ممکنہ ملازم یا رضاکار سے ایک درخواست مکمل کرنے کا تقاضا کرے گا جس میں یہ پوچھا جائے کہ آیا اس فرد کو سب ڈویژن (a) میں بیان کردہ کسی جرم میں سزا سنائی گئی ہے یا نہیں۔ کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع پینل کوڈ کے سیکشن 11105.3 کے مطابق، کسی بھی ایسے ممکنہ ملازم یا رضاکار کی، جس کے پاس نابالغ پر نگرانی یا تادیبی اختیار ہو، اس شخص کے مجرمانہ پس منظر کی چھان بین کرے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 5164(b)(2) اس سب ڈویژن کے تحت محکمہ انصاف کے ریکارڈ کے لیے ایک مقامی ایجنسی کی درخواست میں ممکنہ ملازم یا رضاکار کے فنگر پرنٹس شامل ہوں گے، جو مقامی ایجنسی لے سکتی ہے، اور محکمہ انصاف کی طرف سے بیان کردہ کوئی بھی دوسرا ڈیٹا۔ درخواست محکمہ انصاف کی منظور شدہ فارم پر کی جائے گی۔ اس سب ڈویژن کے تحت کسی ممکنہ رضاکار کے ریکارڈ کی درخواست کرنے پر مقامی ایجنسی سے کوئی فیس وصول نہیں کی جائے گی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 5164(b)(3) ایک کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع سب ڈویژن (a) میں بیان کردہ ممکنہ ملازم یا رضاکار سے فیس وصول کر سکتا ہے تاکہ اس سیکشن کے ذریعے عائد کردہ تقاضوں سے منسوب کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، یا خصوصی ضلع کے تمام اخراجات کو پورا کیا جا سکے۔