Section § 12200

Explanation

این بخش قانون شرکت‌های تعاونی نامیده می‌شود. هدف اصلی آن راه‌اندازی و اداره انواع تعاونی‌ها است، از جمله آنهایی که بر نیازهای مصرف‌کنندگان، حقوق کارگران و مسائل زیست‌محیطی مانند بازیافت یا تصفیه پسماندهای خطرناک تمرکز دارند، مشروط بر اینکه انتخاب کنند طبق این قوانین شرکت خود را ثبت کنند.

این بخش به عنوان قانون شرکت‌های تعاونی شناخته خواهد شد. این بخش عمدتاً برای اعمال بر سازماندهی و فعالیت تعاونی‌ها، از جمله، اما نه محدود به، تعاونی‌های مصرف‌کننده، تعاونی‌های کارگری، و تعاونی‌هایی که به منظور بازیافت یا تصفیه پسماندهای خطرناک تشکیل شده‌اند و انتخاب می‌کنند تحت مفاد آن ثبت شوند، در نظر گرفته شده است.

Section § 12201

Explanation

این قانون می‌گوید که نوع خاصی از شرکت‌ها می‌توانند در کالیفرنیا برای هر دلیل قانونی تشکیل شوند، اما باید عمدتاً برای منفعت اعضای خود که از خدمات یا محصولات شرکت استفاده می‌کنند، فعالیت کنند. سود یا منافع حاصل از شرکت باید به صورت عادلانه بین اعضا یا کاربران، بر اساس میزان مشارکت آنها با شرکت، تقسیم شود. این شرکت‌ها به صورت دموکراتیک اداره می‌شوند و هدفشان صرفاً کسب سود برای خودشان یا اعضایشان نیست، بلکه حمایت از اعضایی است که فعالانه مشارکت می‌کنند.

با رعایت هرگونه حکم قانونی دیگر این ایالت که در مورد طبقه خاصی از شرکت یا خط فعالیت اعمال می‌شود، یک شرکت می‌تواند تحت این بخش برای هر هدف قانونی تشکیل شود، مشروط بر اینکه سازماندهی شود و کسب و کار خود را عمدتاً برای منافع متقابل اعضای خود به عنوان مشتریان شرکت اداره کند. درآمدها، پس‌اندازها یا منافع شرکت باید برای رفاه عمومی اعضا استفاده شود یا باید به صورت متناسب و عادلانه بین برخی یا همه اعضا یا مشتریان آن، بر اساس حمایت (Section 12243) آنها از شرکت، در قالب وجه نقد، دارایی، اسناد بدهی، اعتبارات سرمایه، عضویت‌ها یا خدمات توزیع شود.
چنین شرکت‌هایی به صورت دموکراتیک کنترل می‌شوند و برای کسب سود برای خودشان، به این عنوان، یا برای اعضایشان، به این عنوان، سازماندهی نشده‌اند، بلکه عمدتاً برای اعضای خود به عنوان مشتریان (Section 12243) هستند.

Section § 12201.5

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که یک تعاونی کارگری در کالیفرنیا چگونه باید سود و زیان خود را مدیریت کند. اساساً، سود و زیان خالص تعاونی باید طبق آنچه اسناد تأسیس آن می‌گوید، توزیع شود. هنگامی که تعاونی تصمیم می‌گیرد سود خود را که «توزیع‌های سهم‌بری» نامیده می‌شود، تقسیم کند، این سودها باید بر اساس میزان مشارکت هر عضو از طریق کارش، بین اعضا تقسیم شود. این قانون همچنین اجازه می‌دهد که این سودها به اشکال مختلفی مانند پول نقد، اعتبارات، اطلاعیه‌ها، یا حتی سهام تعاونی توزیع شوند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 12201.5(a) صرف نظر از بخش ۱۲۲۰۱، سود و زیان خالص یک تعاونی کارگری باید در زمان و به شیوه‌ای که در اساسنامه یا آیین‌نامه داخلی مشخص شده است، تخصیص و توزیع شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 12201.5(b) سود خالص اعلام شده به عنوان توزیع‌های سهم‌بری مربوط به یک دوره زمانی، و پرداخت شده به یک بستانکار یا عضو، باید بین اعضا مطابق با نسبتی که سهم‌بری هر عضو در طول دوره نسبت به کل سهم‌بری همه اعضا در طول دوره دارد، تخصیص یابد.
(c)CA شرکت‌ها Code § 12201.5(c) تخصیص، توزیع و پرداخت سود خالص که توسط بند (a) الزامی شده است، ممکن است به صورت نقدی، اعتبارات، اطلاعیه‌های کتبی تخصیص، یا سهام سرمایه صادر شده توسط تعاونی کارگری پرداخت شود.

Section § 12202

Explanation

این بخش از قانون تضمین می‌کند که شرکت‌های موجود قبل از 1 ژانویه 1984، همچنان تحت حاکمیت مقررات مربوطه باشند، حتی اگر آن مقررات اصلاح یا لغو شوند. تصویب قوانین جدید بر وجود این شرکت‌ها تأثیری نمی‌گذارد، و هرگونه مسئولیت‌های گذشته یا اقدامات قانونی علیه آنها با وجود تغییرات قانونی، دست‌نخورده باقی می‌ماند.

(a)CA شرکت‌ها Code § 12202(a) مقررات این بخش بر شرکت‌های موجود مطابق با بخش 2 (شروع از ماده 12200) از فصل 3 از عنوان 1 که بلافاصله قبل از 1 ژانویه 1984 لازم‌الاجرا بود، اعمال می‌شود.
(b)CA شرکت‌ها Code § 12202(b) وجود شرکت‌هایی که در تاریخ تصویب این بخش تشکیل شده یا موجود بوده‌اند، تحت تأثیر تصویب یا بازتصویب این بخش یا هرگونه تغییر در الزامات تشکیل شرکت‌ها یا اصلاح یا لغو قوانینی که تحت آن تشکیل یا ایجاد شده‌اند، قرار نخواهد گرفت.
(c)CA شرکت‌ها Code § 12202(c) نه لغو بخش 2 (شروع از ماده 12200) از فصل 3 از عنوان 1 که بلافاصله قبل از 1 ژانویه 1984 لازم‌الاجرا بود، و نه بازتصویب یا اصلاح این بخش، هیچ مسئولیت موجود یا دعوای حقوقی را علیه هر شرکت، اعضا، سهامداران، مدیران، یا مسئولان آن که قبل از تصویب این بخش ایجاد شده است، تضعیف یا سلب نخواهد کرد.

Section § 12203

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که تعاریف ارائه شده در این قسمت از قانون برای تفسیر چگونگی درک بقیه این قسمت استفاده می‌شوند، مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد یا شرایط تفسیر متفاوتی را ایجاب کند.