Section § 70351

Explanation

این قانون در مورد نحوه تأمین مالی تأسیسات دادگاهی در کالیفرنیا است. مجلس قانونگذاری می‌خواهد که هر شهرستان به پرداخت آنچه که به طور تاریخی برای نگهداری و عملیات تأسیسات دادگاهی هزینه کرده است، ادامه دهد. اگر هزینه‌ها از آنچه شهرستان‌ها معمولاً پرداخت می‌کنند فراتر رود، ایالت هزینه‌های اضافی را پوشش خواهد داد.

قصد مجلس قانونگذاری در وضع این بخش این است که منبعی برای تأمین مالی عملیات و نگهداری مستمر تأسیسات دادگاهی فراهم کند، با الزام هر شهرستان به پرداخت مبلغی به ایالت که آن شهرستان به طور تاریخی برای عملیات و نگهداری تأسیسات دادگاهی هزینه کرده است. همچنین قصد مجلس قانونگذاری این است که تأمین مالی برای عملیات و نگهداری مستمر تأسیسات دادگاهی که بیش از پرداخت‌های تأسیسات شهرستان است، توسط ایالت تأمین شود.

Section § 70351.5

Explanation
این بخش به انجمن ایالتی شهرستان‌های کالیفرنیا، شورای قضایی و مدیر مالی اجازه می‌دهد تا بر روش‌های مختلفی برای یک شهرستان جهت محاسبه پرداخت‌های مربوط به تأسیسات شهرستان توافق کنند. اگر توافقی بر سر این روش‌های جایگزین حاصل نشود، قوانین استاندارد این ماده رعایت خواهد شد.

Section § 70352

Explanation

این قانون صندوق امانی تأسیسات دادگاهی را ایجاد می‌کند که توسط شورای قضایی مدیریت می‌شود. پول این صندوق برای عملیات دادگاه، تعمیرات، نگهداری و سایر اهداف قانونی استفاده می‌شود. شورای قضایی می‌تواند به مدیر اجرایی دادگاه‌ها اجازه دهد این وظایف را انجام دهد. هر سال، شورای قضایی باید برنامه‌های تأمین مالی را به فرماندار و قوه مقننه توصیه کند و پس از پایان سال، گزارشی از نحوه هزینه شدن واقعی پول ارائه دهد.

(a)CA دولت Code § 70352(a) بدینوسیله صندوق امانی تأسیسات دادگاهی تأسیس می‌شود.
(b)CA دولت Code § 70352(b) وجوه واریز شده به این صندوق و تخصیص یافته توسط قوه مقننه، توسط شورای قضایی برای عملیات، تعمیر و نگهداری تأسیسات دادگاهی و سایر اهداف پیش‌بینی شده در قانون اداره خواهد شد. شورای قضایی می‌تواند اداره صندوق را به مدیر اجرایی دادگاه‌ها تفویض کند.
(c)CA دولت Code § 70352(c) شورای قضایی باید هر سال مالی در مورد هزینه‌های پیشنهادی از صندوق به فرماندار و قوه مقننه توصیه کند و پس از پایان هر سال مالی گزارشی از هزینه‌های واقعی ارائه دهد.

Section § 70353

Explanation

این قانون الزامات شهرستان‌های کالیفرنیا را برای پرداخت به صندوق امانی تأسیسات دادگاه مشخص می‌کند. شهرستان‌ها موظفند این پرداخت‌ها را به صورت فصلی در تاریخ‌های مشخص—اول اکتبر، اول ژانویه، اول آوریل و اول ژوئیه—ارسال کنند. اگر شهرستانی پرداختی را از دست بدهد، معوقه می‌شود و مشمول جریمه خواهد بود. جریمه به میزان ۱.۵ درصد در ماه بر اساس تعداد روزهای تأخیر در پرداخت محاسبه می‌شود و باید ظرف ۴۵ روز پس از ارزیابی جریمه پرداخت شود.

شورای قضایی در ابتدای هر سال مالی یک برنامه پرداخت به کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) ارائه می‌دهد. اگر تغییراتی در مبالغ پرداخت وجود داشته باشد، شورای قضایی باید ظرف ۳۰ روز کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) را مطلع کند.

(a)CA دولت Code § 70353(a) هر شهرستان باید پرداخت هزینه‌های تأسیسات شهرستان را که توسط این ماده تعیین شده است، به کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) برای واریز به صندوق امانی تأسیسات دادگاه ارسال کند. یک چهارم از پرداخت هزینه‌های تأسیسات هر شهرستان باید به صورت فصلی در اول اکتبر، اول ژانویه، اول آوریل و اول ژوئیه به کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) ارسال شود. هر پرداختی که در موعد مقرر توسط این بند انجام نشود، معوقه تلقی شده و مشمول جریمه‌های مشخص شده در بند (b) خواهد بود.
(b)CA دولت Code § 70353(b) پس از دریافت هر پرداخت معوقه مورد نیاز طبق این بخش، کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) باید جریمه‌ای را برای هر پرداخت معوقه با ضرب مبلغ پرداخت معوقه در نرخ روزانه معادل ۱.۵ درصد در ماه برای تعداد روزهایی که پرداخت معوقه است، محاسبه کند. مبالغ جریمه محاسبه شده طبق این بند باید توسط شهرستان حداکثر ۴۵ روز پس از پایان ماهی که جریمه در آن محاسبه شده است، به صندوق امانی تأسیسات دادگاه پرداخت شود.
(c)CA دولت Code § 70353(c) شورای قضایی باید در ابتدای هر سال مالی، یک برنامه پرداخت برای هزینه‌های تأسیسات شهرستان را به کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) ارائه دهد. اگر مبلغ پرداخت هزینه‌های تأسیسات شهرستان طبق این ماده تغییر کند، شورای قضایی باید ظرف ۳۰ روز از تاریخ تغییر، یک برنامه پرداخت جدید را به کنترل‌کننده (خزانه‌دار کل) ارائه دهد.

Section § 70354

Explanation

این قانون نحوه محاسبه هزینه‌های امکانات شهرستان را که توسط دادگاه‌ها استفاده می‌شود، توضیح می‌دهد. بیان می‌کند که این هزینه‌ها بر اساس میزان هزینه‌ای است که شهرستان هر سال، هم به صورت مستقیم و هم غیرمستقیم، برای امکانات دادگاه انجام می‌دهد. در ساختمان‌هایی که با نهادهای دیگر مشترک هستند، هزینه‌ها بر اساس سهم دادگاه از فضای قابل استفاده ساختمان تقسیم می‌شوند. این اندازه‌گیری فضا با استفاده از یک روش استاندارد خاص توسط اداره خدمات عمومی تعیین می‌شود.

اجزای پرداخت تسهیلات شهرستان بر اساس هزینه‌های واقعی سالانه مستقیم و غیرمستقیم شهرستان برای تسهیلات دادگاه است. در مورد یک ساختمان با کاربری مشترک، مبالغ برای فضای قابل استفاده دادگاه در ساختمان به عنوان درصدی از کل فضای قابل استفاده در ساختمان متناسب‌سازی می‌شوند. تعیین فضای قابل استفاده دادگاه و کل فضای قابل استفاده باید با روش‌شناسی استانداردی که توسط اداره خدمات عمومی برای تعیین فضای قابل استفاده استفاده می‌شود، انجام شود.

Section § 70355

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که به غیر از یک ارزش مشخص شده در بخش 70359، سایر ارزش‌های ذکر شده در این ماده باید برای تورم تعدیل شوند. این تعدیل بر اساس میانگین سه شاخص قیمت خاص است که مربوط به خدمات نظافت و نگهداری ساختمان، اپراتورها و اجاره‌دهندگان ساختمان‌های غیرمسکونی، و ساخت و سازهای نگهداری و تعمیر می‌شوند. خط مبنا برای این شاخص‌ها ژانویه 1996 است، و «بازپایه‌گذاری» به کالیبره مجدد مقادیر شاخص قیمت به این خط مبنا اشاره دارد.

(a)CA دولت Code § 70355(a) به استثنای ارزش محاسبه شده طبق بخش 70359، تمام ارزش‌های ذکر شده در این ماده باید از سال مالی هزینه تا ماه تاریخ مؤثر انتقال برای تورم تعدیل شوند، با استفاده از میانگین سه شاخص زیر از شاخص قیمت تولیدکننده اداره آمار کار، به عنوان شاخص تورم، که همگی از ژانویه 1996 به 100 بازپایه شده‌اند:
(1)CA دولت Code § 70355(a)(1) خدمات نظافت و نگهداری ساختمان (شناسه سری PCU 7349).
(2)CA دولت Code § 70355(a)(2) اپراتورها و اجاره‌دهندگان ساختمان‌های غیرمسکونی (شناسه سری PCU 6512).
(3)CA دولت Code § 70355(a)(3) ساخت و سازهای نگهداری و تعمیر (شناسه سری PCU BMRP).
(b)CA دولت Code § 70355(b) برای اهداف این بخش، «بازپایه‌گذاری» به معنای تقسیم تمام مقادیر شاخص قیمت، بر مقدار شاخص قیمت برای دوره‌ای که مقادیر باید به آن بازپایه شوند، و ضرب نتایج در 100 است.

Section § 70356

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که چه هزینه‌هایی باید در محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان برای نگهداری تسهیلات دادگاه گنجانده شود. این پرداخت بر اساس میانگین پنج‌ساله هزینه‌های شهرستان برای بهره‌برداری و نگهداری تسهیلات بین سال‌های 1995 تا 2000 است. تعدیلاتی برای تورم تا تاریخ انتقال مسئولیت تسهیلات دادگاه از شهرستان به ایالت انجام می‌شود.

هزینه‌های گنجانده شده شامل نگهداری و تعمیر ساختمان‌ها، تجهیزات و روشنایی، نوسازی سیستم‌های اصلی مانند لوله‌کشی و تهویه مطبوع، تعمیرات ویژه، محوطه‌سازی، و نگهداری فضاهای پارکینگ برای استفاده دادگاه است. علاوه بر این، هزینه‌های مدیریت و اداری مربوط به این تسهیلات نیز پوشش داده می‌شود.

موارد زیر باید در پرداخت تسهیلات شهرستان بر اساس میانگین پنج‌ساله هزینه‌های انجام شده توسط شهرستان برای بهره‌برداری و نگهداری تسهیلات گنجانده شود. این مبلغ با ضرب ارزش هر یک از پنج سال مالی از 1995–96 تا 1999–2000، شامل، در تغییر شاخص تورم مشخص شده در بخش 70355 از ژانویه آن سال مالی تا ماه تاریخ انتقال مسئولیت تسهیلات دادگاه از شهرستان به ایالت، شامل، و سپس میانگین‌گیری از پنج ارزش سالانه تعدیل‌شده، محاسبه خواهد شد:
(a)CA دولت Code § 70356(a) نگهداری و تعمیر، شامل، اما نه محدود به، نگهداری و تعمیر ساختمان و اجزای آن، سیستم‌های تاسیساتی، تجهیزات امنیتی، و روشنایی داخلی و خارجی.
(b)CA دولت Code § 70356(b) خرید، نصب، نوسازی، و نگهداری سیستم‌های اصلی ساختمان که ماهیت مستمر ندارند، شامل، اما نه محدود به، لوله‌کشی، تهویه مطبوع (گرمایش، تهویه، و تهویه مطبوع)، برق، و حمل و نقل عمودی.
(c)CA دولت Code § 70356(c) یک تعمیر ویژه.
(d)CA دولت Code § 70356(d) خدمات محوطه‌سازی و نگهداری فضای سبز برای تسهیلات دادگاه.
(e)CA دولت Code § 70356(e) نگهداری فضاهای پارکینگ یا گاراژهای اختصاص یافته به دادگاه یا برای هیئت منصفه.
(f)CA دولت Code § 70356(f) هزینه‌های مدیریت و اداری تسهیلات شهرستان که به طور مستقیم یا غیرمستقیم با تسهیلات دادگاه‌های بدوی مرتبط هستند، شامل، اما نه محدود به، مدیریت، نظارت، برنامه‌ریزی، طراحی، اداره دپارتمان، حقوق و دستمزد، امور مالی، تدارکات، و مدیریت برنامه.

Section § 70357

Explanation

این قانون نحوه گنجاندن هزینه‌های خدمات عمومی برای تأسیسات دادگاه را در پرداخت‌ها هنگام انتقال مسئولیت از شهرستان‌ها به ایالت تشریح می‌کند. این قانون محاسبه هزینه‌های خدمات عمومی را بر اساس داده‌های تاریخی از 1995 تا 2000 مشخص می‌کند. اگر داده‌های دقیق خدمات عمومی در دسترس نباشد، شهرستان‌ها باید هزینه‌ها را در طول پنج سال میانگین‌گیری کرده و برای تورم تعدیل کنند. اگر بهبودهای صرفه‌جویی در انرژی انجام شده باشد، شهرستان‌ها می‌توانند پرداخت‌ها را به میزان صرفه‌جویی کاهش دهند، مشروط بر اینکه این صرفه‌جویی‌ها به وضوح مستند شده و قبلاً در داده‌های هزینه منعکس نشده باشند. هزینه‌های خدمات عمومی شامل خدماتی مانند برق و آب می‌شود و نمی‌تواند گنجانده شود اگر یک اجاره‌نامه تصریح کند که موجر هزینه‌های خدمات عمومی را پوشش می‌دهد و پرداخت‌ها منعکس‌کننده هزینه‌های اجاره‌نامه باشد.

(a)CA دولت Code § 70357(a) هزینه خدمات عمومی باید در پرداخت تأسیسات شهرستان با محاسبه میانگین مصرف خدمات عمومی برای سال‌های مالی 1995-96 تا 1999-2000، شامل، ضرب میانگین مصرف در نرخ‌های 1999-2000، و ضرب این مقدار در افزایش شاخص تورم مشخص شده در بخش 70355 از ژانویه 2000 تا ماه تاریخ انتقال مسئولیت تأسیسات دادگاه از شهرستان به ایالت، شامل، گنجانده شود. نرخ‌های مصرف برای 1999-2000 باید میانگین نرخ‌های هر ماه آن سال مالی باشد.
(b)CA دولت Code § 70357(b) اگر شهرستان در محاسبه پرداخت تأسیسات شهرستان خود طبق بخش 70363 اظهار کند که مقادیر یا نرخ‌های مصرف خدمات عمومی برای هر یک از تأسیسات دادگاه برای هر یا تمام سال‌های مالی 1995-96 تا 1999-2000، شامل، پس از تلاش با حسن نیت برای به دست آوردن آن مقادیر یا نرخ‌های مصرف، به طور معقول در دسترس نیست، آنگاه هزینه خدمات عمومی برای آن تأسیسات باید در پرداخت تأسیسات شهرستان با محاسبه میانگین پنج ساله هزینه‌های خدمات عمومی متحمل شده در ارتباط با بهره‌برداری از ساختمان برای سال‌های مالی 1995-96 تا 1999-2000، شامل، گنجانده شود. این مبلغ باید با ضرب هزینه‌های سالانه خدمات عمومی برای هر تأسیسات دادگاه برای هر یک از پنج سال مالی از 1995-96 تا 1999-2000، شامل، در تغییر شاخص تورم مشخص شده در بخش 70355 از ژانویه آن سال مالی تا ماه تاریخ انتقال مسئولیت تأسیسات دادگاه از شهرستان به ایالت، شامل، و سپس میانگین‌گیری از پنج مقدار سالانه تعدیل شده با تورم، محاسبه شود.
(c)CA دولت Code § 70357(c) اگر شهرستان در محاسبه پرداخت تأسیسات شهرستان خود طبق بخش 70363 اظهار کند که اطلاعات هزینه خدمات عمومی توصیف شده در زیربخش‌های (a) و (b) برای هر یک از تأسیسات دادگاه برای هر یا تمام سال‌های مالی 1995-96 تا 1999-2000، شامل، پس از تلاش با حسن نیت برای به دست آوردن آن اطلاعات، به طور معقول در دسترس نیست، آنگاه هزینه خدمات عمومی برای آن تأسیسات باید با استفاده از تمام اطلاعات مربوطه در دسترس شهرستان و دفتر اداری دادگاه‌ها محاسبه شود.
(d)CA دولت Code § 70357(d) برای اهداف هر اظهارنامه با حسن نیت که طبق زیربخش (b) یا (c) ارائه شده است، شهرستان باید شرح مفصلی از تمام فعالیت‌هایی که برای به دست آوردن اطلاعات انجام داده و نتایج هر فعالیت را ارائه دهد.
(e)CA دولت Code § 70357(e) اگر شهرستان یک بهبود ویژه برای افزایش بهره‌وری انرژی در سال مالی 1995-96 یا پس از آن اجرا کرده باشد، و آن بهبود ویژه منجر به صرفه‌جویی خالص هزینه قابل اندازه‌گیری و مستمر شده باشد، آنگاه شهرستان می‌تواند شرحی از بهبود ویژه و صرفه‌جویی‌های هزینه حاصله را به عنوان بخشی از محاسبه پرداخت تأسیسات شهرستان خود طبق بخش 70363 ارائه دهد. مبلغ هرگونه کاهش در محاسبه پرداخت تأسیسات شهرستان باید محدود به صرفه‌جویی‌های هزینه مستمر قابل اثبات برای ایالت باشد که مستقیماً ناشی از بهبود ویژه است، تنها تا حدی که قبلاً در داده‌های هزینه یا مصرف مورد استفاده برای تعیین هزینه‌های خدمات عمومی منعکس نشده باشد. شهرستان باید صرفه‌جویی‌ها و این واقعیت که صرفه‌جویی‌ها قبلاً منعکس نشده‌اند را مستند یا اثبات کند.
(f)CA دولت Code § 70357(f) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «هزینه‌های خدمات عمومی» شامل، اما نه محدود به، گاز طبیعی، نفت گرمایشی، برق، آب، فاضلاب و زباله است. هزینه‌های خدمات عمومی باید بدون توجه به اینکه پرداخت هزینه‌ها توسط شهرستان، دادگاه یا نهاد دیگری انجام شده باشد، گنجانده شود، مگر اینکه مبلغ هزینه‌های خدمات عمومی خاص در پرداخت تأسیسات شهرستان گنجانده نشود، در صورتی که تمام شرایط زیر برآورده شود:
(1)CA دولت Code § 70357(f)(1) یک اجاره‌نامه صراحتاً تصریح کند که خدمات عمومی باید توسط موجر پرداخت شود.
(2)CA دولت Code § 70357(f)(2) هیچ پرداختی توسط مستأجر برای خدمات عمومی وجود نداشته باشد، مگر به عنوان بخشی از پرداخت اجاره‌نامه.
(3)CA دولت Code § 70357(f)(3) پرداخت اجاره‌نامه در پرداخت تأسیسات شهرستان گنجانده شده باشد.

Section § 70358

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که هزینه‌های بیمه برای تسهیلات دادگاه شهرستان چگونه باید مدیریت شود، زمانی که مسئولیت از شهرستان به ایالت منتقل می‌شود. هزینه بر اساس مخارج شهرستان از سال مالی 1999-2000، با تعدیل برای تورم، محاسبه می‌شود. هزینه‌های بیمه نمی‌تواند شامل بیمه بیش از حد مورد نیاز توافق‌نامه‌های بدهی باشد، اگر گران‌تر از بیمه تجاری عادی باشد.

این هزینه‌ها ممکن است هم گزینه‌های بیمه تجاری و هم خودبیمه‌گری را در نظر بگیرند و بین شورای قضایی و شهرستان مذاکره می‌شوند. اگر مسئولیت نگهداری محوطه نیز منتقل شود، هزینه‌های بیمه مسئولیت برای محوطه شامل می‌شود.

هزینه‌های بیمه باید در پرداخت تسهیلات شهرستان گنجانده شود. اگر هزینه‌های واقعی انجام شده توسط شهرستان برای تعیین مبلغ استفاده شود، این هزینه‌ها باید بر اساس سال مالی 1999-2000 ضربدر افزایش شاخص تورم مشخص شده در بخش 70355 از ژانویه 2000 تا ماه تاریخ انتقال مسئولیت تسهیلات دادگاه از شهرستان به ایالت، شامل آن ماه نیز، باشد.
مبلغ بیمه ممکن است شامل هزینه هر بیمه‌ای که توسط هر توافقی مربوط به بدهی اوراق قرضه بر روی تسهیلات الزامی شده است، نباشد، تا حدی که هزینه بیمه بیشتر از هزینه پوشش بیمه تجاری برای ساختمان باشد.
تعیین هزینه‌های بیمه ممکن است هزینه‌های پوشش بیمه تجاری برای سطح منصفانه و معقولی از بیمه و هزینه‌های خودبیمه‌گری را در نظر بگیرد. مبلغ هزینه‌های بیمه باید تابع مذاکره بین شورای قضایی و شهرستان باشد.
تا حدی که مسئولیت محوطه منتقل شود، هزینه‌های بیمه برای تسهیلات دادگاه باید شامل، اما نه محدود به، هزینه بیمه مسئولیت مربوط به محوطه باشد.

Section § 70359

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چگونه هزینه‌های اجاره یا لیزینگ امکانات دادگاه باید در پرداخت امکانات شهرستان به ایالت گنجانده شود. در ابتدا، این بر اساس مبلغ اجاره سالانه در زمان انتقال امکانات به ایالت است.

این مبالغ سالانه بر اساس هرگونه تغییر در هزینه‌های اجاره تعدیل می‌شوند. برای اجاره‌نامه‌هایی که پس از 2 اکتبر 2001 منعقد یا تمدید شده‌اند، پرداخت نهایی باید ارزش بازار عادلانه را منعکس کند.

تعدیل‌ها نمی‌توانند برای اعتراض به مبالغ پرداخت استفاده شوند، مگر اینکه اعتراض به طور خاص در مورد آن تعدیل‌ها باشد. اگر اجاره‌نامه‌ای قبل از 1 ژوئیه 2002 آغاز شده و از صندوق ساخت و ساز دادگاه استفاده کرده باشد، پرداخت‌ها باید برای مدت اصلی اجاره‌نامه یا یک تمدید پنج ساله از آن صندوق ادامه یابد.

مدیر اجرایی دادگاه‌ها می‌تواند در صورت توافق با شهرستان، مدت زمان پرداخت طولانی‌تری را اجازه دهد.

(a)CA دولت Code § 70359(a) اجاره یا لیزینگ امکانات دادگاه، مگر در حدی که به عنوان عملیات دادگاه در قانون 10.810 آیین‌نامه‌های دادگاه کالیفرنیا گنجانده شده باشد، باید در پرداخت امکانات شهرستان گنجانده شود و مبلغ اولیه آن، مبلغ سالانه اجاره برای سال مالی تاریخ انتقال آن امکانات دادگاه به ایالت باشد.
(b)CA دولت Code § 70359(b) مبلغ محاسبه شده طبق بند (a) باید سالانه برای هر سال باقیمانده در اجاره‌نامه تعدیل شود تا مبلغ سالانه تغییر یافته اجاره‌نامه را برای هر سال باقیمانده از اجاره‌نامه منعکس کند. مبلغ اجاره در سال پایانی هر اجاره‌نامه‌ای که در تاریخ 2 اکتبر 2001 یا پس از آن منعقد یا تمدید شده باشد، باید نشان‌دهنده یک رابطه با حسن نیت با ارزش بازار عادلانه امکانات باشد، یا در زمان انعقاد اجاره‌نامه یا در زمان تعیین مبلغ اجاره سال پایانی.
(c)CA دولت Code § 70359(c) تعدیل مبلغ طبق بند (b) نباید به شهرستان یا شورای قضایی اجازه دهد که مبلغ پرداخت امکانات شهرستان را طبق بخش 70366 یا 70367 اعتراض کنند، مگر در مورد هرگونه مسائل مستقیماً مرتبط با تعدیل انجام شده توسط بند (b).
(d)CA دولت Code § 70359(d) مبلغ هر اجاره‌نامه‌ای که در مبلغ پرداخت امکانات شهرستان گنجانده شده است، مگر اینکه مدیر اجرایی دادگاه‌ها و شهرستان به نحو دیگری توافق کنند، باید توسط شهرستان از صندوق ساخت و ساز دادگاه شهرستان پرداخت شود، اگر اجاره‌نامه در ابتدا قبل از 1 ژوئیه 2002 منعقد شده باشد و تا حدی که اجاره‌نامه به طور کامل یا جزئی توسط صندوق ساخت و ساز دادگاه قبل از 1 ژوئیه 2002 تأمین مالی شده باشد. مدت زمان پرداختی که ممکن است از صندوق ساخت و ساز دادگاه انجام شود، باید با مدت زمان اجاره‌نامه منعقد شده قبل از 1 ژوئیه 2002، به علاوه هر یک تمدید یا گسترش حداکثر پنج ساله که در تاریخ 2 ژوئیه 2002 یا پس از آن منعقد شده باشد، محاسبه شود. مدیر اجرایی دادگاه‌ها ممکن است با مدت زمان طولانی‌تری برای پرداخت از صندوق ساخت و ساز دادگاه موافقت کند.

Section § 70360

Explanation

این بخش مشخص می‌کند که چه مواردی را نمی‌توان در محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان گنجاند. به طور خاص، شامل هزینه‌های مربوط به خرید زمین و ساختمان، کارهای ساختمانی، نگهداری پارکینگ عمومی، استهلاک تسهیلات دادگاه، هزینه‌های مربوط به تسهیلاتی که به ایالت منتقل نشده یا همچنان مسئولیت شهرستان باقی می‌ماند، تغییرات در عملکرد یا ظرفیت تسهیلات، پرداخت‌های ناشی از بدهی اوراق قرضه که به عملیات ساختمان مربوط نیست، و بهبودهای ویژه نمی‌شود.

محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان ممکن است شامل هیچ یک از موارد زیر نباشد:
(a)CA دولت Code § 70360(a) خرید زمین و ساختمان.
(b)CA دولت Code § 70360(b) ساخت و ساز و خدمات ساختمانی.
(c)CA دولت Code § 70360(c) نگهداری پارکینگ برای عموم مردم که مسئولیت آن منتقل نشده و ممکن است توسط دادگاه‌ها یا هیئت منصفه نیز استفاده شود.
(d)CA دولت Code § 70360(d) استهلاک تسهیلات دادگاه.
(e)CA دولت Code § 70360(e) هزینه‌های مرتبط با تسهیلات دادگاه یا بخشی از تسهیلات که به ایالت منتقل نشده یا همچنان مسئولیت شهرستان باقی می‌ماند.
(f)CA دولت Code § 70360(f) یک پروژه سرمایه‌ای که عملکرد یا ظرفیت تسهیلات را تغییر می‌دهد.
(g)CA دولت Code § 70360(g) هرگونه پرداخت شهرستان ناشی از بدهی اوراق قرضه و که معمولاً هزینه عملیات ساختمان نیست.
(h)CA دولت Code § 70360(h) یک بهبود ویژه.

Section § 70361

Explanation
این قانون از دفتر اداری دادگاه‌ها و انجمن ایالتی شهرستان‌های کالیفرنیا می‌خواهد که با همکاری یکدیگر، فرم‌ها و دستورالعمل‌هایی را برای محاسبه پرداخت‌های تسهیلات شهرستان تهیه کنند. اگر نتوانند به توافق برسند، باید اختلافات خود را به مدیر مالی ارائه دهند، که او سپس در مورد فرم‌ها و دستورالعمل‌های نهایی تصمیم‌گیری خواهد کرد. مواد نهایی شده نیاز به تأیید مدیر مالی تا (30) ژوئن (2003) دارند، پس از آن به شهرستان‌ها و دادگاه‌ها توزیع خواهند شد.

Section § 70362

Explanation

وزارت دارایی مسئول ارائه ارقام رسمی تورم برای سال‌های مشخص به دفتر اداری دادگاه‌ها است تا تصمیمات مالی را هدایت کند. از ژوئیه 2003 تا ژوئن 2007، آنها باید پیش‌بینی‌های ماهانه تورم را ارائه دهند تا به تخمین پرداخت‌ها هنگام انتقال تسهیلات دادگاه از شهرستان‌ها به ایالت کمک کند. هنگامی که داده‌های نهایی تورم در دسترس باشد، در صورت وجود تفاوت با ارقام اولیه، پرداخت‌ها را به‌روزرسانی می‌کنند. هرگونه تغییر در پرداخت باید در سال مالی بعدی تعدیل شود و پرداخت‌های اضافی یا کسری در اولین پرداخت آن سال اصلاح گردد.

(a)CA دولت Code § 70362(a) وزارت دارایی باید ارقام شاخص تورم پایه مشخص شده در بخش 70355 را برای ژانویه 1996، ژانویه 1997، ژانویه 1998، ژانویه 1999 و ژانویه 2000 به دفتر اداری دادگاه‌ها ارائه دهد تا در دستورالعمل‌های مصوب گنجانده شود.
(b)CA دولت Code § 70362(b) در طول دوره از ژوئیه 2003 تا ژوئن 2007، شامل، به صورت ماهانه، این وزارتخانه باید پیش‌بینی ارقام شاخص تورم ماهانه مشخص شده در بخش 70355 را با استفاده از روشی که به صورت متقابل توسط وزارتخانه، دفتر اداری دادگاه‌ها و انجمن ایالتی شهرستان‌های کالیفرنیا مورد توافق قرار گرفته است، به دفتر اداری دادگاه‌ها ارائه دهد. این پیش‌بینی ممکن است برای تعیین اولیه پرداخت تسهیلات شهرستان بر اساس ماه پیشنهادی و نهایی انتقال استفاده شود.
(c)CA دولت Code § 70362(c) وزارتخانه باید ارقام نهایی بازنگری شده شاخص تورم مشخص شده در بخش 70355 را هنگامی که داده‌های نهایی از شاخص قیمت تولیدکننده اداره آمار کار در دسترس باشد، به دفتر اداری دادگاه‌ها ارائه دهد. اگر ارقام نهایی شاخص تورم برای ماهی که یک تسهیلات از شهرستان به ایالت منتقل شده است، با رقمی که برای محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان در زمان انتقال استفاده شده است، متفاوت باشد، دفتر اداری دادگاه‌ها باید پرداخت تسهیلات شهرستان را بر اساس ارقام نهایی شاخص تورم مجدداً محاسبه کند.
(d)CA دولت Code § 70362(d) صرف نظر از زیربخش (c) بخش 70353، هرگونه تغییر در پرداخت نهایی تسهیلات شهرستان که طبق زیربخش (c) انجام شده است، باید به عنوان تعدیلی در برنامه پرداخت‌های تسهیلات شهرستان در ابتدای سال مالی بعدی منعکس شود. علاوه بر این، هرگونه پرداخت اضافی یا کسری ناشی از تفاوت بین محاسبه نهایی انجام شده طبق زیربخش (c) و محاسبه پرداخت تسهیلات شهرستان که در زمان انتقال انجام شده است، باید به عنوان یک تعدیل یک‌باره در مبلغ اولین پرداخت تسهیلات شهرستان بدهکار در ابتدای سال مالی بعدی منعکس شود.

Section § 70363

Explanation

این قانون فرآیند محاسبه و گزارش هزینه‌های مرتبط با تأسیسات دادگاه توسط شهرستان‌ها در کالیفرنیا را قبل از انتقال مسئولیت از شهرستان به ایالت، تشریح می‌کند. شهرستان‌ها باید جزئیات هزینه‌ها را 90 روز قبل از انتقال به شورای قضایی و دادگاه محلی ارائه دهند. دفتر اداری دادگاه‌ها (AOC) این محاسبات را برای صحت بررسی می‌کند. اگر اختلاف نظری وجود داشته باشد، AOC و شهرستان باید سعی کنند آنها را حل کنند، قبل از اینکه AOC ارقام را به وزارت دارایی ارسال کند، که وزارت دارایی ظرف 30 روز یا آن را تأیید، اصلاح یا اطلاعات بیشتری درخواست خواهد کرد. پس از تأیید، اطلاعات پرداخت به طرف‌های ذیربط توزیع می‌شود.

هر شهرستان باید پرداخت هزینه‌های تأسیسات شهرستان را برای هر تأسیسات مطابق با بخش 70351.5 یا با استفاده از فرم‌ها و دستورالعمل‌های تأیید و توزیع شده مطابق با بخش 70361 محاسبه کند. شهرستان باید ارقام هزینه‌های واقعی و تعدیلات را حداقل 90 روز قبل از تاریخ پیشنهادی انتقال مسئولیت برای آن تأسیسات، به شورای قضایی و دادگاه محلی ارسال کند. حسابرس شهرستان یا، به صلاحدید هیئت نظارت، هیئت مدیره باید هزینه‌های گزارش‌شده و محاسبات شاخص‌گذاری‌شده را تأیید کند.
(a)CA دولت Code § 70363(a) قبل از انتقال مسئولیت هر تأسیسات دادگاه از شهرستان به ایالت، دفتر اداری دادگاه‌ها باید صحت محاسبات را بررسی کند.
(b)CA دولت Code § 70363(b) دفتر اداری دادگاه‌ها و شهرستان باید ملاقات کرده و در مورد هرگونه اختلاف نظری که در مورد محاسبات دارند، بحث کنند تا هرگونه زمینه اختلاف را کاهش یا از بین ببرند. پس از این بحث‌ها، دفتر اداری دادگاه‌ها باید پرداخت پیشنهادی تأسیسات شهرستان و هرگونه اطلاعات پیش‌زمینه لازم، شامل محاسبات و هزینه‌های گزارش‌شده شهرستان و خلاصه‌ای از هرگونه اختلاف نظر بین دفتر اداری دادگاه‌ها و شهرستان در مورد پرداخت را به وزارت دارایی ارسال کند.
(c)CA دولت Code § 70363(c) وزارت دارایی باید ظرف 30 روز پس از دریافت پرداخت پیشنهادی تأسیسات شهرستان از دفتر اداری دادگاه‌ها، یکی از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA دولت Code § 70363(c)(1) پرداخت پیشنهادی را تأیید کند.
(2)CA دولت Code § 70363(c)(2) پرداخت اصلاح‌شده‌ای را تأیید کند.
(3)CA دولت Code § 70363(c)(3) اطلاعات اضافی از شهرستان یا دفتر اداری دادگاه‌ها درخواست کند.
(d)CA دولت Code § 70363(d) هنگامی که وزارتخانه پرداخت هزینه‌های تأسیسات شهرستان را برای آن تأسیسات تأیید کرده باشد، باید پرداخت تأییدشده هزینه‌های تأسیسات شهرستان را به مدیر اداری دادگاه‌ها ارسال کند. دفتر اداری دادگاه‌ها باید یک نسخه از اطلاعیه وزارت دارایی را به مسئول اداری شهرستان و مسئول اجرایی دادگاه ارسال کند.

Section § 70365

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که در صورت وجود اعتراض به تصمیمات مربوط به پرداخت هزینه‌های امکانات شهرستان، چه کسانی مسئول دریافت مکاتبات هستند. برای این گونه اعتراضات، اسناد به مسئول اداری شهرستان، به نمایندگی از شهرستان، و مدیر اجرایی دادگاه‌ها، به نمایندگی از ایالت و دادگاه، ارسال می‌شوند.

Section § 70366

Explanation

اگر یک شهرستان پرداختی برای تسهیلات از دفتر اداری دادگاه‌ها دریافت کند و معتقد باشد که این پرداخت نادرست است، 30 روز فرصت دارد تا اظهارنامه‌ای را به کمیته حل اختلاف ارائه دهد. این اظهارنامه می‌تواند پرداخت را به چالش بکشد اگر خطاهایی در هزینه‌های گزارش شده وجود داشته باشد، یا شامل هزینه‌های فوق‌العاده یک‌باره مانند رفع آزبست یا بهسازی‌های لرزه‌ای باشد، یا اگر هزینه‌ها توسط کمک‌هزینه‌های خاص پوشش داده شده باشند.

سپس کمیته 90 روز فرصت دارد تا این ادعاها را بررسی کرده و توصیه‌ای به مدیر مالی در مورد هرگونه اصلاحات لازم ارائه دهد. مدیر مالی این توصیه‌ها را بررسی کرده و تصمیم نهایی را اتخاذ می‌کند و به تمام طرف‌های درگیر اطلاع می‌دهد.

(a)CA دولت Code § 70366(a) ظرف 30 روز پس از اینکه دفتر اداری دادگاه‌ها پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان را، مطابق با بند (d) از بخش 70363، به شهرستان ارسال کرده است، شهرستان می‌تواند اظهارنامه‌ای را به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه، با ارسال نسخه‌هایی به سایر طرفین، ارائه کند که مبلغ به یک یا چند دلیل از دلایل زیر نادرست است:
(1)CA دولت Code § 70366(a)(1) داده‌های هزینه‌ای به اشتباه گزارش شده یا به اشتباه محاسبه شده است و باعث می‌شود مبلغ پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان بیشتر از آنچه باید باشد، شود.
(2)CA دولت Code § 70366(a)(2) پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان شامل مبالغی است که به طور خاص توسط شهرستان برای تأمین مالی هزینه‌های فوق‌العاده یک‌باره تخصیص یافته، تأمین مالی شده و هزینه شده است. هزینه‌های فوق‌العاده یک‌باره شامل تعمیر یا نگهداری عمده دوره‌ای تسهیلات از جمله، اما نه محدود به، تعویض سقف یا جایگزینی یک جزء اصلی سیستم نمی‌شود. هزینه‌های فوق‌العاده یک‌باره شامل، اما نه محدود به، رفع آزبست و بهسازی‌های سازه‌ای لرزه‌ای می‌شود.
(3)CA دولت Code § 70366(a)(3) پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان شامل هزینه‌هایی است که از کمک‌هزینه‌ها یا یارانه‌هایی تأمین مالی شده‌اند که بدون این کمک‌هزینه‌ها یا یارانه‌ها تأمین مالی نمی‌شدند.
(b)CA دولت Code § 70366(b) مدیر اداری دادگاه‌ها ظرف 30 روز پس از ارسال اظهارنامه شهرستان، نظرات خود را در مورد اظهارنامه شهرستان به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه، با ارسال به سایر طرفین، ارسال خواهد کرد.
(c)CA دولت Code § 70366(c) ظرف 90 روز پس از دریافت نظرات مطابق با بند (b)، کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه اظهارنامه‌ها و نظرات دریافتی را بررسی کرده و توصیه خود را به مدیر مالی در خصوص اصلاح هرگونه خطا و، در صورت لزوم، تعدیل مبلغ پرداخت تسهیلات شهرستان ارائه خواهد کرد. کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه یک نسخه از توصیه خود را به تمام طرفین ارسال خواهد کرد.
(d)CA دولت Code § 70366(d) مدیر مالی یا نماینده وی توصیه‌های کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه را بررسی کرده و تصمیم خود را در خصوص هرگونه اصلاح خطا و، در صورت لزوم، تعدیل مبلغ پرداخت تسهیلات شهرستان اتخاذ خواهد کرد. مدیر یک نسخه از تصمیم خود را به تمام طرفین ارسال خواهد کرد.

Section § 70367

Explanation

این بخش فرآیند اصلاح خطاها در پرداخت تسهیلات شهرستان مربوط به هزینه‌های تسهیلات دادگاه را توضیح می‌دهد. اگر مدیر اجرایی دادگاه‌ها فکر می‌کند که یک شهرستان هزینه‌های نادرستی را گزارش کرده است، 30 روز فرصت دارد تا به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه اطلاع دهد. سپس شهرستان 30 روز فرصت دارد تا پاسخ دهد. ظرف 90 روز، کمیته همه چیز را بررسی می‌کند و هرگونه تغییر را به مدیر مالی توصیه می‌کند. سپس مدیر مالی تصمیم می‌گیرد که آیا تعدیلات لازم است یا خیر و تصمیم را به همه طرف‌های درگیر اطلاع می‌دهد.

(a)CA دولت Code § 70367(a) ظرف 30 روز پس از اینکه مدیر اجرایی دادگاه‌ها، مطابق با بند (d) از بخش 70363، پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان را به شهرستان ارسال کرده است، مدیر اجرایی دادگاه‌ها می‌تواند یک اظهارنامه به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه ارائه دهد، با ارسال نسخه‌هایی به سایر طرفین، مبنی بر اینکه مبلغ نادرست است زیرا شهرستان در گزارش دادن هزینه‌های تسهیلات دادگاه که توسط شهرستان پرداخت شده و مبلغ پرداخت تأیید شده تسهیلات شهرستان را کاهش داده است، کوتاهی کرده است.
(b)CA دولت Code § 70367(b) شهرستان باید نظرات خود را در مورد اظهارنامه مدیر اجرایی، ظرف 30 روز پس از ارسال اظهارنامه مدیر اجرایی، به کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه ارسال کند، با ارسال نسخه‌هایی به سایر طرفین.
(c)CA دولت Code § 70367(c) ظرف 90 روز پس از دریافت نظرات مطابق با بند (b)، کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه باید اظهارنامه‌ها و نظرات دریافت شده را بررسی کند و توصیه خود را به مدیر مالی در مورد اصلاح هرگونه خطا و، در صورت لزوم، تعدیل مبلغ پرداخت تسهیلات شهرستان ارائه دهد. کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه باید یک نسخه از توصیه خود را به همه طرفین ارسال کند.
(d)CA دولت Code § 70367(d) مدیر مالی یا نماینده وی باید توصیه‌های کمیته حل اختلاف تسهیلات دادگاه را بررسی کند و تصمیم خود را در مورد هرگونه اصلاح خطا و، در صورت لزوم، تعدیل مبلغ پرداخت تسهیلات شهرستان اتخاذ کند. مدیر باید یک نسخه از تصمیم خود را به همه طرفین ابلاغ کند.

Section § 70368

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که شهرستان‌ها در کالیفرنیا چگونه باید پرداخت‌ها را محاسبه کنند زمانی که مسئولیت تأسیسات دادگاه به شورای قضایی منتقل می‌شود. محاسبات بر اساس تاریخ پیشنهادی انتقال است، اما اگر تاریخ واقعی انتقال متفاوت باشد، تعدیلاتی برای تورم انجام خواهد شد. پس از تکمیل انتقال، مسئولیت مالی شهرستان آغاز می‌شود و اگر پرداخت‌ها در اواسط سال مالی شروع شوند، به نسبت تقسیم می‌شوند. تا زمانی که مسئولیت منتقل نشده است، شهرستان‌ها مسئولیتی برای پرداخت‌ها ندارند.

Section § 70369

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که وقتی یک اخطار یا سند باید پست شود، استفاده از روشی معادل پست درجه یک قابل قبول است. هرگونه مهلت یا بازه زمانی که به ارسال پستی بستگی دارد، از تاریخی محاسبه می‌شود که آن مورد در پست قرار داده شده است.

هرگاه ارسال اخطار یا هر سند دیگری طبق این ماده الزامی باشد، هر روش پستی معادل پست درجه یک قابل استفاده است. محاسبه زمان بر اساس ارسال پستی طبق این ماده، بر اساس تاریخی است که آن مورد در پست سپرده شده است.

Section § 70370

Explanation
این قانون به تعدیلات در پرداخت‌ها بین یک شهرستان و ایالت می‌پردازد، زمانی که تغییراتی در مبالغ محاسبه شده طبق یک بخش قبلی وجود دارد. اگر مبلغ افزایش یابد، شهرستان مابه‌التفاوت را از تاریخ اولیه سررسید پرداخت به ایالت می‌پردازد. اگر کاهش یابد، ایالت مابه‌التفاوت را از همان تاریخ به شهرستان بدهکار است. این پرداخت‌ها می‌توانند با توافق هر دو طرف در پرداخت بعدی برنامه‌ریزی شده برای تأسیسات تعدیل شوند.