Section § 1830

Explanation
این بخش از قانون بیان می‌کند که اگر شخصی در حال نقض قوانین یا مقررات این فصل یافت شود، کمیسر اختیار دارد که او را وادار به پرداخت جریمه‌ای کند که در بخش 329 ذکر شده است.

Section § 1831

Explanation

این قانون شرایطی را مشخص می‌کند که تحت آن کمیسر کالیفرنیا می‌تواند مجوز یک بانک خارجی فعال در ایالت را تعلیق یا لغو کند. اگر، پس از اطلاع‌رسانی و برگزاری جلسه رسیدگی، کمیسر مسائلی مانند نقض مقررات، شیوه‌های تجاری ناامن، ورشکستگی، عدم فعالیت، یا درگیری در ورشکستگی را احراز کند، مجوز بانک می‌تواند تحت تأثیر قرار گیرد. اگر بانکی فعالیت خود را متوقف کرده باشد، نتواند بدهی‌های خود را پرداخت کند، هر قانونی را نقض کرده باشد، یا اقدامات قانونی مانند انتصاب مدیر تصفیه علیه آن صورت گرفته باشد، کمیسر اختیار دارد اقدام کند.

اگر، پس از اطلاع‌رسانی و برگزاری جلسه رسیدگی، کمیسر هر یک از موارد زیر را در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای حفظ یک دفتر است، احراز کند، می‌تواند دستور تعلیق یا لغو مجوز بانک را صادر کند:
(a)CA مالی Code § 1831(a) اینکه بانک هر یک از مقررات این بخش یا هر مقررات یا دستوری که تحت این بخش صادر شده است یا هر مقرراتی از هر قانون، مقررات یا دستور قابل اجرای دیگر را نقض کرده است؛
(b)CA مالی Code § 1831(b) اینکه بانک، در صورتی که دارای مجوز برای انجام تجارت در این ایالت باشد، تجارت را به شیوه ای ناامن یا ناسالم انجام می دهد یا، در هر صورت، در جای دیگری به شیوه ای ناامن یا ناسالم تجارت می کند؛
(c)CA مالی Code § 1831(c) اینکه بانک در وضعیت ناامن یا ناسالم قرار دارد؛
(d)CA مالی Code § 1831(d) اینکه بانک فعالیت دفتر خود را متوقف کرده است؛
(e)CA مالی Code § 1831(e) اینکه بانک ورشکسته است به این معنا که پرداخت بدهی های خود را در روال عادی کسب و کار متوقف کرده است، نمی تواند بدهی های خود را به موقع پرداخت کند، یا بدهی های آن از دارایی هایش بیشتر است؛
(f)CA مالی Code § 1831(f) اینکه بانک پرداخت تعهدات خود را به حالت تعلیق درآورده است، برای منافع طلبکاران خود واگذاری انجام داده است، یا به صورت کتبی ناتوانی خود را در پرداخت بدهی هایش به موقع اذعان کرده است؛
(g)CA مالی Code § 1831(g) اینکه بانک موضوع دستور اعسار در ورشکستگی است یا به دنبال سایر کمک ها تحت هر قانون ورشکستگی، سازماندهی مجدد، اعسار یا تعلیق پرداخت بوده است، یا اینکه هر شخصی برای چنین کمکی تحت چنین قانونی علیه بانک درخواست داده است و بانک با هر اقدام مثبت آن را تأیید یا با آن موافقت کرده است یا کمک اعطا شده است؛
(h)CA مالی Code § 1831(h) اینکه مدیر تصفیه، متصدی انحلال یا سرپرست برای بانک منصوب شده است یا اینکه هرگونه اقدام برای چنین انتصابی یا هر اقدام مشابهی در محلی که بانک در آن مستقر است آغاز شده است؛
(i)CA مالی Code § 1831(i) اینکه وجود بانک یا اختیار بانک برای انجام عملیات بانکی تحت قوانین محلی که بانک در آن مستقر است، به حالت تعلیق درآمده یا خاتمه یافته است؛ یا
(j)CA مالی Code § 1831(j) اینکه هر واقعیت یا شرایطی وجود دارد که اگر در زمان درخواست بانک برای مجوز انجام تجارت در این ایالت وجود داشت، دلیلی برای رد درخواست می بود.

Section § 1832

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا مجوز یک بانک خارجی فعال در کالیفرنیا را در صورت احراز شرایط خاص، به ویژه اگر برای حمایت از بستانکاران یا منافع عمومی لازم باشد، تعلیق یا لغو کند. اگر مجوز بانک لغو یا تعلیق شود، بانک 30 روز فرصت دارد تا درخواست جلسه رسیدگی کند. کمیسر باید جلسه رسیدگی را ظرف 15 روز کاری برگزار کند. اگر کمیسر این کار را نکند، دستور لغو می‌شود. پس از جلسه رسیدگی، کمیسر 30 روز فرصت دارد تا تصمیم بگیرد، در غیر این صورت دستور لغو می‌شود. حق بانک برای درخواست بازنگری قضایی دستور، حتی اگر ابتدا درخواست جلسه رسیدگی نکرده باشد، تحت تأثیر قرار نمی‌گیرد.

(a)CA مالی Code § 1832(a) اگر کمیسر تشخیص دهد که هر یک از عوامل ذکر شده در بخش 1831 در مورد هر بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز نگهداری دفتر را دارد، صحیح است و اینکه لازم است، در صورتی که بانک مجوز انجام کسب و کار در این ایالت را دارد، برای حمایت از منافع بستانکاران کسب و کار بانک در این ایالت یا، در هر صورت، برای حمایت از منافع عمومی که کمیسر فوراً مجوز بانک را تعلیق یا لغو کند، کمیسر می‌تواند دستوری مبنی بر تعلیق یا لغو مجوز بانک صادر کند.
(b)Copy CA مالی Code § 1832(b)
(1)Copy CA مالی Code § 1832(b)(1) ظرف 30 روز پس از صدور دستور مطابق با بند (a)، بانک خارجی (کشور دیگر) که دستور برای آن صادر شده است، می‌تواند درخواستی برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد دستور به کمیسر ارائه دهد. اگر کمیسر نتواند جلسه رسیدگی را ظرف 15 روز کاری پس از ارائه درخواست به کمیسر (یا ظرف هر دوره طولانی‌تری که بانک با آن موافقت کند) آغاز کند، دستور لغو شده تلقی خواهد شد. ظرف 30 روز پس از جلسه رسیدگی، کمیسر باید دستور را تأیید، اصلاح یا لغو کند؛ در غیر این صورت، دستور لغو شده تلقی خواهد شد.
(2)CA مالی Code § 1832(b)(2) حق هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت بند (a) برای آن صادر شده است، برای درخواست بازنگری قضایی دستور، تحت تأثیر عدم درخواست بانک از کمیسر برای برگزاری جلسه رسیدگی در مورد دستور مطابق با بند (1) قرار نخواهد گرفت.

Section § 1833

Explanation
اگر اجازه یک بانک خارجی برای داشتن دفتر در کالیفرنیا تعلیق یا سلب شود، باید فوراً مجوز خود را به مقام مسئول پس دهد.

Section § 1834

Explanation

این قانون به یک بانک خارجی که تحت تأثیر دستورات خاصی قرار گرفته است، اجازه می‌دهد تا از کمیسر بخواهد که آن دستور را تغییر یا لغو کند. کمیسر تنها در صورتی می‌تواند این درخواست را تأیید کند که به نفع عمومی باشد و باور منطقی وجود داشته باشد که بانک در صورت فعالیت مجدد، تمام قوانین را رعایت خواهد کرد. اگر بانکی برای تغییر به کمیسر درخواست ندهد، همچنان می‌تواند درخواست بازنگری قضایی دستور را از دادگاه داشته باشد.

(a)CA مالی Code § 1834(a) هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت Section 1831 یا 1832 برای آن صادر شده است، می‌تواند به کمیسر درخواست دهد تا آن دستور را اصلاح یا لغو کند. کمیسر این درخواست را نخواهد پذیرفت مگر اینکه تشخیص دهد که این کار به نفع عمومی است و منطقی است که باور شود بانک، در صورت و زمانی که مجدداً برای حفظ یک دفتر مجوز دریافت کند، با تمام مقررات قابل اجرای این بخش و هر مقررات یا دستوری که تحت این بخش صادر شده است، مطابقت خواهد کرد.
(b)CA مالی Code § 1834(b) حق هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دستوری تحت Section 1831 یا 1832 برای آن صادر شده است، برای درخواست بازنگری قضایی دستور، تحت تأثیر عدم درخواست بانک از کمیسر مطابق با بند (a) برای اصلاح یا لغو دستور، قرار نخواهد گرفت.

Section § 1835

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که اگر یک بانک خارجی که در کالیفرنیا فعالیت می‌کند دچار مشکل شود، کمیسر ایالتی می‌تواند کنترل دارایی‌ها و کسب و کار آن را به دست گیرد. کمیسر این کار را برای حمایت از بستانکاران بانک و منافع عمومی انجام می‌دهد. بانک حق دارد ظرف 10 روز این اقدام را در دادگاه به چالش بکشد و درخواست توقف رسیدگی‌ها را بدهد. دادگاه می‌تواند تصمیم بگیرد که به کمیسر اجازه ادامه کار را بدهد، اقدامات را متوقف کند یا تصمیمات دیگری بگیرد.

اگر کمیسر کنترل را به دست گیرد، ممکن است دارایی‌های بانک را حفظ یا تصفیه کند. پس از اتمام تصفیه، هرگونه دارایی باقیمانده طبق دستورات دادگاه به بانک بازگردانده خواهد شد. با این حال، اگر بانک شعبی در سایر ایالت‌های آمریکا نیز داشته باشد که در حال تصفیه هستند و بودجه کافی برای بستانکاران خود ندارند، دادگاه ممکن است بخشی از دارایی‌های باقیمانده را به آن ایالت‌ها هدایت کند.

(a)CA مالی Code § 1835(a) اگر کمیسر تشخیص دهد که هر یک از عوامل مندرج در بخش 1831 در مورد هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز انجام کسب و کار در این ایالت است، صادق است و برای حمایت از منافع بستانکاران کسب و کار این بانک در این ایالت یا برای حمایت از منافع عمومی لازم است که او فوراً تصرف اموال و کسب و کار بانک را به دست گیرد، کمیسر می‌تواند با حکم، فوراً تصرف اموال و کسب و کار بانک را به دست گیرد و آن را حفظ کند تا زمانی که بانک کسب و کار خود را در این ایالت از سر بگیرد یا نهایتاً تصفیه شود. بانک می‌تواند، با رضایت کمیسر، کسب و کار خود را در این ایالت تحت شرایطی که کمیسر ممکن است تعیین کند، از سر بگیرد.
(b)Copy CA مالی Code § 1835(b)
(1)Copy CA مالی Code § 1835(b)(1) هرگاه کمیسر مطابق با بند (a) تصرف اموال و کسب و کار یک بانک خارجی (کشور دیگر) را به دست گیرد، آن بانک می‌تواند ظرف 10 روز به دادگاه عالی در شهرستانی که دفتر اصلی بانک در آن واقع شده است، درخواست دهد تا ادامه رسیدگی‌ها متوقف شود. دادگاه می‌تواند، پس از احضار کمیسر برای ارائه دلیل مبنی بر اینکه چرا نباید ادامه رسیدگی‌ها متوقف شود و پس از یک جلسه استماع، آن درخواست را رد کند یا کمیسر را از ادامه رسیدگی‌ها منع کند و به او دستور دهد که اموال و کسب و کار بانک را به بانک واگذار کند یا هر دستور دیگری که عادلانه باشد صادر کند.
(2)CA مالی Code § 1835(b)(2) حکم دادگاه ممکن است توسط کمیسر یا توسط بانک به روشی که قانون برای تجدیدنظرخواهی از حکم دادگاه عالی به دادگاه تجدیدنظر پیش‌بینی کرده است، مورد تجدیدنظرخواهی قرار گیرد. در صورتی که کمیسر از حکم دادگاه تجدیدنظرخواهی کند، چنین تجدیدنظرخواهی به عنوان توقف اجرای حکم عمل خواهد کرد و کمیسر ملزم به ارائه هیچ وثیقه‌ای نخواهد بود.
(c)CA مالی Code § 1835(c) هرگاه کمیسر مطابق با بند (a) تصرف اموال و کسب و کار یک بانک خارجی (کشور دیگر) را به دست گیرد، کمیسر باید اموال و کسب و کار بانک را مطابق با فصل 6 (شروع از بخش 550) و فصل 7 (شروع از بخش 600) از بخش 1 حفظ یا تصفیه کند و مقررات آن فصول، به استثنای بخش‌های 592، 593 و 690، اعمال خواهد شد، گویی بانک، بانکی است که تحت قوانین این ایالت سازماندهی شده است.
(d)CA مالی Code § 1835(d) هنگامی که کمیسر تصفیه اموال و کسب و کار یک بانک خارجی (کشور دیگر) را به پایان رسانده باشد، کمیسر هرگونه دارایی باقیمانده را مطابق با دستوراتی که دادگاه ممکن است صادر کند، به آن بانک منتقل خواهد کرد. با این حال، در صورتی که بانک دفتری در ایالت دیگری از ایالات متحده داشته باشد که در حال تصفیه است و دارایی‌های آن دفتر برای پرداخت کامل بستانکاران دفتر ناکافی به نظر می‌رسد، دادگاه به کمیسر دستور خواهد داد که مبلغی از دارایی‌های باقیمانده را که برای پوشش این کمبود لازم به نظر می‌رسد به تصفیه‌کننده آن دفتر منتقل کند؛ اگر دو یا چند دفتر از این قبیل وجود داشته باشد و مبلغ دارایی‌های باقیمانده کمتر از مجموع مبالغ کمبودها در مورد دفاتر باشد، دادگاه به کمیسر دستور خواهد داد که دارایی‌های باقیمانده را بین تصفیه‌کنندگان آن دفاتر به نحوی که دادگاه عادلانه تشخیص دهد، توزیع کند.