Section § 1800

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک بانک خارجی، یعنی بانکی از کشور دیگر، تنها در صورتی مجاز به فعالیت تجاری در کالیفرنیا است که مجوز مناسب برای یک شعبه یا دفتر نمایندگی محلی داشته باشد. این امر در صورتی که بانک طبق مقررات فدرال در یک نمایندگی یا شعبه فدرال فعالیت می‌کند، اجباری نیست. بانک‌های خارجی همچنان می‌توانند فعالیت‌های خاص دیگری مانند رسیدگی به وام‌های املاک و مستغلات و کسب و کار امانی را انجام دهند، حتی اگر دفتر محلی نداشته باشند. علاوه بر این، اگر یک شرکت فرعی با مالکیت اکثریت یک بانک خارجی در کالیفرنیا فعالیت کند، این به معنای فعالیت خود بانک خارجی در آنجا نیست.

(a)CA مالی Code § 1800(a) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) نباید در این ایالت فعالیت تجاری انجام دهد، مگر در یک دفتر نمایندگی یا شعبه‌ای که برای نگهداری آن مجوز دارد و طبق این فصل مجاز به انجام فعالیت تجاری در آن باشد.
(b)CA مالی Code § 1800(b) بند (a) نباید به منزله ممنوعیت موارد زیر تلقی شود:
(1)CA مالی Code § 1800(b)(1) هر بانک خارجی (کشور دیگر) که یک نمایندگی فدرال یا شعبه فدرال در این ایالت دارد، از انجام هرگونه فعالیت تجاری در آن نمایندگی فدرال یا شعبه فدرال که ممکن است طبق قوانین و مقررات فدرال مربوطه مجاز به انجام آن باشد؛
(2)CA مالی Code § 1800(b)(2) هر بانک خارجی (کشور دیگر) از انجام فعالیت‌های توصیف شده در بند (د) از بخش ۱۹۱ قانون شرکت‌ها؛
(3)CA مالی Code § 1800(b)(3) هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دفتر نمایندگی یا شعبه‌ای ندارد، از اعطای وام‌هایی در این ایالت که با رهن بر املاک غیرمنقول واقع در این ایالت تضمین شده‌اند؛ یا
(4)CA مالی Code § 1800(b)(4) هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دفتر نمایندگی یا شعبه‌ای ندارد، از انجام فعالیت‌های امانی طبق مجوز بخش ۱۵۵۵.
(c)CA مالی Code § 1800(c) برای اهداف بند (a)، هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) صرفاً به دلیل اینکه یک شرکت فرعی با مالکیت اکثریت آن در این ایالت فعالیت تجاری انجام می‌دهد، تلقی نخواهد شد که در این ایالت فعالیت تجاری انجام می‌دهد.

Section § 1801

Explanation

این قانون بیان می‌کند که یک بانک خارجی، یعنی بانکی از کشور دیگر، تنها در صورتی می‌تواند یک دفتر نمایندگی یا شعبه در کالیفرنیا افتتاح و اداره کند که مجوز مناسب برای انجام کسب و کار در داخل ایالت را داشته باشد. این الزام در بخش خاصی از قانون شرکت‌ها به تفصیل آمده است.

هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) مجاز به نگهداری هیچ دفتر نمایندگی یا شعبه‌ای نخواهد بود مگر اینکه واجد شرایط انجام کسب و کار درون ایالتی در این ایالت تحت فصل 21 (شروع از بخش 2100) از بخش 1 از عنوان 1 قانون شرکت‌ها باشد.

Section § 1802

Explanation
یک بانک خارجی، یعنی بانکی از کشوری دیگر، نمی‌تواند یک شعبه خرده‌فروشی در کالیفرنیا افتتاح کند مگر اینکه سپرده‌های آن شعبه توسط شرکت بیمه سپرده فدرال (FDIC) بیمه شده باشند، همانطور که قانون بیمه سپرده فدرال الزامی کرده است.

Section § 1803

Explanation

یک بانک خارجی نمی‌تواند بدون دریافت تأیید و مجوز از کمیسر ایالتی، شعبه یا نمایندگی در کالیفرنیا افتتاح یا اداره کند. با این حال، آنها می‌توانند شعب فدرال را بدون نیاز به تأیید ایالتی افتتاح کنند. برای دریافت تأیید، بانک باید نشان دهد که خود و مدیرانش معتبر و از نظر مالی باثبات هستند، سابقه خوبی دارد و می‌تواند شعبه یا نمایندگی را مسئولانه مدیریت کند. بانک همچنین باید ثابت کند که دفتر جدیدش موفق خواهد بود، از قوانین پیروی خواهد کرد و به نفع عموم خواهد بود. اگر قرار است شعبه‌ای ایجاد شود، کشور مبدأ بانک باید به بانک‌های کالیفرنیا اجازه تأسیسات بانکی مشابه را بدهد. اگر این موارد اثبات نشود، درخواست رد خواهد شد. پس از تأیید و تکمیل تمام مراحل، مجوز صادر خواهد شد.

(a)Copy CA مالی Code § 1803(a)
(1)Copy CA مالی Code § 1803(a)(1) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) نمی‌تواند دفتر نمایندگی یا شعبه‌ای را تأسیس یا اداره کند، مگر اینکه کمیسر ابتدا تأسیس آن دفتر را تأیید کرده و مجوزی صادر کرده باشد که به بانک اجازه اداره آن دفتر را بدهد.
(2)CA مالی Code § 1803(a)(2) بند (1) نباید به منزله ممنوعیت یک بانک خارجی (کشور دیگر) از تأسیس یا اداره یک نمایندگی فدرال یا شعبه فدرال در این ایالت تلقی شود.
(b)CA مالی Code § 1803(b) اگر کمیسر موارد زیر را در خصوص درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید تأسیس دفتر نمایندگی یا شعبه بیابد، کمیسر باید درخواست را تأیید کند:
(1)CA مالی Code § 1803(b)(1) اینکه بانک، هر شخص کنترل‌کننده بانک، اعضای هیئت مدیره و مدیران اجرایی بانک یا هر شخص کنترل‌کننده بانک، و مدیریت پیشنهادی دفتر، هر یک دارای حسن شهرت و وضعیت مالی مطلوب باشند.
(2)CA مالی Code § 1803(b)(2) اینکه سابقه و وضعیت مالی بانک رضایت‌بخش باشد.
(3)CA مالی Code § 1803(b)(3) اینکه مدیریت بانک و مدیریت پیشنهادی دفتر کافی باشند.
(4)CA مالی Code § 1803(b)(4) اینکه منطقی است باور داشت که در صورت دریافت مجوز برای اداره دفتر، بانک دفتر را به شیوه‌ای ایمن و صحیح و مطابق با کلیه قوانین، مقررات و دستورات قابل اجرا اداره خواهد کرد.
(5)CA مالی Code § 1803(b)(5) اینکه برنامه بانک برای تأسیس و اداره دفتر، نوید معقولی از عملیات موفقیت‌آمیز را می‌دهد.
(6)CA مالی Code § 1803(b)(6) اینکه تأسیس و اداره دفتر توسط بانک، رفاه و منفعت عمومی را ارتقا خواهد داد.
(7)CA مالی Code § 1803(b)(7) در صورتی که دفتر قرار است یک شعبه باشد، اینکه کشور خارجی که بانک در آن مستقر است، به بانک‌های سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت و بانک‌های ملی مستقر در این ایالت اجازه می‌دهد تا در آن کشور خارجی دفاتری اساساً معادل نمایندگی‌ها، دفاتری اساساً معادل شعب، یا بانک‌های کاملاً (به استثنای سهام صلاحیت‌دار مدیران) متعلق به خود را که تحت قوانین آن کشور خارجی سازمان‌یافته‌اند، تأسیس و اداره کنند.
اگر کمیسر خلاف این را بیابد، کمیسر باید درخواست را رد کند.
(c)CA مالی Code § 1803(c) هرگاه درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید تأسیس دفتر نمایندگی یا شعبه تأیید شده باشد و کلیه شرایط مقدم بر صدور مجوزی که به بانک اجازه اداره دفتر را می‌دهد، برآورده شده باشد، کمیسر باید مجوز را صادر کند.

Section § 1804

Explanation

اگر یک بانک خارجی که در کالیفرنیا دفتر دارد بخواهد آن دفتر را جابجا کند، ابتدا باید از کمیسر ایالتی اجازه بگیرد. کمیسر این جابجایی را تأیید خواهد کرد اگر تشخیص دهد که برای بانک ایمن و برای عموم مردم مفید است. اگر مکان جدید نزدیک باشد، نباید به آسایش عمومی لطمه بزند، یا باید برای ایمنی بانک ضروری باشد. اگر مکان جدید دور باشد، بانک باید نشان دهد که جابجایی احتمالاً موفقیت‌آمیز خواهد بود و به آسایش عمومی در مکان قدیمی لطمه نمی‌زند، در حالی که برای عموم در مکان جدید مفید است. پس از تأیید، بانک باید هنگام جابجایی، مجوز قدیمی خود را پس دهد.

(a)CA مالی Code § 1804(a) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری یک دفتر نمایندگی یا شعبه است، نباید آن دفتر را جابجا کند مگر اینکه کمیسر ابتدا این جابجایی را تأیید کرده باشد و مجوزی صادر کرده باشد که به آن بانک اجازه دهد دفتر را در مکان جدید نگهداری کند.
(b)CA مالی Code § 1804(b) اگر کمیسر موارد زیر را در خصوص درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید جابجایی هر دفتر نمایندگی یا شعبه بیابد، کمیسر باید آن درخواست را تأیید کند:
(1)CA مالی Code § 1804(b)(1) در صورتی که مکان جدید دفتر در همان حوالی مکان قدیمی باشد:
(A)CA مالی Code § 1804(b)(1)(A) که جابجایی دفتر برای بانک ناامن یا ناسالم نخواهد بود؛ و
(B)CA مالی Code § 1804(b)(1)(B) که جابجایی دفتر به طور قابل توجهی به آسایش و منفعت عمومی لطمه نخواهد زد، یا اینکه جابجایی به نفع ایمنی و سلامت بانک ضروری است؛ یا
(2)CA مالی Code § 1804(b)(2) در صورتی که مکان جدید دفتر در همان حوالی مکان قدیمی نباشد:
(A)CA مالی Code § 1804(b)(2)(A) که طرح بانک برای جابجایی دفتر و نگهداری دفتر در مکان جدید نوید معقولی از عملیات موفقیت‌آمیز می‌دهد؛
(B)CA مالی Code § 1804(b)(2)(B) که جابجایی دفتر از مکان قدیمی به طور قابل توجهی به آسایش و منفعت عمومی در منطقه‌ای که عمدتاً توسط دفتر در مکان قدیمی خدمات‌رسانی می‌شود، لطمه نخواهد زد، یا اینکه جابجایی به نفع ایمنی و سلامت بانک ضروری است؛ و
(C)CA مالی Code § 1804(b)(2)(C) که جابجایی دفتر به مکان جدید، آسایش و منفعت عمومی را ارتقا خواهد داد.
اگر کمیسر خلاف این را بیابد، کمیسر باید درخواست را رد کند.
(c)CA مالی Code § 1804(c) هرگاه درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید جابجایی یک دفتر نمایندگی یا شعبه تأیید شده باشد و تمام شرایط مقدم بر صدور مجوزی که به آن بانک اجازه نگهداری آن دفتر در مکان جدید را می‌دهد، برآورده شده باشد، کمیسر باید آن مجوز را صادر کند.
(d)CA مالی Code § 1804(d) بلافاصله پس از اینکه یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری یک دفتر نمایندگی یا شعبه است، آن دفتر را جابجا می‌کند، آن بانک باید مجوزی را که به آن اجازه نگهداری آن دفتر در مکان قدیمی را می‌داد، به کمیسر تسلیم کند.

Section § 1805

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که بانک‌های خارجی دارای دفاتر نمایندگی یا شعبه در کالیفرنیا چه کارهایی می‌توانند و چه کارهایی نمی‌توانند انجام دهند. اگر دفتر یک نمایندگی غیرسپرده‌پذیر باشد، نمی‌تواند هیچ سپرده‌ای را بپذیرد. نمایندگی‌های سپرده‌پذیر فقط می‌توانند سپرده‌ها را از کشورهای خارجی یا نهادهایی که عمدتاً در خارج از کشور مستقر هستند، بپذیرند. شعب محدود و عمده‌فروشی می‌توانند شرایط سپرده‌گذاری اضافی داشته باشند، به عنوان مثال، پذیرش سپرده‌های بزرگ 250,000 دلار یا بیشتر. هیچ شعبه‌ای مجاز به انجام فعالیت‌های امانی نیست مگر اینکه توسط بخش خاص دیگری مجاز باشد. علاوه بر این، بانک‌های خارجی نمی‌توانند فعالیت‌هایی را انجام دهند که طبق قوانین کشور خودشان مجاز نیستند یا برای بانک‌های کالیفرنیا مجاز نیستند. تمام این فعالیت‌ها همچنین تحت نظارت کمیسر مربوطه باقی می‌مانند.

(a)CA مالی Code § 1805(a) یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری دفتر نمایندگی یا شعبه است، می‌تواند فعالیت‌های بانکی تجاری را در آن دفتر انجام دهد، مشروط به موارد زیر:
(1)CA مالی Code § 1805(a)(1) در صورتی که دفتر یک نمایندگی غیرسپرده‌پذیر باشد، بانک مجاز به انجام فعالیت پذیرش سپرده نیست.
(2)CA مالی Code § 1805(a)(2) در صورتی که دفتر یک نمایندگی سپرده‌پذیر باشد، بانک مجاز به انجام فعالیت پذیرش هیچ سپرده‌ای به جز سپرده‌های (A) یک کشور خارجی، (B) یک نمایندگی یا نهاد وابسته به یک کشور خارجی، یا (C) شخصی که در یک کشور خارجی اقامت دارد، تابعیت آن را دارد و محل اصلی کسب و کار خود را در آن کشور خارجی حفظ می‌کند، نیست. برای اهداف این بند، «شخص» به معنای هر فرد، شرکت انفرادی، سرمایه‌گذاری مشترک، مشارکت، تراست، تراست تجاری، سندیکا، انجمن، شرکت سهامی، شرکت، شرکت با مسئولیت محدود، یا هر سازمان دیگر یا هر شعبه یا بخش آن است.
(3)CA مالی Code § 1805(a)(3) در صورتی که دفتر یک شعبه محدود باشد، بانک مجاز به انجام فعالیت پذیرش هیچ سپرده‌ای به جز (A) سپرده‌هایی از نوع توصیف شده در بند (2)، یا (B) سپرده‌هایی که یک شرکت سازمان‌یافته تحت بخش 25A قانون فدرال رزرو (12 U.S.C. Sec. 612 و بعد) مجاز به پذیرش آنهاست، نیست.
(4)CA مالی Code § 1805(a)(4) در صورتی که دفتر یک شعبه عمده‌فروشی باشد، بانک مجاز به انجام فعالیت پذیرش هیچ سپرده‌ای به جز (A) سپرده‌هایی از نوع توصیف شده در بند (2)، (B) سپرده‌های دویست و پنجاه هزار دلار (250,000 دلار) یا بیشتر، یا (C) سپرده‌هایی که پذیرش آنها توسط کمیسر از طریق مقررات یا دستور، فعالیت‌های سپرده‌گذاری خرده‌فروشی داخلی که نیاز به حمایت بیمه سپرده دارند، محسوب نمی‌شود، نیست.
(5)CA مالی Code § 1805(a)(5) در صورتی که دفتر یک نمایندگی، شعبه محدود، یا شعبه عمده‌فروشی باشد، بانک می‌تواند، مشروط به هرگونه مقرراتی که کمیسر ممکن است تعیین کند، مانده‌های اعتباری را حفظ کند.
(6)CA مالی Code § 1805(a)(6) در هر صورت، بانک مجاز به انجام هیچ کسب و کاری نیست که طبق قانون محل اقامت خود مجاز به انجام آن نباشد یا از انجام آن منع شده باشد، یا کسب و کارهایی که بانک‌های تجاری سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت مجاز به انجام آنها نیستند یا از انجام آنها منع شده‌اند.
(b)CA مالی Code § 1805(b) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری دفتر نمایندگی یا شعبه است، مجاز به انجام هیچ فعالیت امانی در آن دفتر نیست مگر اینکه طبق بخش 1555 مجاز باشد.

Section § 1806

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه بانک‌های خارجی (بانک‌های سایر کشورها) که در کالیفرنیا فعالیت می‌کنند، باید از قوانین خاصی پیروی کنند، گویی که آنها بانک‌های تجاری محلی هستند. این قوانین بسته به اینکه بانک خارجی شعبه‌ای دارد که سپرده‌های مشتریان را نگهداری می‌کند یا خیر، کمی متفاوت است.

برای آن دسته از بانک‌ها که سپرده نمی‌پذیرند، باید به مقرراتی که معمولاً برای بانک‌های داخلی اعمال می‌شود، مانند فصول مربوط به حاکمیت شرکتی و کنترل‌های مالی، پایبند باشند.

برای آن دسته از بانک‌ها که شعب سپرده‌پذیر دارند، مجموعه گسترده‌تری از قوانین اعمال می‌شود که حوزه‌هایی مانند عملیات مالی، حاکمیت شرکتی و مدیریت دارایی-بدهی را پوشش می‌دهد. اگر بین قوانین مربوط به بانک‌های خارجی و سایر مقررات اعمال‌شده تضادی وجود داشته باشد، قانون خاص بانک‌های خارجی ارجحیت دارد.

ممکن است برای اعمال مؤثر این قوانین بر بانک‌های خارجی، تغییراتی لازم باشد، مانند تعریف اصطلاحات برای تأییدیه‌های هیئت مدیره و نحوه رسیدگی به حقوق صاحبان سهام. هنگام محاسبه محدودیت‌های مالی، تنها دارایی‌ها و بدهی‌های شعب کالیفرنیا باید در نظر گرفته شود و دارایی‌ها و بدهی‌های دفاتر خارج از ایالت نادیده گرفته شود.

(a)CA مالی Code § 1806(a) علاوه بر سایر مقررات این بخش و بخش 1 (شروع از ماده 99) که در غیر این صورت در مورد بانک‌های خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای نگهداری شعب غیرسپرده‌پذیر اعمال می‌شود، مقررات زیر از این بخش در مورد هر بانک خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای نگهداری شعبه غیرسپرده‌پذیر در رابطه با فعالیت‌های تجاری آن در این ایالت اعمال خواهد شد، گویی که بانک یک بانک تجاری سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت است:
(1)CA مالی Code § 1806(a)(1) ماده 6 (شروع از ماده 405) از فصل 3 بخش 1.
(2)CA مالی Code § 1806(a)(2) فصل 6 (شروع از ماده 550) از بخش 1.
(3)CA مالی Code § 1806(a)(3) فصل 4.5 (شروع از ماده 1090).
(4)CA مالی Code § 1806(a)(4) فصل 17 (شروع از ماده 1620).
(5)CA مالی Code § 1806(a)(5) فصل 19 (شروع از ماده 1670).
(b)CA مالی Code § 1806(b) علاوه بر سایر مقررات این بخش و بخش 1 (شروع از ماده 99) که در غیر این صورت در مورد بانک‌های خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای نگهداری شعب سپرده‌پذیر یا دفاتر شعبه اعمال می‌شود، مقررات زیر از این بخش و بخش 1 (شروع از ماده 99) در مورد هر بانک خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای نگهداری شعبه سپرده‌پذیر یا دفتر شعبه در رابطه با فعالیت‌های تجاری آن در این ایالت اعمال خواهد شد، گویی که بانک یک بانک تجاری سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت است:
(1)CA مالی Code § 1806(b)(1) ماده 6 (شروع از ماده 405) از بخش 1.
(2)CA مالی Code § 1806(b)(2) فصل 6 (شروع از ماده 550) از بخش 1.
(3)CA مالی Code § 1806(b)(3) فصل 4.5 (شروع از ماده 1090).
(4)CA مالی Code § 1806(b)(4) فصل 10 (شروع از ماده 1320).
(5)CA مالی Code § 1806(b)(5) فصل 12 (شروع از ماده 1400).
(6)CA مالی Code § 1806(b)(6) فصل 13 (شروع از ماده 1450).
(7)CA مالی Code § 1806(b)(7) فصل 14 (شروع از ماده 1460).
(8)CA مالی Code § 1806(b)(8) فصل 17 (شروع از ماده 1620).
(9)CA مالی Code § 1806(b)(9) فصل 19 (شروع از ماده 1670).
(10)CA مالی Code § 1806(b)(10) ماده 1864 و ماده 2 (شروع از ماده 1900)، ماده 3 (شروع از ماده 1905)، و ماده 4 (شروع از ماده 1910) از فصل 21.
(c)CA مالی Code § 1806(c) هرگاه هر یک از مقررات این فصل یا هر آیین‌نامه یا دستوری که تحت این فصل صادر شده است و در مورد بانک‌های خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای انجام فعالیت تجاری در این ایالت اعمال می‌شود، با هر یک از مقررات فصل دیگری از این بخش و بخش 1 (شروع از ماده 99) که در مورد بانک‌های خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای انجام فعالیت تجاری در این ایالت اعمال می‌شود، مغایرت داشته باشد، مقرره اولی اعمال خواهد شد و مقرره دومی اعمال نخواهد شد.
(d)Copy CA مالی Code § 1806(d)
(1)Copy CA مالی Code § 1806(d)(1) هرگاه هر یک از مقررات این بخش (به غیر از مقررات این فصل) و بخش 1 (شروع از ماده 99) در مورد بانک‌های خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای انجام فعالیت تجاری در این ایالت اعمال شود، آن مقرره با هرگونه تغییرات جزئی که لازم یا مقتضی باشد، اعمال خواهد شد.
(2)CA مالی Code § 1806(d)(2) بدون محدود کردن مقررات بند (1)، برای اهداف هر یک از مقررات این بخش (به غیر از مقررات این فصل) و بخش 1 (شروع از ماده 99) که در مورد یک بانک خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای انجام فعالیت تجاری در این ایالت اعمال می‌شود:
(A)CA مالی Code § 1806(d)(2)(A) «تأیید شده توسط (یا تأیید) هیئت مدیره» به معنای تأیید یا تصویب توسط هیئت مدیره بانک، توسط کمیته‌ای از هیئت مدیره که مجاز به اعمال اختیارات هیئت مدیره در مورد موضوع خاص است، یا توسط یک مقام مسئول بانک که به دفتر مرکزی بانک منصوب شده و بر فعالیت‌های تجاری بانک در این ایالت اختیار دارد، از جمله اختیار تأیید یا تصویب موضوع خاص.
(B)CA مالی Code § 1806(d)(2)(B) «دفتر مرکزی» به معنای دفتر اصلی بانک است.
(C)CA مالی Code § 1806(d)(2)(C) «حقوق صاحبان سهام» به معنای حقوق صاحبان سهام بانک است یا، اگر بانک حقوق صاحبان سهام ندارد، نزدیک‌ترین حساب یا حساب‌های معادل آن.
(e)CA مالی Code § 1806(e) هرگاه هر یک از مقررات این بخش (به غیر از مقررات این فصل) و بخش 1 (شروع از ماده 99) که در مورد یک بانک خارجی (سایر کشورها) دارای مجوز برای انجام فعالیت تجاری در این ایالت اعمال می‌شود، میزان هرگونه دارایی یا بدهی بانک را محدود کند (از جمله، به عنوان مثال، میزان استقراض‌ها، تعهدات به، یا سرمایه‌گذاری‌های بانک)، برای اهداف محاسبه میزان دارایی‌ها یا بدهی‌ها، تنها دارایی‌ها یا بدهی‌های شعب یا دفاتر شعبه بانک لحاظ خواهد شد و دارایی‌ها و بدهی‌های دفاتر بانک در خارج از این ایالت مستثنی خواهد شد.

Section § 1807

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که هرگاه کمیسر از بانک‌های تجاری کالیفرنیا گزارش بخواهد، بانک‌های خارجی فعال در این ایالت نیز باید گزارشی ارائه دهند. این بانک‌های خارجی باید در دفاتر خود (به استثنای شعب فقط خودپرداز) اطلاعیه‌ای را نمایش دهند که هر کسی می‌تواند گزارش مالی درخواست کند و باید جزئیات تماس برای دریافت آن را ارائه دهند. اولین گزارش رایگان است. گزارش باید شامل اطلاعات تنظیم‌شده یا آخرین ترازنامه و صورت سود و زیانی باشد که به کمیسر ارائه شده است.

(a)CA مالی Code § 1807(a) هرگاه کمیسر طبق بخش 453 از بانک‌های تجاری سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت درخواست گزارش کند، کمیسر باید از هر بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز انجام کسب‌وکار در این ایالت را دارد، درخواست گزارش کند.
(b)Copy CA مالی Code § 1807(b)
(1)Copy CA مالی Code § 1807(b)(1) یک بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز انجام کسب‌وکار در این ایالت را دارد، باید به طور برجسته در لابی هر دفتر نمایندگی و شعبه، به استثنای دفتر شعبه دستگاه خودپرداز (همانطور که در بخش 1330 تعریف شده است)، اطلاعیه‌ای را نمایش دهد که هر شخص می‌تواند گزارش مالی از بانک دریافت کند. این اطلاعیه باید شامل آدرس و شماره تلفن شخص یا دفتری باشد که برای دریافت گزارش مالی باید با آن تماس گرفت. بانک باید، بلافاصله پس از دریافت درخواست گزارش مالی، گزارش مالی را از طریق پست یا به روشی دیگر به درخواست‌کننده ارائه دهد. اولین گزارش مالی باید بدون هزینه ارائه شود.
(2)CA مالی Code § 1807(b)(2) گزارش مالی درخواست‌شده در این زیربخش باید شامل (A) اطلاعاتی باشد که کمیسر ممکن است طبق مقررات درخواست کند یا (B) در غیاب مقررات، آخرین ترازنامه و صورت سود و زیان، هر یک بدون هیچ گونه جدول پیوست، که بانک طبق بخش 453 به کمیسر ارائه کرده است.

Section § 1808

Explanation

بانک‌های خارجی که انواع خاصی از دفاتر را در کالیفرنیا اداره می‌کنند، باید به وضوح به مشتریان اطلاع دهند که سپرده‌هایشان توسط شرکت بیمه سپرده فدرال (FDIC) محافظت نمی‌شود. این الزام تابع مقررات خاصی است که توسط کمیسر تعیین می‌شود.

هر بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز نگهداری یک نمایندگی سپرده‌گذاری، شعبه محدود، یا شعبه عمده‌فروشی را دارد، باید، مطابق با مقرراتی که کمیسر ممکن است تعیین کند، اطلاع دهد که سپرده‌ها در چنین دفتری توسط شرکت بیمه سپرده فدرال بیمه نشده‌اند.

Section § 1809

Explanation

این قانون در مورد بانک‌های خارجی که اجازه فعالیت در کالیفرنیا را دارند اعمال می‌شود و از آنها می‌خواهد که حتی اگر مشمول برخی مقررات فدرال نباشند، از مقررات خاصی در مورد نرخ بهره و نحوه رسیدگی به سپرده‌ها تبعیت کنند. این امر تضمین می‌کند که این بانک‌های خارجی با بانک‌های مستقر در ایالت برابری رقابتی داشته باشند. کمیسر این اختیار را دارد که در صورت لزوم، برای حفاظت از سلامت، ایمنی یا رفاه عمومی، این مقررات را به سرعت وضع یا لغو کند، بدون اینکه نیاز به رعایت الزامات رویه‌ای معمول باشد.

(a)CA مالی Code § 1809(a) در صورتی که یک بانک خارجی (کشور دیگر) دارای مجوز برای نگهداری نمایندگی سپرده‌گذاری یا شعبه باشد و چنین دفتری مشمول مقررات کمیته مقررات‌زدایی موسسات سپرده‌گذاری، مقررات Q هیئت مدیره سیستم ذخیره فدرال، یا بخش 329 مقررات شرکت بیمه سپرده فدرال نباشد، چنین بانکی، در خصوص سپرده‌های پذیرفته شده در آن دفتر، باید از مقرراتی در مورد حداکثر نرخ بهره سپرده‌ها، پیش‌پرداخت سپرده‌های مدت‌دار، و امور مرتبط که کمیسر ممکن است به عنوان لازم و مقتضی برای حفظ برابری رقابتی بین بانک‌های خارجی (کشور دیگر) و بانک‌های سازمان‌یافته تحت قوانین این ایالت که مشمول مقررات کمیته مقررات‌زدایی موسسات سپرده‌گذاری، مقررات Q هیئت مدیره سیستم ذخیره فدرال، یا بخش 329 مقررات شرکت بیمه سپرده فدرال هستند، تجویز کند، تبعیت نماید.
(b)CA مالی Code § 1809(b) برای اهداف، و صرف‌نظر از هرگونه مفاد مغایر، فصل 3.5 (شروع از بخش 11340)، قسمت 1 از بخش 3 از عنوان 2 قانون دولتی، هرگاه کمیسر مقرره‌ای را تصویب کند یا دستور لغو مقرره‌ای را تحت بند (a) صادر نماید، کمیسر می‌تواند، بدون توصیف حقایق خاصی که نیاز به اقدام فوری را نشان دهد، تشخیص دهد که تصویب چنین مقرره یا دستور لغوی برای حفظ فوری صلح عمومی، سلامت و ایمنی، یا رفاه عمومی لازم است، و چنین مقرره یا دستور لغوی برای حفظ فوری صلح عمومی، سلامت و ایمنی، یا رفاه عمومی لازم تلقی خواهد شد.

Section § 1810

Explanation

این قانون از بانک‌های خارجی که اجازه فعالیت در کالیفرنیا را دارند، می‌خواهد که دارایی‌های خود در داخل ایالت را از دارایی‌های خارج از ایالت جدا نگه دارند. علاوه بر این، اگر یک بانک خارجی با مشکل مالی مواجه شود، طلبکاران ناشی از عملیات آن در کالیفرنیا، پیش از هر طلبکار دیگری، حق اولویت بر دارایی‌های بانک در داخل ایالت را دارند.

(a)CA مالی Code § 1810(a) هر بانک خارجی (سایر کشورها) که مجوز انجام کسب و کار در این ایالت را دارد، باید دارایی‌های آن کسب و کار را جدا و متمایز از دارایی‌های کسب و کار خود در خارج از این ایالت نگهداری کند.
(b)CA مالی Code § 1810(b) طلبکاران کسب و کار در این ایالت یک بانک خارجی (سایر کشورها) که مجوز انجام کسب و کار در این ایالت را دارد، حق اولویت بر سایر طلبکاران را در خصوص دارایی‌های کسب و کار آن بانک در این ایالت خواهند داشت.

Section § 1811

Explanation

این قانون نحوه فعالیت بانک‌های خارجی (غیرآمریکایی) در کالیفرنیا را تنظیم می‌کند. بانک‌های خارجی باید دارایی‌های خاصی، مانند وجه نقد یا ابزارهای مالی امن، را نزد یک بانک محلی مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری کنند. این کار تضمین می‌کند که آنها وجوه کافی برای پوشش بدهی‌های خود در کالیفرنیا را دارند. مبلغ سپرده‌گذاری شده باید حداقل تعیین شده توسط کمیسر ایالتی را برآورده کند، که معمولاً حداقل 1% از بدهی‌های بانک خارجی در کالیفرنیا است. بانک‌ها نمی‌توانند این دارایی‌ها را بدون تأیید برداشت کنند. اگر یک بانک خارجی مجوز خود را از دست بدهد یا با مشکل مالی مواجه شود، ممکن است از این دارایی‌ها برای حمایت از طلبکاران و عموم مردم استفاده شود. دارایی‌های سپرده‌گذاری شده از سایر ادعاها یا رهن‌ها آزاد هستند و کمیسر بر رعایت مقررات نظارت می‌کند و دارای حق وثیقه در این سپرده‌ها است.

(a)CA مالی Code § 1811(a) در این بخش:
(1)CA مالی Code § 1811(a)(1) «بدهی‌های تعدیل‌شده»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) به کار می‌رود، به معنای بدهی‌های کسب‌وکار آن بانک در این ایالت است، به استثنای (A) هزینه‌های تعهدی، (B) هرگونه بدهی به یک شعبه (چه در داخل و چه در خارج از این ایالت) یا شرکت فرعی با مالکیت اکثریت بانک، و (C) سایر بدهی‌هایی که کمیسر ممکن است با مقررات یا دستور حذف کند.
(2)CA مالی Code § 1811(a)(2) «حداقل قابل اعمال»، هنگامی که در مورد دارایی‌های واجد شرایط سپرده‌گذاری شده یا قابل سپرده‌گذاری نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید توسط یک بانک خارجی (کشور دیگر) به کار می‌رود، به معنای مقداری است که کمیسر ممکن است هر از گاهی با مقررات یا دستور تعیین کند که برای حفظ وضعیت مالی سالم، برای حمایت از منافع طلبکاران کسب‌وکار بانک در این ایالت، یا برای حمایت از منافع عمومی ضروری است. با این حال، در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز نگهداری شعبه را دارد، حداقل قابل اعمال در هیچ صورتی نباید کمتر از 1 درصد بدهی‌های تعدیل‌شده آن بانک باشد.
(3)CA مالی Code § 1811(a)(3) «سپرده‌گذار مورد تأیید»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) به کار می‌رود، به معنای بانکی است که تحت قوانین این ایالت سازماندهی شده یا یک بانک ملی مستقر در این ایالت که توسط آن بانک خارجی (کشور دیگر) انتخاب شده و توسط کمیسر برای هدف ایفای نقش به عنوان سپرده‌گذار مورد تأیید بانک خارجی (کشور دیگر) تأیید شده است و توافقنامه‌ای را با کمیسر، به شکلی که کمیسر ممکن است با مقررات یا دستور تعیین کند، برای رعایت تمام مفاد قابل اعمال این بخش و هر مقررات یا دستور صادر شده تحت این بخش، ثبت کرده است.
(4)CA مالی Code § 1811(a)(4) «دارایی‌های واجد شرایط»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) به کار می‌رود، به معنای هر یک از موارد زیر است:
(A)CA مالی Code § 1811(a)(4)(A) وجه نقد.
(B)CA مالی Code § 1811(a)(4)(B) هرگونه اوراق بهادار از نوع توصیف شده در بخش 1572.
(C)CA مالی Code § 1811(a)(4)(C) هرگونه گواهی سپرده قابل معامله که (i) سررسید آن بیش از یک سال نباشد، (ii) در ایالات متحده قابل پرداخت باشد، و (iii) توسط بانکی که تحت قوانین یکی از ایالت‌های ایالات متحده سازماندهی شده، توسط یک بانک ملی، یا توسط یک شعبه بانک خارجی (کشور دیگر) که در ایالات متحده واقع شده است، صادر شده باشد.
(D)CA مالی Code § 1811(a)(4)(D) هرگونه اوراق تجاری که در ایالات متحده قابل پرداخت باشد و توسط یک سرویس رتبه‌بندی ملی شناخته‌شده، P-1 یا معادل آن رتبه‌بندی شده باشد؛ مشروط بر اینکه هرگونه تضاد در رتبه‌بندی به نفع رتبه‌بندی پایین‌تر حل و فصل شود.
(E)CA مالی Code § 1811(a)(4)(E) هرگونه قبولی بانکی که در ایالات متحده قابل پرداخت باشد و برای تنزیل نزد یک بانک فدرال رزرو واجد شرایط باشد.
(F)CA مالی Code § 1811(a)(4)(F) هر دارایی دیگری که کمیسر با مقررات یا دستور آن را واجد شرایط تشخیص دهد.
با وجود مفاد پیشین این بند، «دارایی واجد شرایط»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) به کار می‌رود، شامل هیچ ابزاری نمی‌شود که صادرکننده آن (i) خود آن بانک خارجی (کشور دیگر) باشد یا با آن وابسته باشد، (ii) در همان کشور خارجی که بانک خارجی (کشور دیگر) در آن قرار دارد، اقامت داشته باشد یا توسط یک بانک یا شخص دیگری که در آن کشور اقامت دارد، کنترل شود، یا (iii) خود آن کشور خارجی باشد یا توسط آن کنترل شود. برای اهداف مفاد پیشین، «وابسته بودن» به معنای کنترل کردن، تحت کنترل بودن، یا تحت کنترل مشترک بودن است؛ و «کنترل» معنای مندرج در زیربخش (b) بخش 1250 را دارد.
(b)CA مالی Code § 1811(b) برای اهداف این بخش:
(1)CA مالی Code § 1811(b)(1) مبلغ بدهی‌های تعدیل‌شده کسب‌وکار یک بانک خارجی (کشور دیگر) در این ایالت برای چنین دوره‌ای، به چنین شیوه‌ای، و بر اساس چنین مبنایی که کمیسر ممکن است با مقررات یا دستور تعیین کند، محاسبه خواهد شد.
(2)CA مالی Code § 1811(b)(2) هر دارایی واجد شرایط به قیمت کمتر از بازار یا اسمی ارزش‌گذاری خواهد شد.
(c)Copy CA مالی Code § 1811(c)
(1)Copy CA مالی Code § 1811(c)(1) قبل از اینکه هر بانک خارجی (کشور دیگر) مجوز انجام کسب‌وکار در این ایالت را دریافت کند، آن بانک باید دارایی‌های واجد شرایطی را با ارزشی کمتر از حداقل قابل اعمال، نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید سپرده‌گذاری کند، و هر بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز انجام کسب‌وکار در این ایالت را دارد، باید این دارایی‌ها را به صورت سپرده حفظ کند.
(2)CA مالی Code § 1811(c)(2) هرگاه یک بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز انجام کسب‌وکار در این ایالت را دارد، دیگر دارای این مجوز نباشد، آن بانک پس از آن باید دارایی‌های واجد شرایطی را با ارزشی کمتر از حداقل قابل اعمال، برای مدت زمانی که کمیسر ممکن است برای حمایت از طلبکاران کسب‌وکار بانک در این ایالت یا برای حمایت از منافع عمومی ضروری تشخیص دهد، نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده حفظ کند.
(d)Copy CA مالی Code § 1811(d)
(1)Copy CA مالی Code § 1811(d)(1) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) که دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری می‌کند، نمی‌تواند هیچ یک از این دارایی‌های واجد شرایط را بدون تأیید قبلی کمیسر برداشت کند.
(2)CA مالی Code § 1811(d)(2) هیچ سپرده‌گذار مورد تأیید که دارایی‌های واجد شرایط را از یک بانک خارجی (کشور دیگر) طبق این بخش به صورت سپرده نگهداری می‌کند، نمی‌تواند هیچ یک از این دارایی‌های واجد شرایط را بدون تأیید قبلی کمیسر یا طبق آنچه در زیربخش (h) ارائه شده است، آزاد کند.
(e)CA مالی Code § 1811(e) هر بانک خارجی (کشور دیگر) که دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری می‌کند، مگر اینکه کمیسر مجوز آن را برای انجام کسب‌وکار در این ایالت تعلیق یا لغو کرده باشد یا اموال و کسب‌وکار آن را در این ایالت به تصرف خود درآورده باشد، حق دریافت هرگونه درآمد پرداخت شده بر روی این دارایی‌های واجد شرایط را خواهد داشت.
(f)Copy CA مالی Code § 1811(f)
(1)Copy CA مالی Code § 1811(f)(1) هرگاه یک بانک خارجی (کشور دیگر) دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید سپرده‌گذاری کند یا از آن برداشت کند، آن بانک باید این کار را مطابق با رویه‌ها و الزامات تعیین شده توسط کمیسر از طریق مقررات یا دستور انجام دهد.
(2)CA مالی Code § 1811(f)(2) هرگاه یک سپرده‌گذار مورد تأیید دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش دریافت، نگهداری یا آزاد کند، آن سپرده‌گذار مورد تأیید باید این کار را مطابق با رویه‌ها و الزامات تعیین شده توسط کمیسر از طریق مقررات یا دستور انجام دهد و گزارش‌هایی را که کمیسر ممکن است با مقررات یا دستور درخواست کند، در زمان مقرر به کمیسر ارائه دهد.
(g)CA مالی Code § 1811(g) هرگاه یک بانک خارجی (کشور دیگر) دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری می‌کند:
(1)CA مالی Code § 1811(g)(1) دارایی‌های واجد شرایط به عنوان وثیقه نزد کمیسر به نفع طلبکاران کسب‌وکار بانک در این ایالت تلقی می‌شوند؛ و با وجود هرگونه مفاد مخالف در قانون تجارت یکنواخت، کمیسر، به نفع این طلبکاران، دارای حق وثیقه در این دارایی‌های واجد شرایط تلقی خواهد شد.
(2)CA مالی Code § 1811(g)(2) دارایی‌های واجد شرایط از هرگونه رهن، بدهی، حق تهاتر، اعتبار، یا اولویت در ارتباط با هرگونه ادعای سپرده‌گذار مورد تأیید علیه بانک، آزاد خواهند بود.
(h)Copy CA مالی Code § 1811(h)
(1)Copy CA مالی Code § 1811(h)(1) در صورتی که کمیسر اموال و کسب‌وکار یک بانک خارجی (کشور دیگر) را که دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری می‌کند، به تصرف خود درآورد، آن سپرده‌گذار مورد تأیید، بنا به دستور کمیسر، این دارایی‌های واجد شرایط را به کمیسر، به عنوان مدیر تصفیه اموال و کسب‌وکار آن بانک، آزاد خواهد کرد.
(2)CA مالی Code § 1811(h)(2) در صورتی که یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارایی‌های واجد شرایط را طبق این بخش نزد یک سپرده‌گذار مورد تأیید به صورت سپرده نگهداری می‌کند، از پرداخت به هر طلبکار حکمی کسب‌وکار خود در این ایالت خودداری کند و کمیسر اموال و کسب‌وکار آن بانک را به تصرف خود درنیاورده باشد، آن سپرده‌گذار مورد تأیید باید این دارایی‌های واجد شرایط را به کمیسر آزاد کند، و کمیسر باید این دارایی‌های واجد شرایط را طبق دستور یک دادگاه صالح این ایالت یا ایالات متحده به نفع آن طلبکار حکمی، تعیین تکلیف کند. برای اهداف این بند، «طلبکار حکمی کسب‌وکار آن در این ایالت» به معنای شخصی است که بانک موظف است طبق حکمی به او پول پرداخت کند که (A) از کسب‌وکار بانک در این ایالت ناشی شده باشد، (B) توسط یک دادگاه این ایالت یا ایالات متحده صادر شده باشد، (C) قطعی شده باشد، به این معنا که تمام امکانات حمله مستقیم به چنین حکمی از طریق تجدیدنظر، درخواست محاکمه مجدد، درخواست ابطال، یا درخواست حکم فوق‌العاده به پایان رسیده باشد، و (D) برای مدت زمانی کمتر از 60 روز پس از قطعی شدن، پرداخت نشده باقی مانده باشد.

Section § 1812

Explanation

این بخش الزامات مربوط به بانک‌های خارجی را که در کالیفرنیا شعبه دارند، تشریح می‌کند. توضیح می‌دهد که چه مواردی به عنوان «بدهی‌های تعدیل‌شده» و «دارایی‌های واجد شرایط» محسوب می‌شوند. بدهی‌های تعدیل‌شده، بدهی‌های کسب‌وکار محلی بانک هستند، منهای برخی موارد مستثنی مانند هزینه‌ها و بدهی‌ها به دفاتر مرتبط. دارایی‌های واجد شرایط شامل برخی سپرده‌ها و ذخایر است که طبق مقررات تعریف شده‌اند.

این بخش مقرر می‌دارد که چنین بانک‌هایی باید دارایی‌های واجد شرایط را تا سقف 108 درصد بدهی‌های تعدیل‌شده خود نگهداری کنند. نهاد نظارتی ایالتی، که به عنوان کمیسر شناخته می‌شود، می‌تواند الزامات خاصی را برای اطمینان از ثبات مالی بانک و حمایت از بستانکاران و منافع عمومی تعیین کند. در صورت لزوم، کمیسر همچنین می‌تواند از بانک‌ها بخواهد که این دارایی‌ها را برای امنیت بیشتر توسط یک بانک مستقر در کالیفرنیا نگهداری کنند.

(a)CA مالی Code § 1812(a) در این بخش:
(1)CA مالی Code § 1812(a)(1) «بدهی‌های تعدیل‌شده»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری شعبه در این ایالت است به کار می‌رود، به معنای بدهی‌های کسب‌وکار آن بانک در این ایالت است، به استثنای (A) هزینه‌های تعهدی، (B) هرگونه بدهی به یک دفتر (چه در داخل یا خارج از این ایالت) یا شرکت فرعی با مالکیت اکثریت بانک، و (C) سایر بدهی‌هایی که کمیسر ممکن است با آیین‌نامه یا دستور حذف کند.
(2)CA مالی Code § 1812(a)(2) «دارایی‌های واجد شرایط» به معنای هر دارایی است که کمیسر با آیین‌نامه یا دستور، آن را برای اهداف این بخش واجد شرایط تشخیص دهد. با این حال، «دارایی واجد شرایط»، هنگامی که در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری شعبه است به کار می‌رود، شامل (A) هر دارایی است که آن بانک طبق بخش 1811 به عنوان سپرده نگهداری می‌کند و (B) هر ذخیره‌ای که بانک در رابطه با کسب‌وکار خود در این ایالت مطابق با الزامات تعیین‌شده توسط هیئت مدیره سیستم فدرال رزرو نگهداری می‌کند.
(b)CA مالی Code § 1812(b) برای اهداف این بخش، میزان دارایی‌های واجد شرایط و میزان بدهی‌های تعدیل‌شده یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری شعبه در این ایالت است، هر یک برای چنین دوره‌ای، به چنین شیوه‌ای و بر اساس چنین مبنایی که کمیسر ممکن است با آیین‌نامه یا دستور تعیین کند، محاسبه خواهد شد.
(c)CA مالی Code § 1812(c) یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری شعبه در این ایالت است، باید در شعب خود در این ایالت یا در سایر مکان‌هایی که کمیسر ممکن است تأیید کند، دارایی‌های واجد شرایط را به میزانی، در صورت وجود، نگهداری کند که کمیسر ممکن است هر از گاهی با آیین‌نامه یا دستور، آن را برای حفظ وضعیت مالی سالم، برای حمایت از منافع بستانکاران کسب‌وکار بانک در این ایالت، یا برای حمایت از منافع عمومی ضروری تشخیص دهد. با این حال، در هیچ صورتی این میزان نباید از 108 درصد بدهی‌های تعدیل‌شده کسب‌وکار بانک در این ایالت تجاوز کند.
(d)CA مالی Code § 1812(d) اگر کمیسر در مورد یک بانک خارجی (کشور دیگر) که دارای مجوز برای نگهداری شعبه در این ایالت است، تشخیص دهد که چنین اقدامی برای حفظ وضعیت مالی سالم، برای حمایت از منافع بستانکاران کسب‌وکار آن بانک در این ایالت، یا برای حمایت از منافع عمومی ضروری است، کمیسر می‌تواند به بانک دستور دهد که تمام یا بخشی از دارایی‌های واجد شرایطی را که بانک طبق بند (c) ملزم به نگهداری آن است، در حضانت بانکی که تحت قوانین این ایالت سازماندهی شده است یا بانک ملی مستقر در این ایالت که کمیسر ممکن است تعیین کند، قرار دهد.

Section § 1813

Explanation

اگر یک بانک خارجی بخواهد شعبه یا دفتر نمایندگی خود را در کالیفرنیا ببندد، ابتدا باید از کمیسر تأیید بگیرد. بانک می‌تواند این شرط را دور بزند اگر از قوانین خاصی در بخش دیگری از قانون پیروی کند.

کمیسر تعطیلی را تأیید خواهد کرد اگر این کار برای بانک ایمن باشد و تأثیر منفی بر عموم نداشته باشد. اگر این شرایط برآورده نشوند، درخواست رد خواهد شد.

پس از دریافت تأیید و برآورده شدن تمام شرایط، بانک باید دفتر را ببندد و مجوز فعالیت خود را در آنجا بازگرداند.

(الف) (۱) هیچ بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز نگهداری یک دفتر نمایندگی یا شعبه را دارد، نباید آن دفتر را ببندد مگر اینکه کمیسر ابتدا آن تعطیلی را تأیید کرده باشد.
(۲) بند (۱) نباید به منزله ممنوعیت برای یک بانک خارجی (کشور دیگر) که مجوز نگهداری یک دفتر نمایندگی یا شعبه را دارد، از بستن آن دفتر مطابق با ماده ۴ (شروع از بخش ۱۸۲۵) تلقی شود.
(ب) اگر کمیسر موارد زیر را در خصوص درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید بستن یک دفتر نمایندگی یا شعبه بیابد، کمیسر باید آن درخواست را تأیید کند:
(۱) اینکه بستن دفتر برای بانک ناامن یا ناسالم نخواهد بود؛ و
(۲) اینکه بستن دفتر به طور قابل توجهی به آسایش و منفعت عمومی زیان‌آور نخواهد بود یا اینکه بستن دفتر به نفع ایمنی و سلامت بانک ضروری است.
اگر کمیسر خلاف آن را بیابد، کمیسر باید درخواست را رد کند.
(ج) هرگاه درخواست یک بانک خارجی (کشور دیگر) برای تأیید بستن یک دفتر نمایندگی یا شعبه تأیید شده باشد و تمام شرایط مقدم بر آن تعطیلی برآورده شده باشد، آن بانک می‌تواند آن دفتر را ببندد و باید بلافاصله پس از آن، مجوزی را که به آن اجازه نگهداری دفتر را می‌داد، به کمیسر تسلیم کند.