تسهیلات دادگاه عالیپرداخت تسهیلات شهرستان
Section § 70351
این قانون در مورد نحوه تأمین مالی تأسیسات دادگاهی در کالیفرنیا است. مجلس قانونگذاری میخواهد که هر شهرستان به پرداخت آنچه که به طور تاریخی برای نگهداری و عملیات تأسیسات دادگاهی هزینه کرده است، ادامه دهد. اگر هزینهها از آنچه شهرستانها معمولاً پرداخت میکنند فراتر رود، ایالت هزینههای اضافی را پوشش خواهد داد.
Section § 70351.5
Section § 70352
این قانون صندوق امانی تأسیسات دادگاهی را ایجاد میکند که توسط شورای قضایی مدیریت میشود. پول این صندوق برای عملیات دادگاه، تعمیرات، نگهداری و سایر اهداف قانونی استفاده میشود. شورای قضایی میتواند به مدیر اجرایی دادگاهها اجازه دهد این وظایف را انجام دهد. هر سال، شورای قضایی باید برنامههای تأمین مالی را به فرماندار و قوه مقننه توصیه کند و پس از پایان سال، گزارشی از نحوه هزینه شدن واقعی پول ارائه دهد.
Section § 70353
این قانون الزامات شهرستانهای کالیفرنیا را برای پرداخت به صندوق امانی تأسیسات دادگاه مشخص میکند. شهرستانها موظفند این پرداختها را به صورت فصلی در تاریخهای مشخص—اول اکتبر، اول ژانویه، اول آوریل و اول ژوئیه—ارسال کنند. اگر شهرستانی پرداختی را از دست بدهد، معوقه میشود و مشمول جریمه خواهد بود. جریمه به میزان ۱.۵ درصد در ماه بر اساس تعداد روزهای تأخیر در پرداخت محاسبه میشود و باید ظرف ۴۵ روز پس از ارزیابی جریمه پرداخت شود.
شورای قضایی در ابتدای هر سال مالی یک برنامه پرداخت به کنترلکننده (خزانهدار کل) ارائه میدهد. اگر تغییراتی در مبالغ پرداخت وجود داشته باشد، شورای قضایی باید ظرف ۳۰ روز کنترلکننده (خزانهدار کل) را مطلع کند.
Section § 70354
این قانون نحوه محاسبه هزینههای امکانات شهرستان را که توسط دادگاهها استفاده میشود، توضیح میدهد. بیان میکند که این هزینهها بر اساس میزان هزینهای است که شهرستان هر سال، هم به صورت مستقیم و هم غیرمستقیم، برای امکانات دادگاه انجام میدهد. در ساختمانهایی که با نهادهای دیگر مشترک هستند، هزینهها بر اساس سهم دادگاه از فضای قابل استفاده ساختمان تقسیم میشوند. این اندازهگیری فضا با استفاده از یک روش استاندارد خاص توسط اداره خدمات عمومی تعیین میشود.
Section § 70355
این بخش توضیح میدهد که به غیر از یک ارزش مشخص شده در بخش 70359، سایر ارزشهای ذکر شده در این ماده باید برای تورم تعدیل شوند. این تعدیل بر اساس میانگین سه شاخص قیمت خاص است که مربوط به خدمات نظافت و نگهداری ساختمان، اپراتورها و اجارهدهندگان ساختمانهای غیرمسکونی، و ساخت و سازهای نگهداری و تعمیر میشوند. خط مبنا برای این شاخصها ژانویه 1996 است، و «بازپایهگذاری» به کالیبره مجدد مقادیر شاخص قیمت به این خط مبنا اشاره دارد.
Section § 70356
این قانون مشخص میکند که چه هزینههایی باید در محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان برای نگهداری تسهیلات دادگاه گنجانده شود. این پرداخت بر اساس میانگین پنجساله هزینههای شهرستان برای بهرهبرداری و نگهداری تسهیلات بین سالهای 1995 تا 2000 است. تعدیلاتی برای تورم تا تاریخ انتقال مسئولیت تسهیلات دادگاه از شهرستان به ایالت انجام میشود.
هزینههای گنجانده شده شامل نگهداری و تعمیر ساختمانها، تجهیزات و روشنایی، نوسازی سیستمهای اصلی مانند لولهکشی و تهویه مطبوع، تعمیرات ویژه، محوطهسازی، و نگهداری فضاهای پارکینگ برای استفاده دادگاه است. علاوه بر این، هزینههای مدیریت و اداری مربوط به این تسهیلات نیز پوشش داده میشود.
Section § 70357
این قانون نحوه گنجاندن هزینههای خدمات عمومی برای تأسیسات دادگاه را در پرداختها هنگام انتقال مسئولیت از شهرستانها به ایالت تشریح میکند. این قانون محاسبه هزینههای خدمات عمومی را بر اساس دادههای تاریخی از 1995 تا 2000 مشخص میکند. اگر دادههای دقیق خدمات عمومی در دسترس نباشد، شهرستانها باید هزینهها را در طول پنج سال میانگینگیری کرده و برای تورم تعدیل کنند. اگر بهبودهای صرفهجویی در انرژی انجام شده باشد، شهرستانها میتوانند پرداختها را به میزان صرفهجویی کاهش دهند، مشروط بر اینکه این صرفهجوییها به وضوح مستند شده و قبلاً در دادههای هزینه منعکس نشده باشند. هزینههای خدمات عمومی شامل خدماتی مانند برق و آب میشود و نمیتواند گنجانده شود اگر یک اجارهنامه تصریح کند که موجر هزینههای خدمات عمومی را پوشش میدهد و پرداختها منعکسکننده هزینههای اجارهنامه باشد.
Section § 70358
این قانون توضیح میدهد که هزینههای بیمه برای تسهیلات دادگاه شهرستان چگونه باید مدیریت شود، زمانی که مسئولیت از شهرستان به ایالت منتقل میشود. هزینه بر اساس مخارج شهرستان از سال مالی 1999-2000، با تعدیل برای تورم، محاسبه میشود. هزینههای بیمه نمیتواند شامل بیمه بیش از حد مورد نیاز توافقنامههای بدهی باشد، اگر گرانتر از بیمه تجاری عادی باشد.
این هزینهها ممکن است هم گزینههای بیمه تجاری و هم خودبیمهگری را در نظر بگیرند و بین شورای قضایی و شهرستان مذاکره میشوند. اگر مسئولیت نگهداری محوطه نیز منتقل شود، هزینههای بیمه مسئولیت برای محوطه شامل میشود.
Section § 70359
این بخش توضیح میدهد که چگونه هزینههای اجاره یا لیزینگ امکانات دادگاه باید در پرداخت امکانات شهرستان به ایالت گنجانده شود. در ابتدا، این بر اساس مبلغ اجاره سالانه در زمان انتقال امکانات به ایالت است.
این مبالغ سالانه بر اساس هرگونه تغییر در هزینههای اجاره تعدیل میشوند. برای اجارهنامههایی که پس از 2 اکتبر 2001 منعقد یا تمدید شدهاند، پرداخت نهایی باید ارزش بازار عادلانه را منعکس کند.
تعدیلها نمیتوانند برای اعتراض به مبالغ پرداخت استفاده شوند، مگر اینکه اعتراض به طور خاص در مورد آن تعدیلها باشد. اگر اجارهنامهای قبل از 1 ژوئیه 2002 آغاز شده و از صندوق ساخت و ساز دادگاه استفاده کرده باشد، پرداختها باید برای مدت اصلی اجارهنامه یا یک تمدید پنج ساله از آن صندوق ادامه یابد.
مدیر اجرایی دادگاهها میتواند در صورت توافق با شهرستان، مدت زمان پرداخت طولانیتری را اجازه دهد.
Section § 70360
این بخش مشخص میکند که چه مواردی را نمیتوان در محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان گنجاند. به طور خاص، شامل هزینههای مربوط به خرید زمین و ساختمان، کارهای ساختمانی، نگهداری پارکینگ عمومی، استهلاک تسهیلات دادگاه، هزینههای مربوط به تسهیلاتی که به ایالت منتقل نشده یا همچنان مسئولیت شهرستان باقی میماند، تغییرات در عملکرد یا ظرفیت تسهیلات، پرداختهای ناشی از بدهی اوراق قرضه که به عملیات ساختمان مربوط نیست، و بهبودهای ویژه نمیشود.
Section § 70361
Section § 70362
وزارت دارایی مسئول ارائه ارقام رسمی تورم برای سالهای مشخص به دفتر اداری دادگاهها است تا تصمیمات مالی را هدایت کند. از ژوئیه 2003 تا ژوئن 2007، آنها باید پیشبینیهای ماهانه تورم را ارائه دهند تا به تخمین پرداختها هنگام انتقال تسهیلات دادگاه از شهرستانها به ایالت کمک کند. هنگامی که دادههای نهایی تورم در دسترس باشد، در صورت وجود تفاوت با ارقام اولیه، پرداختها را بهروزرسانی میکنند. هرگونه تغییر در پرداخت باید در سال مالی بعدی تعدیل شود و پرداختهای اضافی یا کسری در اولین پرداخت آن سال اصلاح گردد.
Section § 70363
این قانون فرآیند محاسبه و گزارش هزینههای مرتبط با تأسیسات دادگاه توسط شهرستانها در کالیفرنیا را قبل از انتقال مسئولیت از شهرستان به ایالت، تشریح میکند. شهرستانها باید جزئیات هزینهها را 90 روز قبل از انتقال به شورای قضایی و دادگاه محلی ارائه دهند. دفتر اداری دادگاهها (AOC) این محاسبات را برای صحت بررسی میکند. اگر اختلاف نظری وجود داشته باشد، AOC و شهرستان باید سعی کنند آنها را حل کنند، قبل از اینکه AOC ارقام را به وزارت دارایی ارسال کند، که وزارت دارایی ظرف 30 روز یا آن را تأیید، اصلاح یا اطلاعات بیشتری درخواست خواهد کرد. پس از تأیید، اطلاعات پرداخت به طرفهای ذیربط توزیع میشود.
Section § 70365
Section § 70366
اگر یک شهرستان پرداختی برای تسهیلات از دفتر اداری دادگاهها دریافت کند و معتقد باشد که این پرداخت نادرست است، 30 روز فرصت دارد تا اظهارنامهای را به کمیته حل اختلاف ارائه دهد. این اظهارنامه میتواند پرداخت را به چالش بکشد اگر خطاهایی در هزینههای گزارش شده وجود داشته باشد، یا شامل هزینههای فوقالعاده یکباره مانند رفع آزبست یا بهسازیهای لرزهای باشد، یا اگر هزینهها توسط کمکهزینههای خاص پوشش داده شده باشند.
سپس کمیته 90 روز فرصت دارد تا این ادعاها را بررسی کرده و توصیهای به مدیر مالی در مورد هرگونه اصلاحات لازم ارائه دهد. مدیر مالی این توصیهها را بررسی کرده و تصمیم نهایی را اتخاذ میکند و به تمام طرفهای درگیر اطلاع میدهد.
Section § 70367
این بخش فرآیند اصلاح خطاها در پرداخت تسهیلات شهرستان مربوط به هزینههای تسهیلات دادگاه را توضیح میدهد. اگر مدیر اجرایی دادگاهها فکر میکند که یک شهرستان هزینههای نادرستی را گزارش کرده است، 30 روز فرصت دارد تا به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه اطلاع دهد. سپس شهرستان 30 روز فرصت دارد تا پاسخ دهد. ظرف 90 روز، کمیته همه چیز را بررسی میکند و هرگونه تغییر را به مدیر مالی توصیه میکند. سپس مدیر مالی تصمیم میگیرد که آیا تعدیلات لازم است یا خیر و تصمیم را به همه طرفهای درگیر اطلاع میدهد.
Section § 70368
Section § 70369
این بخش از قانون بیان میکند که وقتی یک اخطار یا سند باید پست شود، استفاده از روشی معادل پست درجه یک قابل قبول است. هرگونه مهلت یا بازه زمانی که به ارسال پستی بستگی دارد، از تاریخی محاسبه میشود که آن مورد در پست قرار داده شده است.