Section § 13000

Explanation
Bagian undang-undang ini menyatakan bahwa kecuali ada alasan atau pengecualian khusus, definisi-definisi yang termasuk dalam bab ini harus digunakan untuk memahami dan menafsirkan bagian dari hukum waris ini.

Section § 13002

Explanation

Esta sección define quién es considerado el 'tenor' de los bienes de una persona fallecida. Incluye a cualquiera que deba dinero al fallecido, tenga sus pertenencias físicas, o gestione sus asuntos financieros como deudas o inversiones.

“Tenor de los bienes del defunto” o “tenor” significa, con respecto a cualquier artículo particular de bienes del defunto, la persona debiendo dinero al defunto, teniendo custodia de bienes muebles tangibles del defunto, o actuando como registrador o agente de transferencia de las evidencias de una deuda, obligación, interés, derecho, valor, o derecho de acción perteneciente al defunto.

Section § 13004

Explanation

Dieses Gesetz erklärt, was ein 'konkretes Vermögensstück' bedeutet, wenn es um den Nachlass einer verstorbenen Person geht. Es umfasst bestimmtes persönliches oder unbewegliches Vermögen, das ein Nachfolger durch bestimmte rechtliche Verfahren einziehen, übertragen oder dessen Erbfolge bestätigen möchte. Diese Verfahren sind in verschiedenen Kapiteln beschrieben: Kapitel 3 für das Einziehen von persönlichem Vermögen, Kapitel 4 für die gerichtlich angeordnete Erbfolge von unbeweglichem oder gemischtem Vermögen und Kapitel 5 für die Nutzung einer eidesstattlichen Erklärung zur Regelung der Erbfolge von unbeweglichem Vermögen. Zusätzlich umfasst dieser Begriff alle Vermögensinteressen, die in einem anderen Gesetzesteil, Abschnitt 62, aufgeführt sind.

(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13004(a) „Konkretes Vermögensstück“ bedeutet:
(1)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13004(a)(1) Konkretes persönliches Eigentum des Erblassers, das vom Nachfolger des Erblassers gemäß Kapitel 3 (beginnend mit Abschnitt 13100) eingezogen, empfangen oder übertragen werden soll.
(2)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13004(a)(2) Konkretes unbewegliches Vermögen des Erblassers oder konkretes unbewegliches und persönliches Vermögen des Erblassers, für das der Nachfolger des Erblassers eine gerichtliche Anordnung zur Feststellung der Erbfolge gemäß Kapitel 4 (beginnend mit Abschnitt 13150) beantragt.
(3)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13004(a)(3) Konkretes unbewegliches Vermögen des Erblassers, bezüglich dessen der Nachfolger des Erblassers eine eidesstattliche Erklärung zur Erbfolge gemäß Kapitel 5 (beginnend mit Abschnitt 13200) einreicht.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13004(b) Vorbehaltlich Unterabschnitt (a) umfasst „konkretes Vermögensstück“ alle in Abschnitt 62 genannten Interessen.

Section § 13005

Explanation

Ky seksion shpjegon se terma si “harta e të ndjerit” ose “pronë e të ndjerit” përfshijnë çdo gjë që bëhet pjesë e pasurisë së një personi kur ai vdes. Kjo mund të përfshijë gjëra si polica sigurimi jete ose plane pensioni ku pasuria është caktuar si përfituese.

“Harta e të ndjerit,” “pronë e të ndjerit,” “para që i detyrohen të ndjerit,” dhe fraza të ngjashme, përfshijnë pronën që bëhet pjesë e pasurisë së të ndjerit në vdekjen e tij, qoftë me caktimin e pasurisë si përfituese sipas një police sigurimi mbi jetën e të ndjerit ose sipas planit të pensionit të të ndjerit, ose ndryshe.

Section § 13006

Explanation

“Penerus pewaris” didefinisikan berdasarkan apakah almarhum meninggalkan surat wasiat atau tidak. Jika ada surat wasiat, penerus adalah orang atau orang-orang yang ditunjuk untuk mewarisi sebidang properti tertentu. Ini bisa termasuk perwalian jika perwalian tersebut ditunjuk untuk menerima properti. Jika tidak ada surat wasiat, penerus ditentukan oleh siapa yang secara alami akan mewarisi sesuai dengan aturan warisan umum California atau, jika berlaku, hukum negara bagian atau negara lain.

“Penerus pewaris” berarti:
(a)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13006(a) Jika pewaris meninggal dunia dengan meninggalkan surat wasiat, satu-satunya penerima warisan atau semua penerima warisan yang mewarisi suatu item properti tertentu dari pewaris berdasarkan surat wasiat pewaris. Untuk tujuan bagian ini, suatu perwalian adalah penerima warisan berdasarkan surat wasiat pewaris jika perwalian tersebut mewarisi item properti tertentu berdasarkan surat wasiat pewaris.
(b)CA Pamamagitan Ng Hukuman Sa Mga Ari Arian Ng Yumaong Tao Code § 13006(b) Jika pewaris meninggal dunia tanpa surat wasiat, satu-satunya orang atau semua orang yang mewarisi item properti tertentu dari pewaris berdasarkan Bagian 6401 dan 6402 atau, jika hukum negara bagian lain atau negara asing mengatur pewarisan item properti tertentu, berdasarkan hukum negara bagian lain atau negara asing tersebut.

Section § 13007

Explanation

Bagian ini menjelaskan apa arti 'prosiding' dalam konteks penanganan harta warisan orang yang meninggal di California. Ini merujuk pada situasi di mana ada kasus yang sedang berjalan di negara bagian untuk mengelola harta warisan, seorang administrator sementara telah ditunjuk dan aktif, atau seorang perwakilan pribadi umum untuk harta warisan telah ditunjuk. Ini tidak termasuk kasus yang diberhentikan tanpa menunjuk perwakilan pribadi, prosiding apa pun berdasarkan Divisi 8, atau tindakan hukum apa pun di negara bagian lain.

“Prosiding” berarti bahwa baik sebuah petisi sedang tertunda di negara bagian ini untuk administrasi harta warisan seorang pewaris berdasarkan Divisi 7 (dimulai dengan Bagian 7000), seorang administrator khusus untuk harta warisan pewaris telah ditunjuk di negara bagian ini dan sedang menjabat, atau seorang perwakilan pribadi untuk harta warisan pewaris telah ditunjuk di negara bagian ini dengan wewenang umum. “Prosiding” tidak termasuk petisi untuk administrasi yang diberhentikan tanpa penunjukan perwakilan pribadi, prosiding apa pun berdasarkan Divisi 8 (dimulai dengan Bagian 13000), atau tindakan atau prosiding apa pun di negara bagian lain.