کلیات انتقالاتتفسیر اعطائات
Section § 1066
این بخش از قانون بیان میکند که هنگام تفسیر اعطاییهها، باید با آنها همانند قراردادها رفتار شود، مگر اینکه در جای دیگری از این فصل چیز متفاوتی ذکر شده باشد.
تفسیر اعطاییهها، قراردادها، مقررات فصل، رهنمودهای تفسیری، تفسیر قراردادی، اسناد اعطاییه، شباهت به قراردادها، استثنائات تفسیر، فهم قراردادی، قواعد تفسیر
Section § 1067
این قانون میگوید که اگر بخشی از یک سند اعطا وجود داشته باشد که واضح و مشخص است، نمیتوان آن را با بخشهای دیگری که به همان اندازه واضح یا مشخص نیستند، نادیده گرفت.
محدودیتهای سند اعطا، کلمات واضح و متمایز، شرایط مشخص، مقررات غالب، تفسیر اسناد اعطا، شرایط مبهم، وضوح قرارداد، تفسیر حقوقی، اولویت شرایط واضح، زبان سند اعطا
Section § 1068
اگر متن اصلی یک سند قانونی اعطا نامشخص باشد، میتوانید برای درک بهتر معنای آن به جزئیات پیشزمینه یا توضیحات موجود در سند نگاه کنید.
کلمات اصلی، اعطا، مبهم، رجوع، مقدمات، تفسیر، سند قانونی، جزئیات پیشزمینه، شفافسازی، کمک
Section § 1069
این قانون بیان میکند که وقتی شما چیزی را به کسی اعطا میکنید (مثلاً یک کمک مالی یا حق)، به طور کلی باید به گونهای درک شود که به نفع دریافتکننده آن باشد. اما، اگر در آن اعطا هرگونه شرط یا محدودیت خاصی ذکر شده باشد، یا اگر یک مقام یا نهاد دولتی چیزی را به یک شخص خصوصی اعطا کند، در این صورت آن موارد باید به گونهای تفسیر شوند که به نفع شخص یا گروه اعطا کننده باشد.
تفسیر اعطا، منفعت گیرنده، استثنای حق شرط، اعطاهای مقام عمومی، طرف خصوصی، به نفع اعطا کننده، تفسیر اعطا کننده، شرایط اعطا، محدودیتها، اعطاهای نهاد دولتی، مقام عمومی، قواعد تفسیر، استثنائات اعطا، منفعت اعطا کننده، حق شرطهای اعطا