Section § 14070

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که «افسر ریاست‌کننده» به مدیر اجرایی مسئول دفتر رسیدگی‌های اداری اشاره دارد.

Section § 14071

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر یک فرد غیرمقیم، که دارای پروانه لازم است، هر کاری را در این ایالت انجام دهد (چه شخصاً و چه از طریق یک کارمند)، به منزله موافقت اوست که مسئول رسیدگی به عنوان نماینده قانونی‌اش عمل کند. این بدان معناست که هرگونه اقدام قانونی یا انضباطی می‌تواند به طور رسمی به این مسئول به نمایندگی از او ابلاغ شود.

پذیرش هر یک از حقوق و امتیازات اعطا شده به دارنده پروانه غیرمقیم به موجب این فصل، که با انجام هر عملی در این ایالت (شخصاً یا از طریق یک کارمند) که برای آن پروانه به موجب این فصل لازم است، به اثبات می‌رسد، معادل تعیین مسئول رسیدگی توسط چنین دارنده پروانه‌ای به عنوان وکیل قانونی و حقیقی اوست که کلیه اوراق قضایی قانونی در هر رسیدگی انضباطی که علیه او تحت این فصل انجام می‌شود، می‌تواند به او ابلاغ گردد.

Section § 14072

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر فردی حقوق و امتیازات خاصی را بپذیرد، به این معناست که او موافقت کرده است که هرگونه ابلاغ قانونی که طبق روش‌های ذکر شده در این قانون به او انجام شود، از نظر حقوقی به همان اندازه معتبر و دارای اثر خواهد بود که گویی مستقیماً در کالیفرنیا به او ابلاغ شده است.

Section § 14073

Explanation

این بخش نحوه ابلاغ اوراق قانونی به دارنده پروانه را توضیح می‌دهد. طبق آن، شما باید یک نسخه از اتهام‌نامه، یک اخطار دفاع و یک اظهارنامه را به همراه هزینه دو دلاری برای هر دارنده پروانه، یا نزد افسر ریاست‌کننده یا در دفتر او در ساکرامنتو بگذارید. این روش به عنوان ابلاغ کافی محسوب می‌شود، به شرطی که با بخش خاص دیگری، یعنی بخش 14074، مطابقت داشته باشد.

ابلاغ با گذاشتن یک نسخه از اتهام‌نامه، به همراه اخطار دفاع و اظهارنامه به پاسخ‌دهنده، همانطور که در بخش 11505 قانون دولت توضیح داده شده است، با هزینه‌ای معادل دو دلار ($2) برای هر دارنده پروانه که قرار است ابلاغ شود، در اختیار افسر ریاست‌کننده یا در دفتر او در ساکرامنتو انجام می‌شود. چنین ابلاغی، ابلاغ کافی برای دارنده پروانه خواهد بود، مشروط به رعایت بخش 14074.

Section § 14074

Explanation
این بخش از قانون توضیح می‌دهد که وقتی اتهام قانونی علیه دارنده مجوز مطرح می‌شود، مقام مسئول باید فوراً یک اخطار و مدارک لازم را از طریق پست سفارشی به آخرین نشانی معلوم دارنده مجوز ارسال کند. به عنوان جایگزین، تحویل حضوری این مدارک به دارنده مجوز در هر کجای خارج از ایالت، به همان اندازه ارسال پستی آنها معتبر تلقی می‌شود.

Section § 14075

Explanation

اگر کسی طبق بخش 14074 از طریق پست مطلع شود، اثبات دریافت آن شامل یک سوگندنامه از مسئول یا کارمند مجاز، به همراه رسید پستی که توسط فرد یا نماینده‌اش امضا شده است، می‌شود. این اسناد باید به شکایت اصلی نزد کمیسر پیوست شوند.

اگر ابلاغیه به صورت حضوری در خارج از کالیفرنیا تحویل داده شود، اثبات آن می‌تواند با یک اظهارنامه از یک افسر عمومی که مجاز به ابلاغ اوراق قضایی در آن مکان است، نشان داده شود. این اظهارنامه نیز به شکایت اصلی نزد کمیسر پیوست می‌شود.

اثبات رعایت بخش 14074 در صورت ابلاغ از طریق پست، با سوگندنامه افسر مسئول یا کارمند مجاز وی که نشان‌دهنده چنین ابلاغی از طریق پست باشد، به همراه رسید برگشتی اداره پست ایالات متحده که حاوی امضای دارنده پروانه یا نماینده وی باشد، انجام خواهد شد. چنین سوگندنامه و رسیدی باید به اتهام‌نامه اصلی موجود در پرونده نزد کمیسر ضمیمه شود. در صورت ابلاغ حضوری در خارج از این ایالت، چنین رعایت (قانونی) را می‌توان با گزارش هر افسر عمومی که به درستی منصوب شده و صلاحیت ابلاغ اوراق قضایی در دعاوی مدنی را در ایالت یا حوزه قضایی که دارنده پروانه در آن یافت می‌شود، دارد و نشان‌دهنده انجام چنین ابلاغی باشد، اثبات کرد. چنین گزارشی باید به اتهام‌نامه اصلی موجود در پرونده نزد کمیسر ضمیمه شود.

Section § 14076

Explanation
این قانون بیمه کالیفرنیا تضمین می‌کند که اگر در یک روند قانونی مربوط به پروانه خود درگیر شوید، زمان کافی برای آماده کردن دفاع خود خواهید داشت. به طور خاص، شما حداقل 30 روز از زمان ابلاغ اتهام فرصت خواهید داشت تا دفاعیه خود را ارائه دهید، و اخطارهای مربوط به جلسه رسیدگی را حداقل 20 روز قبل دریافت خواهید کرد. علاوه بر این، شما حداقل 15 روز برای درخواست بازجویی متقابل از شهود فرصت خواهید داشت.

Section § 14077

Explanation
این قانون مقرر می‌دارد که مسئول جلسه باید سوابق دقیقی از تمام اسناد قانونی یا اخطاریه‌هایی که دریافت می‌کند، شامل تاریخ و زمان دقیق ابلاغ هر یک، حفظ کند.

Section § 14078

Explanation
این قانون «غیرمقیم» را به عنوان کسی تعریف می‌کند که در زمان انجام یک اقدام خاص که در بخش قبلی، بخش ۱۴۰۷۱، ذکر شده است، در کالیفرنیا زندگی نمی‌کند.