Section § 12300

Explanation
این قانون به هر رأی‌دهنده یا فرد واجد شرایط اجازه می‌دهد تا با ارائه درخواستی به مسئول انتخابات، برای عضویت در هیئت شعبه اخذ رأی درخواست دهد. ممکن است لازم باشد این درخواست در فرم‌های خاصی که توسط مسئول انتخابات ارائه می‌شود، تکمیل شود.

Section § 12301

Explanation
افرادی که برای کمک به برگزاری انتخابات در هر محل رأی‌گیری انتخاب می‌شوند، هیئت شعبه اخذ رأی آن منطقه را تشکیل می‌دهند.

Section § 12302

Explanation

این قانون مشخص می‌کند چه کسانی می‌توانند در هیئت شعبه اخذ رأی خدمت کنند. به طور کلی، اعضا باید رأی‌دهندگان ایالت باشند و فقط در شعبه تعیین شده خود خدمت کنند. با این حال، استثنائاتی وجود دارد: حداکثر پنج دانش‌آموز در هر شعبه، با حداقل 16 سال سن، شهروند ایالات متحده یا مقیم دائم، که با نمرات خوب به مدرسه می‌روند، می‌توانند با تأیید مدرسه منصوب شوند. آنها نمی‌توانند آرا را شمارش کنند. علاوه بر این، حداکثر پنج نفر غیررأی‌دهنده در هر شعبه، که مقیم دائم هستند و به جز تابعیت، واجد شرایط ثبت‌نام برای رأی دادن هستند، می‌توانند منصوب شوند. این غیررأی‌دهندگان نمی‌توانند به عنوان بازرس عمل کنند یا آرا را شمارش کنند.

(a)CA انتخابات Code § 12302(a) به استثنای موارد ذکر شده در زیربخش‌های (b) و (c)، عضو هیئت شعبه اخذ رأی باید رأی‌دهنده ایالت باشد. عضو فقط می‌تواند در شعبه‌ای خدمت کند که حکم انتصاب او برای آن شعبه صادر شده است.
(b)Copy CA انتخابات Code § 12302(b)
(1)Copy CA انتخابات Code § 12302(b)(1) به منظور افزایش آگاهی از فرآیند انتخابات، حقوق و مسئولیت‌های رأی‌دهندگان، و اهمیت مشارکت در فرآیند انتخاباتی، و همچنین برای تأمین اعضای اضافی برای هیئت‌های شعبه اخذ رأی، یک مقام انتخاباتی می‌تواند حداکثر پنج دانش‌آموز را برای هر شعبه منصوب کند تا تحت نظارت مستقیم اعضای هیئت شعبه اخذ رأی که توسط مقام انتخاباتی تعیین شده‌اند، خدمت کنند. یک دانش‌آموز می‌تواند منصوب شود، صرف‌نظر از عدم واجد شرایط بودن او برای رأی دادن، مشروط به تأیید هیئت مدیره مؤسسه آموزشی که دانش‌آموز در آن ثبت‌نام کرده است، اگر دانش‌آموز دارای شرایط زیر باشد:
(A)CA انتخابات Code § 12302(b)(1)(A) در زمان انتخاباتی که به عنوان عضو هیئت شعبه اخذ رأی خدمت می‌کند، حداقل 16 سال سن داشته باشد.
(B)CA انتخابات Code § 12302(b)(1)(B) شهروند ایالات متحده باشد، یا در زمان انتخاباتی که به عنوان عضو هیئت شعبه اخذ رأی خدمت می‌کند، شهروند خواهد بود، یا به طور قانونی برای اقامت دائم در ایالات متحده پذیرفته شده باشد، همانطور که در بخش 101(a)(20) قانون فدرال مهاجرت و تابعیت (8 U.S.C. Sec. 1101(a)(20)) تعریف شده است.
(C)CA انتخابات Code § 12302(b)(1)(C) دانش‌آموزی با وضعیت تحصیلی خوب باشد که در یک مؤسسه آموزشی متوسطه دولتی یا خصوصی تحصیل می‌کند.
(D)CA انتخابات Code § 12302(b)(1)(D) دانش‌آموزی باشد که معدل او حداقل 2.5 از 4.0 باشد.
(2)CA انتخابات Code § 12302(b)(2) دانش‌آموزی که طبق این زیربخش منصوب شده است، نمی‌تواند توسط هیئت شعبه اخذ رأی برای شمارش آرا استفاده شود.
(c)Copy CA انتخابات Code § 12302(c)
(1)Copy CA انتخابات Code § 12302(c)(1) به منظور ترویج مشارکت مدنی در میان ساکنان ایالت و برای تأمین اعضای اضافی برای هیئت‌های شعبه اخذ رأی، یک مقام انتخاباتی می‌تواند حداکثر پنج نفر غیررأی‌دهنده را برای هر شعبه به عنوان اعضای هیئت شعبه اخذ رأی منصوب کند. یک غیررأی‌دهنده می‌تواند منصوب شود، صرف‌نظر از عدم واجد شرایط بودن او برای رأی دادن، اگر غیررأی‌دهنده دارای شرایط زیر باشد:
(A)CA انتخابات Code § 12302(c)(1)(A) به طور قانونی برای اقامت دائم در ایالات متحده پذیرفته شده باشد، همانطور که در بخش 101(a)(20) قانون فدرال مهاجرت و تابعیت (8 U.S.C. Sec. 1101(a)(20)) تعریف شده است.
(B)CA انتخابات Code § 12302(c)(1)(B) به غیر از این، طبق بخش 2101 واجد شرایط ثبت‌نام برای رأی دادن باشد، به جز به دلیل عدم تابعیت ایالات متحده.
(2)CA انتخابات Code § 12302(c)(2) یک غیررأی‌دهنده که طبق این زیربخش به هیئت شعبه اخذ رأی منصوب شده است، مجاز به انجام هیچ یک از موارد زیر نخواهد بود:
(A)CA انتخابات Code § 12302(c)(2)(A) به عنوان بازرس هیئت شعبه اخذ رأی خدمت کند یا هر یک از وظایف او را انجام دهد.
(B)CA انتخابات Code § 12302(c)(2)(B) آرای هیئت شعبه اخذ رأی را شمارش کند.

Section § 12303

Explanation

(a) هر کسی که نمی‌تواند انگلیسی بخواند یا بنویسد، نمی‌تواند در هیئت شعبه خدمت کند.

(b) شهروندان غیرانگلیسی‌زبان تشویق به رأی دادن می‌شوند و باید اقداماتی برای کاهش موانع رأی‌گیری برای آنها انجام شود.

(c) اگر حداقل 3 درصد از ساکنان واجد شرایط رأی دادن در یک شعبه، غیرانگلیسی‌زبان باشند، مسئولان انتخابات باید تلاش کنند تا اعضای هیئت شعبه دوزبانه جذب کنند. این کار شامل همکاری با شهروندان و استفاده از توجه رسانه‌ها، به ویژه رسانه‌هایی که به غیرانگلیسی‌زبانان خدمات می‌دهند، می‌شود.

هر مسئول انتخابات شهرستان باید گزارش دهد که پس از انتخابات عمومی چند عضو هیئت دوزبانه جذب شده‌اند و این اطلاعات به صورت آنلاین منتشر می‌شود. در محل‌های رأی‌گیری، اعضای هیئت با استفاده از برچسب‌ها مهارت‌های زبانی خود را مشخص می‌کنند تا رأی‌دهندگان بدانند از کجا می‌توانند به زبان‌های دیگر کمک دریافت کنند.

(d) 14 روز قبل از انتخابات، فهرستی از شعبات با مسئولان منصوب شده و زبان‌هایی که در آنها کمک ارائه می‌دهند، باید به صورت عمومی، از جمله آنلاین، در دسترس باشد.

(a)CA انتخابات Code § 12303(a) شخصی که نمی‌تواند زبان انگلیسی را بخواند یا بنویسد، واجد شرایط برای فعالیت به عنوان عضو هیچ هیئت شعبه‌ای نیست.
(b)CA انتخابات Code § 12303(b) قصد قانونگذار این است که شهروندان غیرانگلیسی‌زبان، مانند سایر شهروندان، باید به رأی دادن تشویق شوند. بنابراین، تلاش‌های مناسبی باید صورت گیرد تا موانع رأی دادن شهروندان غیرانگلیسی‌زبان بدون کمک به حداقل برسد.
(c)Copy CA انتخابات Code § 12303(c)
(1)Copy CA انتخابات Code § 12303(c)(1) در صورتی که مسئول انتخابات تشخیص دهد که شهروندان توصیف شده در بند (b) تقریباً 3 درصد یا بیشتر از ساکنان واجد شرایط رأی دادن یک شعبه را تشکیل می‌دهند، یا اگر شهروندان یا سازمان‌های علاقه‌مند اطلاعاتی ارائه دهند که مسئول انتخابات معتقد است نشان‌دهنده نیاز به کمک رأی‌گیری برای شهروندان واجد شرایط توصیف شده در بند (b) است، مسئول انتخابات باید تلاش‌های معقولی برای جذب مسئولان انتخاباتی انجام دهد که به زبانی که توسط شهروندان توصیف شده در بند (b) استفاده می‌شود و به زبان انگلیسی مسلط هستند. این جذب باید از طریق همکاری شهروندان و سازمان‌های علاقه‌مند و از طریق اطلاعیه‌های خدمات عمومی داوطلبانه در رسانه‌ها، از جمله روزنامه‌ها، رادیو، تلویزیون و اینترنت، به ویژه رسانه‌هایی که به شهروندان غیرانگلیسی‌زبان توصیف شده در بند (b) خدمات می‌دهند، انجام شود.
(2)Copy CA انتخابات Code § 12303(c)(2)
(A)Copy CA انتخابات Code § 12303(c)(2)(A) ظرف 150 روز پس از هر انتخابات عمومی سراسری ایالت، مسئول انتخابات شهرستان باید به وزیر امور خارجه گزارش دهد که چه تعداد از افراد برای خدمت به عنوان اعضای هیئت‌های شعبه جذب شده‌اند، از جمله تعداد افرادی که به هر زبانی که طبق بخش 14201 و بخش 203 قانون فدرال حقوق رأی‌گیری سال 1965 (52 U.S.C. Sec. 10101 et seq.) باید نمایندگی شود، مسلط هستند. وزیر امور خارجه باید دستورالعمل‌های گزارش‌دهی استاندارد یکنواخت را صادر کند.
(B)CA انتخابات Code § 12303(c)(2)(A)(B) وزیر امور خارجه باید تمام گزارش‌های شهرستان دریافت شده تحت زیربند (A) را در وب‌سایت اینترنتی وزیر امور خارجه ظرف 180 روز پس از هر انتخابات عمومی سراسری ایالت منتشر کند.
(3)CA انتخابات Code § 12303(c)(3) در هر محل رأی‌گیری، عضو هیئت شعبه باید زبان‌های صحبت شده توسط خود، به غیر از انگلیسی، را با استفاده از یک کارت شناسایی، دکمه، برچسب، بند گردن یا سایر مکانیزم‌ها، طبق تشخیص مسئول انتخابات شهرستان، مشخص کند. متن نشان‌دهنده مهارت‌های زبانی عضو هیئت شعبه باید به زبان یا زبان‌های غیرانگلیسی باشد که توسط آن عضو صحبت می‌شود.
(d)CA انتخابات Code § 12303(d) حداقل 14 روز قبل از انتخابات، مسئول انتخابات باید فهرستی از شعباتی که مسئولان طبق این بخش به آنها منصوب شده‌اند را تهیه و در دسترس عموم قرار دهد، از جمله در وب‌سایت اینترنتی مسئول انتخابات شهرستان، و زبان یا زبان‌هایی به غیر از انگلیسی که در آنها کمک ارائه خواهند داد.

Section § 12304

Explanation
این قانون ترکیب هیئت حوزه انتخابیه را مشخص می‌کند که توسط مسئول انتخابات بر اساس اندازه حوزه انتخابیه تعیین می‌شود. هر هیئت باید حداقل یک بازرس و دو منشی داشته باشد و منشی‌های بیشتری بسته به تعداد رای‌دهندگان ثبت‌نام شده در آن حوزه اضافه می‌شوند. این قانون در تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۰۵ لازم‌الاجرا شد.

Section § 12306

Explanation

این قانون به احزاب سیاسی اجازه می‌دهد تا اعضای خود را برای خدمت در هیئت‌های حوزه‌های رأی‌گیری در انتخابات مقدماتی و عمومی نامزد کنند. عضو حزب باید در آن حوزه رأی‌گیری زندگی کند و برای رأی دادن در آنجا ثبت‌نام کرده باشد. نامزدی‌ها باید حداقل 90 روز قبل از انتخابات به صورت کتبی ارائه شوند. مسئول انتخابات شهرستان باید به نامزدهای احزابی که حداقل 10 درصد از رأی‌دهندگان ثبت‌نام شده در آن حوزه رأی‌گیری را دارند، اولویت دهد.

مسئول انتخابات شهرستان در هر شهرستان، هنگام انتصاب اعضای هیئت‌های مختلف حوزه‌های رأی‌گیری برای خدمت در انتخابات مقدماتی مستقیم و عمومی طبق مفاد این قانون، باید به کمیته مرکزی شهرستان هر حزب سیاسی واجد شرایط اجازه دهد تا عضوی از آن حزب را که در آن حوزه رأی‌گیری ثبت‌نام شده و مقیم است، برای انتصاب در هیئت حوزه رأی‌گیری نامزد کند. نامزدی طبق این بخش باید کتباً و حداقل 90 روز قبل از انتخاباتی که نامزدی برای آن انجام می‌شود، به مسئول انتخابات شهرستان ارائه گردد. در انجام انتصابات در هیئت‌های حوزه‌های رأی‌گیری از میان نامزدی‌های ارائه شده توسط احزاب سیاسی، مسئول انتخابات شهرستان باید به نامزد هر حزب سیاسی واجد شرایط که حداقل 10 درصد از رأی‌دهندگان ثبت‌نام شده در حوزه رأی‌گیری مربوطه را دارد، اولویت دهد.

Section § 12307

Explanation
به محض اینکه اداره انتخابات فهرست افراد انتخاب شده برای عضویت در هیئت شعبه را ثبت می‌کند، باید فوراً به هر رأی‌دهنده منصوب شده اطلاع دهد. این اطلاعیه شامل انتصاب آنها، نقش مشخصشان، هرگونه جریمه در صورت عدم خدمت، و هر اطلاعات مهم دیگری است که اداره انتخابات تصمیم به گنجاندن آن بگیرد.

Section § 12309

Explanation

این قانون تصریح می‌کند که پس از انتصاب اعضای هیئت‌های حوزه‌های رأی‌گیری برای انتخابات، مسئول انتخابات باید به بازرسان منصوب‌شده در مورد نقش‌هایشان آموزش دهد، که این آموزش باید مطابق با استانداردهای تعیین‌شده توسط وزیر امور خارجه (ایالت) باشد. فقط کسانی که این آموزش را دیده‌اند می‌توانند به عنوان بازرس خدمت کنند، مگر اینکه وضعیت اضطراری پیش بیاید که در این صورت جایگزین‌ها ممکن است آموزش‌های لازم را دریافت کنند. علاوه بر این، نهادهای قانون‌گذار محلی می‌توانند در صورت درخواست مسئول انتخابات، افراد یا سازمان‌های واجد شرایط را برای ارائه این آموزش استخدام کنند. این قانون از 30 ژوئن 2005 لازم‌الاجرا شده است.

(a)CA انتخابات Code § 12309(a) پس از انتصاب اعضای هیئت‌های حوزه‌های رأی‌گیری، مسئول انتخابات باید بازرسان منصوب‌شده را در مورد وظایفشان در ارتباط با برگزاری انتخابات آموزش دهد، که این آموزش باید مطابق با استانداردهای یکنواخت تصویب‌شده توسط وزیر امور خارجه (ایالت) بر اساس بخش (Section) 12309.5 باشد.
(b)CA انتخابات Code § 12309(b) هیچ شخصی نمی‌تواند به عنوان بازرس هیئت حوزه رأی‌گیری در یک انتخابات خدمت کند مگر اینکه آموزش را مطابق با این بخش دریافت کرده باشد، با این حال، در صورت ناتوانی اضطراری یک بازرس عادی، بازرسان جایگزین باید هر آموزشی را که مسئول انتخابات لازم بداند، دریافت کنند.
(c)CA انتخابات Code § 12309(c) بنا به درخواست مسئول انتخابات، نهاد قانون‌گذار می‌تواند با هر شخص یا سازمان واجد شرایطی به منظور آموزش بازرسان مطابق با این بخش قرارداد ببندد.
(d)CA انتخابات Code § 12309(d) این بخش در 30 ژوئن 2005 لازم‌الاجرا خواهد شد.

Section § 12309.5

Explanation

این قانون مقرر می‌دارد که تا ۳۰ ژوئن ۲۰۰۵، وزیر امور خارجه کالیفرنیا باید استانداردهای آموزشی یکنواختی را برای اعضای هیئت حوزه انتخاباتی تعیین کند. این استانداردها موضوعاتی مانند حقوق رأی‌دهندگان، رسیدگی به اعتراضات انتخاباتی، نحوه کار با سیستم‌های رأی‌گیری، و اطمینان از اینکه رویه‌های مراکز رأی‌گیری به همه رأی‌دهندگان اجازه می‌دهد رأی خود را به صندوق بیندازند، را پوشش می‌دهند. همچنین شامل شایستگی فرهنگی، درک نیازهای رأی‌دهندگان دارای معلولیت، و مدیریت رویه‌های مختلف رأی‌گیری مانند رأی‌گیری موقت می‌شود. علاوه بر این، یک کارگروه متشکل از حداقل ۱۲ فرد باتجربه این دستورالعمل‌ها را تدوین خواهد کرد و اطمینان حاصل می‌کند که آن‌ها بازتاب‌دهنده رأی‌دهندگان متنوع هستند و قبل از نهایی شدن، به صورت عمومی بررسی می‌شوند.

(الف) حداکثر تا ۳۰ ژوئن ۲۰۰۵، وزیر امور خارجه استانداردهای یکنواخت را برای آموزش اعضای هیئت حوزه انتخاباتی، بر اساس توصیه‌های کارگروه منصوب شده طبق بند (ب)، تصویب خواهد کرد. استانداردهای یکنواخت، حداقل، موارد زیر را شامل خواهد شد:
(۱) حقوق رأی‌دهندگان، از جمله، اما نه محدود به، حقوق دسترسی زبانی برای اقلیت‌های زبانی، افراد دارای معلولیت، و طبقات محافظت‌شده همانطور که در قانون حقوق رأی‌دهی فدرال سال ۱۹۶۵ (52 U.S.C. Sec. 10301 و بعد) به آن اشاره و تعریف شده است.
(۲) رویه‌های اعتراض به انتخابات مانند اعتراض به سوء رفتار مدیر حوزه انتخاباتی، تقلب، رشوه، یا رویه‌های رأی‌گیری تبعیض‌آمیز همانطور که در قانون حقوق رأی‌دهی فدرال سال ۱۹۶۵ (52 U.S.C. Sec. 10301 و بعد) به آن اشاره و تعریف شده است.
(۳) عملکرد سیستم رأی‌گیری یک حوزه قضایی، از جمله، اما نه محدود به، سیستم‌های رأی‌گیری مدرن‌شده، رأی‌گیری با صفحه لمسی، و رویه‌های صحیح شمارش آرا.
(۴) ساعات رأی‌گیری و رویه‌های مربوط به باز و بسته شدن مراکز رأی‌گیری در روز انتخابات. رویه‌هایی باید تدوین شود که، صرف‌نظر از صف‌های طولانی یا تأخیر در یک مرکز رأی‌گیری، اطمینان حاصل کند که همه رأی‌دهندگان واجد شرایطی که قبل از زمان بسته شدن به مرکز رأی‌گیری می‌رسند، اجازه دارند رأی خود را به صندوق بیندازند.
(۵) قوانین انتخاباتی مربوطه و هر موضوع دیگری که به یک بازرس در انجام وظایفش کمک کند.
(۶) شایستگی فرهنگی، از جمله، اما نه محدود به، داشتن دانش کافی از فرهنگ‌های متنوع، از جمله زبان‌ها، که ممکن است یک کارمند رأی‌گیری در طول انتخابات با آن‌ها مواجه شود، و مهارت‌های مناسب برای کار با رأی‌دهندگان.
(۷) دانش در مورد مسائلی که رأی‌دهندگان دارای معلولیت با آن‌ها روبرو هستند، از جمله، اما نه محدود به، موانع دسترسی و نیاز به تسهیلات معقول.
(۸) رویه‌های مربوط به رأی‌گیری موقت، رأی‌گیری موقت ایمن، رأی‌گیری پستی، و رأی‌گیری پستی موقت.
(ب) وزیر امور خارجه کارگروهی متشکل از حداقل ۱۲ عضو را که در اداره انتخابات و سایر زمینه‌های مرتبط تجربه دارند، برای مطالعه و توصیه دستورالعمل‌های یکنواخت برای آموزش اعضای هیئت حوزه انتخاباتی منصوب خواهد کرد. این کارگروه متشکل از مسئول ارشد انتخابات دو شهرستان بزرگ، دو شهرستان کوچک، و دو مسئول انتخابات شهرستان منتخب وزیر امور خارجه، یا نمایندگان آن‌ها، خواهد بود. وزیر امور خارجه حداقل شش عضو دیگر را که دارای تخصص انتخاباتی هستند، یا نمایندگان آن‌ها، منصوب خواهد کرد، از جمله اعضای سازمان‌های مبتنی بر جامعه که ممکن است شامل شهروندان آشنا با جمعیت‌های مختلف قومی، فرهنگی و دارای معلولیت باشند تا اطمینان حاصل شود که کارگروه نماینده رأی‌دهندگان متنوع ایالت است. کارگروه توصیه‌های خود را برای بررسی و اظهار نظر عمومی قبل از ارائه توصیه‌ها به وزیر امور خارجه و مجلس قانون‌گذاری در دسترس قرار خواهد داد.
(ج) کارگروه توصیه‌های خود را حداکثر تا ۱ ژانویه ۲۰۰۵ به وزیر امور خارجه و مجلس قانون‌گذاری ارائه خواهد کرد.

Section § 12310

Explanation

هر یک از اعضای هیئت حوزه انتخابیه از دولت محلی جایی که انتخابات برگزار می‌شود، حقوق دریافت می‌کنند. پرداخت‌ها از خزانه‌داری آن منطقه صورت می‌گیرد. بازرس، که وظایف اضافی مانند یافتن اعضای هیئت را بر عهده دارد، می‌تواند بیشتر از سایر اعضای هیئت درآمد داشته باشد.

هر یک از اعضای هیئت حوزه انتخابیه از هیئت حاکمه قلمرو حق‌الزحمه دریافت خواهند کرد. این مبلغ از خزانه‌داری قلمرویی که انتخابات در آن برگزار می‌شود، پرداخت خواهد شد. بازرس ممکن است حق‌الزحمه بیشتری نسبت به سایر اعضای هیئت حوزه انتخابیه دریافت کند. حق‌الزحمه اضافی به بازرس برای خدماتی است که در تأمین اعضای هیئت حوزه انتخابیه و سایر وظایفی که ممکن است توسط مسئول انتخابات دستور داده شود، ارائه شده است.

Section § 12311

Explanation

این قانون می‌گوید که یک سازمان دولتی مجبور نیست حقوق یا کمک‌هزینه یک مسئول انتخابات را به کسی غیر از خود آن مسئول که حق دریافتش را دارد، پرداخت کند. یعنی اگر یک مسئول انتخابات به جای دیگری منتقل یا وظایفش واگذار شود، فقط خودش می‌تواند پول خدماتش را بگیرد، نه شخص دیگری.

هیچ نهاد عمومی در نتیجه هیچ واگذاری یا انتقالی، ملزم نخواهد بود مقرری یک مسئول انتخابات را بابت خدمات به شخصی غیر از مسئول انتخاباتی که مقرری به او تعلق می‌گیرد، پرداخت کند.

Section § 12312

Explanation

این قانون از کارمندان در برابر اخراج یا تعلیق از شغلشان محافظت می‌کند، اگر غیبت آنها به دلیل انجام وظیفه به عنوان افسر انتخاباتی باشد.

هیچ شخصی نباید به دلیل غیبت در حین انجام وظیفه به عنوان افسر انتخاباتی، از هیچ خدمت یا شغلی تعلیق یا اخراج شود.

Section § 12313

Explanation
اگر یکی از اعضای هیئت حوزه رأی‌گیری صبح روز انتخابات حاضر نشود، رأی‌دهندگان حاضر، از جمله هر عضو هیئت که آنجا باشد، می‌توانند رأی‌دهنده دیگری را برای جایگزینی او منصوب کنند. اگر هیچ یک از اعضای هیئت حاضر نشوند، رأی‌دهندگان حاضر می‌توانند کل هیئت را خودشان منصوب کنند. اما این قانون برای انتخاباتی که از مراکز رأی‌گیری استفاده می‌کنند، اعمال نمی‌شود.

Section § 12314

Explanation
اگر یکی از اعضای هیئت شعبه اخذ رأی نتواند در طول یک انتخابات به وظایف خود ادامه دهد، بازرس این اختیار را دارد که یک رأی‌دهنده را برای جایگزینی او تعیین کند.

Section § 12315

Explanation
اگر بازرس اصلی انتخابات در یک حوزه رای‌گیری دیگر نتواند کارش را انجام دهد، بیشتر اعضای دیگر هیئت در آن محل می‌توانند کسی را برای جایگزینی انتخاب کنند.
اگر بازرس از انجام وظیفه بازماند، اکثریت اعضای باقی‌مانده هیئت شعبه می‌توانند جانشینی منصوب کنند.

Section § 12316

Explanation
این قانون به مسئولین انتخابات اجازه می‌دهد تا افرادی را که برای خدمت در هیئت‌های حوزه‌های رأی‌گیری منصوب شده‌اند، در صورتی که مسئولین دلیل موجهی برای آن ببینند، معاف کنند. اگر کسی معاف شود یا به دلیل عدم صلاحیت یا نالایقی نتواند وظیفه خود را انجام دهد، مسئولین می‌توانند فرد دیگری را جایگزین کنند تا زمانی که فهرست نهایی مسئولین انتخابات تکمیل و به بازرس حوزه ارسال شود.

Section § 12318

Explanation

این قانون فرآیند رسیدگی و توزیع فهرست اعضای هیئت شعبه در کالیفرنیا را تشریح می‌کند. پس از انتصاب اعضای هیئت شعبه، مسئول انتخابات شهرستان باید یک نسخه از فهرست اعضا را به کمیته مرکزی شهرستان هر حزب سیاسی واجد شرایط ارائه دهد. علاوه بر این، این فهرست باید برای هر کسی که درخواست کند، در دسترس باشد، مشروط بر اینکه یک دفتر ثبت را امضا کرده و هویت خود را نشان دهد. قابل ذکر است که این بخش در مورد انتخاباتی که با استفاده از مراکز رأی‌گیری برگزار می‌شوند، اعمال نمی‌شود.

(a)CA انتخابات Code § 12318(a) پس از اطلاع‌رسانی به اعضای هیئت شعبه منصوب شده طبق بخش ۱۲۳۰۷، مسئول انتخابات شهرستان باید یک نسخه از فهرست را به کمیته مرکزی شهرستان هر حزب سیاسی واجد شرایط ارسال یا تحویل دهد، و مسئول انتخابات می‌تواند همان کمیته را از هرگونه انتصاب جایگزین که انجام می‌شود تا زمانی که ابلاغ دستور نهایی به بازرس شعبه ارسال شود، مطلع سازد. این فهرست باید شامل اسامی اعضای هیئت شعبه به ترتیب شعبه باشد.
(b)CA انتخابات Code § 12318(b) علاوه بر این، مسئول انتخابات باید یک نسخه از فهرست مقرر در بند (الف) را برای هر شخصی که درخواست یک نسخه را دارد، در دسترس قرار دهد. هر شخصی که درخواست یک نسخه از فهرست را دارد، باید یک دفتر ثبت را امضا کند که نام، شماره تلفن و آدرس او را مشخص کند، و باید شناسایی شخصی کافی را به مسئول انتخابات ارائه دهد.
(c)CA انتخابات Code § 12318(c) این بخش در مورد انتخاباتی که با استفاده از مراکز رأی‌گیری برگزار می‌شوند، اعمال نمی‌شود.

Section § 12319

Explanation
مسئول انتخابات باید به سرعت اطلاعیه‌ای را برای هر بازرس منصوب شده ارسال کند و آنها را در مورد محل رأی‌گیری حوزه انتخابیه و رأی‌دهندگانی که برای کار به عنوان مسئولین انتخابات در آنجا انتخاب شده‌اند، مطلع سازد.

Section § 12320

Explanation
قبل از اینکه کسی بتواند به عنوان مسئول انتخابات فعالیت کند، باید اعلامیه‌ای را که در بخش دیگری از قانون مشخص شده است، امضا کند.

Section § 12321

Explanation

این قانون مقرر می‌دارد که بازرسان انتخابات و اعضای هیئت حوزه انتخابیه باید یک اعلامیه را امضا کنند که در آن متعهد می‌شوند وظایف خود را صادقانه انجام دهند و از قانون اساسی ایالات متحده و کالیفرنیا حمایت کنند. اعلامیه بازرس باید حداقل 15 روز قبل از شروع خدمت وی بازگردانده شود. اگر بازرسی امضا نکند، یک جایگزین منصوب خواهد شد. این اعلامیه‌ها باید توسط یک شاهد امضا شوند و به اندازه یک سوگند اداری الزام‌آور هستند.

اعضای هیئت حوزه انتخابیه نیز باید قبل از شروع وظایف خود، یک اعلامیه مشابه را امضا کنند. فرم این اعلامیه‌ها در فهرست حوزه رأی‌گیری موجود است. علاوه بر این، هر عضو هیئت حوزه انتخابیه می‌تواند سوگندهای لازم را در طول انتخابات بدون دریافت هزینه اجرا و تأیید کند، و مسئولان شهرستان ممکن است از بازرسان بخواهند که اعلامیه خود را در ابتدای شروع وظایف انتخاباتی امضا کنند.

(a)Copy CA انتخابات Code § 12321(a)
(1)Copy CA انتخابات Code § 12321(a)(1) هر بازرس باید یک اعلامیه قصد مبنی بر انجام صادقانه وظایف بازرسی را امضا کرده و حداقل 15 روز قبل از روز انتخابات یا اولین روز خدمت در مرکز رأی‌گیری، آن را به مسئول انتخابات بازگرداند. اگر بازرس از امضا و ثبت اعلامیه خودداری کند یا موفق به انجام آن نشود، مسئول انتخابات باید یک جایگزین منصوب کند که باید درخواست را تهیه و ثبت کند.
(2)CA انتخابات Code § 12321(a)(2) اعلامیه یک بازرس و هر یک از اعلامیه‌های سایر اعضای هیئت حوزه انتخابیه که در این ماده پیش‌بینی شده است، باید در حضور یک شاهد امضا شود و برای امضاکننده به همان اندازه سوگند اداری الزام‌آور خواهد بود.
(3)CA انتخابات Code § 12321(a)(3) اعلامیه یک بازرس اساساً باید به شکل زیر باشد:
ایالت کالیفرنیا
شهرستان

ss.
بدین وسیله رسماً اعلام می‌کنم که از قانون اساسی ایالات متحده و قانون اساسی ایالت کالیفرنیا حمایت خواهم کرد و به بهترین نحو توانایی خود، وظایف بازرس برای حوزه رأی‌گیری یا مرکز رأی‌گیری ______ را برای انتخاباتی که در تاریخ ______, 20__ برگزار می‌شود، صادقانه انجام خواهم داد.
.
در حضور   _____ (Signature) _____
در تاریخ ______, 20__ امضا شد.
(b)CA انتخابات Code § 12321(b) قبل از شروع انجام وظایف، هر یک از اعضای هیئت حوزه انتخابیه، به غیر از بازرس، باید یک اعلامیه قصد مبنی بر انجام صادقانه وظایف یک مسئول انتخابات را امضا کنند. این اعلامیه باید در حضور هر یک از اعضای هیئت حوزه انتخابیه امضا شود. فرم هر یک از این اعلامیه‌ها باید در فهرست حوزه رأی‌گیری ارائه شود. اعلامیه عضو هیئت حوزه انتخابیه اساساً باید به شکل زیر باشد:
ایالت کالیفرنیا
شهرستان

ss.
بدین وسیله رسماً اعلام می‌کنم که از قانون اساسی ایالات متحده و قانون اساسی ایالت کالیفرنیا حمایت خواهم کرد و به بهترین نحو توانایی خود، وظایف عضو هیئت حوزه انتخابیه برای حوزه رأی‌گیری یا مرکز رأی‌گیری ______ را برای انتخاباتی که در تاریخ ______, 20__ برگزار می‌شود، صادقانه انجام خواهم داد.
.
در حضور   _____ (Signature) _____
در تاریخ ______, 20__ امضا شد.
(c)CA انتخابات Code § 12321(c) هر عضو هیئت حوزه انتخابیه می‌تواند سوگندهایی را که باید در طول برگزاری انتخابات ادا شوند، اجرا و تأیید کند. این مجوز شامل اختیار دادن هر نوع سوگندی است که از یک کارمند دولتی خواسته می‌شود. هیچ هزینه یا مبلغی برای اجرای سوگند دریافت نخواهد شد.
(d)CA انتخابات Code § 12321(d) به جای امضا و بازگرداندن اعلامیه بازرس، همانطور که در این فصل پیش‌بینی شده است، مسئول انتخابات شهرستان می‌تواند از بازرس بخواهد که اعلامیه را برای یک انتخابات و قبل از شروع انجام این وظایف امضا کند.

Section § 12327

Explanation
اگر قبل از انتخابات، اعضای هیئت شعبه‌ای منصوب نشده باشند یا محل اخذ رأیی تعیین نشده باشد، مسئول انتخابات شهرستان باید وارد عمل شده و فوراً اعضای هیئت را منصوب کند یا محل اخذ رأی را انتخاب کند. این مسئول باید اعضای هیئت را از انتصابشان مطلع سازد. اگر نتوان محلی برای اخذ رأی در شعبه اصلی فراهم کرد، مسئول می‌تواند محلی را در یک شعبه مجاور انتخاب کند، و هر عضو هیئت که در این محل خدمت می‌کند، به عنوان خدمت در شعبه صحیح خود تلقی می‌شود.