Section § 25800

Explanation

Nililinaw ng seksyong ito na ang ilang kagamitan na inuri bilang 'espesyal na kagamitang mobile' ay exempted mula sa karaniwang mga patakaran na nalalapat sa mga regular na sasakyan. Sa halip, sumusunod ito sa iba't ibang alituntunin na nakabalangkas sa iba pang partikular na seksyon, tulad ng Seksyon 24254, 25803, 25950, at Artikulo 12 na nagsisimula sa Seksyon 25500.

Ang mga probisyon ng Seksyon 24012, 24250, 24251, 24400 hanggang 24404, kasama, at Artikulo 3 (nagsisimula sa Seksyon 24600), 4 (nagsisimula sa Seksyon 24800), 5 (nagsisimula sa Seksyon 24950), 6 (nagsisimula sa Seksyon 25100), 9 (nagsisimula sa Seksyon 25350), 11 (nagsisimula sa Seksyon 25450), at 13 (nagsisimula sa Seksyon 25650), ay hindi nalalapat sa espesyal na kagamitang mobile. Ang naturang kagamitan ay sasailalim sa mga probisyon ng Seksyon 24254, 25803, at 25950, at Artikulo 12 (nagsisimula sa Seksyon 25500).

Section § 25801

Explanation

Ipinapaliwanag ng batas na ito kung kailan hindi nalalapat ang ilang patakaran sa ilaw at kagamitan ng sasakyan. Partikular, sinasabi nito na ang nakalistang probisyon sa ilaw ay hindi nalalapat sa mga espesyal na sasakyan sa konstruksyon o pagpapanatili, tulad ng mga trak na may pang-alis ng niyebe o pang-buhangin kapag ginagamit ang mga ito para sa mga layuning iyon. Gayunpaman, kung ang mga trak at sasakyang ito ay ginagamit nang walang naturang kagamitan para sa normal na pagmamaneho, nalalapat ang mga patakaran. Bukod pa rito, ang mga patakaran ng isa pang seksyon (Seksyon 25803) ay nalalapat sa mga espesyal na sasakyang ito.

Ang mga probisyon ng Seksyon 24012, 24250, 24251, 24254, 24400 hanggang 24404, kasama, 24600 hanggang 24604, kasama, 24606 hanggang 24610, kasama, Seksyon 25950, at Mga Artikulo 4 (nagsisimula sa Seksyon 24800), 5 (nagsisimula sa Seksyon 24950), 6 (nagsisimula sa Seksyon 25100), 9 (nagsisimula sa Seksyon 25350), 11 (nagsisimula sa Seksyon 25450), 12 (nagsisimula sa Seksyon 25500), at 13 (nagsisimula sa Seksyon 25650) ay hindi nalalapat sa espesyal na kagamitan sa konstruksyon o pagpapanatili, ni sa mga trak na nilagyan ng mga kagamitan sa pagtanggal ng niyebe o paglalagay ng buhangin, ngunit nalalapat sa mga trak at sasakyan na ginagamit nang hiwalay sa naturang kagamitan.
Ang mga probisyon ng Seksyon 25803 ay nalalapat sa naturang kagamitan.

Section § 25802

Explanation

Aceasta lege din California explica faptul ca anumite reglementari privind vehiculele nu se aplica vehiculelor forestiere sau vehiculelor care nu sunt proiectate pentru a transporta persoane sau bunuri, si care opereaza pe autostrazi doar ocazional. Totusi, aceste vehicule trebuie sa respecte in continuare mai multe alte legi specifice legate de siguranta, inclusiv cele referitoare la operarea vehiculelor, standardele de echipament si cerintele de siguranta.

Sectiunile 24002, 24005, 24012, 24250, 24251, 24400 la 24404, inclusiv, 24600 la 24604, inclusiv, 24606 la 24610, inclusiv, Articolul 4 (incepand cu Sectiunea 24800), Articolul 5 (incepand cu Sectiunea 24950), Articolul 6 (incepand cu Sectiunea 25100), Articolul 9 (incepand cu Sectiunea 25350), Articolul 11 (incepand cu Sectiunea 25450), si Articolul 13 (incepand cu Sectiunea 25650) din Capitolul 2 al acestei diviziuni, Capitolul 3 (incepand cu Sectiunea 26301), Capitolul 4 (incepand cu Sectiunea 26700), si Capitolul 5 (incepand cu Sectiunea 27000) al acestei diviziuni, si Capitolul 5 (incepand cu Sectiunea 31301) din Diviziunea 13 nu se aplica vehiculelor forestiere sau oricarui vehicul de un tip supus inregistrarii conform acestui cod care nu este proiectat, utilizat sau intretinut pentru transportul de persoane sau proprietati si care este operat sau mutat pe o autostrada doar incidental; dar orice astfel de vehicul va fi supus Sectiunilor 2800, 2806, 24004, 25260, 25803, 25950, 25952, 26457, 27454, 27602, 31500, si 40150, si Articolului 12 (incepand cu Sectiunea 25500) din Capitolul 2 al acestei diviziuni.

Section § 25803

Explanation

Esta ley establece los requisitos de iluminación y reflectores para ciertos vehículos que aún no tienen faros delanteros, luces traseras o reflectores. Si estos vehículos circulan por la carretera de noche, necesitan una luz roja en la parte trasera visible desde 500 pies y una luz blanca en la parte delantera también visible desde 500 pies. Deben tener un reflector ámbar en la parte delantera izquierda y uno rojo en la parte trasera izquierda, ambos montados a alturas específicas y visibles desde 500 pies cuando los faros de otro vehículo los iluminan.

Si el vehículo o su carga tienen un ancho superior a 100 pulgadas, necesita una luz ámbar en el lado izquierdo que sea visible desde todos los lados durante la noche. Durante el día, se debe mostrar una bandera o tela roja o naranja fluorescente de al menos 18 pulgadas cuadradas en el lado izquierdo del vehículo.

(a)CA Sasakyan Code § 25803(a) Todos los vehículos que no estén obligados de otro modo a estar equipados con faros delanteros, luces traseras o reflectores por este capítulo deberán, si se operan en una carretera durante la oscuridad, estar equipados con una lámpara que exhiba una luz roja visible desde una distancia de 500 pies a la parte trasera del vehículo. Además, todos estos vehículos operados solos o como el primer vehículo en una combinación de vehículos, deberán estar equipados con al menos una lámpara encendida que exhiba una luz blanca visible desde una distancia de 500 pies a la parte delantera del vehículo.
(b)CA Sasakyan Code § 25803(b) Un vehículo también deberá estar equipado con un reflector ámbar en la parte delantera cerca del lado izquierdo y un reflector rojo en la parte trasera cerca del lado izquierdo. Los reflectores deberán montarse en el vehículo a no menos de 16 pulgadas ni más de 60 pulgadas sobre el suelo y diseñarse y mantenerse de manera que sean visibles durante la oscuridad desde todas las distancias dentro de 500 pies del vehículo cuando estén directamente frente a un vehículo motorizado que muestre faros delanteros encendidos legales y sin atenuar.
(c)CA Sasakyan Code § 25803(c) Además, si un vehículo descrito en la subdivisión (a) o la carga sobre el mismo tiene un ancho exterior total superior a 100 pulgadas, deberá mostrarse durante la oscuridad en la extremidad exterior izquierda al menos una luz ámbar visible bajo condiciones atmosféricas normales desde una distancia de 500 pies hacia el frente, los lados y la parte trasera. En todos los demás momentos, deberá mostrarse en la extremidad exterior izquierda una bandera o tela de color rojo sólido o naranja fluorescente de no menos de 18 pulgadas cuadradas.

Section § 25804

Explanation
Si tienes un vehículo fabricado antes del 1 de enero de 1946, su equipo de iluminación original no tiene que cumplir con las regulaciones de iluminación actuales si utilizas el vehículo principalmente para exhibiciones históricas.

Section § 25805

Explanation

Tento zákon stanoví, že pokud táhnete vysokozdvižný vozík na konci řady vozidel po dálnici, potřebuje určitá světla. Musí mít brzdové světlo a směrová světla. Pokud jedete v noci, potřebuje zadní světlo, červené odrazové sklo vzadu a obrysová světla, pokud je širší než 80 palců.

Bez ohledu na jakékoli jiné ustanovení tohoto článku musí být vysokozdvižný vozík, který je tažen po dálnici na konci soupravy vozidel, vždy vybaven alespoň jedním brzdovým světlem namontovaným na zádi vozidla a musí být vybaven směrovými světly typu lampy. Takové vozidlo musí být během hodin tmy vybaveno alespoň jedním zadním světlem a jedním červeným odrazovým sklem namontovaným na zádi vozidla a musí být vybaveno obrysovými světly, pokud je vozidlo široké 80 nebo více palců.

Section § 25806

Explanation
Hukum ini menyatakan bahwa ambulans dan truk pemadam kebakaran yang digunakan hanya untuk diperlihatkan kepada calon pembeli atau sedang dikirimkan kepada pembeli tidak harus mengikuti aturan tertentu mengenai lampu peringatan dan sirene, yang biasanya berlaku untuk kendaraan-kendaraan ini. Namun, ketika mereka berada di jalan, lampu peringatan mereka harus dilepas atau ditutup, dan kontrol sirene harus dinonaktifkan.