Section § 11600

Explanation
این قانون به فردی که مسئول اداره اموال متوفی است، یا هر کسی که در آن سهمی دارد، اجازه می‌دهد از دادگاه بخواهد که دارایی‌های ماترک را بین کسانی که قرار است آنها را دریافت کنند، توزیع کند. این کار می‌تواند هم قبل از تسویه کامل ماترک (توزیع اولیه) و هم پس از نهایی شدن همه چیز (توزیع نهایی) انجام شود.

Section § 11601

Explanation

این بخش مشخص می‌کند که چه کسانی باید در مورد جلسه رسیدگی مطلع شوند، زمانی که یک دادخواست بر ارث کسی از یک ماترک تأثیر می‌گذارد. این بخش افرادی را که باید مطلع شوند، فهرست می‌کند، از جمله کسانی که در بخش مرتبطی مشخص شده‌اند، وراث و موصی‌لهم شناخته شده‌ای که منافعشان ممکن است تحت تأثیر قرار گیرد، دادستان کل اگر دولت ممکن است بخشی از ماترک را به ارث ببرد، و حسابرس کل اگر اموال به دولت یا یک ذینفع گمشده برسد. یک نسخه از صورت‌حساب دادگاه باید در صورت لزوم برای حسابرس کل ارسال شود.

اخطار جلسه رسیدگی به دادخواست باید طبق آنچه در بخش 1220 آمده است، به تمام اشخاص زیر داده شود:
(a)CA انحصار وراثت Code § 11601(a) هر شخص ذکر شده در بخش 1220.
(b)CA انحصار وراثت Code § 11601(b) هر وارث شناخته شده‌ای که منافع او در ماترک تحت تأثیر دادخواست قرار می‌گیرد.
(c)CA انحصار وراثت Code § 11601(c) هر موصی‌له شناخته شده‌ای که منافع او در ماترک تحت تأثیر دادخواست قرار می‌گیرد.
(d)CA انحصار وراثت Code § 11601(d) دادستان کل، در دفتر دادستان کل در ساکرامنتو، اگر هر بخشی از ماترک قرار است به دولت منتقل شود (بلاوارث بماند) و منافع آن در ماترک تحت تأثیر دادخواست قرار می‌گیرد.
(e)CA انحصار وراثت Code § 11601(e) حسابرس کل، اگر اموال قرار است به دولت توزیع شود زیرا هیچ ذینفع شناخته شده‌ای وجود ندارد یا اگر اموال قرار است به ذینفعی توزیع شود که محل اقامت او نامعلوم است. یک نسخه از آخرین صورت‌حساب ارائه شده به دادگاه باید همراه با اخطار به حسابرس کل تحویل داده شود.

Section § 11602

Explanation
این قانون می‌گوید که اگر کسی در دادگاه امور حسبی درخواستی ارائه دهد، فردی که مسئول اداره اموال متوفی است (نماینده شخصی) یا هر شخص دیگری که در این اموال ذینفع است، اجازه دارد با آن درخواست مخالفت کند یا آن را به چالش بکشد.

Section § 11603

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که دادگاه هنگام تقسیم اموال فرد متوفی چه کاری باید انجام دهد. اگر تمام شرایط برآورده شود، دادگاه اموال را به افراد ذی‌حق اختصاص می‌دهد. دستور تقسیم باید مشخص کند که چه کسی چه سهمی می‌برد و هرگونه شرط مرتبط با دارایی‌ها، مانند حق انتخاب از فصول خاص، را ذکر کند. اگر فردی که مستحق دریافت سهم است پیدا نشود، دادگاه بر اساس وصیت‌نامه متوفی یا قوانین ارث، دریافت‌کنندگان جایگزین را تعیین می‌کند. اگر فرد اصلی سهم خود را ظرف پنج سال مطالبه نکند، برای هدف تقسیم، او متوفی فرض می‌شود و افراد جایگزین سهم او را دریافت می‌کنند.

(a)CA انحصار وراثت Code § 11603(a) اگر دادگاه تشخیص دهد که الزامات توزیع برآورده شده است، دادگاه دستور توزیع اموال متوفی، یا آن بخشی را که دادگاه دستور می‌دهد، به اشخاص ذی‌حق صادر خواهد کرد.
(b)CA انحصار وراثت Code § 11603(b) این دستور باید:
(1)CA انحصار وراثت Code § 11603(b)(1) نام دریافت‌کنندگان و سهمی را که هر یک مستحق آن است، ذکر کند.
(2)CA انحصار وراثت Code § 11603(b)(2) مقرر کند که اموالی که با قید یک محدودیت یا شرط توزیع می‌شوند، از جمله، اما نه محدود به، حق انتخابی که طبق فصل ۱۶ (شروع از بخش ۹۹۶۰) از قسمت ۵ اعطا شده است، به دریافت‌کنندگان با رعایت شرایط آن محدودیت یا شرط توزیع شود.
(c)CA انحصار وراثت Code § 11603(c) اگر محل اقامت دریافت‌کننده‌ای که در دستور نام برده شده است، نامعلوم باشد، دستور باید برای دریافت‌کنندگان جایگزین و سهمی که هر یک مستحق آن است، پیش‌بینی کند. دریافت‌کنندگان جایگزین باید اشخاصی باشند، تا جایی که شناخته شده یا به طور معقول قابل تشخیص باشند، که طبق وصیت‌نامه متوفی یا طبق قوانین توارث بدون وصیت‌نامه مستحق دریافت می‌بودند، اگر دریافت‌کننده‌ای که در دستور نام برده شده بود، قبل از متوفی فوت کرده بود، یا در مورد وقف برای مقاصد خیریه، طبق اصل سی‌پرس. اگر دریافت‌کننده‌ای که در دستور نام برده شده است، سهمی را که مستحق آن است ظرف پنج سال پس از تاریخ دستور مطالبه نکند، آن دریافت‌کننده برای اهداف این بخش، متوفی قبل از مورث تلقی می‌شود و دریافت‌کنندگان جایگزین مستحق سهم طبق آنچه در دستور آمده است، خواهند بود.

Section § 11604

Explanation

این بخش به نحوه رسیدگی دادگاه به توزیع یک ماترک می‌پردازد، زمانی که گیرنده فردی غیر از ذینفع اصلی باشد. اگر قرار است فردی غیر از ذینفع، ماترک را به دلیل انتقال یا توافقی دریافت کند، دادگاه می‌تواند جزئیات و انصاف آن توافق را بررسی کند. دادگاه این اختیار را دارد که توزیع را رد یا اصلاح کند، اگر به نظر ناعادلانه باشد، مثلاً اگر هزینه‌ها بیش از حد بالا باشد یا توافق تحت فشار یا فریب انجام شده باشد. هر فرد درگیر باید حداقل ۱۵ روز قبل از جلسه رسیدگی مطلع شود.

(الف) این بخش در مواردی اعمال می‌شود که توزیع به هر یک از اشخاص زیر انجام شود:
(۱) انتقال‌گیرنده یک ذینفع.
(۲) هر شخص دیگری غیر از ذینفع بر اساس یک توافق، درخواست، یا دستورالعمل‌های یک ذینفع یا وکیل قانونی یک ذینفع.
(ب) دادگاه به ابتکار خود، یا بنا به درخواست نماینده شخصی یا سایر اشخاص ذینفع یا مدیر عمومی، می‌تواند در مورد شرایط مربوط به اجرای و عوض انتقال، توافق، درخواست، یا دستورالعمل‌ها، و میزان هرگونه هزینه‌ها، عوارض، یا عوض پرداخت شده یا توافق شده برای پرداخت توسط ذینفع تحقیق کند.
(ج) دادگاه می‌تواند از دستور توزیع خودداری کند، یا توزیع را بر اساس هر شرایطی که دادگاه عادلانه و منصفانه بداند، دستور دهد، اگر دادگاه هر یک از موارد زیر را بیابد:
(۱) هزینه‌ها، عوارض، یا عوض پرداخت شده یا توافق شده برای پرداخت توسط یک ذینفع به طور فاحشی نامعقول باشد.
(۲) انتقال، توافق، درخواست، یا دستورالعمل‌ها از طریق اکراه، تقلب، یا نفوذ ناروا به دست آمده باشند.
(د) اخطار جلسه رسیدگی به درخواست باید حداقل ۱۵ روز قبل از جلسه، به ذینفع و اشخاص توصیف شده در بند (الف) به روش مقرر در بخش ۴۱۵.۱۰ یا ۴۱۵.۳۰ قانون آیین دادرسی مدنی ابلاغ شود.

Section § 11604.5

Explanation

این قانون زمانی اعمال می‌شود که شخصی سهم یک ذینفع از ماترک را در ازای پول یا سایر منافع خریداری کند. این قانون چنین خریداری را به عنوان کسی تعریف می‌کند که به طور منظم این گونه سهم‌ها را از طریق یک توافق‌نامه کتبی خریداری می‌کند.

استثنائاتی وجود دارد، مانند معاملاتی که شامل اعضای خانواده، خود ذینفعان، یا آنهایی که تحت قوانین مالی خاصی هستند. توافق‌نامه باید الزامات خاصی را برآورده کند، مانند ارائه به موقع به دادگاه، بودن به زبانی که ذینفع می‌فهمد، و اینکه اسناد به وضوح چاپ شده باشند.

برخی بندها در این توافق‌نامه‌ها ممنوع هستند، مانند معاف کردن خریدار از هرگونه مسئولیت یا داشتن شرایط پرداخت ناعادلانه. دادگاه می‌تواند برای اطمینان از انصاف و رعایت مقررات تحقیق کند و می‌تواند از دستور توزیع خودداری کند اگر خریدار قوانین را رعایت نکرده باشد یا شرایط معامله ناعادلانه بوده باشد.

اگر مشخص شود که خریداری این قوانین را با سوء نیت نقض کرده است، دادگاه ممکن است او را ملزم کند که دو برابر ارزش سهم را به ذینفع بپردازد. اگر ماترک در ایالت دیگری به اثبات برسد، قوانین مشابهی اعمال می‌شود اگر توافق‌نامه در کالیفرنیا منعقد شده باشد یا شامل یک ساکن کالیفرنیا باشد.

(a)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(a) این بخش زمانی اعمال می‌شود که توزیع از ماترک متوفی به یک انتقال‌گیرنده در ازای ارزش صورت گیرد که هرگونه سهمی از یک ذینفع را در ازای وجه نقد یا سایر عوض‌ها تحصیل می‌کند.
(b)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(b) برای اهداف این بخش، یک انتقال‌گیرنده در ازای ارزش شخصی است که هر دو معیار زیر را برآورده می‌کند:
(1)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(b)(1) شخص سهم را از یک ذینفع در ازای عوض بر اساس یک توافق‌نامه کتبی خریداری می‌کند.
(2)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(b)(2) شخص، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، به طور منظم در خرید سهم‌های ذینفعی در ماترک‌ها در ازای عوض مشارکت دارد.
(c)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(c) این بخش در مورد هیچ یک از موارد زیر اعمال نمی‌شود:
(1)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(c)(1) انتقال‌گیرنده‌ای که خود ذینفع ماترک است یا شخصی که ادعای توزیع از ماترک را تحت سند دیگری یا از طریق وراثت قانونی (بدون وصیت‌نامه) دارد.
(2)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(c)(2) انتقال‌گیرنده‌ای که یا شریک زندگی ثبت‌شده ذینفع است، یا از طریق خون، ازدواج، یا فرزندخواندگی با ذینفع یا متوفی مرتبط است.
(3)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(c)(3) معامله‌ای که مطابق با قانون تامین مالی کالیفرنیا (بخش 9 (شروع از ماده 22000) از قانون مالی) انجام شده است و مشمول مقررات اداره حمایت مالی و نوآوری است.
(4)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(c)(4) انتقال‌گیرنده‌ای که در کسب و کار یافتن وراث گمشده یا ناشناخته مشغول است و سهمی را از یک ذینفع صرفاً در ازای ارائه اطلاعات یا خدمات مرتبط با یافتن وارث یا ذینفع تحصیل می‌کند.
(d)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d) یک توافق‌نامه کتبی تنها در صورتی معتبر است که تمام شرایط زیر برآورده شوند:
(1)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d)(1) توافق‌نامه کتبی امضا شده حداکثر 30 روز پس از تاریخ امضای آن به دادگاه ارائه شود یا، اگر اداره ماترک متوفی آغاز نشده باشد، آنگاه ظرف 30 روز پس از صدور حکم سرپرستی یا حکم وصایت، اما در هیچ حالتی دیرتر از 15 روز قبل از جلسه رسیدگی به درخواست توزیع نهایی. قبل از ارائه یا ابلاغ آن توافق‌نامه کتبی، انتقال‌گیرنده در ازای ارزش باید هرگونه اطلاعات شناسایی شخصی مربوط به ذینفع، به جز نام و آدرس ذینفع، و هرگونه اطلاعات مالی ارائه شده توسط ذینفع به انتقال‌گیرنده در ازای ارزش در درخواست وجه نقد یا سایر عوض‌ها، را از توافق‌نامه حذف کند.
(2)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d)(2) اگر مذاکره یا بحث بین ذینفع و انتقال‌گیرنده در ازای ارزش که منجر به امضای توافق‌نامه کتبی توسط ذینفع شد، به زبانی غیر از انگلیسی انجام شده باشد، ذینفع باید توافق‌نامه کتبی را به زبان انگلیسی دریافت کند، به همراه یک نسخه از توافق‌نامه ترجمه شده به زبانی که مذاکره یا بحث در آن انجام شده است. توافق‌نامه کتبی و نسخه ترجمه شده، در صورت وجود، باید به ذینفع ارائه شود.
(3)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d)(3) اسناد امضا شده توسط، یا ارائه شده به، ذینفع حداقل با فونت 10 نقطه‌ای چاپ شده باشند.
(4)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d)(4) انتقال‌گیرنده در ازای ارزش یک اظهارنامه یا سوگندنامه را امضا کند که گواهی می‌دهد الزامات این بخش برآورده شده‌اند، و اظهارنامه یا سوگندنامه ظرف 30 روز از امضای توافق‌نامه کتبی به دادگاه ارائه شود یا، اگر اداره ماترک متوفی آغاز نشده باشد، آنگاه ظرف 30 روز از صدور حکم سرپرستی یا حکم وصایت، اما در هیچ حالتی دیرتر از 15 روز قبل از جلسه رسیدگی به درخواست توزیع نهایی.
(5)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(d)(5) ابلاغیه واگذاری ظرف 30 روز از امضای توافق‌نامه کتبی به نماینده شخصی یا وکیل ثبت‌شده نماینده شخصی ابلاغ شود یا، اگر حکم سرپرستی عمومی یا خاص یا حکم وصایت صادر نشده باشد، آنگاه ظرف 30 روز از صدور حکم سرپرستی یا حکم وصایت، اما در هیچ حالتی دیرتر از 15 روز قبل از جلسه رسیدگی به درخواست توزیع نهایی.
(e)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(e) توافق‌نامه کتبی باید شامل شرایط زیر باشد، علاوه بر هر شرط دیگری:
(1)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(e)(1) مبلغ عوض پرداخت شده به ذینفع.
(2)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(e)(2) شرح سهم منتقل شده.
(3)CA انحصار وراثت Code § 11604.5(e)(3) اگر توافق‌نامه کتبی چنین مقرر کند، مبلغی که توزیع انتقال‌گیرنده در ازای ارزش به آن میزان کاهش می‌یابد اگر سهم ذینفعی واگذار شده قبل از تاریخ مشخصی توزیع شود.

Section § 11605

Explanation

وقتی دادگاه در مورد وصیت‌نامه یا اموال متوفی تحت این فصل حکمی نهایی صادر می‌کند، همه افرادی که در پرونده ذینفع هستند باید این تصمیم را نهایی و الزام‌آور بپذیرند.

هنگامی که یک دستور دادگاه صادر شده تحت این فصل قطعی می‌شود، این دستور در مورد حقوق تمامی اشخاص ذینفع الزام‌آور و نهایی است.