Section § 17060

Explanation

يتناول هذا القسم من القانون كيفية التعامل مع سكن العمال الذي لا يلتزم باللوائح. إذا لم يكن السكن مطابقًا للمواصفات، فإنه يعتبر إزعاجًا عامًا ويجب إصلاحه بسرعة، عادةً في غضون 5 إلى 30 يومًا. إذا لم يتم إصلاحه، يمكن للسلطات رفع الأمر إلى المحكمة.

إذا كان الانتهاك خطيرًا، فيجب إصلاحه في غضون خمسة أيام، أو في وقت أقصر في حالات الطوارئ. إذا لم يتم حل المشكلة، يمكن اتخاذ إجراءات قانونية. يمكن للمحكمة إصدار أوامر لإصلاح المشكلة.

عند بدء إجراء قانوني، يتم تسجيل إشعار لدى المقاطعة، ويمكن تحميل التكاليف على مالك العقار. إذا تم رفض القضية أو فاز المالك، يتم تعويضه. بمجرد حل المشكلة، يتم سحب الإشعار.

في هذه الحالات، لا يحتاج المدعي إلى تقديم كفالة أو إثبات أضرار فعلية - بل يكفي أن يثبت وجود انتهاك للقانون.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17060(a)  أي سكن عمال لا يتوافق مع هذا الجزء، أو معايير البناء المنشورة في مدونة معايير البناء بالولاية المتعلقة بسكن العمال، أو اللوائح الأخرى المعتمدة بموجب هذا الجزء، أو شروط التصريح، يعتبر إزعاجًا عامًا، وإذا لم يتم جعله متوافقًا في غضون خمسة أيام أو خلال فترة زمنية أطول، لا تتجاوز 30 يومًا، والتي قد تسمح بها وكالة الإنفاذ بعد إشعار كتابي، فيجب إزالته بإجراء مناسب يُرفع أمام المحكمة العليا للمقاطعة التي يقع فيها سكن العمال أو الجزء الأكبر منه. حيث تتحقق عملية التفتيش من أن مالك أو مشغل سكن العمال يتقدم بعناية معقولة، أو حيث تمنع الظروف الخارجة عن سيطرة المالك أو المشغل الامتثال، يجوز لوكالة الإنفاذ منح تمديدات زمنية لا تتجاوز 30 يومًا. لا يجوز لوكالة الإنفاذ السماح بأكثر من تمديدين من هذه التمديدات قبل بدء الإجراء لإزالة الإزعاج العام.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 17060(b)  أي انتهاك لهذا الجزء، أو معايير البناء المنشورة في مدونة معايير البناء بالولاية المتعلقة بسكن العمال، أو اللوائح الأخرى المعتمدة بموجب هذا الجزء، أو أحكام التصريح التي تشكل خطرًا فوريًا أو ماديًا على صحة أو سلامة شاغلي سكن العمال، يجب معالجتها في غضون خمسة أيام بعد إشعار كتابي من وكالة الإنفاذ، أو في وقت أقصر في حالة الطوارئ. في حالة عدم الامتثال لهذا القسم، يجب على المدعي العام، أو محامي وكالة الإنفاذ، بموجب شكوى موثقة تحدد الوقائع، أن يتقدم إلى المحكمة العليا بطلب أمر يمنح الإغاثة التي من أجلها رُفعت الدعوى أو الإجراء حتى صدور حكم أو أمر نهائي.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 17060(c)  يجوز للمحكمة العليا إصدار أي أمر يُقدم طلب بشأنه بموجب هذا القسم.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 17060(d)  في أي دعوى أو إجراء يُرفع بموجب هذا الجزء، يعتبر تبليغ الاستدعاء كافيًا إذا تم تبليغه بالطريقة المنصوص عليها في قانون الإجراءات المدنية.
(e)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17060(e)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17060(e)(1)  أي وكالة إنفاذ تبدأ دعوى أو إجراء بموجب هذا القسم يجب عليها، وقت رفع الدعوى أو الإجراء، أن تسجل في مكتب مسجل المقاطعة أو المقاطعات التي تقع فيها الممتلكات المتأثرة بالدعوى أو الإجراء، إشعارًا بقيد الدعوى أو الإجراء.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17060(e)(2)  يجوز لوكالة الإنفاذ تحميل مالك العقار أي تكاليف تتعلق بتسجيل الإشعار ويجب عليها تعويض المالك عن أي مبلغ تم تحميله إذا تم رفض الدعوى أو الإجراء أو إذا صدر حكم لصالح مالك العقار.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 17060(f)  يجب سحب الإشعار المسجل بموجب الفقرة الفرعية (e) من قبل وكالة الإنفاذ عن طريق التسجيل في مكتب مسجل المقاطعة، في المقاطعة أو المقاطعات التي تم فيها تسجيل الإشعار، إشعار سحب في غضون خمسة أيام بعد تنفيذ أمر محكمة أو أي تسوية أخرى للدعوى أو الإجراء.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 17060(g)  في أي دعوى أو إجراء يُرفع بموجب هذا الجزء، ليس من الضروري للمدعي تقديم أو إيداع أي تعهد أو كفالة لإصدار أي أمر قضائي أولي أو دائم. بالإضافة إلى ذلك، ليس من الضروري للمدعي أن يدعي أو يثبت أضرارًا فعلية أو التهديد بها، أو إصابة فعلية أو التهديد بها، للمدعي، طالما تم الادعاء بانتهاك لهذا الجزء وإثباته.

Section § 17060.2

Explanation

يفرض هذا القانون على مشغلي سكن الموظفين في كاليفورنيا تزويد السكان بنسخ خطية من أي إشعارات بالمخالفات صادرة عن وكالات الإنفاذ، باللغتين الإنجليزية والإسبانية. يجب أن تتضمن هذه الإشعارات شرحًا لاستجابة المالك أو المشغل المخطط لها، وإبلاغ السكان بحقهم في تأجيل بسبب ضائقة وكيفية الحصول عليه.

قبل إصدار أمر بإخلاء المستأجرين، يجب على وكالة الإنفاذ التأكد من إعادة توطين المستأجرين وفقًا لمتطلبات معينة. وقد تطلب إصلاحًا أو هدمًا إذا لم تتم الإصلاحات في الوقت المناسب أو كان هناك تهديد صحي. يمكن للمستأجرين المطالبة بتعويضات إعادة التوطين والرسوم القانونية إذا فشل المشغلون في الامتثال. يجب على الوكالات العامة محاولة إجراء الإصلاحات قبل إخلاء المباني والمساعدة في تعويض السكان النازحين.

في حالات ضائقة المستأجرين، يمكن تأجيل الأوامر ولكن يجب أن تتضمن شروطًا لدعم تصحيح العيوب أو جهود إعادة التوطين.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(a)  على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجب على مشغل سكن الموظفين تزويد ساكن كل وحدة في سكن الموظفين بنسخة خطية باللغتين الإنجليزية والإسبانية من كل أمر أو إشعار بالمخالفة صادر عن وكالة إنفاذ القانون، مصحوبة بشرح لاستجابة المالك أو المشغل المتوقعة للأمر أو الإشعار. ويجب أن يُعلم كل إشعار أيضًا الشاغلين بالحق في تأجيل بسبب ضائقة والإجراءات اللازمة للحصول على ذلك، على النحو المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (c). ويمكن توفير هذه النسخ عن طريق البريد من الدرجة الأولى أو عن طريق نشر نسخة من الإشعار في مكان بارز في كل وحدة سكنية.
(b)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)(1)  (A)  لا يجوز لوكالة الإنفاذ أن تطلب إخلاء كل أو أي جزء من السكن ما لم تأمر المشغل في الوقت نفسه بتوفير إعادة توطين المستأجرين بما يتفق مع متطلبات المادة 17062 قبل التاريخ المطلوب للإخلاء، وتتطلب هدمًا أو إصلاحًا سريعًا للامتثال لهذا الجزء، أو معايير البناء المتعلقة بسكن الموظفين، أو غيرها من القواعد واللوائح المعتمدة بموجب هذا الجزء. ويجوز لأي حكومة محلية، قبل 1 يناير 1994، سن مرسوم محلي لإعادة التوطين يفرض متطلبات أكثر صرامة من تلك الواردة في هذا القسم. ويجوز للمستأجر أو جمعية المستأجرين إنفاذ سبل الانتصاف المتعلقة بإعادة التوطين المنصوص عليها في هذا القسم، ويجب على وكالة الإنفاذ، قدر الإمكان، أن تتعاون في هذه الجهود. ويجوز لوكالة الإنفاذ أن تطلب الإخلاء والهدم أو أن تقوم هي نفسها بإخلاء المبنى أو إصلاحه أو هدمه، أو اتخاذ أي إجراء أو دعوى أخرى مناسبة، إذا حدث أي مما يلي:
(i)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)(1)(i)  لم يتم عمل الإصلاحات كما هو مقرر أو لا يمكن إكمالها في غضون فترة زمنية معقولة.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)(1)(ii)  يوجد تهديد كبير لصحة وسلامة السكان أو الجمهور.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)(1)(B)  في أي دعوى مدنية يرفعها شخص طبيعي أو كيان خاص للحصول على مساعدة في إعادة التوطين عملاً بالفقرة الفرعية (A)، بعد أمر وكالة إنفاذ القانون بإخلاء كل أو أي جزء من السكن، وعدم الامتثال لأمر الوكالة بتوفير إعادة توطين المستأجرين، يجوز للشخص الطبيعي أو الكيان الخاص، إذا كان هو الطرف الغالب، أن يُمنح أتعاب محاماة وتكاليف معقولة، بالإضافة إلى أي تعويض آخر ممنوح.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(b)(2)  قبل إخلاء السكن وهدمه، يجب على الوكالة العامة بذل كل جهد معقول للحصول على إصلاحات أو التسبب فيها. بالإضافة إلى ذلك، قدر الإمكان، إذا تسببت الجهة العامة في إخلاء السكن، فيجب أن تتعاون في الجهود الرامية للحصول على تعويض من المالك أو المشغل لتعويض السكان النازحين عن نفقات إعادة توطينهم، بما في ذلك فروق الإيجار.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 17060.2(c)  يجوز لوكالة الإنفاذ أو محكمة ذات اختصاص، في حالات الضائقة الشديدة لمستأجري سكن الموظفين، توفير تأجيل لتاريخ سريان أوامر الإزالة. ويجب أن يتضمن أي تأجيل لتاريخ سريان أي أمر إزالة شروطًا، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، دفع الإيجار إلى حارس قضائي مناسب، مما يضمن إحراز تقدم نحو تصحيح العيوب، أو المساعدة في إعادة توطين المستأجرين قبل إغلاق سكن الموظفين.

Section § 17060.5

Explanation
يشرح هذا القسم من القانون أنه إذا تغير مالكو عقار بعد أن بدأت وكالة إنفاذ إجراءات قانونية ضده بسبب مخالفات، فلا يزال على المالك الجديد التعامل مع أي أوامر لتصحيح تلك المخالفات. لا يهم أن العقار له مالك جديد؛ تستمر الإجراءات القانونية كما لو كان المالك الأصلي لا يزال يملكه. إذا اشترى شخص عقارًا متورطًا بالفعل في قضية قانونية ولم يكن هناك إشعار رسمي بسحب تلك القضية، فعليه اتباع جميع القواعد والجداول الزمنية المحددة في الإشعار الأصلي لمخالفات العقار.

Section § 17061

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون العقوبات المفروضة على مخالفة بعض الأحكام المتعلقة بسلامة السكن. إذا خالف شخص القواعد دون التسبب في إصابة، يمكن تصنيف ذلك كجنحة يعاقب عليها بغرامة تصل إلى 2,000 دولار أو السجن لمدة تصل إلى 180 يومًا، أو كليهما. إذا كانت المخالفة متعمدة وتسببت في إصابة شخصية، تكون العقوبات أشد، بما في ذلك السجن لفترة أطول أو غرامات أعلى تتراوح بين 4,000 دولار و 10,000 دولار، أو كليهما. بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تؤدي أي مخالفة إلى غرامات مدنية تتراوح بين 300 دولار و 1,000 دولار لكل مخالفة، ويمكن مضاعفتها لتصل إلى 10,000 دولار إذا كانت متعمدة أو إذا تم تجاهل إشعار سابق، خاصة إذا كانت المخالفات تعرض صحة وسلامة السكان أو الجمهور لخطر فوري. يمكن للأطراف المتضررة اتخاذ إجراءات قانونية لاسترداد هذه الغرامات، بالإضافة إلى التكاليف وأتعاب المحاماة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17061(a)  أي شخص يخالف، أو يتسبب في مخالفة شخص آخر، أي حكم من أحكام هذا الجزء يكون مرتكبًا لجريمة جنحة، يعاقب بغرامة لا تتجاوز ألفي دولار (2,000 دولار)، أو بالسجن لمدة لا تتجاوز 180 يومًا، أو بكلتا العقوبتين، عن كل مخالفة لهذا الجزء، شريطة ألا تتسبب المخالفة في إصابة شخصية لأي شخص.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 17061(b)  أي شخص يخالف عمدًا، أو يتسبب في مخالفة شخص آخر، أي حكم من أحكام هذا الجزء، شريطة أن تتسبب المخالفة في إصابة شخصية لأي شخص، يعاقب بالسجن وفقًا للبند (h) من المادة 1170 من قانون العقوبات لمدة سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات، أو في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز سنة واحدة، أو بغرامة لا تقل عن أربعة آلاف دولار (4,000 دولار)، ولا تتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، أو بكلتا الغرامة والسجن عن كل مخالفة، أو عن كل يوم من مخالفة مستمرة، تتسبب في إصابة شخصية. لا يجوز تفسير هذا البند على أنه يستبعد، أو يحد بأي شكل من الأشكال، من قابلية تطبيق أي قانون آخر في أي ملاحقة جنائية.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 17061(c)  أي شخص يخالف أي حكم من أحكام هذا الجزء يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تقل عن ثلاثمائة دولار (300 دولار)، ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار)، عن كل مخالفة أو عن كل يوم من مخالفة مستمرة. يجوز مضاعفة مبلغ الغرامة المدنية، بحد أقصى لا يتجاوز عشرة آلاف دولار (10,000 دولار)، عن كل مخالفة أو عن كل يوم من مخالفة مستمرة إذا قررت المحكمة أن المخالفة كانت متعمدة، أو إذا وجدت المحكمة أن الشخص تلقى إشعارًا من وكالة إنفاذ القانون خلال السنوات الثلاث السابقة بخصوص أي سكن عمال يملكه أو يديره ذلك الشخص، وأن المخالفات واسعة النطاق وذات طبيعة تعرض أو عرضت الصحة والسلامة الفورية للمقيمين أو الجمهور للخطر. يجوز لوكالة الإنفاذ، أو أي شخص أو كيان متضرر من المخالفة، رفع أو متابعة دعوى في المحكمة المختصة لتحصيل أي غرامة مدنية ناشئة بموجب هذا البند ويجوز أن تُمنح تكاليف معقولة وأتعاب محاماة متكبدة في إثبات وجود كل مخالفة والمسؤولية عن الغرامات المدنية.

Section § 17061.5

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون العقوبات المفروضة على الأفراد الذين ينتهكون أحكامًا معينة بشكل متكرر، أو يفشلون في الامتثال لأوامر المحكمة، أو يهملون صيانة الممتلكات، مما يعرض الصحة والسلامة للخطر. إذا أدين شخص للمرة الثانية خلال خمس سنوات أو وُجد في حالة ازدراء بعد أمر سابق، فقد يواجه غرامات تصل إلى 6,000 دولار، وما يصل إلى ستة أشهر في السجن، أو كليهما، عن كل مخالفة. عندما تكون انتهاكات الصحة والسلامة واسعة النطاق وناجمة عن إهمال معتاد، يمكن أن تزداد الغرامات والسجن. يشمل ذلك قضايا مثل انقطاع المرافق، وتفشي الآفات، وتدهور الهياكل، والظروف غير الصحية.

يمكن للمحاكم أن تأمر بعدم المطالبة بأي خصومات ضريبية تتعلق بالعقار، وسيتأكد مجلس ضريبة الامتياز من الامتثال. تنطبق العقوبات سواء حدثت المخالفات في نفس العقارات أو في عقارات مختلفة.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(a)  أي شخص يُدان بموجب المادة 17061 للمرة الثانية أو اللاحقة خلال فترة خمس سنوات أو يُدان بموجب الفقرة (d) للمرة الأولى أو اللاحقة خلال فترة خمس سنوات بعد إصدار أمر قضائي يفرض هذا الفصل، يُعاقب بغرامة لا تتجاوز ستة آلاف دولار (6,000 دولار) أو بالسجن لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة والسجن، عن كل انتهاك أو يوم من الانتهاك المستمر.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(b)  أي شخص يُدان بازدراء أمر محكمة أو أمر قضائي بموجب المادة 17060 خلال فترة خمس سنوات من إصداره، قد يخضع لحكم بتكاليف إنفاذ معقولة، بما في ذلك تكاليف التحقيق، وتكاليف المحكمة، وأتعاب المحاماة، وغرامات مدنية لا تتجاوز ستة آلاف دولار (6,000 دولار) أو بالسجن لمدة لا تتجاوز ستة أشهر، أو بكلتا العقوبتين، الغرامة المدنية والسجن، عن كل انتهاك أو يوم من الانتهاك المستمر.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(c)(1)  إذا صدر أمر قضائي يفرض هذا الفصل خلال فترة خمس سنوات بعد إدانة بموجب الفقرة (a)، أو حكم بازدراء بموجب الفقرة (b)، أو أمر قضائي سابق يفرض هذا الفصل، يجب أن ينص الأمر القضائي على غرامة مدنية لا تتجاوز ستة آلاف دولار (6,000 دولار) عن كل انتهاك أو يوم من الانتهاك المستمر وجميع تكاليف الإنفاذ، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف التحقيق، وتكاليف التفتيش، وتكاليف الإنفاذ، وأتعاب المحاماة أو تكاليفها، وجميع تكاليف الملاحقة القضائية الأخرى.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(c)(2)  يجوز للمحكمة أيضًا أن تأمر المالك بعدم المطالبة بأي خصم فيما يتعلق بضرائب الولاية عن الفوائد أو الضرائب أو المصاريف أو الاستهلاك أو الإطفاء المدفوعة أو المتكبدة، فيما يتعلق بالهيكل أو الهياكل المذكورة، والعقارات ذات الصلة، في السنة الضريبية للأمر أو الإشعار الأولي. في غضون 90 يومًا من إصدار الأمر، ترسل المحكمة بالبريد إلى مجلس ضريبة الامتياز إشعارًا كتابيًا بأمرها الذي يحظر على المالك المطالبة بخصومات فيما يتعلق بالهيكل أو الهياكل المذكورة، والعقارات ذات الصلة، بدلاً من معالجة الانتهاك من قبل وكالة الإنفاذ وفقًا للمادتين 17274 و 24436.5 من قانون الإيرادات والضرائب.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(c)(3)  يفحص مجلس ضريبة الامتياز الإقرار الضريبي لمالك الهيكل أو الهياكل المذكورة، والعقارات ذات الصلة، للسنة الضريبية للأمر أو الإشعار الأولي الصادر بموجب الفقرة (2). على الرغم من المادتين 19282 و 26451 من قانون الإيرادات والضرائب، يُخطر مجلس ضريبة الامتياز المحكمة المصدرة بشأن امتثال المالك لأمر المحكمة الذي يحظر المطالبة بخصومات فيما يتعلق بالهيكل أو الهياكل المذكورة، والعقارات ذات الصلة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)  أي شخص يُدان بازدراء أمر محكمة أو أمر قضائي بموجب المادة 17060، أو يُدان بموجب المادة 17061، للمرة الثانية أو اللاحقة خلال فترة خمس سنوات بعد حكم سابق بالازدراء، أو إدانة سابقة، أو إصدار سابق لأمر قضائي يتعلق بإنفاذ هذا الفصل، حيث توجد انتهاكات يقررها محقق الوقائع أنها واسعة النطاق وذات طبيعة تعرض الصحة والسلامة الفورية للمقيمين أو الجمهور للخطر وحيث يكون مدى وطبيعة الانتهاكات ناتجًا عن إهمال المدعى عليه المعتاد للصيانة الدورية ويظهر نقصًا صارخًا في الاهتمام بصحة وسلامة المقيمين أو الجمهور، قد يخضع لحكم بتكاليف إنفاذ معقولة، بما في ذلك تكاليف التحقيق، وتكاليف المحكمة، وأتعاب المحاماة، ويُعاقب بغرامة لا تتجاوز ستة آلاف دولار (6,000 دولار) وبالسجن لمدة لا تقل عن ستة أشهر، ولكن لا تتجاوز سنة واحدة، عن كل انتهاك أو يوم من الانتهاك المستمر، إذا وجد محقق الوقائع أن هناك ما لا يقل عن ثلاثة انتهاكات خطيرة من الفئات التالية من الانتهاكات:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(1)  إنهاء أو انقطاع طويل أو عيوب خطيرة في أنظمة الغاز أو المياه أو الكهرباء، إذا لم يكن الانقطاع أو الإنهاء ناتجًا عن عدم دفع المستأجر فواتير الغاز أو المياه أو الكهرباء.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(2)  عيوب خطيرة أو نقص في التدفئة الكافية للمساحات والمياه.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(3)  تفشي خطير للقوارض أو الحشرات الضارة أو الحشرات.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(4)  تدهور شديد يجعل أجزاء كبيرة من الهيكل غير آمنة أو غير صحية.
(5)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(5)  عدد غير كافٍ من حاويات القمامة أو خدمة جمع القمامة.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(d)(6)  ظروف غير صحية تؤثر على جزء كبير من الهيكل نتيجة لخلل في السباكة أو التخلص من مياه الصرف الصحي.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 17061.5(e)  تنطبق سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفقرات من (a) إلى (d)، شاملة، للانتهاكات الثانية أو اللاحقة بغض النظر عما إذا كانت الانتهاكات تتعلق بنفس العقارات أو عقارات مختلفة، أو بنفس المواقع أو مواقع مختلفة داخل عقار، يملكها أو يديرها الشخص المرتكب للانتهاك.

Section § 17061.7

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا خالف شخص أمر محكمة يتعلق بقواعد معينة لسكن الموظفين للمرة الثانية خلال خمس سنوات، فيمكن الحكم عليه بالإقامة الجبرية في نفس السكن الذي انتهكه، بدلاً من عقوبات أخرى. يمكن أن تستمر هذه الإقامة الجبرية لمدة تصل إلى سنة. إذا قررت المحكمة أن الشخص يستطيع تحمل التكاليف، فقد يُطلب منه أيضاً دفع تكلفة حارس خلال فترة إقامته الجبرية. لا يمكن أن تتجاوز هذه التكلفة 2,000 دولار.

Section § 17061.9

Explanation

يسمح قانون كاليفورنيا هذا لمدير إدارة الإسكان والتنمية المجتمعية أو وكالة إنفاذ محلية بإصدار مخالفة تتضمن غرامة مدنية لمالك أو مشغل مساكن الموظفين الذي يفشل في إصلاح المخالفات في غضون 30 يومًا بعد صدور أمر بذلك. يمكن أن تصل الغرامات إلى 300 دولار لكل مخالفة ويجب دفعها في غضون 45 يومًا، حتى لو تم إصلاح المخالفات. إذا تكررت المخالفة خلال عام واستمرت أو تكررت لمدة ستة أشهر، يمكن أن تزيد الغرامة لتصل إلى 500 دولار.

يمكن للمخالفين استئناف القرار بتقديم التماس في غضون 30 يومًا من استلام المخالفة، مما يؤدي إلى تعليق مؤقت للغرامة وترتيب جلسة استماع غير رسمية في غضون 30 يومًا. إذا تم رفض الاستئناف، يجب معالجة المخالفة وفقًا لقرار وكالة الإنفاذ في غضون 30 يومًا.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(a)  بالإضافة إلى سبل الانتصاف الأخرى المنصوص عليها في هذا الجزء، يجوز لمدير إدارة الإسكان والتنمية المجتمعية أو من ينوب عنه أو موظف مفوض من قبل وكالة إنفاذ محلية تولت الاختصاص القضائي عملاً بالقسم 17050، إصدار مخالفة تفرض غرامة مدنية على أي مالك أو مشغل، أو كليهما، لمساكن الموظفين المخالفة لهذا الجزء، أو اللوائح الصادرة بموجبه، إذا سمح المالك أو المشغل، أو كليهما، باستمرار المخالفة لمدة 30 يومًا على الأقل بعد إصدار أمر بتصحيح المخالفة أو المخالفات من وكالة الإنفاذ. يجب إصدار كل مخالفة وتقييم الغرامة المدنية ذات الصلة في موعد لا يتجاوز سبعة أشهر بعد إصدار أمر التصحيح الذي هو أساس المخالفة. الغرامات المدنية المنصوص عليها في هذا القسم ليست إضافية على الغرامات المنصوص عليها في الفقرة (b) من القسم 17037.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(b)  لا يتجاوز مبلغ أي غرامة مدنية مفروضة عملاً بالفقرة (a) ثلاثمائة دولار (300 دولار) لكل مخالفة. تُدفع الغرامات المدنية المفروضة عملاً بهذا القسم إلى وكالة الإنفاذ، بصرف النظر عن أي نص قانوني آخر. سواء تم تصحيح المخالفة أو المخالفات، إن وجدت، التي أدت إلى إصدار المخالفة أم لا، يجب سداد الغرامة المدنية إلى وكالة الإنفاذ في غضون 45 يومًا من تاريخ إصدار المخالفة.
(c)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(c)  يجب زيادة مبلغ الغرامة المدنية إلى مبلغ لا يتجاوز خمسمائة دولار (500 دولار) للمخالفة إذا توفرت جميع الظروف التالية:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(c)(1)  تكون المخالفة لانتهاك ثانٍ أو لاحق لهذا الجزء، أو اللوائح الصادرة بموجبه، والذي صدر بشأنه أمر تصحيح خلال سنة واحدة قبل إصدار المخالفة الجديدة؛ و
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(c)(2)  استمرت المخالفة الأصلية لمدة ستة أشهر على الأقل من تاريخ إصدار أمر تصحيح المخالفة أو تكررت خلال ستة أشهر من تاريخ إصدار أمر تصحيح المخالفة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(d)  يجوز لأي شخص أو كيان تم تبليغه بمخالفة عملاً بهذا القسم أن يقدم التماسًا إلى المدير أو من ينوب عنه أو الممثل المخول رسميًا لوكالة الإنفاذ المحلية، حسب الاقتضاء. يجب أن يكون الالتماس طلبًا كتابيًا يوضح بإيجاز أسباب الطلب. يجب أن يتلقى القسم أو وكالة الإنفاذ المحلية أي التماس للنظر فيه في غضون 30 يومًا من تاريخ إصدار المخالفة.
(e)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(e)  عند استلام التماس في الوقت المحدد ومتوافق مع الشروط، توقف وكالة الإنفاذ تنفيذ المخالفة وتحدد موعدًا ومكانًا لجلسة الاستماع غير الرسمية وتُخطر مستلم المخالفة كتابيًا بذلك. تبدأ جلسة الاستماع في موعد لا يتجاوز 30 يومًا من تاريخ استلام الالتماس أو في وقت آخر تحدده وكالة الإنفاذ بناءً على طلب الملتمس أو وكالة الإنفاذ إذا قررت وكالة الإنفاذ وجود سبب وجيه وكافٍ. إذا تخلف الملتمس عن الحضور في الموعد والمكان المحددين لجلسة الاستماع، يجوز لوكالة الإنفاذ إخطار الملتمس كتابيًا بأن الالتماس قد رُفض وأن الامتثال لشروط المخالفة يجب أن يتم في غضون 10 أيام من تاريخ استلام الإخطار.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 17061.9(f)  تُخطر وكالة الإنفاذ الملتمس كتابيًا بقرارها وأسبابه في غضون 30 يومًا من اختتام جلسة الاستماع غير الرسمية المعقودة عملاً بهذا القسم. إذا أيد القرار المخالفة، كليًا أو جزئيًا، يجب على الملتمس الامتثال للمخالفة وفقًا للقرار في غضون 30 يومًا بعد إرسال القرار بالبريد من قبل وكالة الإنفاذ.

Section § 17062

Explanation

يحدد هذا القانون الإجراءات لمعالجة المشكلات المتعلقة بسكن العمال دون المستوى المطلوب. تُعوض الوكالات المشاركة في التحقيق عن تكاليفها. بدلاً من إغلاق السكن المعيب، قد تأمر المحكمة بإجراء إصلاحات بناءً على طلب الأطراف المعنية، باستخدام الغرامات أو الرهون لتمويل التحسينات. إذا كانت الانتهاكات في السكن تعرض الصحة والسلامة للخطر، يمكن للأطراف طلب تعيين حارس قضائي من المحكمة لإدارة الإصلاحات. يتمتع الحارس القضائي بعدة صلاحيات تشمل السيطرة على العقار، وإجراء الإصلاحات، وإدارة الشؤون المالية. يتم توفير مساعدة في إعادة التوطين إذا لم يتمكن المستأجرون من العيش بأمان في منازلهم أثناء الإصلاحات. يجب على الملاك تغطية تكاليف الإنفاذ وإخطار المستأجرين بأوامر المحكمة، وقد يكون للمستأجرين الحق في العودة بعد الإصلاحات. يضمن القانون الإجراءات القانونية الواجبة ويحمي حقوق المستأجر والمالك بموجب قوانين أخرى.

(a)CA الصحة والسلامة Code § 17062(a)  تُعوض أي وكالة حكومية أو محلية شاركت في التحقيق والإنفاذ بموجب هذا الجزء عن تكاليفها التحقيقية والقانونية قبل الحكم وبعده.
(b)CA الصحة والسلامة Code § 17062(b)  على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجوز للمحكمة، بناءً على طلب من وكالة الإنفاذ أو المشغل أو المستأجرين، إصدار أمر يؤدي إلى تصحيح العيوب، بدلاً من إغلاق سكن العمال. يجوز أن ينص الأمر، على الرغم من الفقرة الفرعية (a)، على دفع الغرامات والعقوبات مقابل التحسينات، أو فرض رهن على العقار لدفع تكاليف حارس قضائي مستقل لإكمال الإصلاحات، أو أي إجراءات أخرى عادلة ومعقولة.
(c)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(1)  (A)  إذا تم صيانة سكن العمال بطريقة تنتهك أي حكم من أحكام هذا الجزء، بما في ذلك أي قاعدة أو معيار أو لائحة صادرة بموجب هذا الجزء، وكان الانتهاك واسع النطاق وذا طبيعة تعرض صحة وسلامة السكان أو الجمهور لخطر كبير، وإذا لم يقم المالك أو المشغل، في غضون فترة زمنية معقولة بعد إصدار الإشعار أو الأمر من قبل وكالة الإنفاذ، بتصحيح الحالة التي تسببت في الانتهاك، يجوز لوكالة الإنفاذ أو المستأجر أو جمعية أو منظمة المستأجرين، بالإضافة إلى أي سبل انتصاف أخرى ينص عليها القانون، طلب تعيين حارس قضائي بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(1)(B)  في التماسها إلى المحكمة، يجب على وكالة الإنفاذ أو المستأجر أو جمعية أو منظمة المستأجرين أن ترفق دليلاً على أن إشعار الالتماس قد تم تسليمه قبل خمسة أيام على الأقل من تقديم الالتماس، عملاً بالمادة 3 (التي تبدأ بالقسم 415.10) من الفصل 4 من الباب 5 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية، لجميع الأشخاص الذين لديهم مصلحة مسجلة في العقار الذي يوجد عليه سكن العمال دون المستوى المطلوب.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(1)(C)  عند تعيين حارس قضائي، يجب على المحكمة أن تنظر فيما إذا كان المالك قد أتيحت له فرصة معقولة لتصحيح الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك. لا يجوز للمحكمة تعيين أي شخص كحارس قضائي ما لم يثبت الشخص للمحكمة قدرته واستعداده وخبرته في وضع والإشراف على خطة مالية وإنشائية قابلة للتطبيق لإعادة تأهيل سكن العمال بشكل مرضٍ. إذا تم تعيين حارس قضائي، يُمنع المالك ووكيله لسكن العمال دون المستوى المطلوب من تحصيل الإيجارات من المستأجرين، والتدخل في عمل الحارس القضائي في تشغيل سكن العمال دون المستوى المطلوب، ورهن أو نقل سكن العمال دون المستوى المطلوب أو العقار الذي يقع عليه سكن العمال.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)  يتمتع أي حارس قضائي يتم تعيينه بموجب هذا القسم بجميع الصلاحيات والواجبات التالية بالترتيب المذكور في هذه الفقرة، ما لم تسمح المحكمة بخلاف ذلك:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(A)  السيطرة الكاملة والشاملة على سكن العمال دون المستوى المطلوب.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(B)  إدارة سكن العمال دون المستوى المطلوب ودفع نفقات تشغيل سكن العمال دون المستوى المطلوب والعقار الذي يقع عليه سكن العمال، بما في ذلك الضرائب والتأمين والمرافق والصيانة العامة والديون المضمونة بمصلحة في العقار. ومع ذلك، لا يجوز للحارس القضائي تشغيل سكن العمال لمدة أطول كل عام من الفترة التي كان يُشغل فيها سابقًا كسكن عمال كل عام من قبل المشغل أو المالك.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(C)  الحصول على تقدير للتكلفة وخطة بناء من مقاول مرخص للإصلاحات اللازمة لتصحيح الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(D)  إبرام العقود وتوظيف مقاول مرخص حسب الضرورة لتصحيح الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(E)  تحصيل جميع الإيجارات والإيرادات من سكن العمال دون المستوى المطلوب.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(F)  استخدام جميع الإيجارات والإيرادات من سكن العمال دون المستوى المطلوب لدفع تكلفة إعادة التأهيل والإصلاحات التي تحددها المحكمة على أنها ضرورية لتصحيح الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك.
(G)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(G)  اقتراض الأموال لدفع تكاليف الإصلاحات اللازمة لتصحيح الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك واقتراض الأموال لدفع أي مزايا إعادة توطين مصرح بها بموجب الفقرة (4) وتأمين ذلك الدين، بموافقة المحكمة، برهن على العقار الذي يقع عليه سكن العمال دون المستوى المطلوب. يُسجل الرهن في مكتب مسجل المقاطعة في المقاطعة التي يقع فيها سكن العمال.
(H)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(2)(H)  ممارسة الصلاحيات الممنوحة للحراس القضائيين بموجب القسم 568 من قانون الإجراءات المدنية.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(3)  يحق للحارس القضائي الحصول على نفس الرسوم والعمولات والمصروفات الضرورية التي يحصل عليها الحراس القضائيون في دعاوى حبس الرهن العقاري.
(4)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(4)  إذا كانت ظروف سكن العمال أو إصلاحه أو إعادة تأهيله تؤثر بشكل كبير على الاستخدام الآمن والصحي لسكن العمال دون المستوى المطلوب من قبل أي مستأجر، إلى حد لا يستطيع فيه المستأجر الإقامة بأمان في وحدته، فعلى الحارس القضائي توفير مزايا إعادة التوطين وفقًا للفقرة (3) من الفقرة الفرعية (d).
(5)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(5)  لا يجوز أن تحل تعويضات إعادة التوطين المنصوص عليها في هذا القسم محل أي مرسوم محلي ينص على مساعدة أكبر لإعادة التوطين.
(6)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)  بالإضافة إلى أي تقارير تطلبها المحكمة، يجب على الحارس القضائي إعداد تقارير شهرية لوكالة الإنفاذ الحكومية أو المحلية تتضمن معلومات عن البنود التالية على الأقل:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(A)  إجمالي مبلغ دفع الإيجار المستلم.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(B)  طبيعة ومبلغ العقود المتفاوض عليها فيما يتعلق بتشغيل العقار أو إصلاحه.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(C)  المدفوعات التي تمت لإصلاح المبنى.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(D)  تقدم الإصلاحات الضرورية.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(E)  المدفوعات الأخرى التي تمت فيما يتعلق بتشغيل سكن العمال.
(F)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(6)(F)  مبلغ مزايا إعادة توطين المستأجر المدفوعة.
(7)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(7)  يُعفى الحارس القضائي من مهامه عندما يتم تدارك الظروف المذكورة في إشعار الانتهاك وفقًا لأمر المحكمة أو حكمها ويتم تقديم كشف حساب كامل بجميع التكاليف والإصلاحات إلى المحكمة. عند إزالة الحالة، يجوز للمالك أو الراهن أو أي صاحب رهن مسجل أن يطلب الإفراج عن جميع الأموال التي لم يستخدمها الحارس القضائي لإزالة الحالة وجميع التكاليف الأخرى المصرح بها بموجب هذا القسم.
(8)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(8)  يحق للطرف الرابح في دعوى بموجب هذا القسم، وفقًا لتقدير المحكمة العادل، الحصول على أتعاب محاماة معقولة وتكاليف المحكمة كما تحددها المحكمة.
(9)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(9)  يجوز لمسجل المقاطعة فرض وتحصيل رسوم لتسجيل جميع الإشعارات والمستندات الأخرى المطلوبة بموجب هذا القسم عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 27360) من الفصل 6 من القسم 2 من الباب 3 من قانون الحكومة.
(10)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(10)  لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد من الحقوق المتاحة للمستأجرين والمالكين بموجب أي حكم آخر من أحكام القانون.
(11)CA الصحة والسلامة Code § 17062(c)(11)  لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحرم مالك سكن العمال دون المستوى المطلوب من جميع حقوق الإجراءات القانونية الواجبة المضمونة بموجب دستور كاليفورنيا ودستور الولايات المتحدة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، استلام إشعار بالانتهاك المزعوم وفترة زمنية كافية ومعقولة للامتثال لأي أوامر تصدرها وكالة الإنفاذ أو المحكمة.
(d)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)  إذا وجدت المحكمة أن سكن العمال في حالة تعرض صحة وسلامة السكان لخطر كبير عملاً بالفقرة الفرعية (a) من القسم 17980.6، فعند صدور أي أمر أو حكم، يجب على المحكمة القيام بكل مما يلي:
(1)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(1)  الأمر للمالك بدفع جميع التكاليف المعقولة والفعلية لوكالة الإنفاذ بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تكاليف التفتيش، وتكاليف التحقيق، وتكاليف الإنفاذ، وأتعاب المحاماة أو التكاليف، وجميع تكاليف الملاحقة القضائية.
(2)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(2)  الأمر بأن تقوم وكالة الإنفاذ المحلية بتزويد المستأجرين بإشعار بأمر المحكمة أو حكمها.
(3)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)  الأمر بأنه إذا قام المالك بإجراء إصلاحات أو إعادة تأهيل نتيجة تلقيه إشعارًا بموجب هذا الفصل، وإذا كانت ظروف المبنى أو إصلاحه أو إعادة تأهيله تؤثر بشكل كبير على الاستخدام الآمن والصحي للمبنى من قبل أي مستأجر شرعي، بحيث لا يستطيع المستأجر الإقامة بأمان في المبنى، فعلى المالك توفير أو دفع مزايا إعادة التوطين لكل مستأجر شرعي كما هو محدد في الفقرة الفرعية (b) من القسم 17060.2. تتكون هذه المزايا من تكاليف نقل وتخزين فعلية ومعقولة وتعويض إعادة التوطين. تتكون تكاليف النقل والتخزين الفعلية من جميع ما يلي:
(A)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)(A)  نقل الممتلكات الشخصية للمستأجر إلى الموقع الجديد. يجب أن يكون الموقع الجديد قريبًا من المبنى دون المستوى المطلوب، إلا إذا قررت المحكمة أن الانتقال إلى موقع جديد يتجاوز القرب المباشر مبرر.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)(B)  تعبئة وتغليف وتفريغ وإزالة تغليف الممتلكات الشخصية للمستأجر.
(C)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)(C)  تأمين ممتلكات المستأجر أثناء النقل.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)(D)  القيمة الاستبدالية المعقولة للممتلكات المفقودة أو المسروقة أو التالفة (ليس بسبب خطأ أو إهمال الشخص النازح أو وكيله أو موظفه) في عملية النقل، حيث لا يتوفر تأمين يغطي الخسارة أو السرقة أو التلف بشكل معقول.
(E)CA الصحة والسلامة Code § 17062(d)(3)(E)  تكلفة فصل وتفكيك وإزالة وإعادة تجميع وإعادة توصيل وإعادة تركيب الآلات أو المعدات أو الممتلكات الشخصية الأخرى للمستأجر، بما في ذلك رسوم التوصيل التي تفرضها شركات المرافق لبدء خدمة المرافق.
(e)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)
(1)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(1)  يكون تعويض إعادة التوطين مبلغًا مساويًا للفرق بين الإيجار التعاقدي والقيمة الإيجارية العادلة للسوق التي تحددها وزارة الإسكان والتنمية الحضرية بالولايات المتحدة لوحدة ذات حجم مماثل داخل المنطقة للفترة التي يتم فيها إصلاح الوحدة، على ألا تتجاوز 120 يومًا أو مدة فتح المخيم، أو مدة التوظيف، أيهما أقل.
(2)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)
(A)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)  إذا وجدت المحكمة أن مستأجرًا كان مسؤولاً بشكل كبير عن التسبب في الظروف دون المستوى المطلوب أو المساهمة فيها بشكل كبير، فلا تُدفع مزايا إعادة التوطين بموجب هذا القسم لهذا المستأجر. يُدفع لكل مستأجر آخر في المبنى الذي صدر أمر بإعادة توطينه بسبب الظروف دون المستوى المطلوب والذي ليس مسؤولاً بشكل كبير عن التسبب في الظروف أو المساهمة فيها، هذه المزايا وتكاليف النقل في الوقت الذي ينتقل فيه فعليًا.
(B)CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)(B)  تحدد المحكمة تاريخ انتقال المستأجر، وتأمر المستأجر بإخطار وكالة الإنفاذ والمالك بعنوان المبنى الذي انتقل إليه، في غضون خمسة أيام بعد الانتقال.
(C)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)(C)
(i)Copy CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)(C)(i)  تأمر المحكمة بأن يعرض المالك حق الأولوية في شغل المبنى لكل مستأجر تلقى مزايا بموجب الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (d)، قبل تأجير الوحدة لطرف ثالث. يجب أن يكون عرض المالك بشأن حق الأولوية في شغل المبنى للمستأجر كتابيًا، ويُرسل بالبريد المعتمد من الدرجة الأولى إلى العنوان الذي قدمه المستأجر وقت الانتقال. إذا لم يتم تزويد المالك بعنوان المستأجر من قبل المستأجر على النحو المنصوص عليه في هذا القسم، فلا يُطلب من المالك تقديم إشعار بموجب هذا القسم أو عرض حق المستأجر في العودة إلى الإشغال.
(ii)CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)(C)(i)(ii)  يجب على المستأجر إخطار المالك كتابيًا بأنه سيشغل الوحدة. يُرسل الإشعار بالبريد المعتمد من الدرجة الأولى في موعد لا يتجاوز 10 أيام بعد إرسال الإشعار من قبل المالك.
(D)CA الصحة والسلامة Code § 17062(e)(2)(A)(D)  تأمر المحكمة بأن عدم الامتثال لأي أمر إزالة بموجب هذا الفصل يُعاقب عليه بعقوبات ازدراء مدني بموجب الفصل 6 (الذي يبدأ بالقسم 17995) من الجزء 1.5، وأي عقوبات وغرامات أخرى متاحة.
(f)CA الصحة والسلامة Code § 17062(f)  يُعتبر بدء إجراء أو صدور حكم بموجب هذا القسم أو القسم 17980.6 "إجراءً" أو "حكمًا" على النحو المنصوص عليه في الفقرة (4) أو (5) من الفقرة الفرعية (a) من القسم 1942.5 من القانون المدني.
(g)CA الصحة والسلامة Code § 17062(g)  يشمل مصطلح "المالك"، لأغراض هذا القسم، المالك، بما في ذلك أي كيان عام يمتلك عقارًا سكنيًا، وقت الإشعار أو الأمر الأولي وأي خلف في المصلحة كان لديه علم فعلي أو ضمني بالإشعار أو الأمر أو الملاحقة القضائية.
(h)CA الصحة والسلامة Code § 17062(h)  تكون سبل الانتصاف المصرح بها بموجب هذا القسم إضافة إلى تلك المنصوص عليها في أي قانون آخر.
(i)CA الصحة والسلامة Code § 17062(i)  لا يُفسر أي شيء في هذا القسم أو في القسم 17980.6 على أنه يضر بحقوق المالك الذي يمارس حقوقه المنشأة عملاً بالفصل 12.75 (الذي يبدأ بالقسم 7060) من القسم 7 من الباب 1 من قانون الحكومة.

Section § 17062.5

Explanation
يحدد هذا القانون كيفية تخصيص الغرامات والعقوبات المحكوم بها بموجب هذا القسم. أولاً، تُستخدم الأموال لتغطية تكاليف معينة، ثم يُمنح 50% مما يتبقى لوكالة أو شخص ذي صلة. أي أموال متبقية، إذا كانت لا تقل عن 1,000 دولار، تُودع في صندوق منح إسكان عمال المزارع. يُستخدم هذا الصندوق لدعم حلول الإسكان لعمال الزراعة، بما في ذلك وحدات الإيجار لذوي الدخل المنخفض، والمهاجع، وإصلاحات أو استبدال المساكن الموسمية.