Section § 1203.50

Explanation
این بخش نام رسمی این فصل را که «قانون رهن نفت و گاز» است، بیان می‌کند.

Section § 1203.51

Explanation

این بخش اصطلاحات کلیدی مورد استفاده در یک فصل قانونی خاص مربوط به اجاره‌نامه‌های نفت و گاز را تعریف می‌کند. این بخش توضیح می‌دهد که چه کسی یا چه چیزی به عنوان «شخص»، «مالک» و «قرارداد» و غیره در نظر گرفته می‌شود. به عنوان مثال، «مالک» به هر کسی که در یک اجاره‌نامه نفت یا گاز منافعی دارد اشاره می‌کند، و «قرارداد» می‌تواند به هر نوع توافقی، چه کتبی، شفاهی یا ضمنی، اشاره داشته باشد. همچنین اصطلاحاتی مانند «مصالح»، «کار» (نیروی کار)، «خدمات» و «حفاری» تعریف شده‌اند که هر یک معانی خاصی در رابطه با عملیات در محل اجاره دارند.

مگر اینکه متن به گونه‌ای دیگر ایجاب کند، تعاریف مندرج در این بخش بر تفسیر این فصل حاکم خواهد بود.
(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(a) «شخص» به معنای یک فرد، شرکت سهامی، بنگاه، مشارکت، شرکت با مسئولیت محدود، یا انجمن است.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(b) «مالک» به معنای شخصی است که هرگونه منافعی در مالکیت قانونی یا عادلانه یا هر دو نسبت به هرگونه حق اجاره برای مقاصد نفت یا گاز دارد، یا نماینده او، و شامل خریداران تحت قراردادهای اجرایی، مدیران تصفیه، و امین‌ها می‌شود.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(c) «قرارداد» به معنای یک قرارداد، کتبی یا شفاهی، صریح یا ضمنی، یا تا حدی صریح و تا حدی ضمنی، یا اجرایی یا اجرا شده، یا تا حدی اجرایی و تا حدی اجرا شده است.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(d) «مصالح» به معنای هرگونه مصالح، ماشین‌آلات، لوازم، ساختمان‌ها، سازه‌ها، لوله‌گذاری (کیسینگ)، مخازن، خطوط لوله، ابزار، مته‌ها، یا سایر تجهیزات یا تدارکات است اما شامل دکل‌ها یا بالابرها یا قطعات جدایی‌ناپذیر آنها به جز کابل‌های فولادی نمی‌شود.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(e) «کار» به معنای کاری است که در ازای دستمزد انجام می‌شود.
(f)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(f) «خدمات» به معنای کاری است که به استثنای نیروی کار انجام می‌شود، از جمله حمل و نقل مصالح، چه شامل تأمین مصالح باشد و چه نباشد.
(g)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(g) «تأمین کردن» به معنای فروختن یا اجاره دادن است.
(h)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(h) «حفاری» به معنای حفاری، کندن، شلیک، اژدرگذاری، مشبک‌کاری، شکست هیدرولیکی، آزمایش، لاگ‌برداری، اسیدکاری، سیمان‌کاری، تکمیل یا تعمیر است.
(i)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(i) «عملیات» به معنای کلیه عملیات انجام شده در محل اجاره در ارتباط با یا لازم برای تولید نفت یا گاز، چه در توسعه آن و چه در کار بر روی آن از طریق فرآیند استخراجی است.
(j)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(j) «ساخت و ساز» به معنای ساخت و ساز، نگهداری، بهره‌برداری، یا تعمیر، چه در توسعه آن و چه در کار بر روی آن از طریق فرآیند استخراجی است.
(k)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.51(k) «پیمانکار اصلی» به معنای هر شخصی است که به نفع او حق وثیقه (رهن) طبق بخش 1203.52 تعیین شده است.

Section § 1203.52

Explanation
اگر تحت قرارداد برای ارائه کار، مصالح یا خدمات برای یک اجاره‌نامه نفت یا گاز کار می‌کنید، می‌توانید برای تضمین دریافت دستمزد خود، ادعای حق رهن (وثیقه) ثبت کنید. این ادعا حتی اگر چاه تولیدی نباشد یا مصالح بخشی از چاه نهایی نباشند، معتبر است. شما باید این ادعا را ظرف شش ماه از زمانی که کار یا مصالح را ارائه کرده‌اید، ثبت کنید. همچنین می‌توانید هزینه‌هایی مانند حمل و نقل و سود را در ادعای خود بگنجانید.

Section § 1203.53

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که یک حق وثیقه، مربوط به اجاره‌نامه‌های نفتی یا گازی، می‌تواند شامل چه اموالی شود. این شامل حقوق مربوط به اجاره‌نامه‌ای است که کار در آن انجام شده، بدون اینکه بر منافع حق امتیاز قبلی و ادعاهای مشابه تأثیر بگذارد. همچنین شامل مواد و تجهیزات ثابتی است که برای حفاری یا بهره‌برداری از چاه‌ها استفاده می‌شود، و نیز خود چاه‌ها و نفت یا گاز تولید شده، به استثنای منافعی که توسط دیگران، طبق آنچه قبل از شروع کار مشخص شده، مالکیت دارند.

حقوق وثیقه ایجاد شده تحت بخش 1203.52 شامل موارد زیر می‌شود:
(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.53(a) حق اجاره برای مقاصد نفت یا گاز که مواد یا خدمات به آن ارائه شده، یا کار برای آن انجام شده است، و متعلقات مربوط به آن، به استثنای هرگونه و تمام منافع حق امتیاز، منافع مازاد و پرداخت‌های تولید که توسط سندی ثبت شده قبل از تاریخی که این مواد یا خدمات برای اولین بار ارائه شده یا این کار برای اولین بار انجام شده و حق وثیقه برای آن ادعا می‌شود، ایجاد شده‌اند؛ و
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.53(b) تمام مواد و تجهیزات ثابتی که متعلق به مالک یا مالکان این حق اجاره هستند و در حفاری یا بهره‌برداری از هر چاه نفت یا گاز واقع در آن استفاده یا به کار گرفته شده‌اند، یا برای استفاده یا به کارگیری در آن فراهم شده‌اند؛ و
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.53(c) تمام چاه‌های نفت یا گاز واقع در این حق اجاره، و نفت یا گاز تولید شده از آن، و عواید حاصل از آن، به استثنای منافعی که در آن توسط مالکان منافع حق امتیاز، منافع حق امتیاز مازاد و پرداخت‌های تولید که توسط سندی ثبت شده قبل از تاریخی که این مواد یا خدمات برای اولین بار ارائه شده یا این کار برای اولین بار انجام شده و حق وثیقه برای آن ادعا می‌شود، مالکیت دارند.

Section § 1203.54

Explanation
اگر به عنوان پیمانکار فرعی، کار یا مصالح یا خدماتی را برای یک پیمانکار اصلی انجام می‌دهید، می‌توانید ادعای حق حبس (رهن) کنید. این بدان معناست که شما حق قانونی بر ملکی که در آن کار کرده‌اید دارید، مشابه پیمانکار اصلی. این موضوع همچنین شامل مصالح و تجهیزات مورد استفاده در پروژه‌های چاه‌های نفت یا گاز می‌شود.

Section § 1203.55

Explanation

این بخش بیان می‌کند که اگر یک حق حبس (یک ادعای قانونی بر روی ملک) به یک ملک اجاره‌ای تعلق گرفته باشد و قرارداد اجاره فسخ شود، حق حبس همچنان برای هرگونه مصالح، تجهیزات ثابت یا بهبودهایی که قبل از فسخ اجاره انجام شده‌اند، معتبر باقی می‌ماند. به همین ترتیب، اگر حق حبس به منفعتی تعلق گرفته باشد که هنوز به مالکیت قانونی کامل تبدیل نشده است یا به شرطی وابسته است که هنوز محقق نشده است، حق حبس برای مصالح و تجهیزات ثابت معتبر باقی می‌ماند، به شرطی که قبل از بروز این مشکل به آنها تعلق گرفته بودند.

هرگاه حق حبس پیش‌بینی‌شده در این فصل به یک حق اجاره (ملک اجاره‌ای) تعلق گرفته باشد، سلب مالکیت (یا فسخ) چنین حقی به هیچ وجه به حق حبس در خصوص مصالح، متعلقات و تجهیزات ثابتی که در آنجا قرار دارند و حق حبس مذکور قبل از سلب مالکیت به آنها تعلق گرفته بود، لطمه‌ای وارد نخواهد کرد. اگر حق حبس پیش‌بینی‌شده در این فصل به یک منفعت عادلانه (حقوقی) یا به یک منفعت قانونی مشروط به وقوع یک شرط مؤخر تعلق گیرد، عدم تبدیل شدن چنین منفعتی به مالکیت قانونی کامل یا عدم تحقق چنین شرط مؤخری، به هیچ وجه به چنین حق حبسی در خصوص مصالح، متعلقات و تجهیزات ثابتی که در آنجا قرار دارند و حق حبس مذکور قبل از چنین عدم تحققی به آنها تعلق گرفته بود، لطمه‌ای وارد نخواهد کرد.

Section § 1203.56

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که حق رهن (یک ادعای قانونی بر ملک به عنوان تضمین بدهی) چه زمانی شروع می‌شود و چگونه بر سایر ادعاها اولویت پیدا می‌کند. حق رهن از روزی آغاز می‌شود که مواد یا خدمات برای اولین بار ارائه شده یا کار برای اولین بار بر روی ملک شما انجام شده است. اگر شما الزامات خاص بخش (1203.58) را رعایت کنید، این حق رهن بر هر ادعا یا حق رهن دیگری که پس از شروع حق رهن اولیه بر ملک شما اعمال شده‌اند، ارجحیت خواهد داشت.

Section § 1203.57

Explanation
این قانون می‌گوید که وقتی چندین ادعا (حق حبس) بر روی یک ملک واحد و طبق این فصل مطرح می‌شود، همه آنها از جایگاه برابر برخوردارند، به جز ادعاهایی که توسط افرادی که کار بر روی آن ملک انجام داده‌اند. این ادعاهای مربوط به کار، بر سایر ادعاها اولویت دارند.

Section § 1203.58

Explanation

اگر می‌خواهید ادعای حق وثیقه (که نوعی ادعای قانونی روی یک ملک بابت پولی است که به شما بدهکارند) داشته باشید، باید یک بیانیه مفصل را در اداره ثبت اسناد شهرستان، جایی که ملک واقع شده است، ثبت کنید. این بیانیه باید شامل مبلغی که ادعا می‌کنید و جزئیات کار یا مصالحی که ارائه کرده‌اید باشد. همچنین باید نام مالک ملک، نام و آدرس شما، و در صورت لزوم، نام کسی که مستقیماً خدمات شما را دریافت کرده است را ذکر کند. نکته مهم این است که شما شش ماه از تاریخ انجام کار فرصت دارید تا این سند را ثبت کنید تا از اعتبار آن اطمینان حاصل کنید.

هر شخصی که طبق این فصل ادعای حق وثیقه دارد، باید در اداره ثبت اسناد شهرستان، برای شهرستانی که ملک استیجاری یا بخشی از آن در آن واقع شده است، یک اظهارنامه تأیید شده ثبت کند که شامل مبلغ ادعا شده و جزئیات آن، تاریخ‌هایی که کار انجام شده یا مصالح یا خدمات ارائه شده است، نام مالک ملک استیجاری (در صورت اطلاع)، نام مدعی و آدرس پستی وی، شرح ملک استیجاری، و اگر مدعی طبق بخش (1203.54) باشد، نام شخصی که کار بلافاصله برای او انجام شده یا مصالح یا خدمات بلافاصله به او ارائه شده است، باشد. اظهارنامه حق وثیقه باید ظرف شش ماه پس از تاریخی که کار مدعی انجام شده یا مصالح یا خدمات وی ارائه شده است، ثبت شود تا نسبت به آن کار، مصالح یا خدمات معتبر باشد.

Section § 1203.59

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر کسی ادعای حق حبس (یک ادعای قانونی) بر نفت یا گاز داشته باشد، این ادعا تا زمانی که خریدار اخطار کتبی دریافت نکند، بر او تأثیری ندارد. اخطار باید شامل جزئیات مدعی، مبلغ حق حبس و شرحی از ملک باشد. خریدار باید اخطار را شخصاً یا از طریق پست سفارشی دریافت کند و سپس پرداخت مربوط به نفت یا گاز را تا سقف مبلغ حق حبس نگه دارد تا زمانی که مدرک کتبی مبنی بر تسویه ادعا دریافت کند. شخص مدعی حق حبس باید ظرف 10 روز به خریدار اطلاع دهد که حق حبس پرداخت شده است.

Section § 1203.60

Explanation

اگر کسی حق حبسی را بر روی ملکی ثبت کرده باشد، مالک، موجر یا پیمانکار مربوطه می‌تواند به جای آن یک وثیقه ثبت کند. این وثیقه باید ۱۵۰ درصد ارزش حق حبس را پوشش دهد و به صاحب حق حبس قابل پرداخت باشد. باید توسط مالک ملک امضا شده و توسط یک شرکت بیمه معتبر تضمین شود. پس از ثبت، این وثیقه در دعاوی حقوقی جایگزین ملک مورد نظر می‌شود. صاحبان حق حبس زمان مشخصی برای اقامه دعوی بر اساس این وثیقه دارند و دعاوی متعدد می‌توانند به صورت جداگانه مطرح شوند.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.60(a) هرگاه هرگونه حق حبس یا حقوق حبس تحت مفاد این فصل ادعا یا ثبت شود، در این صورت موجر یا مالک ملکی که حق حبس یا حقوق حبس بر آن ادعا شده است، یا پیمانکار یا پیمانکار فرعی که از طریق او چنین حق حبس یا حقوق حبسی ادعا شده است، یا هر یک از آنها، می‌توانند وثیقه‌ای را نزد ثبت‌کننده شهرستان، در شهرستانی که ملک در آن واقع شده است، همانطور که در اینجا مقرر شده است، ثبت کنند. چنین وثیقه‌ای باید ملکی را که حق حبس یا حقوق حبس بر آن ادعا شده است، توصیف کند، باید به حق حبس یا حقوق حبس ادعا شده به نحوی که برای شناسایی آنها کافی باشد، اشاره کند و باید به مبلغی معادل ۱۵۰ درصد مبلغ حق حبس یا حقوق حبس ادعا شده باشد و قابل پرداخت به طرف یا طرف‌های ادعاکننده آن باشد. چنین وثیقه‌ای باید توسط طرف ثبت‌کننده آن به عنوان اصیل و توسط یک شرکت بیمه معتبر (ضامن شرکتی) که مجاز به صدور چنین وثیقه‌هایی به عنوان ضامن است، امضا شود و اساساً مشروط بر این باشد که اصیل و ضامن مبالغ حقوق حبس ادعا شده توسط ذینفعان نامبرده یا وکلای آنها را با تمام هزینه‌ها در صورتی که ثابت شود آنها حقوق حبس بر روی آن ملک هستند، پرداخت خواهند کرد.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.60(b) چنین وثیقه‌ای، پس از ثبت، جایگزین ملکی می‌شود که هرگونه ادعای حق حبس ذکر شده در آن وثیقه علیه آن مطرح شده است. در هر زمان در طول دوره زمانی مقرر در بخش (1203.61)، هر شخصی که چنین حق حبسی را ادعا می‌کند می‌تواند بر اساس آن وثیقه اقامه دعوی کند، اما هیچ دعوایی بر اساس آن وثیقه پس از انقضای آن دوره اقامه نخواهد شد. یک دعوی بر اساس چنین وثیقه‌ای، راه‌حل‌های قانونی مربوط به آن را به پایان نمی‌رساند، اما هر ذینفع یا وکیل ذینفع نامبرده در آن می‌تواند دعوای جداگانه‌ای را بر اساس آن در هر دادگاهی که صلاحیت رسیدگی دارد، اقامه کند.

Section § 1203.61

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که حق وثیقه چگونه باید اجرا شود. شما باید ظرف 180 روز از ثبت حق وثیقه، اقدام قانونی برای اجرای آن را شروع کنید. اگر اعتباری بدهید و آن را در این مدت مستند کنید، حق وثیقه می‌تواند تا 180 روز پس از پایان اعتبار ادامه یابد، اما نه بیشتر از یک سال پس از اتمام کار. اگر ظرف دو سال حق وثیقه را به دادگاه نبرید، دادگاه ممکن است آن را رد کند. اگر پرونده رد شود یا حکم شود که حق وثیقه‌ای وجود ندارد، مثل این است که حق وثیقه هرگز وجود نداشته است. برای هر کسی که ملک را پس از 180 روز می‌خرد یا روی آن وام می‌گیرد، هیچ تمدید اعتبار یا حق وثیقه‌ای کارساز نخواهد بود مگر اینکه قبل از تثبیت حقوق خریدار یا وام‌دهنده، رسماً ثبت شده باشد.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.61(a) هر حق وثیقه‌ای که توسط این فصل پیش‌بینی شده است، به همان شیوه‌ای که در فصل 4 (شروع از بخش 8400) از عنوان 2 از قسمت 6 از بخش 4 قانون مدنی پیش‌بینی شده است، اجرا خواهد شد. دعوا باید ظرف 180 روز از زمان ثبت حق وثیقه اقامه شود. اگر اعتباری داده شود و اطلاعیه واقعیت و شرایط اعتبار در دفتر ثبت اسناد شهرستان پس از ثبت حق وثیقه و قبل از انقضای دوره 180 روزه ثبت شود، در این صورت حق وثیقه تا 180 روز پس از انقضای اعتبار به قوت خود باقی می‌ماند، اما هیچ حق وثیقه‌ای به دلیل هرگونه توافق برای اعطای اعتبار برای مدت زمانی طولانی‌تر از یک سال از زمان تکمیل کار، به قوت خود باقی نمی‌ماند. اگر اقدامات برای اجرای حق وثیقه ظرف دو سال پس از شروع به محاکمه کشانده نشود، دادگاه می‌تواند به صلاحدید خود دعوا را به دلیل عدم پیگیری رد کند، و در تمام موارد، رد دعوا (مگر اینکه صراحتاً قید شود که بدون خدشه به حقوق است) یا حکمی در دعوا مبنی بر عدم وجود حق وثیقه، معادل ابطال و حذف حق وثیقه از سوابق است.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1203.61(b) در مقابل هر خریدار یا وثیقه‌گیرنده با ارزش و با حسن نیت که حقوق آنها پس از انقضای دوره 180 روزه پس از ثبت حق وثیقه به دست آمده است، هیچ اعطای اعتبار یا تمدید حق وثیقه یا زمان برای اجرای حق وثیقه مؤثر نخواهد بود مگر اینکه با اطلاعیه یا توافقی که برای ثبت در دفتر ثبت اسناد شهرستان قبل از تحصیل حقوق خریدار یا وثیقه‌گیرنده ارائه شده است، اثبات شود.

Section § 1203.62

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هیچ چیز در این فصل، حق کسی را که بابت کار، مصالح یا خدمات به او پول بدهکارند، برای اقدام قانونی علیه شخصی که به او بدهکار است، سلب یا تغییر نخواهد داد.

Section § 1203.63

Explanation
این قانون بیان می‌کند که اگر شخصی سفته یا وثیقه اضافی دریافت کند، این به طور خودکار حق وثیقه او را لغو نمی‌کند، مگر اینکه هر دو طرف به وضوح و به صورت کتبی بر این امر توافق کنند. به همین ترتیب، اگر کسی حق وثیقه را مطالبه کند، این به طور خودکار به معنای چشم‌پوشی از سایر حقوق یا وثایق او نیست، مگر اینکه طرفین در یک توافق کتبی خلاف آن را بیان کرده باشند.

Section § 1203.64

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که اگر شما ادعایی برای حق وثیقه (یک حق قانونی برای نگهداری مال کسی تا زمانی که بدهی خود را پرداخت کند) دارید، می‌توانید آن ادعا را به شخص دیگری منتقل کنید (که به آن «واگذاری» می‌گویند). وقتی آن را منتقل می‌کنید، شخصی که آن را دریافت می‌کند، تمام حقوقی را که شما داشتید، به دست می‌آورد. با این حال، اگر دفاعیات قانونی در برابر این ادعا وجود داشته باشد، آن دفاعیات همچنان در مورد مالک جدید ادعا اعمال می‌شود.

Section § 1203.65

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه حقوق وثیقه، که ادعاهایی بر دارایی برای تضمین بدهی هستند، باید قبل و بعد از لازم‌الاجرا شدن قوانین جدید این فصل، رسمیت یابند (به درستی ثبت و رسمی شوند) و اجرا گردند. اگر شما یک حق وثیقه از قبل از این قوانین دارید، باید از رویه‌های جدیدی که در اینجا مشخص شده‌اند پیروی کند. اگر تحت قوانین قدیمی رسمیت نیافته بود، شما زمان اضافی دارید تا آن را تحت مقررات جدید رسمیت بخشید. برای حقوق وثیقه‌ای که تحت قوانین قدیمی رسمیت یافته‌اند، اعتبار آنها با قوانین قدیمی سنجیده می‌شود، اما اجرای آنها تا حد امکان باید از دستورالعمل‌های جدید پیروی کند.

کلیه حقوق وثیقه اعطا شده توسط این فصل باید مطابق با مفاد آن تکمیل و اجرا شوند، چه این حقوق وثیقه قبل یا بعد از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل ایجاد شده باشند؛ مشروط بر این که، هر حق وثیقه تکمیل نشده‌ای که تحت هر قانونی که قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل لازم‌الاجرا بوده اعطا شده و می‌توانست متعاقباً مطابق با آن قانون قبلی تکمیل شود، اگر این فصل وجود نداشت، می‌تواند مطابق با مفاد این فصل تکمیل و اجرا شود، مشروط بر اینکه اظهارنامه حق وثیقه که طبق بخش (1203.58) باید ثبت شود، ظرف مهلت مقرر در آن یا ظرف دو ماه پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل، هر کدام از این دو دوره که طولانی‌تر باشد، ثبت گردد؛ و مشروط بر این که، اعتبار هر حق وثیقه‌ای که قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این فصل مطابق با الزامات هر قانونی که قبل از آن تاریخ لازم‌الاجرا بوده تکمیل شده باشد، بر اساس آن قانون قبلی تعیین خواهد شد، اما اجرای آن تا حد امکان تابع مفاد این فصل خواهد بود.

Section § 1203.66

Explanation
این قانون بیان می‌کند که هنگام تفسیر این فصل، باید به گونه‌ای سخاوتمندانه و در حمایت از هر شخصی که طبق این مقررات حق وثیقه دارد، عمل شود.