Section § 215.5

Explanation

این قانون از اداره حمل و نقل کالیفرنیا می‌خواهد که نصب موانع صوتی در امتداد آزادراه‌ها را اولویت‌بندی و رتبه‌بندی کند. بالاترین اولویت به مناطق مسکونی داده می‌شود که قبل از افتتاح آزادراه توسعه یافته‌اند، به ویژه اگر تغییرات در آزادراه به طور قابل توجهی سطح نویز را افزایش داده باشد.

در رتبه‌بندی، عواملی مانند سطوح نویز فعلی و آتی، افزایش ترافیک، هزینه‌های ساخت و ساز در مقابل کاهش نویز، و تعداد ساکنان نزدیک در نظر گرفته می‌شوند. شهرها یا شهرستان‌ها باید مدارکی دال بر سکونت ساکنان اصلی در امتداد آزادراه ارائه دهند.

اداره از این رتبه‌بندی‌ها برای ایجاد یک برنامه ساخت و ساز برای موانع صوتی استفاده می‌کند که با پروژه‌های دارای بالاترین اولویت آغاز می‌شود. آنها نمی‌توانند پروژه‌های جدید را بر پروژه‌هایی که توسط شهرها، شهرستان‌ها یا آژانس‌های عمومی تامین مالی شده‌اند و منتظر بازپرداخت ایالتی هستند، اولویت دهند.

کمیسیون حمل و نقل ایالتی، برآوردهای سالانه و پنج ساله از بودجه مورد نیاز برای موانع صوتی را در نظر می‌گیرد. اگر یک شهر یا شهرستان قبل از اینکه پروژه آن به اولویت تامین مالی ایالتی برسد، یک مانع صوتی بسازد، دولت هزینه را در صورت رعایت استانداردها و رویه‌ها بازپرداخت خواهد کرد، اما این بازپرداخت نباید از هزینه‌ای که دولت برای ساخت آن متحمل می‌شد، بیشتر باشد.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.5(a) اداره باید سیستمی از اولویت‌ها را برای رتبه‌بندی نیاز به نصب موانع کاهش‌دهنده صدا در امتداد آزادراه‌ها در سیستم آزادراه و بزرگراه کالیفرنیا توسعه داده و اجرا کند. در ایجاد یک سیستم اولویت‌بندی، اداره باید بالاترین ملاحظه را به مناطق مسکونی که قبل از افتتاح آزادراه توسعه یافته‌اند، اختصاص دهد. اگر تغییراتی در آزادراه از زمان افتتاح اولیه آن ایجاد شده باشد که منجر به افزایش قابل توجه و قابل اندازه‌گیری در سطوح نویز محیطی شود، تاریخ افتتاح آن بخش از آزادراه، برای اهداف تعیین اولویت‌ها تحت این بخش، تاریخ تکمیل آن پروژه تغییر است. سایر معیارهای تعیین اولویت‌ها باید شامل شدت فعلی و آتی صدای تولید شده توسط آزادراه، افزایش جریان ترافیک از زمان ساخت اولیه آزادراه، هزینه ساخت دیوار صوتی در رابطه با کاهش نویز مورد انتظار، تعداد افرادی که در نزدیکی آزادراه زندگی می‌کنند، و اینکه آیا اکثریت ساکنان در نزدیکی آزادراه قبل از زمانی که مسیر آزادراه توسط کمیسیون تصویب شد، در آنجا اقامت داشته‌اند، باشد. شهر یا شهرستانی که منطقه مسکونی در آن واقع شده است، مسئول ارائه مستندات به اداره در مورد درصد ساکنان اصلی که هنوز در امتداد آزادراه اقامت دارند، خواهد بود.
هزینه واقعی ساخت و ساز باید در تعیین رتبه‌بندی اولویت نسبی پروژه‌های تامین مالی شده و ساخته شده مطابق با زیربخش (d) استفاده شود.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.5(b) هنگامی که تمام آزادراه‌ها به ترتیب اولویت رتبه‌بندی شدند، اداره باید، مطابق با بودجه موجود، در برنامه پیشنهادی بهبود حمل و نقل ایالتی خود، برنامه‌ای برای ساخت موانع کاهش‌دهنده صدا را با شروع از بالاترین اولویت، بگنجاند.
در تهیه لیست اولویت سالانه، اداره نباید هیچ پروژه جدیدی را جلوتر از پروژه‌ای که توسط یک شهر یا شهرستان، یا توسط هر آژانس عمومی دیگری با استفاده از بودجه عمومی تامین مالی شده و منتظر بازپرداخت ایالتی مطابق با زیربخش (d) است، به لیست اضافه کند.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.5(c) کمیسیون باید در برآورد تصویب شده مطابق با بخش 14525 قانون دولتی، یک برآورد سالانه و پنج ساله از بودجه‌ای که تخمین زده می‌شود برای موانع کاهش‌دهنده صدا در امتداد آزادراه‌ها در دسترس باشد، بگنجاند. اگر هر شهر یا شهرستانی یک مانع کاهش‌دهنده صدا در امتداد یک آزادراه مطابق با زیربخش (d) بسازد، کمیسیون باید بودجه را برای پروژه در سال مالی که پروژه بر اساس لیست اولویت اداره و برآورد بودجه کمیسیون در زمان تصویب پروژه مطابق با زیربخش (d) واجد شرایط تامین مالی می‌شد، تخصیص دهد.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.5(d) اگر هر شهر، شهرستان یا آژانس عمومی یک مانع کاهش‌دهنده صدا در امتداد یک آزادراه را با استفاده از بودجه عمومی قبل از زمانی که آن مانع به اولویت کافی برای تامین مالی ایالتی برسد، بسازد، آنگاه، هنگامی که اولویت تامین مالی حاصل شود، اداره باید هزینه ساخت و ساز را بدون بهره به شهر، شهرستان یا آژانس عمومی بازپرداخت کند، اما این بازپرداخت نباید از هزینه اداره برای ساخت موانع تجاوز کند. بازپرداخت تنها در صورتی انجام می‌شود که شهر، شهرستان یا آژانس عمومی مانع کاهش‌دهنده صدا را مطابق با استانداردهای تایید شده توسط اداره بسازد، از رویه‌های مناقصه و قرارداد مورد تایید اداره پیروی کند، و پروژه توسط کمیسیون تایید شود.

Section § 215.6

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک شهر یا شهرستان حداقل یک سوم کل هزینه یک پروژه جدید دیوار صوتی را که برای اولین بار در سال 1992 یا بعد از آن به برنامه بهبود حمل و نقل ایالتی اضافه می‌شود، بپردازد، آن پروژه نسبت به سایر پروژه‌های دیوار صوتی در برنامه اولویت خواهد داشت. اگر بیش از یک پروژه به دلیل این قانون واجد بالاترین اولویت باشد، رتبه‌بندی اصلی آنها قبل از تسریع برای تعیین اینکه کدام پروژه اولویت دارد، استفاده خواهد شد.

اگر هر شهر یا شهرستانی حداقل 33 درصد از هزینه تخمینی هر پروژه دیوار صوتی را که برای اولین بار در سال 1992 یا سال‌های بعد در برنامه بهبود حمل و نقل ایالتی گنجانده می‌شود، تأمین کند، آن پروژه بر سایر پروژه‌های دیوار صوتی که برای اولین بار در آن برنامه بهبود حمل و نقل ایالتی گنجانده می‌شوند، اولویت خواهد داشت. اگر به دلیل اولویت تسریع‌شده‌ای که این بخش به یک پروژه می‌دهد، دو یا چند پروژه هر کدام واجد بالاترین اولویت باشند، رتبه‌بندی نسبی بین دو پروژه بر اساس رتبه‌بندی نسبی آنها قبل از تسریع تعیین خواهد شد.

Section § 215.7

Explanation

اگر بخشی از یک بزرگراه ایالتی بر اثر بلای طبیعی تخریب شود و برای پنج سال یا بیشتر غیرقابل استفاده بماند، ایالت می‌تواند از بودجه بزرگراهی خود برای ساخت موانع صوتی در بزرگراه‌های جایگزین که تحت تأثیر افزایش ترافیک و سر و صدا قرار گرفته‌اند، استفاده کند.

این امر تنها در صورتی امکان‌پذیر است که ساخت و ساز حداقل 25% بودجه را از کمک‌های فدرال دریافت کند و از مقررات خاص دیگری پیروی کند.

این پول اساساً وامی است که ایالت از طریق وجوه تعیین‌شده بازپرداخت خواهد کرد. اصطلاح «بلای طبیعی» توسط یک کد خاص دیگر تعریف شده است.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.7(a) در صورت تخریب هر قطعه از یک بزرگراه ایالتی به دلیل یک بلای طبیعی، زمانی که آن قطعه برای پنج سال یا بیشتر از سرویس خارج بماند، اداره می‌تواند، به منظور کاهش اثرات افزایش ترافیک و سر و صدا در بزرگراه‌های ایالتی جایگزین، از وجوه حساب بزرگراه ایالتی در صندوق حمل و نقل ایالتی به میزان کافی برای تأمین سهم مشارکت الزامی ایالت از هزینه‌های ساخت موانع کاهش سر و صدا در هر بزرگراه ایالتی جایگزین که ترافیک در آن به دلیل تخریب آن قطعه افزایش یافته است، استفاده کند، مشروط بر اینکه ساخت آن موانع واجد شرایط حداقل 25 درصد تأمین مالی از وجوه امداد اضطراری فدرال باشد و در غیر این صورت الزامات بخش 215.5 را برآورده کند. آن مبلغ بدین وسیله به عنوان وام از آن حساب به اداره تخصیص می‌یابد که باید از وجوهی که طبق بند (d) از بخش 215.5 برای آن ساخت و ساز در دسترس قرار می‌گیرد، بازپرداخت شود.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 215.7(b) برای اهداف این بخش، «بلای طبیعی» همان معنایی را دارد که در بخش 8680.3 قانون دولتی تعریف شده است.

Section § 216

Explanation

این قانون ایجاب می‌کند که سطح سر و صدای ناشی از ترافیک یا ساخت و ساز آزادراه‌های ایالتی در فضاهای خاص مدارس مانند کلاس‌های درس و کتابخانه‌ها اندازه‌گیری شود. اگر این سطوح سر و صدا از حد معینی (55dBA, L10, یا 52dBA, Leq.) فراتر رود، دولت باید اقدامات کاهش سر و صدا، مانند نصب مواد عایق صدا یا تهویه مطبوع، را برای کاهش آن به سطوح قابل قبول اجرا کند.

ارزیابی‌های سر و صدا باید در ساعات مدرسه انجام شود و سر و صدای غیرمرتبط با جاده که از حد قانونی فراتر می‌رود را شامل نشود. اگر سر و صدای آزادراه همچنان بیش از حد بالا باشد، مدارس ممکن است برای تبدیل فضاهای آسیب‌دیده به سایر اهداف مرتبط با مدرسه، بودجه دریافت کنند. علاوه بر این، اگر انتظار می‌رود ساخت و ساز برنامه‌ریزی شده یک آزادراه سطح سر و صدا را فراتر از حد مجاز افزایش دهد، اقدامات کنترل سر و صدا باید قبل یا بلافاصله پس از شروع ساخت و ساز تکمیل شود.

اولویت برای تلاش‌های کاهش سر و صدا به مدارسی داده می‌شود که مطابق با استانداردهای قانونی خاصی ساخته شده‌اند. این قانون اصطلاحات فنی مربوط به صدا مانند dBA, L10, و Leq. را توضیح می‌دهد.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(a) سطح سر و صدای تولید شده توسط ترافیک در، یا توسط ساخت و ساز، یک آزادراه ایالتی باید در کلاس‌های درس، کتابخانه‌ها، اتاق‌های چندمنظوره، و فضاهای مورد استفاده برای خدمات پرسنل دانش‌آموزی یک مدرسه ابتدایی یا متوسطه دولتی یا خصوصی اندازه‌گیری شود، اگر اتاق‌ها یا فضاها برای هدفی که برای آن ساخته شده‌اند استفاده می‌شوند و تحت هر یک از شرایط زیر ساخته شده‌اند:
(1)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(a)(1) قبل از اعطای قرارداد اولیه ساخت و ساز برای مسیر آزادراه و قبل از 1 ژانویه 1974.
(2)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(a)(2) پس از 31 دسامبر 1973، و قبل از صدور بیانیه سطوح سر و صدای فعلی و پیش‌بینی شده مسیر آزادراه توسط اداره مطابق با بند (f) از بخش 65302 قانون دولتی.
(3)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(a)(3) پس از ساخت آزادراه اما قبل از هرگونه تغییر یا توسعه آزادراه که منجر به افزایش قابل توجه و محسوس در سطوح سر و صدای محیطی در اتاق‌ها یا فضاها شود.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(b) اندازه‌گیری‌ها باید در زمان‌های مناسب در طول ساعات عادی مدرسه انجام شود و نباید شامل سر و صدای ناشی از منابعی باشد که از حداکثر مجاز قانونی فراتر می‌روند.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(c) اگر سطح سر و صدای تولید شده از ترافیک آزادراه، یا ساخت آزادراه، از 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq. فراتر رود، اداره باید یک برنامه کاهش سر و صدا را در هر کلاس درس، کتابخانه، اتاق چندمنظوره، یا فضای مورد استفاده برای خدمات پرسنل دانش‌آموزی اجرا کند تا سطح سر و صدای ترافیک آزادراه را در آنجا به 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq. یا کمتر کاهش دهد، از طریق اقداماتی از جمله، اما نه محدود به، نصب مواد آکوستیک، حذف پنجره‌ها، نصب تهویه مطبوع، یا ساخت سازه‌های بازدارنده صدا.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(d) اگر اداره تشخیص دهد که ساخت آزادراه منجر به سطح سر و صدایی بیش از 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq. خواهد شد، اداره باید برنامه کاهش سر و صدای موقت یا دائمی را قبل از شروع آن ساخت و ساز، یا در اسرع وقت پس از آن، تکمیل کند.
(e)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(e) اگر به دلیل تجاوز سطح سر و صدای ترافیک آزادراه در کلاس‌های درس، کتابخانه‌ها، اتاق‌های چندمنظوره، یا فضاهای مورد استفاده برای خدمات پرسنل دانش‌آموزی از 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq.، تبدیل آنها به سایر اهداف مرتبط با مدرسه ضروری شود، اداره باید هزینه این تبدیل‌ها را پرداخت کند.
(f)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(f) اگر سطح سر و صدای تولید شده از منابع داخل و خارج از کلاس‌های درس، کتابخانه‌ها، اتاق‌های چندمنظوره، یا فضاهای مورد استفاده برای خدمات پرسنل دانش‌آموزی قبل از ساخت آزادراه یا تکمیل تغییر یا توسعه آزادراه، بسته به مورد، از 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq. فراتر رود، و سر و صدای ناشی از آزادراه، یا ساخت، تغییر، یا توسعه آن، نیز از 55dBA, L10, یا 52dBA, Leq. فراتر رود، اداره باید یک برنامه کاهش سر و صدا را اجرا کند که سر و صدا را به سطح قبل از ساخت، قبل از تغییر، یا قبل از توسعه آن کاهش دهد.
(g)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(g) اولویت برای برنامه‌های کاهش سر و صدا باید به آن دسته از کلاس‌های درس، کتابخانه‌ها، اتاق‌های چندمنظوره، و فضاهای مورد استفاده برای خدمات پرسنل دانش‌آموزی مدارس ابتدایی و متوسطه دولتی و خصوصی داده شود که مطابق با ماده 3 (شروع از بخش 17280) از فصل 3 از بخش 10.5 از تقسیم 1 از عنوان 1 قانون آموزش و پرورش ساخته شده‌اند یا مشمول بند (3) از زیربخش (a) هستند.
(h)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216(h) همانطور که در این بخش استفاده شده است، dBA به معنای دسی‌بل اندازه‌گیری شده با وزن‌دهی "A" است که در بخش 3.1 مشخصات استاندارد ملی آمریکا برای سنجش‌گرهای سطح صدا، S1.4-1971، مصوب 27 آوریل 1971، و منتشر شده توسط موسسه استانداردهای ملی آمریکا توضیح داده شده است. L10 سطح صدایی است که 10 درصد از زمان مورد بررسی از آن فراتر می‌رود و مقداری است که هم نشان‌دهنده بزرگی و هم فراوانی وقوع بلندترین رویدادهای صوتی است. Leq. صدای حالت پایدار معادل است که در یک دوره زمانی مشخص، همان انرژی آکوستیک را مانند سطح صدای متغیر با زمان در همان دوره زمانی خواهد داشت.

Section § 216.1

Explanation
این بخش «فضاهای مورد استفاده برای خدمات پرسنلی دانش‌آموزان» را به عنوان اتاق‌هایی تعریف می‌کند که عمدتاً برای فعالیت‌هایی مانند مشاوره یا آزمایش با حضور دانش‌آموزان به کار می‌روند.

Section § 216.5

Explanation

این قانون از اداره حمل و نقل کالیفرنیا می‌خواهد که یک مانع کاهش صدا نمایشی با استفاده از کاه برنج بسازد، اما فقط در صورتی که شرایط خاصی برآورده شود. ابتدا، مانع کاه برنج باید توسط اداره تأیید شده و به عنوان یک گزینه در فهرست آن قرار گیرد. سپس، بودجه باید توسط سازنده سیستم کاه برنج برای پوشش هرگونه هزینه‌های اضافی تأمین شود. علاوه بر این، یک محل ساخت و ساز مناسب باید انتخاب شود که تمام استانداردهای ایمنی و زیست‌محیطی لازم را برآورده کند. اگر این شرایط برآورده نشود، پروژه نیازی به ادامه ندارد. اداره باید تا یک مهلت مقرر، گزارشی در مورد اجرای این قانون به مجلس قانونگذاری ارائه دهد.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(a) اداره باید حداقل یک مانع کاهش صدا نمایشی ساخته شده از کاه برنج را پس از برآورده شدن شرایط و الزامات این بخش، بسازد.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(b) قبل از ساخت مانع مشخص شده در بند (a)، اداره باید یک مکان مناسب را شناسایی کند و برآوردهای هزینه جداگانه ای را برای ساخت یک مانع در آن مکان با استفاده از طراحی استاندارد مانع کاهش صدا و ساخت مانع با استفاده از طراحی کاه برنج، تهیه کند.
(c)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(c) اگر یک سیستم مانع صدا ساخته شده از کاه برنج در فهرست سیستم‌های مانع صدای تأیید شده اداره ظاهر شود، اداره باید ظرف یک سال، یک پروژه حمل و نقل مناسب و به طور منظم برنامه‌ریزی شده را که شامل یک عنصر مانع صدا باشد، برای ساخت سیستم مانع صدای نمایشی شناسایی کند. در انتخاب پروژه خود، اداره باید برنامه‌های زمانی پیش‌بینی شده برای تکمیل پروژه‌های کاندیدای بالقوه را با هدف تکمیل سریع پروژه نمایشی در نظر بگیرد.
(d)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(d) اداره ملزم به ساخت مانع کاه برنج مشخص شده در بند (a) نخواهد بود تا زمانی که همه موارد زیر اتفاق افتاده باشد:
(1)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(d)(1) یک سیستم مانع صدا ساخته شده از کاه برنج توسط اداره تأیید شود و در فهرست سیستم‌های مانع صدای تأیید شده اداره ظاهر شود.
(2)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(d)(2) بودجه توسط سازنده سیستم کاه برنج انتخاب شده برای جبران هرگونه هزینه‌های اضافی متحمل شده توسط اداره در استفاده از طراحی مانع کاه برنج، بر اساس برآوردهای هزینه تهیه شده طبق بند (b)، تأمین و در دسترس قرار گرفته باشد.
(3)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(d)(3) یک مکان برای ساخت سیستم مانع کاه برنج شناسایی شده باشد که الزامات ایمنی، زیست‌محیطی و الزامات پروژه مرتبط را برآورده کند، و بودجه کافی برای ساخت مانع بر اساس برآورد هزینه برای طراحی استاندارد مانع صدا، برنامه‌ریزی شده و در دسترس باشد.
(e)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(e) اداره می‌تواند هر سیستم مانع کاه برنج تأیید شده‌ای را برای استفاده در پروژه نمایشی انتخاب کند، تا زمانی که سازنده سیستم انتخاب شده بودجه مورد نیاز مشخص شده در بند (2) از بخش (d) را تأمین و فراهم کند. اگر هیچ سازنده‌ای از یک سیستم مانع کاه برنج تأیید شده بودجه مورد نیاز را فراهم نکند، اداره ملزم به تکمیل پروژه نمایشی نخواهد بود.
(f)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 216.5(f) اداره باید در یا قبل از 1 ژانویه 2005، گزارشی را در مورد اجرای این بخش به مجلس قانونگذاری ارسال کند.