Section § 5750

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه یک انجمن مالی در کالیفرنیا می‌تواند سازماندهی مجدد کند، با انجمن یا شرکت دیگری ادغام شود، یا بیشتر یا تمام دارایی‌های خود را به آن منتقل کند. هیئت مدیره باید یک طرح منصفانه ایجاد کند که تأیید یک کمیسر را دریافت کند؛ کمیسر اطمینان حاصل می‌کند که منافع انجمن و عموم مردم محافظت می‌شود.

اگر این یک انجمن سهامی باشد، این طرح باید با رأی اکثریت سهامداران تأیید شود. برای انجمن‌های تعاونی، کمیسر ممکن است تأیید اعضا را الزامی کند. پس از ادغام یا انتقال، انجمن بازمانده تمام حقوق و مسئولیت‌های نهادهای ادغام‌شده را به عهده می‌گیرد. در طول این فرآیند، یک شرکت موقت (بینابینی) می‌تواند برای کمک به سازماندهی مجدد یا اکتساب تشکیل شود.

(a)CA مالی Code § 5750(a) طبق یک طرح یا توافقنامه (که در این ماده «توافقنامه» نامیده می‌شود) که توسط هیئت مدیره تصویب شده و توسط کمیسر به عنوان منصفانه، عادلانه و بی‌طرفانه، و به عنوان محافظ کافی از منافع انجمن، اعضا یا سهامداران آن، دارندگان حساب‌های پس‌انداز آن و عموم مردم تأیید شده است، یک انجمن باید این اختیار را داشته باشد که سازماندهی مجدد کند یا با یک انجمن دیگر یا انجمن فدرال، یا هر شرکت دیگری ادغام یا تجمیع شود یا تمام یا بخش عمده‌ای از دارایی‌های خود را به آن منتقل کند، مشروط بر اینکه شرایط اصلی طرح سازماندهی مجدد، ادغام، تجمیع یا انتقال، در مورد یک انجمن سهامی، در یک جلسه سالانه یا هر جلسه فوق‌العاده، یا با رضایت کتبی سهامداران رأی‌دهنده در مورد این اقدام، با رأی حداقل اکثریت کل آرای قابل اعمال، تأیید شود. در مورد یک انجمن تعاونی، در صورت لزوم توسط کمیسر، شرایط اصلی چنین طرحی باید توسط اعضایی که حداقل اکثریت قدرت رأی‌دهی را نمایندگی می‌کنند، تأیید شود.
(b)CA مالی Code § 5750(b) در تمام موارد، انجمن بازمانده جانشین کلیه حقوق، تعهدات و روابط انجمن‌های تشکیل‌دهنده خواهد شد.
(c)CA مالی Code § 5750(c) به عنوان گامی در یک طرح سازماندهی مجدد، ادغام، تجمیع یا انتقال تحت این بخش، یک شرکت موقت ممکن است تشکیل شود. همانطور که در این بخش استفاده شده است، «شرکت موقت» به معنای شرکتی است که برای تسهیل اکتساب ۱۰۰ درصد سهام دارای حق رأی یک انجمن موجود یا سایر موسسات سهامی بیمه‌شده توسط یا برای یک شرکت تازه تاسیس یا یک شرکت هلدینگ پس‌انداز و وام موجود یا برای تسهیل هرگونه معامله دیگری که کمیسر ممکن است تأیید کند، تشکیل شده است.

Section § 5751

Explanation

کمیسر این اختیار را دارد که تصمیم بگیرد آیا برای هر درخواستی که تحت این مجموعه قوانین ارائه شده است، یک جلسه استماع عمومی برگزار شود یا خیر. این تصمیم بر اساس رویه‌هایی خواهد بود که کمیسر از طریق مقررات تعیین کرده است.

به صلاحدید انحصاری کمیسر، ممکن است یک جلسه استماع عمومی در مورد درخواست‌های ثبت شده بر اساس این ماده، مطابق با رویه‌هایی که توسط کمیسر از طریق مقررات تعیین شده است، برگزار شود.

Section § 5752

Explanation
هنگامی که درخواستی را تحت این ماده ارسال می‌کنید، باید شامل هرگونه هزینه ثبت الزامی باشد که توسط کمیسر طبق بخش 9001 تعیین شده است.

Section § 5753

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که قوانین خاصی در مورد شرکت‌ها به طور خاص برای سهامداران و سهام آنها است، هنگامی که یک ادغام رخ می‌دهد یا دارایی‌ها به انجمن دیگری منتقل می‌شوند. این قوانین زمانی اعمال می‌شوند که سهامداران رضایت کتبی خود را برای ادغام یا انتقال دارایی اعلام کنند.

مقررات فصل ۱۳ (شروع از بخش ۱۳۰۰) از بخش ۱ از عنوان ۱ قانون شرکت‌ها فقط در مورد سهامداران و سهام متعلق به آنها در انجمن در حال ادغام اعمال می‌شود، یا در جایی که دارایی‌ها به یک انجمن بازمانده منتقل می‌شوند، یا در جایی که یک ادغام یا انتقال طبق مقررات این ماده با رضایت کتبی سهامداران تأیید می‌شود.

Section § 5754

Explanation
هنگامی که دو انجمن ادغام می‌شوند، باید هرگونه تغییر در اسناد رسمی انجمن باقی‌مانده را در توافقنامه ادغام خود به تفصیل بیان کنند. این تغییرات به طور خودکار در تاریخ ادغام اعمال می‌شوند. با این حال، هرگونه اصلاحیه باید از دستورالعمل‌های خاصی پیروی کند، مانند شناسایی واضح آنچه تغییر یا اضافه خواهد شد و ارائه متن دقیق جدید، طبق یک الزام قانونی دیگر (بخش (907) قانون شرکت‌ها).

Section § 5755

Explanation

این قانون فرآیندی را توضیح می‌دهد که یک انجمن باید هنگام ادغام یا تجمیع دنبال کند، پس از کسب تأیید از مدیران و سهامداران یا اعضای خود. ابتدا، انجمن باید حداقل (10) روز قبل از ثبت گواهی، سهامداران یا اعضای خود را مطلع کند، مگر اینکه همه افراد دارای حق رأی به صورت کتبی رضایت داده باشند. سپس، انجمن باید گواهی‌ای را برای تأیید به کمیسر ارائه دهد که جزئیات توافقنامه ادغام را شرح داده و تأیید کند که توسط هیئت مدیره و با درصد رأی مورد نیاز سهامداران یا اعضا، بسته به نوع انجمن، تصویب شده است. این گواهی باید شامل جزئیات خاصی مانند نام طرفین، نتایج رأی‌گیری و هرگونه اطلاعات اضافی که کمیسر نیاز دارد، باشد. در نهایت، این گواهی نزد وزیر امور خارجه ثبت می‌شود.

هنگامی که توافقنامه ادغام یا تجمیع توسط هیئت مدیره و سهامداران یا اعضای یک انجمن تصویب شده باشد، انجمن باید اطلاعیه تصویب را حداقل (10) روز قبل از ثبت گواهی همانطور که در این بخش پیش‌بینی شده است، به هر یک از سهامداران یا اعضای خود ارسال کند، مگر اینکه رضایت کتبی کلیه سهامداران یا اعضای دارای حق رأی درخواست و دریافت شده باشد.
پس از اعطای تصویب توسط هیئت مدیره و سهامداران یا اعضا، انجمن باید گواهی‌ای را در قالب گواهی افسران (Section 173 of the Corporations Code) تهیه و برای تأیید کتبی به کمیسر ارائه دهد که باید موارد زیر را بیان کند:
(a)CA مالی Code § 5755(a) شناسایی توافقنامه ادغام یا تجمیع با ارجاع به نام طرفین و تاریخ.
(b)CA مالی Code § 5755(b) اینکه توافقنامه توسط هیئت مدیره انجمن تصویب شده است.
(c)CA مالی Code § 5755(c) تعداد کل سهام ممتاز هر طبقه از سهام دارای حق رأی، یا در مورد یک انجمن متقابل، ارزش کل حساب‌های ممتاز.
(d)CA مالی Code § 5755(d) اینکه شرایط اصلی توافقنامه با رأی یا رضایت کتبی تعدادی از سهام هر طبقه از سهام که برابر یا بیشتر از رأی مورد نیاز بود، تصویب شده است، یا در مورد یک انجمن متقابل، اینکه تأیید اعضا توسط کمیسر الزامی نبوده است یا اینکه شرایط اصلی توافقنامه با رأی یا رضایت کتبی اعضایی که ارزش کل حساب‌های آنها برابر یا بیشتر از رأی مورد نیاز بود، تصویب شده است.
(e)CA مالی Code § 5755(e) درصد رأی مورد نیاز هر طبقه.
(f)CA مالی Code § 5755(f) اینکه توافقنامه ادغام یا تجمیع که برای تأیید کتبی به کمیسر و برای ثبت همزمان با این گواهی نزد وزیر امور خارجه ارائه شده است، همان توافقنامه مذکور در بالا می‌باشد.
(g)CA مالی Code § 5755(g) هرگونه مسائل اضافی که کمیسر ممکن است درخواست کند.

Section § 5756

Explanation
این قانون اجازه می‌دهد که تغییرات در یک قرارداد ادغام یا تجمیع به همان روش قرارداد اصلی انجام شود. برای اصلاح قرارداد، سهامداران یا اعضا و هیئت مدیره هر انجمن مشارکت‌کننده باید تغییرات را یا در یک جلسه یا با رضایت کتبی، با استفاده از همان روش رأی‌گیری قرارداد اصلی، تأیید کنند. پس از اصلاح و تأیید، قرارداد به‌روز شده باید درست مانند قرارداد اول امضا و گواهی شود و سپس به عنوان قرارداد رسمی ادغام یا تجمیع عمل خواهد کرد.

Section § 5757

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وام‌گیرندگان و افرادی که در مؤسسات صادرکننده سهام، حساب‌های پس‌انداز دارند، نیازی به تأیید معاملات خاصی که تحت پوشش این ماده قرار می‌گیرند، ندارند.

Section § 5758

Explanation
هنگامی که انجمن‌ها یا شرکت‌ها ادغام می‌شوند، باید توافقنامه ادغام تکمیل شده و گواهی‌ها را نزد وزیر امور خارجه (ایالت) ثبت کنند. این ثبت باید شامل تأییدیه کتبی کمیسر باشد. پس از ثبت، تاریخ شروع رسمی ادغام زمانی است که این اسناد نزد وزیر امور خارجه (ایالت) ثبت می‌شوند. یک نسخه تأیید شده نیز باید به کمیسر ارسال شود. اگر انجمن جدید یک انجمن فدرال باشد، تاریخ مؤثر ادغام از قوانین فدرال پیروی می‌کند.

Section § 5759

Explanation
این قانون بیان می‌کند که یک انجمن می‌تواند حداقل 90 درصد از سهام یک انجمن یا شرکت دیگر را خریداری کند، به شرطی که تأیید کتبی از کمیسر دریافت نماید. این معمولاً بخشی از یک طرح ادغام است که کمیسر باید آن را تأیید کند. شرایط خرید این سهام باید توسط هیئت مدیره انجمن خریدار مورد توافق قرار گیرد و سپس با رأی اکثریت از تمام سهامداران هر طبقه در انجمن خریدار تأیید شود.

Section § 5760

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه یک شرکت مادر می‌تواند با شرکت فرعی خود ادغام شود. اگر یک شرکت مادر تمام سهام یک شرکت فرعی را در اختیار داشته باشد، می‌تواند به راحتی با ارائه مدارک خاصی به یک کمیسر، ادغام شود. اگر حداقل 90 درصد سهام را در اختیار داشته باشد، اما نه همه آن را، هم شرکت مادر و هم شرکت فرعی باید بر سر ادغام توافق کنند. آنها همچنین باید حداقل 20 روز قبل از ادغام به سهامداران اطلاع دهند و به آنها فرصت دهند تا برای سهام خود پول دریافت کنند. پس از تأیید، شرکت مادر تمام جنبه‌های شرکت فرعی، از جمله تعهدات آن را بر عهده می‌گیرد، اما نمی‌تواند به هیچ کسب و کاری که از نظر قانونی مجاز به انجام آن نیست، بپردازد. مدارک باید نزد وزیر امور خارجه ثبت شوند، و اگر شرکت فرعی خارجی باشد، الزامات اضافی اعمال می‌شود.

(a)CA مالی Code § 5760(a) هر انجمنی که مالک تمام سهام ممتاز هر شرکتی باشد، می‌تواند شرکت فرعی کاملاً تحت مالکیت خود را ادغام کند، اگر قوانین تحت آن شرکت فرعی وجود دارد، اجازه ادغام را طبق این بخش بدهد. انجمن باید برای تأیید کمیسر، گواهی مالکیتی به نام خود که توسط رئیس یا نایب رئیس و منشی یا دستیار منشی آن امضا شده باشد، ارائه دهد، که باید با سوگندنامه آنها تأیید شود و در واقع بیان کند که موارد مندرج در گواهی به دانش خودشان صحیح است. گواهی باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA مالی Code § 5760(a)(1) اینکه مالک تمام سهام ممتاز شرکت ادغام شده است.
(2)CA مالی Code § 5760(a)(2) یک نسخه از مصوبه هیئت مدیره آن برای ادغام شرکت و پذیرش تمام تعهدات آن.
(3)CA مالی Code § 5760(a)(3) زمان و مکان جلسه هیئت مدیره که در آن مصوبه تصویب شد و رأی‌گیری که با آن تصویب شد.
(b)CA مالی Code § 5760(b) اگر یک انجمن کمتر از تمام سهام ممتاز، اما حداقل 90 درصد از سهام ممتاز هر طبقه از یک یا چند شرکت، داخلی یا خارجی، را در اختیار داشته باشد، ادغام شرکت یا شرکت‌های فرعی در انجمن مادر می‌تواند با مصوبات هیئت مدیره انجمن مادر و هر شرکت فرعی و ثبت گواهی مالکیت طبق بند (d) انجام شود. مصوبه هیئت مدیره انجمن مادر باید برای ادغام باشد، باید تصریح کند که انجمن مادر تمام تعهدات هر شرکت فرعی را بر عهده می‌گیرد و باید اوراق بهادار، دارایی نقدی یا حقوقی را که توسط انجمن مادر در ازای تسلیم هر سهم از سهام هر شرکت فرعی که متعلق به انجمن مادر نیست، صادر، پرداخت، تحویل یا اعطا می‌شود، مشخص کند. مصوبه هیئت مدیره هر شرکت فرعی باید منصفانه بودن مبلغ دریافتی برای هر سهم از سهام شرکت فرعی که متعلق به انجمن مادر نیست را تأیید کند.
(c)CA مالی Code § 5760(c) صرف نظر از هر حکم قانونی دیگر، در هر ادغامی طبق این بخش، انجمن مادر می‌تواند نام خود را تغییر دهد، صرف نظر از اینکه نام انتخاب شده مشابه یا یکسان با یکی از انجمن‌های منحل شده باشد. در این صورت، مصوبه باید برای اصلاح اساسنامه جهت تغییر نام باشد.
(d)CA مالی Code § 5760(d) پس از تصویب مصوبه یا مصوبات ادغام، طبق بند (b)، انجمن باید برای تأیید کمیسر، گواهی مالکیتی به نام خود که توسط رئیس یا نایب رئیس و منشی یا دستیار منشی آن امضا شده باشد، ارائه دهد، که باید با سوگندنامه آنها تأیید شود و در واقع بیان کند که موارد مندرج در گواهی به دانش خودشان صحیح است. گواهی باید شامل موارد زیر باشد:
(1)CA مالی Code § 5760(d)(1) اینکه انجمن حداقل 90 درصد از سهام ممتاز شرکت‌های ادغام شده را در اختیار دارد.
(2)CA مالی Code § 5760(d)(2) یک نسخه از مصوبه هیئت مدیره انجمن برای ادغام شرکت، پذیرش تمام تعهدات آن، و شامل مصوبه تغییر نام در صورت لزوم.
(3)CA مالی Code § 5760(d)(3) یک نسخه از مصوبه یا مصوبات تصویب شده توسط هیئت مدیره هر شرکت فرعی، در صورت لزوم.
(4)CA مالی Code § 5760(d)(4) زمان و مکان جلسه هیئت مدیره انجمن مادر و فرعی که در آن مصوبات تصویب شد و رأی‌گیری که با آن تصویب شدند.
(e)CA مالی Code § 5760(e) در صورتی که تمام سهام ممتاز یک شرکت فرعی داخلی که طرف ادغام طبق این بخش است، بلافاصله قبل از ادغام توسط انجمن مادر در اختیار نباشد، انجمن مادر باید حداقل 20 روز قبل از تاریخ مؤثر ادغام، به هر سهامدار شرکت فرعی اطلاع دهد که ادغام در تاریخ مشخصی یا پس از آن مؤثر خواهد شد، این اطلاعیه باید شامل (1) یک نسخه از مصوبات هیئت مدیره انجمن مادر و فرعی که طبق بند (b) بالا لازم است و (2) اطلاعاتی که باید همراه اطلاعیه مورد نیاز بند (a) از بخش 1301 قانون شرکت‌ها باشد. اطلاعیه باید از طریق پست به آدرس سهامدار که در سوابق شرکت ثبت شده است، ارسال شود. سهامدار حق دارد طبق مفاد فصل 13 (شروع از بخش 1300) از بخش 1 از عنوان 1 قانون شرکت‌ها، پرداخت نقدی برای سهام خود را مطالبه کند.
(f)CA مالی Code § 5760(f) اگر ادغامی که توسط این بخش مجاز شده است، تأیید شود، کمیسر باید تأییدیه کتبی را به گواهی ضمیمه کند و گواهی باید نزد وزیر امور خارجه ثبت شود. یک نسخه از گواهی تأیید شده که توسط وزیر امور خارجه تأیید شده است، باید نزد کمیسر ثبت شود. پس از آن، تمام اموال، دارایی‌ها، حقوق، امتیازات و مجوزهای شرکت ادغام شده به انجمن مادر منتقل شده و توسط آن به همان شکلی که قبلاً توسط شرکت ادغام شده نگهداری و استفاده می‌شد، نگهداری و استفاده خواهد شد، اما مشروط به تمام تعهدات و الزامات شرکت ادغام شده و حقوق تمام بستانکاران. با این حال، انجمن مادر از این طریق حق انجام هیچ کسب و کاری یا اعمال هیچ حق، امتیاز یا مجوزی از نوعی که طبق مفاد این بخش نمی‌توانست به طور قانونی انجام دهد یا اعمال کند، را به دست نخواهد آورد. انجمن مادر فرض می‌شود که تمام تعهدات و الزامات شرکت ادغام شده را بر عهده گرفته است و به همان شکلی مسئول خواهد بود که گویی خود این تعهدات و الزامات را متحمل شده است.
(g)CA مالی Code § 5760(g) اگر شرکت فرعی ادغام شده یک شرکت داخلی باشد، یک نسخه از گواهی باید به نمایندگی از شرکت فرعی در دفتر وزیر امور خارجه ثبت شود. اگر شرکت فرعی ادغام شده یک شرکت خارجی باشد که برای انجام کسب و کار درون ایالتی در این ایالت واجد شرایط است، باید به نمایندگی از شرکت فرعی خارجی، گواهی انصراف و حق انجام کسب و کار درون ایالتی طبق بخش 2112 قانون شرکت‌ها در دفتر وزیر امور خارجه ثبت شود.

Section § 5761

Explanation
این قانون به مدیران یک انجمن اجازه می‌دهد تا یک معامله تجاری را بنا به صلاحدید خود، قبل از نهایی شدن آن، بدون نیاز به تأیید سهامداران یا اعضا، لغو کنند، مشروط بر اینکه هر قرارداد موجود با اشخاص ثالث را در نظر بگیرند.

Section § 5762

Explanation

این قانون به کمیسر اجازه می‌دهد تا آیین‌نامه‌ها و مقرراتی را برای تراکنش‌هایی که تحت پوشش این ماده هستند، وضع کند.

کمیسر می‌تواند آیین‌نامه‌ها و مقررات مربوط به هر تراکنشی را که تحت نظارت این ماده است، وضع کند.