El ContratoLa Prima
Section § 480
Section § 481
Si cancela, devuelve o finaliza una póliza de seguro, es posible que reciba de vuelta parte o la totalidad de su prima, a menos que el contrato establezca lo contrario. Si la aseguradora no ha asumido ningún riesgo, recuperará la prima completa. Si entrega una póliza con un plazo definido, recibirá una parte de la prima por el tiempo no cubierto, menos cualquier reclamo. Ciertos seguros, como los de automóvil y hogar, no pueden exigir el pago total de la prima solo porque ocurra un evento, a menos que la póliza finalice. Cualquier póliza que imponga tarifas de cancelación debe indicárselo claramente, por escrito, antes de que compre o renueve la póliza. Esto no se aplica al seguro marítimo ni a las cancelaciones mencionadas en otra sección específica de la ley.
Section § 481.1
Esta ley explica cómo la cobertura de seguro temporal o implícito puede ser cancelada o finaliza. Si una póliza de seguro temporal, como un recibo condicional o una póliza provisional, es cancelada por la aseguradora, esta finaliza 10 días después de que envíen un aviso por escrito al titular de la póliza por correo. Sin embargo, este seguro temporal debe durar al menos 30 días desde su emisión, a menos que se cancele antes según lo establecido.
Section § 481.5
Esta ley describe cómo las compañías de seguros deben manejar los reembolsos cuando una póliza de seguro termina o la cobertura se reduce. Para las pólizas de seguro personales, como las de hogar o automóvil, cualquier prima no utilizada debe ser devuelta al titular de la póliza o a su compañía financiera dentro de los 25 días hábiles. Para otras pólizas, el plazo es de 80 días hábiles a menos que haya un problema de auditoría. Si el reembolso se retrasa, se aplican intereses del 10% anual. Se ofrece cierta flexibilidad si el monto del reembolso es pequeño o si ciertas condiciones de la póliza permiten aplicaciones alternativas de la prima no devengada. La aseguradora debe explicar cómo calcula el reembolso y los agentes deben transferir los reembolsos rápidamente con penalizaciones por intereses por los retrasos.
Section § 482
Section § 483
Si tienes un contrato de seguro, puedes recuperar el dinero de tu prima en ciertas situaciones.
Primero, si el contrato de seguro es anulable debido a fraude o declaraciones falsas por parte de la aseguradora, tienes derecho a un reembolso.
Segundo, puedes obtener un reembolso si el contrato es anulable por hechos que desconocías y que no pudiste haber conocido.
Por último, también puedes recuperar tu prima si la aseguradora no asumió ninguna responsabilidad debido a tu error, siempre y cuando no hayas cometido fraude.
Section § 484
Section § 485
Si tienes seguro de varias compañías y la cobertura total excede el valor real de lo asegurado, tienes derecho a que te devuelvan parte del dinero de tu prima. La cantidad que te devuelvan debe ser proporcional a la cobertura extra que tienes más allá del valor de lo asegurado.
Section § 486
Section § 487
Section § 488
Esta ley establece que las compañías de seguros no pueden aumentar el costo del seguro de automóvil debido a multas de tráfico recibidas mientras alguien conducía por trabajo, siempre y cuando el conductor presente una declaración escrita afirmando que estaba trabajando en ese momento. Sin embargo, esta protección es solo para personas que conducen los vehículos de su empleador o aquellos autorizados como transportistas por carretera.
Sin embargo, hay excepciones. Si la condena por tráfico implica delitos graves como homicidio, agresión o violaciones importantes específicas del Código de Vehículos, la compañía de seguros puede aumentar la prima. Además, esto no se aplica a las personas aseguradas bajo el plan de riesgo asignado de California.
Section § 488.5
Esta ley de seguros de California impide que las aseguradoras aumenten las primas de seguro de automóvil para ciertos empleados de seguridad pública únicamente porque tuvieron un accidente mientras estaban de servicio. Esto incluye a agentes del orden público, miembros de la Patrulla de Caminos de California (CHP), bomberos, funcionarios federales y agentes de aduanas. Si estas personas conducen un vehículo de emergencia o cualquier vehículo proporcionado por el empleador durante el trabajo, o su propio automóvil para fines laborales, las aseguradoras no pueden aumentar sus primas por accidentes que ocurran en estas situaciones.
Section § 489
Cuando una compañía de seguros emite una nueva póliza, debe entregar al asegurado un aviso que explique cómo su prima podría aumentar debido a accidentes o infracciones de tráfico. Al menos 20 días antes de renovar la póliza, la aseguradora debe informar al asegurado sobre su derecho a saber de cualquier aumento en la prima debido a tales incidentes.
Esta ley también exigía que las aseguradoras informaran a los asegurados el 1 de marzo de 1977 sobre cómo sus planes de tarifas podrían afectar las primas debido a accidentes o infracciones. Este requisito específico expiró el 1 de marzo de 1978.