Section § 7270

Explanation

این بخش الزامات یک منطقه را هنگام وضع مالیات بر معاملات و مصرف تشریح می‌کند. قبل از لازم‌الاجرا شدن مالیات، منطقه باید با هیئت مدیره ایالتی قرارداد ببندد تا اداره و اجرای مالیات را بر عهده بگیرد.

اگر منطقه این کار را به موقع انجام ندهد، تاریخ شروع مالیات تا سه‌ماهه بعدی پس از امضای قرارداد به تعویق خواهد افتاد. منطقه باید کلیه هزینه‌ها و استردادهای احتمالی مربوط به مالیات را پوشش دهد.

اگر کسی کل مالیات را به عنوان نامعتبر به چالش بکشد، منطقه باید عواید مالیاتی را در یک حساب امانی سودآور قرار دهد تا زمانی که دادگاه تصمیم نهایی را بگیرد. منطقه می‌تواند هزینه‌ها و زیان‌ها را از هر کسی که در ایجاد مالیات دخیل بوده است، به جز ایالت، بازیابی کند.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7270(a) قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن هر مصوبه‌ای که مالیات بر معاملات و مصرف را مطابق با این بخش وضع می‌کند، منطقه باید با هیئت مدیره قرارداد ببندد تا کلیه وظایف مربوط به اداره و اجرای مصوبه را انجام دهد. اگر منطقه قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن مصوبه خود با هیئت مدیره قرارداد نبسته باشد، با این وجود باید چنین قراردادی ببندد و در آن صورت، تاریخ لازم‌الاجرا شدن اولین روز از اولین سه‌ماهه تقویمی پس از امضای قرارداد خواهد بود.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7270(b) قرارداد باید حاوی مقرره‌ای باشد که منطقه هیئت مدیره را بابت هرگونه هزینه، زیان یا استرداد وجه از هر نوع جبران خسارت کند و هیئت مدیره را از هرگونه مسئولیت مبرا سازد.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7270(c) قرارداد همچنین باید حاوی مقرره‌ای باشد که در صورتی که یک اقدام قانونی برای به چالش کشیدن اعتبار مالیات به طور کامل، برخلاف اعمال آن بر یک مالیات‌دهنده منفرد، آغاز شود، منطقه باید عواید مالیاتی را در یک حساب امانی سودآور قرار دهد تا زمانی که قانونی بودن مالیات نهایتاً با یک تصمیم نهایی و غیرقابل تجدیدنظر صادر شده توسط دادگاه صالح حل و فصل شود. این مقرره توسط هر شخص ذینفع در یک دعوای دستور قضایی قابل اجرا خواهد بود.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 7270(d) منطقه مستحق جبران خسارت بابت هرگونه هزینه، زیان یا استرداد وجه از هر نهادی، به جز ایالت، که در وضع مالیات مشارکت داشته است، خواهد بود. برای اهداف این بخش، “مشارکت” به معنای هرگونه دخالت در تهیه قانونی است که مالیات را مجاز کرده است، یا در تصویب یا اداره مصوبه وضع‌کننده مالیات. هر سازمانی که عضو نهاد قانون‌گذار منطقه وضع‌کننده مالیات باشد، به معنای این بخش در وضع مالیات مشارکت داشته است.

Section § 7270.5

Explanation

اگر می‌خواهید به یک مصوبه مالیات بر معاملات و مصرف منطقه، یا هرگونه اوراق قرضه یا اقدامات مرتبط با آن، با ادعای اینکه خلاف قانون اساسی یا نامعتبر است، اعتراض کنید، باید با استفاده از یک فرآیند قانونی خاص که در قانون آیین دادرسی مدنی کالیفرنیا مشخص شده است، دعوایی را مطرح کنید. نمی‌توان از دولت شکایت کرد و شما باید دعوای خود را ظرف 60 روز پس از تصویب مصوبه مالیاتی توسط رأی‌دهندگان آغاز کنید، مگر اینکه قانون مدت زمان طولانی‌تری را مجاز بداند. اگر این مهلت را از دست بدهید، مالیات و تمام اقدامات مرتبط قانونی تلقی شده و قابل اعتراض نخواهند بود.

هرگونه دعوا یا رسیدگی قضایی که بر این اساس مطرح شود که یک مصوبه مالیاتی پیش‌بینی‌شده در این بخش یا بخش 1.7 (commencing with Section 7280) یا انتشار هرگونه اوراق قرضه تحت آن یا هر یک از اقدامات مربوط به آن، بر این اساس که مصوبه مالیاتی خلاف قانون اساسی یا به نحو دیگری نامعتبر است، مورد اعتراض، تردید یا رد قرار گرفته و تنها به منظور اعتراض به اعتبار مالیات بر معاملات و مصرف منطقه ثبت شده باشد، باید مطابق با فصل 9 (commencing with Section 860) از عنوان 10 از بخش 2 قانون آیین دادرسی مدنی آغاز شود. دولت نباید طرف دعوا یا رسیدگی قضایی قرار گیرد. این دعوا نباید بیش از 60 روز پس از تصویب مصوبه اجرایی توسط رأی‌دهندگان، مگر اینکه قانون مجازکننده دوره طولانی‌تری را مشخص کند، ثبت شود. اگر هیچ دعوایی در آن دوره ثبت نشود، مالیات، اوراق قرضه و کلیه اقدامات مربوط به آن، از جمله تصویب و تأیید مصوبه، معتبر و از هر جهت قانونی و غیرقابل اعتراض تلقی خواهد شد.

Section § 7271

Explanation
این بخش مقرر می‌دارد که کلیه مالیات‌های معاملات و مصرف جمع‌آوری شده توسط یک هیئت به نمایندگی از یک منطقه، باید به طور منظم و بدون تأخیر به منطقه منتقل شود. این انتقال‌ها باید حداقل دو بار در هر سه ماه انجام گیرد.

Section § 7271.1

Explanation

این قانون نحوه عملکرد بازپرداخت مالیات بر فروش بین هیئت مالیاتی ایالتی و مناطق در کالیفرنیا را توضیح می‌دهد. اگر مالیات‌های فصلی فروش یک منطقه به دلیل پرداخت بازپرداخت توسط هیئت مدیره به یک مالیات‌دهنده کاهش یابد، و مبلغ بازپرداخت بیشتر از پنجاه هزار دلار ($50,000) یا ۲۰ درصد از کل مالیات‌های فصلی منطقه باشد، منطقه می‌تواند درخواست کند که مبلغ اضافی بازگردانده شود. سپس هیئت مدیره این مبلغ اضافی را که «بخش جبرانی» نامیده می‌شود، در طول یک دوره زمانی به منطقه بازپرداخت خواهد کرد. با این حال، هیئت مدیره این کار را انجام نخواهد داد اگر باعث تأخیر در پرداخت بازپرداخت به مالیات‌دهندگان یا اختلال در توزیع عادی مالیات به سایر مناطق شود.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(a) برای اهداف این بخش:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(a)(1) «مالیات‌های فصلی» به معنای کل مبلغ مالیات‌های معاملات و مصرف است که توسط هیئت مدیره به یک منطقه برای یک فصل تقویمی منتقل می‌شود.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(a)(2) «بازپرداخت» به معنای مبلغ مالیات‌های معاملات و مصرف است که توسط هیئت مدیره از مالیات‌های فصلی یک منطقه کسر می‌شود تا سهم منطقه از بازپرداخت مالیات معاملات و مصرف که به یک مالیات‌دهنده تعلق می‌گیرد، پرداخت شود.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(a)(3) «بخش جبرانی» به معنای آن بخش از بازپرداخت است که از مبلغ بیشتر پنجاه هزار دلار ($50,000) یا 20 درصد از مالیات‌های فصلی منطقه فراتر می‌رود.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(b) به استثنای آنچه در بند (c) ارائه شده است، اگر هیئت مدیره بازپرداختی را از مالیات‌های فصلی یک منطقه کسر کرده باشد که شامل یک بخش جبرانی است، آنگاه مقررات زیر اعمال می‌شود:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(b)(1) ظرف سه ماه پس از کسر بخش جبرانی توسط هیئت مدیره، منطقه می‌تواند از هیئت مدیره درخواست کند که بخش جبرانی را به منطقه منتقل کند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(b)(2) به محض دریافت درخواست منطقه توسط هیئت مدیره، هیئت مدیره باید بخش جبرانی را به عنوان بخشی از انتقال‌های دوره‌ای مالیات‌های معاملات و مصرف خود به منطقه منتقل کند.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(b)(3) هیئت مدیره پس از آن سهم متناسبی از بخش جبرانی را از انتقال‌های آتی مالیات‌های معاملات و مصرف به منطقه در طول دوره‌ای که توسط هیئت مدیره تعیین می‌شود، کسر خواهد کرد، اما نه کمتر از دو فصل تقویمی و نه بیشتر از هشت فصل تقویمی، تا زمانی که کل مبلغ بخش جبرانی کسر شود.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7271.1(c) هیئت مدیره بخش جبرانی بازپرداخت را به منطقه منتقل نخواهد کرد اگر این انتقال باعث کاهش یا تأخیر در پرداخت بازپرداخت توسط هیئت مدیره به مالیات‌دهنده یا انتقال‌های دوره‌ای مالیات‌های معاملات و مصرف توسط هیئت مدیره به سایر مناطق شود.

Section § 7272

Explanation

این قانون تصریح می‌کند که منطقه باید هزینه‌های هیئت مدیره را برای آماده‌سازی جهت اداره و اجرای آیین‌نامه مالیات فروش محلی پرداخت کند. این هزینه‌ها، که منطقه باید ماهانه پرداخت کند، شامل همه چیز از توسعه رویه‌ها تا چاپ فرم‌ها می‌شود. کل هزینه‌های آماده‌سازی می‌تواند تا ($175,000) دلار باشد. اگر اختلافی در مورد هزینه‌ها وجود داشته باشد، مدیر مالی تصمیم نهایی را خواهد گرفت.

منطقه باید هزینه‌های آماده‌سازی خود را برای اداره و اجرای آیین‌نامه مالیات بر معاملات و استفاده به هیئت مدیره پرداخت کند. منطقه این هزینه‌ها را ماهانه، همانطور که توسط هیئت مدیره متحمل شده و صورتحساب می‌شود، پرداخت خواهد کرد. این هزینه‌ها شامل تمام هزینه‌های آماده‌سازی، از جمله هزینه‌های توسعه رویه‌ها، برنامه‌نویسی برای پردازش داده‌ها، توسعه و تصویب مقررات مناسب، طراحی و چاپ فرم‌ها، توسعه دستورالعمل‌ها برای کارکنان هیئت مدیره و برای مالیات‌دهندگان، و سایر هزینه‌های آماده‌سازی ضروری است که شامل هزینه‌های مستقیم و غیرمستقیم هیئت مدیره، همانطور که در بخش (11256) قانون دولتی مشخص شده است، خواهد بود. هرگونه اختلاف در مورد میزان هزینه‌های آماده‌سازی متحمل شده توسط مدیر مالی حل و فصل خواهد شد و تصمیم او قطعی خواهد بود. حداکثر مبلغ تمام هزینه‌های آماده‌سازی که توسط منطقه پرداخت می‌شود، در هیچ صورتی نباید از یکصد و هفتاد و پنج هزار دلار ($175,000) تجاوز کند.

Section § 7273

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که کالیفرنیا چگونه هزینه‌های خدمات هیئت مدیره مربوط به جمع‌آوری مالیات فروش را از مناطق دریافت می‌کند. از سال مالی 2006-07، این هزینه‌ها بر اساس یک روش خاص تعیین شده و بر اساس هزینه‌های واقعی تعدیل می‌شوند. هزینه هر منطقه تا حدی بر اساس سهم آن از درآمد مالیاتی است که برای یکسان‌سازی تفاوت‌ها در نرخ‌های مالیاتی تعدیل می‌شود. این مبالغ در صورت وجود تفاوت قابل توجه بین هزینه‌های بودجه‌بندی شده و واقعی، با اطلاع‌رسانی‌های لازم به کمیته‌های قانونگذاری، قابل بازنگری هستند. هزینه‌های مناطق جدید در یک سال مالی بر اساس درآمد پیش‌بینی شده تخمین زده می‌شوند. مبالغ ارزیابی شده به صورت فصلی از مالیات‌های جمع‌آوری شده کسر می‌شوند. قابل ذکر است که از سال‌های مالی 2008-09 تا 2014-15، برخی منابع درآمدی از این محاسبات مستثنی شده بودند.

علاوه بر مبالغی که برای هزینه‌های مقدماتی پیش‌بینی شده است، هیئت مدیره مبلغی را بابت خدمات خود در اداره مالیات معاملات و مصرف، که توسط هیئت مدیره و با موافقت وزارت دارایی تعیین می‌شود، از هر منطقه به شرح زیر دریافت خواهد کرد:
(a)CA درآمد و مالیات Code § 7273(a) از سال مالی 2006-07 به بعد، مبلغ اخذ شده از کلیه مناطق بر اساس روش توصیف شده در گزینه 4C گزارش نوامبر 2004 هیئت همسان‌سازی ایالتی با عنوان «پاسخ به گزارش تکمیلی قانون بودجه 2004» خواهد بود. مبلغ اخذ شده از هر منطقه بر اساس سهم متناسب آن منطقه از درآمد، پس از وزن‌دهی درآمد برای یکسان‌سازی تفاوت‌ها در نرخ‌های مالیاتی منطقه، خواهد بود.
(1)CA درآمد و مالیات Code § 7273(a)(1) مبلغ اخذ شده از هر منطقه ممکن است در سال مالی جاری تعدیل شود تا تفاوت بین هزینه‌های بودجه‌بندی شده هیئت مدیره و هرگونه برآورد بازنگری شده قابل توجه از هزینه‌ها را منعکس کند. هرگونه تعدیل مشمول کنترل‌های بودجه‌ای مندرج در قانون بودجه خواهد بود. قبل از هرگونه تعدیل، وزارت دارایی باید رئیس کمیته مشترک بودجه قانونگذاری را حداکثر 30 روز قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن تعدیل مطلع سازد.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 7273(a)(2) مبلغ اخذ شده از هر منطقه تعدیل خواهد شد تا تفاوت بین هزینه‌های بازیافت شده هیئت مدیره و هزینه‌های واقعی متحمل شده توسط هیئت مدیره در سال مالی دو سال قبل را منعکس کند.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 7273(b) هیئت مدیره باید تا اول ژوئن هر سال، مناطق را از مبلغی که پیش‌بینی می‌شود برای سال مالی بعدی ارزیابی شود، مطلع سازد. مناطق باید ظرف 30 روز پس از تصویب قانون بودجه برای آن سال مالی، از مبالغ واقعی که ارزیابی خواهد شد، مطلع شوند.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 7273(c) مبلغ اخذ شده از منطقه‌ای که در طول سال مالی عملیاتی می‌شود، برای آن سال مالی بر اساس درآمد وزن‌دهی شده برآورد خواهد شد.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 7273(d) مبالغ تعیین شده توسط بند (a) به مبالغ مساوی از تخصیص فصلی مالیات‌های جمع‌آوری شده توسط هیئت مدیره برای یک منطقه مشخص کسر خواهد شد.
(e)CA درآمد و مالیات Code § 7273(e) صرف‌نظر از هرگونه حکم دیگر این بخش، برای سال مالی 2008-09 تا سال مالی 2014-15، شامل هر دو سال، مبالغ تعیین شده توسط بند (a) شامل هیچ درآمدی که بر اساس بخش‌های 6051.7 و 6201.7 جمع‌آوری شده است، نخواهد بود.

Section § 7273.2

Explanation
هر سال، هیئت باید گزارشی تهیه کند که جزئیات میزان هزینه‌هایی را که هم بازیافت شده و هم بازیافت نشده، در حین مدیریت مالیات‌های فروش و مصرف تعیین شده توسط مناطق مختلف، متحمل شده است، نشان دهد.

Section § 7274

Explanation
این قانون هیئت مدیره را ملزم می‌کند که به تمامی فروشندگان دارای مجوز وسایل نقلیه، شناورها و هواپیما در ایالت، اطلاعاتی در مورد اینکه کدام شهرها و شهرستان‌ها مالیات فروش محلی اضافی دارند و نرخ‌های آن مالیات‌ها چقدر است، ارائه دهد.