Section § 18058

Explanation

Esta sección establece que es ilegal que una persona mantenga una licencia si no tiene derecho a ella, si viola reglas específicas de vivienda y seguridad, o si comete ciertas acciones mencionadas. Si ocurren estas violaciones, el departamento puede suspender o revocar la licencia después de un proceso formal de notificación y audiencia.

Es ilegal y constituye una violación de esta parte si una persona a la que se le ha expedido una licencia se encuentra en cualquiera de las siguientes situaciones:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18058(a) No tiene derecho legal a ella.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18058(b) Ha violado cualquiera de las disposiciones de esta parte o de la Sección 18613 o 18551, o cualquier norma, orden o reglamento emitido de conformidad con las mismas.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18058(c) Ha cometido u omitido cualquiera de los actos u omisiones establecidos en las Secciones 18058.5 a 18063.5, ambas inclusive.
El departamento, previa notificación y audiencia, podrá suspender o revocar la licencia expedida a un licenciatario al determinar que dichos actos u omisiones ocurrieron o existen.

Section § 18058.1

Explanation

Si un fabricante, concesionario o vendedor con licencia comercial deja de operar o se muda sin actualizar su dirección con el departamento, aún pueden recibir notificaciones legales por correo en su última dirección conocida. Deben informar al departamento por escrito si desean recibir correo en una dirección diferente.

Esta norma se aplica a todas las personas con licencia en estas funciones a partir de la fecha de entrada en vigor de la norma.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18058.1(a)  Cualquier fabricante o concesionario con licencia conforme a esta parte que haya cerrado su lugar de negocio, o cualquier vendedor con licencia conforme a esta parte que ya no resida en la dirección registrada por última vez ante el departamento, podrá ser notificado con el proceso emitido conforme al Capítulo 5 (que comienza con la Sección 11500) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno por correo certificado en ese lugar de negocio en el caso de un fabricante o concesionario, o en la última dirección registrada ante el departamento en el caso de un vendedor, a menos que el fabricante, concesionario o vendedor haya notificado al departamento por escrito otra dirección donde se pueda realizar la notificación.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18058.1(b)  Esta sección se aplicará a cualquier fabricante, concesionario o vendedor que tenga licencia conforme a esta parte o cuya licencia sea renovada conforme a esta parte, a partir de la fecha de entrada en vigor de esta sección.

Section § 18058.5

Explanation
Esta ley prohíbe usar un nombre falso o no registrado al solicitar una licencia, o mentir intencionalmente u ocultar información importante en la solicitud.

Section § 18059

Explanation

Esta ley prohíbe varias acciones relacionadas con la tributación, las tarifas y el registro de viviendas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales. Primero, no se puede usar un nombre falso ni hacer declaraciones falsas al solicitar un título o registro. Segundo, si se debe transferir un título o registro a otra persona, hay que hacerlo de manera correcta y sin demora. Finalmente, está prohibido incumplir cualquier norma o término relacionado del Código de Ingresos y Tributación o de reglamentos específicos.

Con respecto a la tributación, las tarifas, el título y el registro, es ilegal hacer cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18059(a)  Usar un nombre falso o ficticio, hacer a sabiendas cualquier declaración falsa, u ocultar a sabiendas cualquier hecho material en cualquier solicitud de título o registro de una vivienda prefabricada, casa móvil o remolque comercial, o de otra manera cometer un fraude en dicha solicitud.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18059(b)  No entregar a un cesionario legalmente con derecho a ello un título o registro debidamente endosado.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18059(c)  Violar cualquiera de los términos o disposiciones de la Parte 5 (que comienza con la Sección 10701) de la División 2 del Código de Ingresos y Tributación o las normas y reglamentos adoptados de conformidad con los mismos o adoptados de conformidad con la Sección 18015 de esta parte.

Section § 18059.5

Explanation

Esta ley prohíbe incumplir cualquier norma sobre documentos de compra, depósitos, fideicomisos en garantía y prácticas de venta relacionadas con viviendas prefabricadas o casas móviles.

También es ilegal dar intencionalmente información falsa u ocultar la verdad a las compañías de fideicomisos en garantía o a cualquier persona con un interés financiero en la casa móvil que se compra o se vende.

Con respecto a los fideicomisos en garantía y las prácticas de venta, es ilícito realizar cualquiera de las siguientes acciones:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18059.5(a)  Infringir cualquiera de los términos o disposiciones del Capítulo 5 (que comienza con la Sección 18035), relativo a los documentos de compra, recibos de depósito, fideicomiso en garantía y prácticas de venta, o cualquier norma, reglamento u orden emitido por el departamento de conformidad con el mismo.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18059.5(b)  Retener intencionalmente o proporcionar información falsa a una compañía de fideicomisos en garantía o a cualquier persona o empresa que posea o adquiera un interés de propiedad o de garantía en la vivienda prefabricada o casa móvil que se vende o se compra.

Section § 18060

Explanation

Esta ley prohíbe a las empresas usar indebidamente permisos especiales o informes de ventas, presentar pagos sin fondos al departamento, o no informar al departamento sobre cambios en la propiedad del negocio o en el personal dentro de 10 días.

Con respecto a las operaciones comerciales, es ilegal hacer cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18060(a) Hacer, o permitir a sabiendas o por negligencia, cualquier uso ilegal de permisos especiales, o de libros de informe de ventas emitidos a o a favor de un licenciatario.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18060(b) Presentar un cheque, giro o orden de pago al departamento para cualquier obligación o tarifa adeudada al departamento que posteriormente sea deshonrado o se le niegue el pago al ser presentado.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18060(c) No notificar al departamento, dentro de los 10 días, de cualquier cambio en la propiedad o estructura corporativa del licenciatario, o del empleo o la terminación de un vendedor de casas móviles o de remolques comerciales.

Section § 18060.5

Explanation

Esta ley describe las prácticas prohibidas en el negocio de las casas prefabricadas, casas móviles y módulos comerciales. Es ilegal participar en actividades que involucren unidades robadas o violar las regulaciones relacionadas con ellas. No se puede engañar a alguien en una transacción para causarle un daño financiero, y trasladar estas viviendas sin el consentimiento adecuado también está prohibido. Es ilícito incluir incorrectamente ciertos costos en los precios de venta, omitir el pago de impuestos sobre las ventas o no supervisar eficazmente a los empleados. Tergiversar el año del modelo de estas viviendas o influir en otros para que lo hagan está prohibido. Además, los vendedores deben revelar por escrito detalles específicos sobre ofertas y comisiones durante las transacciones de venta, con reglas estrictas sobre cómo se comunica y documenta esta información.

Con respecto a las prácticas comerciales, es ilícito realizar cualquiera de las siguientes acciones:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(a) A sabiendas comprar, vender o de cualquier otro modo adquirir o enajenar una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial robado.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(b) Violar cualquiera de los términos o disposiciones de los reglamentos promulgados bajo la autoridad de la Sección 18015.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(c) Causar que el estado o cualquier persona sufra alguna pérdida o daño debido a cualquier fraude o engaño practicado contra ellos o representaciones fraudulentas hechas a cualquier persona en la venta o compra de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial o piezas o accesorios de los mismos.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(d) Violar cualquiera de los términos y condiciones del Capítulo 3 (que comienza con la Sección 1797) del Título 1.7 de la Parte 4 de la División 3 del Código Civil.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(e) Trasladar una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial sujeto a registro conforme a esta parte de un parque de casas móviles u otro sitio de instalación a otra ubicación, sin obtener del propietario legal, el consentimiento por escrito para el traslado según lo prescrito en la Sección 18099.5.
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(f) Incluir como costo adicional al precio de venta de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, un monto por licencia o transferencia de título de la casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, cuyo monto no se adeuda al estado a menos que, antes de la venta, el monto haya sido pagado por un concesionario al estado para evitar sanciones que se habrían acumulado debido al pago tardío de esas tarifas. Sin embargo, un concesionario puede cobrar al segundo comprador de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, una tarifa prorrateada basada en el número de meses restantes en el año de registro para esa casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, si la casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial fue vendida previamente por el concesionario y la venta fue posteriormente rescindida y todas las tarifas que se pagaron, según lo requerido por esta parte y el Capítulo 2 (que comienza con la Sección 10751) de la División 2 del Código de Ingresos y Tributación, fueron devueltas al primer comprador de la casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial.
(g)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(g) Participar en la venta de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial reportada al departamento conforme a esta parte sin presentar la declaración y el pago de cualquier impuesto sobre las ventas adeudado y requerido por la Sección 6451 del Código de Ingresos y Tributación.
(h)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(h) No ejercer una supervisión razonable sobre las actividades de los empleados que negocian o promueven la venta de casas prefabricadas, casas móviles o módulos comerciales.
(i)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(i) Exhibir para la venta, ofrecer para la venta o vender una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, representando que esa casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial es de un año de modelo diferente al año de modelo designado en el momento de la fabricación o primer ensamblaje como una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial terminado.
(j)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(j) Autorizar o aconsejar directa o indirectamente a otro licenciatario a cambiar el año del modelo de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial en el inventario del otro licenciatario.
(k)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(k) No revelar, en el momento en que el vendedor celebra un acuerdo de listado neto, por escrito como parte del acuerdo de listado en letra negrita de 12 puntos todo lo siguiente:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(k)(1) Que la oferta de un comprador puede exceder la cantidad que el vendedor ha acordado aceptar como precio de compra en el acuerdo de listado.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(k)(2) Que el concesionario puede retener cualquier cantidad en exceso de la cantidad que el vendedor ha acordado como precio de compra en el acuerdo de listado como compensación o comisión del concesionario.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(k)(3) Que los costos o pagos adicionales involucrados en la transacción de venta pueden deducirse o realizarse de la cantidad que el vendedor ha acordado aceptar como precio de compra en el acuerdo de listado al cierre del fideicomiso.
(l)CA Salud Y Seguridad Code § 18060.5(l) No revelar al vendedor, dentro de los tres días siguientes a la fecha en que se acepta una oferta de compra por escrito de un comprador para una casa móvil o casa prefabricada que no sea una casa móvil o casa prefabricada nueva, pero no menos de 48 horas antes del cierre del fideicomiso o la transferencia de título de la casa móvil o casa prefabricada del vendedor al comprador, en un documento, firmado o rubricado por el vendedor y el concesionario, que sea un anexo a la divulgación requerida en el inciso (k), el monto exacto de la oferta del comprador y los montos específicos de cualquier comisión. El concesionario deberá presentar una copia de la divulgación requerida por el inciso (k) y este inciso en el fideicomiso y mantener, en el lugar de negocios del concesionario, una copia de esa divulgación durante tres años a partir de la fecha de venta. El agente de fideicomiso se asegurará de que la divulgación depositada en el fideicomiso esté ejecutada y completa. Sin embargo, nada en este inciso se interpretará en el sentido de exigir que el agente de fideicomiso sea responsable de determinar la exactitud de cualquiera de las declaraciones en esa divulgación.

Section § 18061

Explanation

Esta ley prohíbe difundir anuncios falsos o engañosos relacionados con casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales. Es ilegal anunciar productos que no están realmente a la venta como se describen, o no retirar anuncios de casas que ya han sido vendidas o retiradas del mercado. Los vendedores no pueden anunciar una casa modelo previamente exhibida como nueva sin indicar que era un modelo. Además, es engañoso afirmar que no se requiere un pago inicial si el comprador debe obtener otro préstamo para cubrir dicho pago.

Con respecto a la publicidad, es ilícito:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18061(a)  Hacer o difundir o causar que se haga o difunda ante el público en este estado, en cualquier periódico u otra publicación, o cualquier dispositivo publicitario, o por pregón o proclamación pública, o por cualquier otra forma o medio que sea, cualquier declaración que sea falsa o engañosa, y que se sabe, o que mediante el ejercicio de un cuidado razonable debería saberse, que es falsa o engañosa, o hacer o difundir o causar que se haga o difunda cualquier declaración como parte de un plan o esquema con la intención de no vender ninguna casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial o servicio así anunciado al precio indicado, o como se anunció.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18061(b)  Anunciar u ofrecer para la venta o intercambio de cualquier manera, cualquier casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial que no esté realmente a la venta en las instalaciones del concesionario o disponible para el concesionario a través de un acuerdo de listado ejecutado por el vendedor o de un fabricante o distribuidor en el momento del anuncio o la oferta. Sin embargo, esta subdivisión no se aplica a la publicidad u oferta de venta o intercambio de ninguna casa prefabricada usada, casa móvil usada o remolque comercial usado cuando la publicidad o la oferta de venta no sea contraria a los términos de un contrato entre el vendedor de la casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial y el propietario del parque de casas móviles, y dicha casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial esté en su lugar en un lote alquilado o arrendado para habitación humana dentro de un parque de casas móviles establecido, o esté ubicada de otra manera, de conformidad con una ordenanza o permiso de zonificación local, en un lote donde su presencia haya sido autorizada o su presencia y uso continuados serían autorizados por un período total e ininterrumpido de al menos un año.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18061(c)  No retirar, dentro de las 48 horas, por escrito, cualquier anuncio de una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial que haya sido vendida o retirada de la venta.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18061(d)  Anunciar o representar una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial como una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial nueva si la casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial ha sido previamente instalada como modelo sin anunciar también que era un modelo.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18061(e)  Anunciar o representar de otra manera, o permitir a sabiendas que se anuncie o represente en su nombre, o en su lugar de negocio establecido, que no se requiere un pago inicial en relación con la venta de una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial cuando de hecho se requiere un pago inicial y se aconseja o induce al comprador a financiar el pago inicial mediante un préstamo adicional a cualquier otro préstamo que financie el resto del precio de compra de la casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial.

Section § 18061.5

Explanation

Esta ley prohíbe varias acciones relacionadas con casas prefabricadas, casas móviles y remolques comerciales. Es ilegal infringir deliberadamente cualquier norma relacionada con estas viviendas o no cumplir rápidamente con las órdenes de las autoridades pertinentes. Tampoco se pueden ignorar los términos de los acuerdos de compromiso ni permitir condiciones que impedirían obtener una licencia. Prestar o usar indebidamente licencias está prohibido, al igual que reproducirlas para que parezcan válidas. No se debe permitir que personas sin licencia organicen ventas, y si se le solicita, debe entregar cualquier licencia o informe de ventas suspendido o revocado.

Es ilegal hacer cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(a)  Violar intencionalmente cualquier ley, o cualquier norma o reglamento adoptado por el departamento, relacionado con casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales o la venta de casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(b)  No cumplir en un plazo razonable con cualquier orden escrita del departamento o de cualquier agencia de aplicación de la ley.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(c)  No cumplir con los términos y condiciones de un acuerdo de compromiso efectuado conforme a las disposiciones de la Sección 18064.5.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(d)  Causar o permitir la existencia de cualquiera de las condiciones especificadas en la Sección 18050.5 como motivo para denegar la emisión de una licencia.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(e)  Prestar una licencia a cualquier otra persona o permitir a sabiendas su uso por otra persona.
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(f)  Exhibir o representar cualquier licencia no emitida a la persona como si fuera su licencia.
(g)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(g)  No entregar o negarse a entregar al departamento, previa su demanda legal, cualquier licencia o libros de informes de ventas, que esté suspendida, revocada o cancelada.
(h)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(h)  Permitir cualquier uso ilegal de una licencia o libros de informes de ventas, emitidos a un licenciatario.
(i)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(i)  Fotografiar, fotocopiar, duplicar o de cualquier otra forma reproducir cualquier licencia o facsímil de la misma de tal manera que pueda confundirse con una licencia válida, o exhibir o poseer cualquier fotografía, fotocopia, duplicado, reproducción o facsímil a menos que esté autorizado por las disposiciones de esta parte.
(j)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.5(j)  Aceptar o fomentar ventas organizadas o negociadas por personas sin licencia o vendedores mientras no estén empleados por el concesionario. Para los fines de esta sección, el empleo por un concesionario significará el empleo reportado al departamento conforme a la Sección 18060.

Section § 18061.6

Explanation

Esta ley otorga cierta flexibilidad a los concesionarios de casas prefabricadas nuevas, casas móviles o módulos comerciales en la publicidad y la notificación a los compradores sobre el uso previo y los detalles específicos de las unidades. Normalmente, estas unidades deben indicar claramente si fueron utilizadas como modelos o unidades de exhibición. Esta ley permite que el aviso se publique de manera prominente fuera de la unidad y exige las iniciales del comprador en el contrato de compraventa para reconocer esta información.

En cuanto a los anuncios, la ley establece que el año de fabricación no necesita incluirse si la unidad tiene menos de tres años. Por último, el nombre del modelo no necesita aparecer en los anuncios siempre que se incluya de forma notoria en el contrato de compraventa firmado por el comprador.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.6(a) No obstante la prohibición en la subdivisión (d) de la Sección 18061 o cualquier regulación en contrario, un concesionario podrá, alternativamente, publicar en un lugar prominente inmediatamente fuera de la entrada principal de una casa prefabricada nueva, casa móvil o módulo comercial un aviso visible de que la unidad fue previamente instalada como modelo, unidad de exhibición o utilizada para otra ocupación. Además, un aviso igualmente visible y prominente, que requiera las iniciales separadas del comprador, deberá incluirse en cualquier contrato de compraventa de dicha unidad.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.6(b) No obstante la Sección 5050 del Título 25 del Código de Regulaciones de California, un anuncio de cualquier casa prefabricada nueva, casa móvil o módulo comercial no está obligado a contener el año de fabricación de la unidad siempre que la unidad nueva no tenga más de tres años.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18061.6(c) No obstante la Sección 5050 del Título 25 del Código de Regulaciones de California, un anuncio de cualquier casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial no está obligado a contener el nombre del modelo de ninguna unidad si el nombre del modelo se divulga en un aviso visible y prominente, que requiera las iniciales separadas del comprador, en cualquier contrato de compraventa de dicha unidad.

Section § 18062

Explanation

Esta ley prohíbe a un concesionario realizar cuatro actividades específicas. Primero, no pueden tener un acuerdo de listado sin una fecha de finalización clara. Segundo, no deben ocultar pagos o ganancias antes de firmar un contrato, aunque los acuerdos privados entre el concesionario y una institución financiera no necesitan ser revelados. Tercero, si un concesionario desea comprar algo que está vendiendo para otra persona, debe informar al vendedor por escrito cuánto ganará y obtener su consentimiento. Finalmente, los concesionarios deben revelar cualquier deuda o gravamen conocido sobre los artículos que venden, como casas prefabricadas o casas móviles.

Es ilegal que un concesionario haga cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18062(a)  Celebrar un acuerdo de listado que no incluya una fecha específica en la que el acuerdo deba finalizar.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18062(b)  Reclamar o tomar cualquier cantidad secreta o no revelada de compensación, comisión, tarifa o ganancia antes de, o en el momento en que se firme un acuerdo contractual mediante el cual todas las partes involucradas, después de la negociación, hayan llegado a un acuerdo. Sin embargo, esta sección no se interpretará en el sentido de que requiera la divulgación de cualquier acuerdo financiero exclusivo pactado entre el concesionario y cualquier institución financiera con respecto a acuerdos financieros aplicables únicamente a ellos.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18062(c)  Ejercer cualquier disposición que le permita al concesionario una opción de compra de la casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial que sea objeto de un acuerdo mediante el cual un consumidor autoriza o emplea al concesionario para que gestione su venta, compra o intercambio, a menos que el concesionario, antes de ejercer la opción, haya revelado por escrito al consumidor el monto total de la ganancia del concesionario al ejercer la opción y haya obtenido el consentimiento por escrito del consumidor aprobando el monto de la ganancia.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18062(d)  No divulgar ningún gravamen o carga de los cuales el concesionario tenía conocimiento sobre una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial.

Section § 18062.2

Explanation

Esta ley de California establece reglas que los concesionarios de casas móviles deben seguir. Deben mantener una ubicación comercial oficial y solo pueden emplear vendedores con licencia cuyas licencias estén visiblemente exhibidas. Los concesionarios no pueden permitir que otros usen su licencia u operen ubicaciones adicionales sin una participación adecuada. Al anunciar casas en venta, deben incluir el número de serie y el precio total, excluyendo solo tarifas específicas como impuestos y registro. El cargo de preparación de documentos del concesionario no debe ser presentado erróneamente como una tarifa gubernamental ni exceder los $20. Los concesionarios deben vender al precio anunciado a menos que se indique un límite de tiempo. Es ilegal ofrecer casas nuevas de fabricantes sin licencia o violar ciertas secciones del Código Civil al vender casas en un parque. Además, la licencia del vendedor debe ser visible para el público en las instalaciones, y si su empleo termina, la licencia debe ser devuelta.

También es ilícito que un concesionario haga cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(a) Dedicarse al negocio para el cual el concesionario está autorizado sin mantener en todo momento un lugar de negocios establecido.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(b) Emplear a cualquier persona como vendedor que no esté autorizado de conformidad con esta parte, o cuya licencia o certificado de 90 días no se exhiba en las instalaciones del concesionario según lo dispuesto en la Sección 18063.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(c) Permitir el uso de la licencia, suministros o libros del concesionario por cualquier otra persona con el propósito de permitir que esa persona se dedique a la venta de casas prefabricadas, casas móviles o módulos comerciales, o permitir el uso de la licencia, suministros o libros del concesionario para operar una ubicación secundaria que será utilizada por cualquier otra persona, si el licenciatario no tiene interés o inversión financiera o equitativa en las casas prefabricadas, casas móviles o módulos comerciales vendidos por, o en el negocio de, o en la ubicación secundaria utilizada por, la persona, o no tiene dicho interés o inversión que no sean comisiones, compensaciones, tarifas o cualquier otra cosa de valor recibida por el uso de la licencia, suministros o libros del concesionario para dedicarse a la venta de casas prefabricadas, casas móviles o módulos comerciales.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(d) Anunciar cualquier casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial específico para la venta sin identificar la casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial por su número de serie o por el número de su etiqueta federal o insignia de aprobación emitida por el departamento.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(e) Anunciar el precio total de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial sin incluir todos los costos para el comprador en el momento de la entrega en las instalaciones del concesionario, excepto el impuesto sobre las ventas, las tarifas de título y registro, los cargos financieros y cualquier cargo de preparación de documentos del concesionario. El cargo de preparación de documentos del concesionario no excederá de veinte dólares ($20).
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(f) Excluir del anuncio de una casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial para la venta información en el sentido de que se añadirán al precio total anunciado en el momento de la venta, cargos por impuesto sobre las ventas, tarifas de título y registro, tarifas de depósito en garantía y cualquier cargo de preparación de documentos del concesionario.
(g)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(g) Representar el cargo de preparación de documentos del concesionario como una tarifa gubernamental.
(h)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(h) Negarse a vender la casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial a cualquier persona al precio total anunciado para esa casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial, excluyendo el impuesto sobre las ventas, la tarifa de título, los cargos financieros y el cargo de preparación de documentos del concesionario, cuyo cargo no excederá de veinte dólares ($20), mientras permanezca sin vender, a menos que el anuncio indique que el precio total anunciado es válido solo por un tiempo específico y ese tiempo haya transcurrido.
(i)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(i) No exhibir la licencia del vendedor en un lugar visible para el público en las instalaciones donde realmente se dedican a la venta de casas prefabricadas, casas móviles y módulos comerciales para el concesionario empleador. La licencia deberá exhibirse continuamente durante su empleo. Si se rescinde el empleo de un vendedor, el concesionario deberá devolver la licencia al vendedor.
(j)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(j) Ofrecer para la venta, alquiler o arrendamiento dentro de este estado una nueva casa prefabricada, casa móvil o módulo comercial cuyo fabricante no esté autorizado bajo esta parte.
(k)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(k) Violar la Sección 798.71 o 798.74 del Código Civil, o ambas.
(l)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.2(l) Cuando el concesionario sea propietario o gerente, o un agente del propietario o gerente, de un parque de casas móviles y actúe como concesionario de una casa prefabricada o casa móvil que se instalará o venderá en el parque, violar a sabiendas la Sección 798.72, 798.73, 798.73.5, 798.75.5 o 798.83 del Código Civil.

Section § 18062.5

Explanation

Esta ley prohíbe que los fabricantes o distribuidores presionen a los concesionarios para que hagan ciertas cosas, como aceptar productos que no pidieron o pagar por campañas promocionales. No se puede obligar a los concesionarios a aceptar casas móviles o piezas específicas que no deseen. Los fabricantes tampoco pueden obligar a los concesionarios a realizar promociones o a cambiar acuerdos amenazando con rescindir contratos, excepto cuando se les notifique de violaciones válidas.

Es ilícito que cualquier fabricante o distribuidor coaccione o intente coaccionar a cualquier concesionario en este estado para que realice cualquiera de las siguientes acciones:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.5(a)  Pedir o aceptar la entrega de cualquier vivienda prefabricada, casa móvil o remolque comercial, parte o accesorio de los mismos, electrodoméstico, equipo o cualquier otra mercancía no exigida por ley que no haya sido pedida voluntariamente por el concesionario.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.5(b)  Pedir o aceptar la entrega de cualquier vivienda prefabricada, casa móvil o remolque comercial con características especiales, electrodomésticos, accesorios o equipo no incluidos en el precio de lista de la vivienda prefabricada, casa móvil o remolque comercial tal como lo anuncie públicamente el fabricante o distribuidor.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.5(c)  Pedir para cualquier persona piezas, accesorios, equipo, maquinaria, herramientas, electrodomésticos o cualquier mercancía.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.5(d)  Participar en una campaña publicitaria o concurso, cualquier campaña promocional, materiales promocionales, materiales de capacitación, sala de exposición u otras decoraciones o materiales de exhibición a cargo exclusivo del concesionario.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.5(e)  Celebrar cualquier acuerdo con el fabricante o distribuidor o realizar cualquier otro acto perjudicial para el concesionario amenazando con cancelar una franquicia o cualquier acuerdo contractual existente entre el concesionario y el fabricante o distribuidor. La notificación de buena fe a cualquier concesionario sobre la violación por parte del concesionario de cualesquiera términos o disposiciones de la franquicia o acuerdo contractual no constituirá una violación de esta sección.

Section § 18062.8

Explanation

Esta ley prohíbe a los fabricantes o distribuidores de casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales participar en ciertas prácticas comerciales desleales con sus concesionarios. Deben entregar los productos a tiempo si se anuncian como disponibles, pero no son penalizados por retrasos fuera de su control.

Los fabricantes no pueden forzar o impedir cambios en la estructura de capital de un concesionario, la dirección ejecutiva o la venta sin consentimiento, ni pueden retener el consentimiento de manera injusta. No pueden impedir que un concesionario obtenga una compensación justa, malversar fondos o beneficios, exigir a los concesionarios que acepten renuncias injustas o imponer aumentos de precios inesperados. Las políticas de reembolso deben ser equitativas entre los concesionarios.

No deben competir con sus concesionarios a menos que sea bajo condiciones específicas ni discriminar entre franquiciados con respecto a las garantías. Además, no pueden vender a personas sin licencia para reventa ni dejar de supervisar las actividades de venta de sus empleados.

Es ilegal para cualquier fabricante o distribuidor con licencia bajo esta parte hacer cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(a) Negarse o no entregar, en cantidades razonables y dentro de un plazo razonable después de recibir un pedido de un concesionario que tenga una franquicia para la venta al por menor de cualquier casa prefabricada nueva, casa móvil o remolque comercial vendido o distribuido por el fabricante o distribuidor, cualquier casa prefabricada nueva, casa móvil o remolque comercial o piezas o accesorios para casas prefabricadas nuevas, casas móviles o remolques comerciales que estén cubiertos por la franquicia, si la casa móvil o remolque comercial, piezas o accesorios se anuncian públicamente como disponibles para entrega o se están entregando realmente. Sin embargo, esta subdivisión no se infringe si el incumplimiento es causado por actos o causas fuera del control del fabricante o distribuidor.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(b) Impedir o exigir o intentar impedir o exigir, por contrato o de otro modo, cualquier cambio en la estructura de capital de un concesionario, si el concesionario cumple en todo momento con los estándares de capital razonables acordados por el concesionario y el fabricante o distribuidor, y también siempre que ningún cambio en la estructura de capital cause un cambio en la dirección principal o tenga el efecto de una venta de la franquicia sin el consentimiento del fabricante o distribuidor.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(c) Impedir o exigir, o intentar impedir o exigir, a un concesionario que cambie la dirección ejecutiva de un concesionario, que no sea el operador u operadores principales del concesionario, si la franquicia se otorgó al concesionario basándose en las cualificaciones personales de esa persona o personas.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(d) Impedir o exigir, o intentar impedir o exigir, por contrato o de otro modo, a cualquier concesionario, o a cualquier funcionario, socio o accionista de cualquier concesionario, que participe en la venta o transferencia de cualquier parte del interés de cualquiera de ellos a cualquier otra persona o personas. Sin embargo, ningún concesionario, funcionario, socio o accionista tendrá derecho a vender, transferir o ceder la franquicia, o cualquier derecho derivado de la misma, sin el consentimiento del fabricante o distribuidor si el consentimiento no es retenido de manera irrazonable.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(e) Impedir, o intentar impedir, que un concesionario reciba una compensación justa y razonable por el valor del negocio franquiciado. No habrá transferencia o cesión de la franquicia del concesionario sin el consentimiento del fabricante o distribuidor, si el consentimiento no es retenido de manera irrazonable.
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(f) Obtener dinero, bienes, servicios o cualquier otro beneficio de cualquier otra persona con la que el concesionario haga negocios, a causa de, o en relación con, la transacción entre el concesionario y cualquier otra persona, que no sea por compensación por servicios prestados, a menos que el beneficio sea debidamente contabilizado y transmitido al concesionario.
(g)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(g) Exigir a un concesionario que asienta prospectivamente a una liberación, cesión, novación, renuncia o impedimento que eximiría a cualquier persona de la responsabilidad impuesta por esta parte o exigir que cualquier controversia entre un concesionario y un fabricante o distribuidor sea remitida a cualquier persona que no sea el departamento, si la remisión fuera vinculante para el concesionario. Sin embargo, esta subdivisión no prohíbe el arbitraje ante un árbitro independiente.
(h)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(h) Aumentar los precios de las casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales que el concesionario haya pedido para consumidores minoristas privados antes de que el concesionario reciba la notificación oficial por escrito del aumento de precio. En caso de reducciones de precios del fabricante, el concesionario deberá trasladar el importe de cualquier reducción recibida por un concesionario al consumidor minorista privado si el precio de venta al público se negoció sobre la base del precio anterior más alto para el concesionario. Las reducciones de precios se aplicarán a todas las casas prefabricadas, casas móviles y remolques comerciales en el inventario del concesionario que estuvieran sujetos a la reducción de precio. Una diferencia de precio aplicable a casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales de nuevo modelo o serie en el momento de la introducción de nuevos modelos o series no se considerará un aumento o disminución de precio. Los cambios de precio causados por cualquiera de los siguientes no estarán sujetos a esta subdivisión:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(h)(1) La adición a una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial de equipo requerido u opcional de conformidad con la ley estatal o federal.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(h)(2) Revaluación del dólar de los Estados Unidos, en el caso de casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales de fabricación extranjera.
(i)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(i) No pagar a un concesionario, dentro de un plazo razonable después de la recepción de una reclamación válida por parte de un concesionario, cualquier pago acordado por el fabricante o distribuidor al concesionario debido al hecho de que una casa prefabricada nueva, casa móvil o remolque comercial de un modelo del año anterior se encuentra en el inventario del concesionario en el momento de la introducción de nuevos modelos de casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales. Un fabricante o distribuidor no autorizará ni permitirá que ningún nuevo modelo sea entregado por los concesionarios al por menor más de 30 días antes de la fecha de elegibilidad del pago de la asignación por cambio de modelo para casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales del modelo del año anterior.
(j)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(j) Negar, al cónyuge sobreviviente o a los herederos designados por un propietario fallecido de un concesionario, la oportunidad de participar en la propiedad del concesionario o del concesionario sucesor bajo una franquicia válida durante un tiempo razonable después del fallecimiento del propietario.
(k)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(k) Ofrecer reembolsos u otros tipos de incentivos a cualquier concesionario u otra persona para la compra de casas prefabricadas nuevas, casas móviles o remolques comerciales de una determinada marca y modelo que se venderán al estado o a cualquier subdivisión política del estado sin hacer la misma oferta a todos los demás concesionarios de la misma marca y modelo dentro del área de mercado relevante.
(l)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(l) Emplear a una persona como distribuidor que no haya sido licenciado de conformidad con este capítulo.
(m)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(m) Negar a cualquier concesionario el derecho de libre asociación con cualquier otro concesionario para cualquier propósito lícito.
(n)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(n) Competir con un concesionario de la misma marca y modelo que opere bajo un acuerdo o franquicia de un fabricante o distribuidor en el área de mercado relevante. Sin embargo, un fabricante o distribuidor no se considerará que está compitiendo cuando opere un concesionario ya sea temporalmente por un período razonable, o en una operación minorista de buena fe que esté a la venta a cualquier persona independiente cualificada a un precio justo y razonable, o en una relación de buena fe en la que una persona independiente haya realizado una inversión significativa sujeta a pérdida en el concesionario y pueda esperar razonablemente adquirir la plena propiedad del concesionario en términos y condiciones razonables.
(o)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(o) Discriminar injustamente entre sus franquiciados con respecto al reembolso de la garantía o la autoridad otorgada a sus franquiciados para realizar ajustes de garantía con los clientes minoristas.
(p)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(p) Vender casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales a personas no licenciadas bajo esta parte para su reventa, excepto según lo autorizado de conformidad con la Sección 18015.7 o 18062.9.
(q)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.8(q) No ejercer una supervisión razonable sobre las actividades de los empleados que negocian o promueven la venta de casas prefabricadas, casas móviles o remolques comerciales.

Section § 18062.9

Explanation

Esta ley permite a los fabricantes de casas prefabricadas vender directamente a ciertos contratistas y organizaciones sin fines de lucro bajo condiciones específicas. Primero, pueden vender a contratistas generales con licencia si venden al menos cinco casas al año, las entregan en un sitio de construcción y las instalan dentro de una única subdivisión sobre una cimentación. Segundo, los fabricantes pueden vender a organizaciones sin fines de lucro clasificadas como Organizaciones de Desarrollo de Viviendas Comunitarias si también venden al menos cinco casas al año, las entregan e instalan en un sitio como parte de un proyecto financiado por el gobierno diseñado para proporcionar viviendas asequibles para familias de ingresos bajos y moderados.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(a) Un fabricante de casas prefabricadas puede vender casas prefabricadas, según se definen en la Sección 18007, directamente a un contratista general de construcción con licencia de California, según se describe en la Sección 7057 del Código de Negocios y Profesiones, cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(a)(1) La venta es de cinco o más casas prefabricadas en un año natural.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(a)(2) Las casas prefabricadas se entregan directamente a un sitio de construcción y se instalan sobre un sistema de cimentación de conformidad con la Sección 18551.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(a)(3) Las casas prefabricadas se instalan dentro de una única subdivisión, según se define en la Sección 66424 del Código de Gobierno, que consta de cinco o más parcelas, y por lo tanto requieren un plano provisional y definitivo conforme a la Sección 66426 del Código de Gobierno.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(b) Un fabricante de casas prefabricadas puede vender casas prefabricadas, según se definen en la Sección 18007, directamente a una corporación sin fines de lucro, según se define en la Sección 50091, que también sea una Organización de Desarrollo de Viviendas Comunitarias, según se define en la Sección 92.2 del Título 24 del Código de Regulaciones Federales, cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(b)(1) La venta es de cinco o más casas prefabricadas en un año natural.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(b)(2) Las casas prefabricadas se entregan directamente a un sitio para su instalación por un distribuidor, según se define en la Sección 18002.6, o un contratista de conformidad con la Sección 18551 o 18613.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 18062.9(b)(3) Las casas prefabricadas se adquieren e instalan como parte de un proyecto financiado con fondos del gobierno federal, estatal o local, y las casas se venderán o alquilarán a costos asequibles a hogares de ingresos bajos y moderados según lo establecido por el departamento para otros programas de financiación de viviendas asequibles.

Section § 18063

Explanation

Esta ley prohíbe a un vendedor de casas móviles o casas prefabricadas hacer varias cosas. Primero, no pueden empezar a trabajar para un concesionario sin entregar su licencia de vendedor o un certificado de 90 días. También deben notificar por escrito al departamento cualquier cambio de domicilio en un plazo de cinco días. Es ilegal que trabajen o intenten trabajar como vendedores sin estar oficialmente contratados por un concesionario y sin que su empleo haya sido informado al departamento. Además, no deben violar ciertas secciones del Código Civil. Finalmente, si están relacionados con un parque de casas móviles como propietarios, gerentes o agentes, y también actúan como vendedores, no deben infringir a sabiendas reglas específicas aplicables a las ventas en esos parques.

Es ilegal que un vendedor haga cualquiera de lo siguiente:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18063(a) En el momento de la contratación, no entregar a su concesionario empleador su licencia de vendedor o certificado de 90 días.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18063(b) No informar por escrito al departamento de cada cambio de residencia dentro de los cinco días siguientes al cambio.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18063(c) Actuar o intentar actuar como vendedor sin estar empleado por un concesionario. Para los fines de esta subdivisión, «empleo por un concesionario» significa el empleo informado al departamento de conformidad con la subdivisión (c) de la Sección 18060.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18063(d) Violar la Sección 798.71 o 798.74 del Código Civil, o ambas.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18063(e) Cuando el vendedor sea propietario o gerente, o un agente del propietario o gerente, de un parque de casas móviles y actúe como vendedor de una casa prefabricada o casa móvil que se vaya a instalar o vender en el parque, violar a sabiendas la Sección 798.72, 798.73, 798.73.5, 798.75.5, o 798.83 del Código Civil.

Section § 18064

Explanation
Esta ley permite a un departamento suspender temporalmente una licencia por hasta 30 días si el director considera que es necesario para el interés público. Después de esto, se debe llevar a cabo una audiencia y se debe tomar una decisión dentro de los 30 días siguientes a la notificación de la suspensión.

Section § 18064.2

Explanation

Si el director determina que una persona está incumpliendo ciertas normas, puede ordenarle que detenga la actividad de inmediato, explicando detalladamente lo que hizo mal. La persona tiene 30 días para solicitar una audiencia y oponerse a la orden. Si solicita una audiencia, esta debe celebrarse en un plazo de 30 días, a menos que ambas partes acuerden posponerla. Si la audiencia no se celebra a tiempo, la orden queda sin efecto. Si la persona no solicita una audiencia en un plazo de 30 días, la orden se vuelve definitiva y no puede ser impugnada ante los tribunales.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.2(a) Si el director determina, mediante una investigación, que una persona ha realizado o está realizando una actividad que constituye una infracción de esta parte, o que constituye una infracción de un reglamento del departamento adoptado con el fin de implementar esta parte, y si el director considera que la acción es necesaria en el interés público, él o ella podrá ordenar a la persona que cese y desista de dicha actividad mediante la emisión de una orden que especifique la naturaleza de la actividad y el fundamento fáctico y legal de su determinación. El interpelado a quien se dirige la orden deberá, inmediatamente después de recibir la orden, cesar la actividad descrita en la misma.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.2(b) El interpelado podrá, dentro de los 30 días siguientes a la notificación de la orden de cese y desista, presentar una solicitud escrita de audiencia para impugnar la orden.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.2(c) Si se recibe una solicitud escrita de audiencia dentro de los 30 días siguientes a la fecha de notificación de la orden, se celebrará una audiencia. La audiencia comenzará dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la solicitud del interpelado, a menos que el interpelado acepte un aplazamiento. Si la audiencia no se celebra y el director no emite una decisión dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la solicitud de audiencia del interpelado, o de la fecha a la que se haya aplazado con el consentimiento del interpelado, la orden se considerará rescindida.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.2(d) Si una persona notificada con una orden emitida de conformidad con esta sección no presenta una solicitud escrita de audiencia dentro de los 30 días siguientes a la fecha de notificación de la orden, la orden se considerará una orden definitiva del director y no estará sujeta a revisión por ningún tribunal o agencia.

Section § 18064.5

Explanation

Esta sección permite a un director resolver acusaciones contra un licenciatario negociando una sanción acordada, lo que significa pactar multas sin ir a una audiencia, si el licenciatario está de acuerdo. Si una infracción no implica fraude o daño al público, el director puede imponer una multa económica según un baremo establecido, sin más audiencias ni apelaciones. Sin embargo, si hay fraude o daño a un particular, el acuerdo debe incluir una compensación por esos perjuicios. Todos los acuerdos deben ser firmados por las partes implicadas y presentados oficialmente. Si el licenciatario no cumple el acuerdo, este pierde su validez y se pueden tomar medidas adicionales. Las multas por cada infracción pueden ser de hasta $500, dependiendo de la gravedad de la falta.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(a)  El director podrá, tras la presentación de una acusación contra un licenciatario en virtud de esta parte y antes de celebrar una audiencia, ejercer una opción, con el consentimiento del licenciatario, para celebrar y adoptar una sanción estipulada por la cual el licenciatario acepta los términos y condiciones de la sanción sin audiencia ni apelación por ninguna de las partes.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(b)  Salvo cuando la acusación alegue perjuicio o fraude contra el público o el estado, el director podrá, tras la presentación de una acusación contra un licenciatario o antes de adoptar cualquier recomendación resultante de una audiencia, ejercer una opción, con el consentimiento del licenciatario, para imponer y exigir el pago de una sanción pecuniaria de un importe mínimo y máximo por cada infracción alegada y estipulada por el licenciatario, según lo establecido por un baremo en virtud de los reglamentos adoptados por el departamento y los costes de investigación y enjuiciamiento, sin audiencia ni apelación adicionales, y sin ninguna otra forma de sanción contra el licenciatario que de otro modo podría haberse impuesto por la misma infracción o infracciones si el asunto hubiera procedido a audiencia o si el director hubiera adoptado la decisión del funcionario de audiencias.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(c)  Si la acusación alega perjuicio o fraude contra un comprador individual o potencial, el director podrá celebrar un acuerdo de conformidad con el apartado (b), pero dicha transacción y acuerdo deberá incluir, además de la sanción pecuniaria establecida por reglamento, una indemnización por el perjuicio o fraude, incluidos todos los costes de investigación y enjuiciamiento.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(d)  Cada acuerdo transaccional y cada acuerdo de sanción pecuniaria celebrado de conformidad con esta sección deberá ser firmado por el licenciatario demandado, el director y el acusador, o por sus representantes autorizados, y presentado ante la Oficina de Audiencias Administrativas, junto con el aviso del departamento de retirada de la acusación sobre la cual se inició la acción si el acuerdo transaccional o el acuerdo de pago pecuniario se celebra antes de la audiencia.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(e)  El incumplimiento por parte del demandado de los términos y condiciones de cualquier acuerdo celebrado en virtud de esta sección anulará el acuerdo, y será motivo de acción de conformidad con la Sección 18058 de la misma manera en que el departamento podría haber procedido de otro modo, a pesar del acuerdo.
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18064.5(f)  El importe de la sanción previsto en el apartado (b) no excederá de quinientos dólares ($500) por infracción y se basará en la naturaleza de la infracción y la gravedad de la infracción en relación con los fines y disposiciones de esta parte.

Section § 18065

Explanation

Esta ley explica las condiciones bajo las cuales la licencia o permiso de un negocio se cancela automáticamente, sin necesidad de acciones adicionales. Primero, si un negocio cierra o se muda sin avisar al departamento, la licencia se cancela. Segundo, si un titular de licencia renuncia a su licencia de forma voluntaria o involuntaria por cualquier motivo, esta se cancela. Sin embargo, que un negocio haya entregado su licencia o cesado sus operaciones debido a una suspensión no lo protege de posibles procesos de revocación. Este historial de revocación podría influir en la concesión de futuras licencias para las personas involucradas. Tercero, si la persona designada como titular de la licencia cambia, la licencia se cancela. Cuarto, si la carta constitutiva de la empresa es suspendida o cancelada, la licencia se cancela. Quinto, no renovar una licencia antes de su fecha de vencimiento resulta en su cancelación. Finalmente, si el pago de una tarifa de licencia mediante cheque o método similar no es aceptado y no se subsana antes de la fecha de vencimiento, la licencia se cancela.

Las licencias o permisos previstos en esta parte se cancelarán automáticamente ante cualquiera de los siguientes eventos:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(a)  El abandono del lugar de negocio establecido del licenciatario o el cambio del mismo sin previo aviso al departamento según lo dispuesto en esta parte.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(b)  La entrega voluntaria o involuntaria por cualquier causa por parte del licenciatario de la licencia. Sin embargo, la entrega o el cese de la actividad comercial por parte del licenciatario, o la suspensión de la carta constitutiva corporativa del licenciatario por parte del estado, no impedirá la presentación de una acusación para la revocación o suspensión de la licencia entregada según lo dispuesto en la Sección 18058 o la decisión del departamento de que la licencia debe ser suspendida o revocada. Además, esta determinación podrá ser considerada al otorgar o denegar cualquier licencia posterior autorizada por esta parte al licenciatario, socio, o cualquier funcionario, director o accionista del licenciatario anterior.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(c)  La notificación de que la persona designada como licenciatario ha cambiado.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(d)  La suspensión o cancelación de la carta constitutiva corporativa del licenciatario por parte del estado.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(e)  La falta de presentación por parte de un licenciatario de una solicitud de renovación de la licencia o permiso antes de la fecha de vencimiento de la licencia o permiso actual.
(f)CA Salud Y Seguridad Code § 18065(f)  La presentación al departamento de un cheque, giro o orden de pago para las tarifas de licencia o renovación de licencia adeudadas al departamento que posteriormente sea deshonrado o se le niegue el pago al ser presentado y cuyas tarifas y penalización no sean pagadas posteriormente en efectivo, giro postal o cheque de caja antes del vencimiento de la licencia.

Section § 18065.5

Explanation

Esta ley establece que una licencia comercial puede ser revocada o suspendida solo en ciertas ubicaciones, como pueblos o condados específicos.

La revocación también puede aplicarse solo a ciertas partes de las operaciones de un negocio o a titulares de licencias específicos.

La revocación o suspensión de una licencia puede limitarse a uno o más municipios o condados o cualquier otra área definida, o puede ser revocada o suspendida en un área definida solo en cuanto a ciertos aspectos de su negocio, o en cuanto a un licenciatario o licenciatarios específicos.

Section § 18066

Explanation

Aunque una licencia esté suspendida, vencida o cancelada, el proceso para revocarla o suspenderla aún puede continuar. El resultado de este proceso puede afectar si se le otorga una licencia futura a la misma persona.

La suspensión, vencimiento o cancelación de una licencia prevista en esta parte no impedirá la presentación de una acusación para la revocación o suspensión de la licencia suspendida, vencida o cancelada según lo dispuesto en la Sección 18058, y la decisión del departamento de que la licencia debe ser suspendida o revocada. Esta determinación podrá ser considerada al otorgar o denegar cualquier licencia posterior autorizada por esta parte al titular de la licencia.

Section § 18066.5

Explanation

Si compras una casa prefabricada, una casa móvil o un remolque comercial y pagas al concesionario más de lo que realmente cuestan las tarifas de transferencia de título, el concesionario debe devolverte el dinero extra, aunque no lo pidas. Esto también se aplica si el concesionario pagó tarifas por adelantado al estado para evitar multas por pago tardío, y tú terminas pagando más de lo que correspondía.

Si un comprador de una casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial paga al concesionario una cantidad por la transferencia de título de la casa prefabricada, casa móvil o remolque comercial, y dicha cantidad excede las tarifas reales adeudadas por la transferencia, o excede la cantidad que el concesionario ha pagado al estado antes de la venta para evitar multas que se habrían acumulado por el pago tardío de las tarifas, el concesionario deberá devolver la cantidad en exceso al comprador, solicite o no el comprador la devolución de dicha cantidad en exceso.