Section § 16901

Explanation

يشرح هذا القسم المصطلحات الأساسية المستخدمة عندما تخضع الشركات والشراكات لعمليات الاندماج. ويوضح تعريفات أنواع الكيانات التجارية والشراكات التي يمكن أن تشارك في مثل هذه الاندماجات، مثل ما يشكل كيانًا 'مكونًا' أو 'باقيًا'. بالإضافة إلى ذلك، يحدد الفروق بين الشراكات أو الكيانات المحلية والأجنبية، وأدوار الشركاء العامين والمحدودين في الشراكات.

في هذه المادة، يكون للمصطلحات التالية المعاني الآتية:
(1)CA الشركات Code § 16901(1) يُقصد بـ "كيان أعمال آخر مكون" أي كيان أعمال آخر يتم دمجه مع أو في شراكة واحدة أو أكثر، ويشمل كيان أعمال آخر باقٍ.
(2)CA الشركات Code § 16901(2) يُقصد بـ "شراكة مكونة" الشراكة التي يتم دمجها مع أو في شراكة واحدة أو أكثر أو كيانات أعمال أخرى، ويشمل شراكة باقية.
(3)CA الشركات Code § 16901(3) يُقصد بـ "كيان أعمال آخر زائل" كيان أعمال آخر مكون ليس هو كيان الأعمال الآخر الباقي.
(4)CA الشركات Code § 16901(4) يُقصد بـ "شراكة زائلة" الشراكة المكونة التي ليست هي الشراكة الباقية.
(5)CA الشركات Code § 16901(5) يُقصد بـ "محلي" المنظم بموجب قوانين هذه الولاية عند استخدامه فيما يتعلق بأي شراكة أو كيان أعمال آخر أو شخص (بخلاف فرد).
(6)CA الشركات Code § 16901(6) يُقصد بـ "كيان أعمال آخر أجنبي" أي كيان أعمال آخر تم تشكيله بموجب قوانين أي ولاية أخرى غير هذه الولاية أو بموجب قوانين الولايات المتحدة أو دولة أجنبية.
(7)CA الشركات Code § 16901(7) يُقصد بـ "شراكة أجنبية" الشراكة التي تم تشكيلها بموجب قوانين أي ولاية أخرى غير هذه الولاية أو بموجب قوانين دولة أجنبية.
(8)CA الشركات Code § 16901(8) يُقصد بـ "شريك عام" الشريك في شراكة والشريك العام في شراكة محدودة.
(9)CA الشركات Code § 16901(9) يُقصد بـ "شركة ذات مسؤولية محدودة" الشركة ذات المسؤولية المحدودة التي تم إنشاؤها بموجب الباب 2.6 (الذي يبدأ بالمادة 17701.01)، أو قانون مماثل لولاية قضائية أخرى.
(10)CA الشركات Code § 16901(10) يُقصد بـ "شريك محدود" الشريك المحدود في شراكة محدودة.
(11)CA الشركات Code § 16901(11) يُقصد بـ "شراكة محدودة" الشراكة المحدودة التي تم إنشاؤها بموجب الفصل 3 (الذي يبدأ بالمادة 15611) أو الفصل 5.5 (الذي يبدأ بالمادة 15900)، أو قانون سابق، أو قانون مماثل لولاية قضائية أخرى.
(12)CA الشركات Code § 16901(12) يُقصد بـ "كيان أعمال آخر" الشراكة المحدودة، أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة، أو الشركة المساهمة، أو ائتمان الأعمال، أو ائتمان الاستثمار العقاري، أو جمعية غير مسجلة (بخلاف جمعية غير ربحية)، ولكن باستثناء الشراكة.
(13)CA الشركات Code § 16901(13) يشمل "الشريك" كلاً من الشريك العام والشريك المحدود.
(14)CA الشركات Code § 16901(14) يُقصد بـ "كيان أعمال آخر باقٍ" كيان الأعمال الآخر الذي يتم دمج شراكة واحدة أو أكثر فيه.
(15)CA الشركات Code § 16901(15) يُقصد بـ "شراكة باقية" الشراكة التي يتم دمج شراكة واحدة أو أكثر أو كيانات أعمال أخرى فيها.

Section § 16902

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أرادت شراكة أن تتحول إلى نوع آخر من الأعمال، مثل شراكة محدودة أو شركة، فيجب أن يحصل كل شريك على نفس حصته من الأرباح ورأس المال كما كان لديه من قبل. وإذا كان التحويل إلى نوع عمل غير مذكور، فيجب معاملة كل شريك بنفس الطريقة ما لم يتفقوا جميعًا على خلاف ذلك. ومع ذلك، لا يُسمح بهذا التحويل إلا إذا كان القانون الخاص بنوع العمل الجديد يسمح به وتم اتباع جميع قواعد التحويل.

Section § 16903

Explanation

إذا أرادت شركة تضامن أن تتحول إلى نوع آخر من الأعمال، مثل شركة مساهمة أو شركة ذات مسؤولية محدودة، فيجب عليها إعداد خطة تحول مفصلة. يجب أن تتضمن هذه الخطة شروط التحول، ومكان تأسيس الكيان الجديد، والتغييرات على حصص الشركاء، وتفاصيل الوثائق الحاكمة الجديدة. يجب أن تتم الموافقة من قبل الشركاء وفقًا لاتفاقيتهم، أو جميع الشركاء إذا لم يتم تحديد ذلك. هناك حاجة إلى موافقة إضافية إذا تحولت إلى شركة تضامن محدودة. يعتمد الشركاء تلقائيًا الوثائق الجديدة ما لم يختاروا الانسحاب عند سريان التحول رسميًا. حتى بعد الموافقة، يمكن للشركاء تعديل الخطة أو التخلي عنها قبل سريانها باستخدام نفس عملية الموافقة. يجب الاحتفاظ بالخطة المكتملة في المكتب الرئيسي للعمل، ويجب توفير نسخ منها للشركاء عند الطلب.

(a)CA الشركات Code § 16903(a) يجب على شركة التضامن التي ترغب في التحول إلى كيان تجاري آخر محلي أو أجنبي أن توافق على خطة تحول. يجب أن تنص خطة التحول على ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16903(a)(1) شروط وأحكام التحول.
(2)CA الشركات Code § 16903(a)(2) مكان تأسيس الكيان المتحول وشركة التضامن المتحولة واسم الكيان المتحول بعد التحول، إذا كان مختلفًا عن اسم شركة التضامن المتحولة.
(3)CA الشركات Code § 16903(a)(3) طريقة تحويل حصص الشركاء لكل شريك إلى أسهم أو أوراق مالية أو حصص في الكيان المتحول.
(4)CA الشركات Code § 16903(a)(4) أحكام الوثائق الحاكمة للكيان المتحول، بما في ذلك اتفاقية الشراكة المحدودة، ونظام تأسيس الشركة ذات المسؤولية المحدودة واتفاقية التشغيل، أو نظام أو شهادة التأسيس إذا كان الكيان المتحول شركة مساهمة، والتي سيلتزم بها حاملو الحصص في الكيان المتحول.
(5)CA الشركات Code § 16903(a)(5) أي تفاصيل أو أحكام أخرى مطلوبة بموجب القوانين التي يتم بموجبها تأسيس الكيان المتحول.
(6)CA الشركات Code § 16903(a)(6) أي تفاصيل أو أحكام أخرى مرغوبة.
(b)CA الشركات Code § 16903(b) يجب أن تتم الموافقة على خطة التحول من قبل العدد أو النسبة المئوية من الشركاء المطلوبين بموجب اتفاقية الشراكة للموافقة على تحول شركة التضامن كما هو منصوص عليه في اتفاقية الشراكة. إذا فشلت اتفاقية الشراكة في تحديد موافقة الشركاء المطلوبة لتحول شركة التضامن، فيجب أن تتم الموافقة على خطة التحول من قبل العدد أو النسبة المئوية من الشركاء المطلوبين بموجب اتفاقية الشراكة للموافقة على تعديل اتفاقية الشراكة، ما لم يؤثر التحول على تغيير تتطلب اتفاقية الشراكة له عددًا أو نسبة مئوية أكبر من الشركاء مما هو مطلوب لتعديل اتفاقية الشراكة، وفي هذه الحالة يجب أن تتم الموافقة على خطة التحول من قبل هذا العدد أو النسبة المئوية الأكبر. إذا فشلت اتفاقية الشراكة في تحديد التصويت المطلوب لتعديل اتفاقية الشراكة، فيجب أن تتم الموافقة على خطة التحول من قبل جميع الشركاء.
(c)CA الشركات Code § 16903(c) إذا كانت شركة التضامن تتحول إلى شركة تضامن محدودة، فبالإضافة إلى موافقة الشركاء كما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، يجب أن تتم الموافقة على خطة التحول من قبل جميع الشركاء الذين سيصبحون شركاء عامين في شركة التضامن المحدودة المتحولة وفقًا لخطة التحول.
(d)CA الشركات Code § 16903(d) يُعتبر جميع شركاء شركة التضامن المتحولة، باستثناء أولئك الذين ينفصلون عند سريان التحول وفقًا للفقرة (e) من القسم 16909، أطرافًا في أي اتفاقية شراكة أو تشغيل، أو نظام أو شهادة تأسيس، أو وثيقة تأسيسية للكيان المتحول تم اعتمادها كجزء من خطة التحول، بغض النظر عما إذا كان هذا الشريك قد وقع على خطة التحول أو اتفاقية التشغيل، أو نظام أو شهادة التأسيس، أو اتفاقية الشراكة، أو أي وثيقة تأسيسية أخرى للكيان المتحول. أي اعتماد لاتفاقية شراكة أو تشغيل جديدة، أو نظام أو شهادة تأسيس، أو وثيقة تأسيسية أخرى يتم بموجب الجملة السابقة يكون ساري المفعول في الوقت أو التاريخ الفعلي للتحول.
(e)CA الشركات Code § 16903(e) على الرغم من الموافقة المسبقة عليها، يمكن تعديل خطة التحول قبل سريان التحول إذا تمت الموافقة على التعديل من قبل شركة التضامن بنفس الطريقة، وبنفس العدد أو النسبة المئوية من الشركاء، كما كان مطلوبًا للموافقة على خطة التحول الأصلية.
(f)CA الشركات Code § 16903(f) يجوز لشركاء شركة التضامن المتحولة، في أي وقت قبل سريان التحول، وبناءً على تقديرهم، التخلي عن التحول، دون موافقة إضافية من الشركاء، بنفس الطريقة، وبنفس العدد أو النسبة المئوية من الشركاء، كما كان مطلوبًا للموافقة على خطة التحول الأصلية في أي وقت قبل سريان التحول، مع مراعاة الحقوق التعاقدية للأطراف الثالثة.
(g)CA الشركات Code § 16903(g) يجب على الكيان المتحول الاحتفاظ بخطة التحول في: (1) مقر العمل الرئيسي للكيان المتحول، إذا كان الكيان المتحول كيانًا تجاريًا أجنبيًا آخر أو شركة مساهمة؛ أو (2) المكتب الذي تُحفظ فيه السجلات بموجب القسم 15614 أو 15901.14 إذا كان الكيان المتحول شركة تضامن محدودة محلية، أو في المكتب الذي تُحفظ فيه السجلات بموجب القسم 17701.13 إذا كان الكيان المتحول شركة ذات مسؤولية محدودة محلية. بناءً على طلب شريك في شركة تضامن متحولة، يجب على الشخص المخول نيابة عن الكيان المتحول أن يسلم فورًا إلى الشريك أو حامل الحصص أو الأوراق المالية الأخرى، وعلى نفقة الكيان المتحول، نسخة من خطة التحول. يعتبر أي تنازل من قبل شريك عن الحقوق المنصوص عليها في هذه الفقرة غير قابل للتنفيذ.

Section § 16904

Explanation

يوضح هذا القانون عملية تحويل الشراكة إلى نوع آخر من الكيانات التجارية في كاليفورنيا. يصبح التحويل رسمياً بمجرد حدوث ثلاثة أمور: يوافق الشركاء على خطة التحويل، ويتم تقديم جميع الأوراق اللازمة (بما في ذلك بيان التحويل إذا لزم الأمر)، ويحل تاريخ النفاذ المحدد في خطة التحويل. إن وجود مستندات رسمية مثل شهادة أو نظام تأسيس أو نظام شركة أساسي، مصدقة من قبل وزير الخارجية، يعد دليلاً لا يمكن دحضه على اكتمال التحويل.

(أ) يصبح التحويل إلى كيان تجاري محلي آخر نافذاً عند أقرب تاريخ تتحقق فيه جميع الشروط التالية:
(1)CA الشركات Code § 16904(1) موافقة شركاء الشراكة المحوِّلة على خطة التحويل على النحو المنصوص عليه في المادة 16903.
(2)CA الشركات Code § 16904(2) إيداع جميع المستندات المطلوبة بموجب القانون لإنشاء الكيان التجاري الآخر المحوَّل، ويجب أن تتضمن هذه المستندات أيضاً بيان تحويل، إذا كان ذلك مطلوباً بموجب المادة 16906.
(3)CA الشركات Code § 16904(3) حلول تاريخ النفاذ، إذا كان محدداً في خطة التحويل.
(ب) تعتبر نسخة من شهادة الشراكة المحدودة، أو نظام التأسيس، أو نظام الشركة الأساسي، المتوافقة مع المادة 16906، إن أمكن، والمصدقة حسب الأصول من قبل وزير الخارجية، دليلاً قاطعاً على تحويل الشراكة.

Section § 16905

Explanation

يشرح هذا القانون كيف يمكن لشراكة في كاليفورنيا أن تتحول إلى نوع عمل من دولة أخرى (كيان تجاري أجنبي آخر). أولاً، يجب أن تتبع عملية التحويل قانون كاليفورنيا. إذا كان التحويل إلى كيان أجنبي، فإن قواعد بلد الكيان الأجنبي الأصلي تنطبق، ويسري التحويل بناءً على تلك القواعد. إذا لم يقدم الكيان التجاري الأجنبي بيان تحويل، فيجب عليه إبلاغ أمين ولاية كاليفورنيا بعنوان وكيله لتبليغ الأوراق القضائية وأي تغييرات تطرأ عليه. إذا تعذر العثور على وكيل تبليغ الكيان التجاري الأجنبي، يصبح أمين الولاية هو الوسيلة للإشعارات القانونية. هناك إجراء محدد لتبليغ المستندات القانونية من خلال أمين الولاية، الذي يحتفظ بسجل معتمد للعملية.

(أ) يجب أن يتوافق تحويل الشراكة إلى كيان تجاري أجنبي آخر مع القسم (16902).
(ب) إذا كانت الشراكة تتحول إلى كيان تجاري أجنبي آخر، فإن إجراءات التحويل يجب أن تكون وفقًا لقوانين الولاية أو مكان تأسيس الكيان التجاري الأجنبي الآخر، ويصبح التحويل ساري المفعول وفقًا لذلك القانون.
(ج) (1) ما لم يتم تقديم بيان تحويل لإتمام التحويل، يجب على الكيان التجاري الأجنبي الآخر المحول إخطار أمين الولاية فورًا بالعنوان البريدي لوكيله لتبليغ الأوراق القضائية، ومكتبه الرئيسي، وبأي تغيير في العنوان. لإنفاذ التزام على شراكة تحولت إلى كيان تجاري أجنبي آخر، يكون أمين الولاية هو الوكيل الوحيد لتبليغ الأوراق القضائية في دعوى أو إجراء ضد الكيان التجاري الأجنبي الآخر المحول، إذا كان الوكيل المعين لتبليغ الأوراق القضائية لذلك الكيان شخصًا طبيعيًا ولا يمكن العثور عليه ببذل العناية الواجبة، أو إذا كان الوكيل شركة ولا يمكن العثور على أي شخص يمكن تسليم الأوراق إليه ببذل العناية الواجبة، أو إذا لم يتم تعيين وكيل، وإذا لم يتم العثور على أي من المسؤولين أو الشركاء أو المديرين أو الأعضاء أو الوكلاء لذلك الكيان بعد بحث دقيق، وتم إثبات ذلك بموجب إفادة خطية بما يرضي المحكمة. يجوز للمحكمة حينئذٍ إصدار أمر بأن يتم التبليغ عن طريق التسليم الشخصي إلى أمين الولاية أو مساعد أو نائب أمين الولاية لنسختين من الأوراق القضائية مع نسختين من الأمر، ويجب أن يحدد الأمر عنوانًا يرسل إليه أمين الولاية الأوراق القضائية. يعتبر التبليغ بهذه الطريقة مكتملًا في اليوم (العاشر) بعد تسليم الأوراق القضائية إلى أمين الولاية.
(2)CA الشركات Code § 16905(2) عند استلام الأوراق القضائية والأمر والرسوم المنصوص عليها في القسم (12197) من قانون الحكومة، يجب على أمين الولاية تقديم إشعار للكيان بتبليغ الأوراق القضائية عن طريق إرسال نسخة من الأوراق القضائية والأمر بالبريد المعتمد، مع طلب إشعار بالاستلام، إلى العنوان المحدد في الأمر.
(3)CA الشركات Code § 16905(3) يجب على أمين الولاية الاحتفاظ بسجل لجميع الأوراق القضائية التي تم تبليغها لأمين الولاية ويسجل فيه وقت التبليغ وإجراء أمين الولاية بخصوص ذلك. تكون شهادة أمين الولاية، تحت ختم أمين الولاية الرسمي، التي تشهد باستلام الأوراق القضائية، وتقديم إشعار بذلك للكيان، وإرسال الأوراق القضائية، دليلاً كافيًا وقرينة أولية على الأمور المذكورة فيها.

Section § 16906

Explanation

يشرح هذا القانون ما يحدث عندما تتحول شراكة إلى نوع مختلف من الأعمال، مثل شراكة محدودة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة. إذا كانت الشراكة لديها بالفعل بيان سلطة شراكة، فيجب عليها تضمين بيان تحويل في وثائق تسجيلها الجديدة بعد التغيير. يجب أن يتضمن هذا البيان تفاصيل مثل اسم وعنوان العمل الجديد وتأكيد أن التغيير قد تمت الموافقة عليه من قبل الشركاء. إذا تحول العمل إلى كيان أجنبي بدلاً من ذلك، فقد يقدم شهادة تحويل. يؤدي تقديم هذه الأوراق إلى إلغاء أي بيان سلطة سابق من الشراكة القديمة.

(أ) إذا كانت الشراكة المحولة قد قدمت بيان سلطة شراكة بموجب القسم 16303 يكون ساري المفعول وقت التحويل، فعند التحويل إلى شراكة محدودة محلية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، يجب أن تحتوي شهادة الشراكة المحدودة، أو مواد التأسيس، أو النظام الأساسي المقدم من الكيان المحول، حسب الاقتضاء، على بيان تحويل، بالشكل الذي قد يحدده وزير الخارجية. إذا لم تكن الشراكة المحولة قد قدمت بيان سلطة شراكة بموجب القسم 16303 يكون ساري المفعول وقت التحويل، فعند التحويل إلى شراكة محدودة محلية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، يجوز للكيان المحول، ولكن لا يُطلب منه، أن يقدم، في شهادة الشراكة المحدودة الخاصة به، أو مواد التأسيس، أو النظام الأساسي، بيان تحويل. يجب أن يتضمن بيان التحويل جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16906(1) اسم الشراكة المحولة ورقم ملف وزير الخارجية، إن وجد، للشراكة المحولة.
(2)CA الشركات Code § 16906(2) بيان بأن الشروط الأساسية لخطة التحويل قد تمت الموافقة عليها بتصويت الشركاء، والذي يساوي أو يتجاوز التصويت المطلوب بموجب القسم 16903.
(3)CA الشركات Code § 16906(3) اسم وعنوان البريد وعنوان الشارع لوكيل الكيان المحول لاستلام الإعلانات القضائية. إذا تم تعيين شركة مؤهلة بموجب القسم 1505 كوكيل، فلا يجب ذكر أي عنوان لها.
(ب) يجوز للشراكة التي تتحول إلى كيان تجاري أجنبي آخر، والتي قدمت بيان سلطة شراكة بموجب القسم 16303 يكون ساري المفعول وقت التحويل، أن تقدم شهادة تحويل إلى وزير الخارجية. يجب أن تحتوي شهادة التحويل على ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16906(1) أسماء الشراكة المحولة والكيان المحول.
(2)CA الشركات Code § 16906(2) عنوان الشارع للمكتب الرئيسي للكيان المحول وعنوان المكتب الرئيسي في كاليفورنيا، إن وجد.
(3)CA الشركات Code § 16906(3) شكل تنظيم الكيان المحول.
(4)CA الشركات Code § 16906(4) اسم وعنوان البريد وعنوان الشارع لوكيل الكيان المحول لاستلام الإعلانات القضائية. إذا تم تعيين شركة مؤهلة بموجب القسم 1505 كوكيل، فلا يجب ذكر أي عنوان لها.
(ج) يكون لتقديم شهادة شراكة محدودة، أو مواد تأسيس، أو نظام أساسي إلى وزير الخارجية يحتوي على بيان تحويل كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (أ) أو شهادة تحويل مقدمة عملاً بالفقرة الفرعية (ب) أثر تقديم إلغاء من قبل الشراكة المحولة لأي بيان سلطة شراكة قدمته.

Section § 16907

Explanation

يشرح هذا القسم ما يحدث للعقارات عندما يغير عمل تجاري، مثل الشراكة، شكله القانوني، أو "يتحول"، إلى نوع آخر من الأعمال. لجعل هذا التغيير رسميًا، يجب إيداع وثائق محددة لدى المقاطعة التي يقع فيها العقار. تثبت هذه الوثائق، المصدقة من وزير الخارجية أو سلطة مكافئة، أن الكيان التجاري الجديد يمتلك العقار الآن. إذا تم إيداع هذه الوثائق بشكل صحيح، فإنها توفر دليلاً على الملكية لأي شخص يشتري العقار أو يقرض المال بضمانه، مما يضمن أن عملية التحويل قد اكتملت بشكل قانوني.

(a)CA الشركات Code § 16907(a) كلما تحولت شراكة أو كيان تجاري آخر يمتلك أي عقار في هذه الولاية إلى شراكة أو كيان تجاري آخر بموجب قوانين هذه الولاية أو الولاية أو المكان الذي تم فيه تنظيم الكيان التجاري الآخر، وتنص قوانين الولاية أو مكان التنظيم (بما في ذلك هذه الولاية) للشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول بشكل جوهري على أن تحويل الكيان المحول يمنح الشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول جميع العقارات الخاصة بالشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول، فإن إيداع سجل في مكتب مسجل المقاطعة لأي مقاطعة في هذه الولاية يقع فيها أي من العقارات الخاصة بالشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول، إما (1) شهادة تحويل أو شهادة شراكة محدودة، أو نظام تأسيس، أو عقد تأسيس، متوافقة مع القسم 16906، بالشكل الذي يحدده وزير الخارجية، ومصدقة من وزير الخارجية، أو (2) نسخة من شهادة تحويل أو شهادة شراكة محدودة، أو نظام تأسيس، أو عقد أو شهادة تأسيس، أو أي شهادة أخرى تثبت إنشاء كيان تجاري أجنبي آخر عن طريق التحويل، تحتوي على بيان تحويل، مصدقة من وزير الخارجية أو مسؤول عام مخول من الولاية أو المكان الذي تم بموجب قوانينه إتمام التحويل، يجب أن يثبت ملكية السجل في الشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول لجميع مصالح الشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول في العقار الواقع في تلك المقاطعة.
(b)CA الشركات Code § 16907(b) إن شهادة التحويل المودعة، وإذا كان ذلك مناسبًا، المسجلة، أو شهادة الشراكة المحدودة، أو نظام التأسيس، أو عقد أو شهادة التأسيس، أو أي شهادة أخرى تثبت إنشاء كيان تجاري آخر عن طريق التحويل، والتي تحتوي على بيان تحويل، وموقعة ومعلنة بأنها دقيقة بموجب الفقرة (c) من القسم 16105، والتي تذكر اسم الشراكة المحولة أو الكيان التجاري الآخر المحول الذي كانت العقارات مسجلة باسمه قبل التحويل واسم الكيان المحول، ولكنها لا تحتوي على جميع المعلومات الأخرى المطلوبة بموجب القسم 16906، تعمل فيما يتعلق بالكيانات المذكورة بالقدر المنصوص عليه في الفقرة (a).
(c)CA الشركات Code § 16907(c) إن تسجيل شهادة تحويل، أو شهادة شراكة محدودة، أو نظام تأسيس، أو عقد أو شهادة تأسيس، أو أي شهادة أخرى تثبت إنشاء كيان تجاري آخر عن طريق التحويل، تحتوي على بيان تحويل، وفقًا للقسم 16902، ينشئ، لصالح المشترين أو أصحاب الرهون حسني النية مقابل قيمة، قرينة قاطعة بأن التحويل قد تم بشكل صحيح.

Section § 16908

Explanation

يشرح هذا القسم كيف يمكن لأنواع مختلفة من الكيانات التجارية، مثل الشراكات والشركات ذات المسؤولية المحدودة والشركات المساهمة، أن تتحول إلى شراكة محلية في كاليفورنيا. للقيام بذلك، يجب على الكيان الالتزام بقواعد كاليفورنيا والقوانين الخاصة بالمكان الذي تأسس فيه العمل في الأصل. يجب أن تتم الموافقة على التحويل من قبل عدد أو نسبة معينة من الأشخاص المعنيين في الكيان، مثل الشركاء أو المساهمين، وفقًا لقواعدهم الداخلية أو القوانين المعمول بها. بمجرد اكتمال العملية وتقديم الأوراق الرسمية إلى وزير الخارجية، لا يتعين على الكيان تقديم وثائق إلغاء إضافية. إذا كانت شركة أجنبية، فإنها تتنازل أيضًا عن حقها في مزاولة الأعمال داخل الولاية. تنطبق هنا أيضًا القواعد العامة المتعلقة ببيانات سلطة الشراكة.

(a)CA الشركات Code § 16908(a) يجوز تحويل شراكة محدودة محلية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، أو كيان تجاري أجنبي آخر إلى شراكة محلية عملاً بهذا الباب، ولكن فقط إذا كان الكيان المحوِّل مخولاً بموجب القوانين التي تأسس بموجبها لإجراء التحويل.
(b)CA الشركات Code § 16908(b) يجب على الكيان الذي يرغب في التحويل إلى شراكة محلية أن يوافق على خطة تحويل أو الصك الذي يتطلب الموافقة عليه لإجراء التحويل وفقًا للقوانين التي تأسس بموجبها الكيان.
(c)CA الشركات Code § 16908(c) يجب أن تتم الموافقة على تحويل شراكة محدودة محلية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، أو كيان تجاري أجنبي آخر من قبل العدد أو النسبة المئوية للشركاء أو الأعضاء أو المساهمين أو حاملي الحصص في الكيان المحوِّل كما هو مطلوب بموجب القانون الذي تأسس بموجبه الكيان، أو نسبة مئوية أكبر أو أقل (مع مراعاة القوانين المعمول بها) كما هو منصوص عليه في اتفاقية الشراكة المحدودة، أو نظام التأسيس، أو اتفاقية التشغيل، أو نظام التأسيس أو شهادة التأسيس، أو أي وثيقة حاكمة أخرى للكيان المحوِّل.
(d)CA الشركات Code § 16908(d) يكون التحويل من قبل شراكة محدودة محلية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو شركة مساهمة، أو كيان تجاري أجنبي آخر إلى شراكة ساري المفعول بموجب هذا الباب في الوقت الذي يصبح فيه التحويل ساري المفعول بموجب القوانين التي تأسس بموجبها الكيان المحوِّل.
(e)CA الشركات Code § 16908(e) يكون للإيداع لدى وزير الخارجية لشهادة تحويل أو بيان سلطة الشراكة الذي يتضمن بيان تحويل عملاً بالفقرة (أ) أثر إيداع شهادة إلغاء من قبل الشراكة المحدودة الأجنبية المحوِّلة أو الشركة ذات المسؤولية المحدودة الأجنبية المحوِّلة، ولا يُطلب من أي شراكة محدودة أجنبية محوِّلة أو شركة ذات مسؤولية محدودة أجنبية محوِّلة قامت بالإيداع، إيداع شهادة إلغاء بموجب القسم 15909.07 أو 17708.08 نتيجة لذلك التحويل. إذا كان كيان تجاري آخر محوِّل هو شركة أجنبية مؤهلة لمزاولة الأعمال في هذه الولاية، تتنازل الشركة الأجنبية تلقائيًا، بموجب الإيداع، عن حقها في مزاولة الأعمال داخل الولاية.
(f)CA الشركات Code § 16908(f) تنطبق الفقرة (ز) من القسم 16105 على بيان سلطة الشراكة الذي يتضمن بيان تحويل مودع عملاً بهذا القسم.

Section § 16909

Explanation

يشرح هذا القسم ما يحدث عندما يغير كيان تجاري هيكله، مثل تحول شراكة إلى شركة مساهمة. بعد التحول، يظل الكيان الجديد مطابقًا قانونيًا للكيان القديم. هذا يعني أن جميع الحقوق والممتلكات والديون والالتزامات تستمر دون تغيير مع الكيان الجديد. لا يزال بإمكان الدائنين المطالبة بحقوقهم، وتستمر أي دعاوى قضائية جارية كما لو لم يحدث أي تغيير. يظل الشركاء في الشراكة الأصلية مسؤولين عن الديون السابقة، وفي حالات معينة، عن الديون الجديدة للكيان المحوَّل إليه، وذلك حسب نوع الكيان الذي يصبحونه وأدوارهم الجديدة. يمكن للشركاء الذين لا يوافقون على التحول اختيار الانسحاب من الشراكة، وهناك إجراء لإخطارهم وشراء حصصهم. لا يعتبر الانسحاب بهذه الطريقة انسحابًا غير مشروع.

(a)CA الشركات Code § 16909(a) الكيان الذي يتحول إلى كيان آخر عملاً بهذا البند هو، لجميع الأغراض، نفس الكيان الذي كان موجودًا قبل التحول.
(b)CA الشركات Code § 16909(b) عند سريان التحول، تنطبق جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16909(b)(1) تظل جميع الحقوق والممتلكات، سواء كانت عقارية أو شخصية أو مختلطة، للكيان المتحول راسخة في الكيان المحوَّل إليه.
(2)CA الشركات Code § 16909(b)(2) تستمر جميع الديون والالتزامات والتعهدات الخاصة بالكيان المتحول كديون والتزامات وتعهدات للكيان المحوَّل إليه.
(3)CA الشركات Code § 16909(b)(3) يجب أن تظل جميع حقوق الدائنين والرهون على ممتلكات الكيان المتحول محفوظة دون مساس وتظل قابلة للتنفيذ ضد الكيان المحوَّل إليه بنفس القدر كما ضد الكيان المتحول كما لو أن التحول لم يحدث.
(4)CA الشركات Code § 16909(b)(4) يمكن أن تستمر أي دعوى أو إجراء معلق من قبل أو ضد الكيان المتحول ضد الكيان المحوَّل إليه كما لو أن التحول لم يحدث.
(c)CA الشركات Code § 16909(c) يكون الشريك في شراكة متحولة مسؤولاً عن:
(1)CA الشركات Code § 16909(c)(1) جميع التزامات الشراكة المتحولة التي كان الشريك مسؤولاً عنها شخصيًا قبل التحول.
(2)CA الشركات Code § 16909(c)(2) جميع التزامات الكيان المحوَّل إليه التي نشأت بعد سريان التحول، ولكن لا يمكن الوفاء بتلك الالتزامات إلا من ممتلكات الكيان إذا (A) كان كيان الأعمال الآخر المحوَّل إليه شراكة محدودة وأصبح الشريك شريكًا محدودًا، أو (B) كان كيان الأعمال الآخر المحوَّل إليه شركة ذات مسؤولية محدودة وأصبح الشريك عضوًا، ما لم ينص نظام التأسيس أو اتفاقية التشغيل للشركة ذات المسؤولية المحدودة على خلاف ذلك، أو (C) كان كيان الأعمال الآخر المحوَّل إليه شركة مساهمة وأصبح الشريك مساهمًا.
(d)CA الشركات Code § 16909(d) يكون الشريك في شراكة تحولت من كيان أعمال آخر مسؤولاً عن أي وجميع التزامات كيان الأعمال الآخر المتحول التي كان الشريك مسؤولاً عنها شخصيًا قبل التحول، ولكن فقط بالقدر الذي كان الشريك مسؤولاً فيه عن التزام الكيان المتحول قبل التحول.
(e)CA الشركات Code § 16909(e) يحق للشريك في شراكة متحولة، الذي لا يصوت لصالح التحول ولا يوافق على أن يصبح شريكًا أو عضوًا أو مساهمًا أو حائزًا على حصة في كيان الأعمال الآخر المحوَّل إليه، الانسحاب من الشراكة، اعتبارًا من تاريخ سريان التحول. في غضون 10 أيام من موافقة الشركاء على التحول كما هو مطلوب بموجب هذا البند، يجب على الشراكة المتحولة إرسال إشعار بالموافقة على التحول إلى كل شريك لم يوافق على التحول، مصحوبًا بنسخ من المادة 16701 ووصف موجز للإجراء الذي يجب اتباعه بموجب تلك المادة إذا رغب الشريك في الانسحاب من الشراكة. يجب على الشريك الذي يرغب في الانسحاب من الشراكة المتحولة إرسال إشعار كتابي بذلك الانسحاب في غضون 30 يومًا من تاريخ إشعار الموافقة على التحول. يجب على الشراكة المتحولة أن تتسبب في شراء حصة الشريك في الكيان بموجب المادة 16701. تلتزم الشراكة المتحولة بموجب المادة 16702 بفعل شريك عام انسحب بموجب هذا البند الفرعي، ويكون الشريك مسؤولاً بموجب المادة 16703 عن المعاملات التي أبرمها الكيان المحوَّل إليه بعد سريان التحول. لا يعتبر انسحاب الشريك فيما يتعلق بالتحول عملاً بأحكام هذا البند الفرعي انسحابًا غير مشروع بموجب المادة 16602.

Section § 16910

Explanation

يشرح هذا القسم كيف يمكن لأنواع مختلفة من الكيانات التجارية أن تندمج في كاليفورنيا. على وجه التحديد، يسمح بالاندماجات بين شراكات متعددة، أو بين الشراكات وأنواع الأعمال الأخرى، لتكوين كيان واحد باقٍ. ومع ذلك، تكون هذه الاندماجات صالحة فقط إذا سمحت قوانين ولاياتها القضائية المعنية للكيانات بإتمام مثل هذا الاندماج. إذا كان الكيان الباقي في كاليفورنيا، يجب ألا تكون الكيانات الأخرى المشاركة مقيدة من الاندماج بموجب قوانينها الأصلية. وبالمثل، لكي يكون الكيان الأجنبي هو الطرف الباقي، يجب أن تسمح قوانينه أيضًا بالاندماج.

(a)CA الشركات Code § 16910(a) يجوز دمج الكيانات التالية بموجب هذا البند:
(1)CA الشركات Code § 16910(a)(1) شراكتين أو أكثر في شراكة واحدة.
(2)CA الشركات Code § 16910(a)(2) شراكة واحدة أو أكثر وكيان تجاري آخر واحد أو أكثر في أحد تلك الكيانات التجارية الأخرى.
(3)CA الشركات Code § 16910(a)(3) شراكة واحدة أو أكثر، بخلاف شراكة ذات مسؤولية محدودة، وكيان تجاري آخر واحد أو أكثر في شراكة واحدة.
(b)CA الشركات Code § 16910(b) بصرف النظر عن البند الفرعي (a)، لا يجوز إجراء دمج أي عدد من الشراكات مع أي عدد من الكيانات التجارية الأخرى إلا إذا كانت الكيانات التجارية الأخرى المنظمة في كاليفورنيا مخولة بموجب القوانين التي تم تنظيمها بموجبها لإجراء الدمج، و (1) إذا كانت الشراكة المحلية هي الشراكة الباقية، فإن الكيانات التجارية الأجنبية الأخرى غير محظورة بموجب القوانين التي تم تنظيمها بموجبها من إجراء ذلك الدمج، و (2) إذا كانت شراكة أجنبية أو كيان تجاري أجنبي آخر هو الكيان الباقي من الدمج، فإن قوانين الولاية القضائية التي تم تنظيم الكيان الباقي بموجبها تسمح بذلك الدمج.

Section § 16911

Explanation

عندما ترغب شراكة أو أي عمل تجاري آخر في الاندماج، يجب عليها الموافقة على اتفاقية اندماج. يعتمد عدد الشركاء المطلوبين للموافقة على اتفاقية الشراكة الخاصة بهم. إذا لم يتم تحديد ذلك، فعادة ما يتطلب موافقة جميع الشركاء. يجب أن تتضمن اتفاقية الاندماج تفاصيل مثل الشروط، وأسماء ومواقع الكيانات المعنية، وكيفية تبادل أو تحويل الحصص. كما يجب أن تتضمن أي شروط خاصة يقتضيها القانون. إذا كان الاندماج في شراكة محدودة، فيجب على الشركاء العامين المستقبليين الموافقة أيضاً. يمكن تغيير الاتفاقية قبل أن يصبح الاندماج سارياً إذا تمت إعادة الموافقة عليها من قبل جميع الأطراف المعنية. يمكن للشركاء التخلي عن الاندماج أيضاً، طالما تم الوفاء بأي عقود مع أطراف ثالثة. قد تؤدي عمليات الاندماج إلى تعديلات أو اتفاقيات شراكة جديدة. بعد الاندماج، يجب الاحتفاظ بالاتفاقية النهائية في المكتب الرئيسي للكيان الباقي، ويجب تسليم نسخة منها للشركاء الذين يطلبونها.

(a)CA الشركات Code § 16911(a) كل شراكة وكيان تجاري آخر يرغب في الاندماج يجب أن يوافق على اتفاقية اندماج. يجب أن تتم الموافقة على اتفاقية الاندماج من قبل العدد أو النسبة المئوية للشركاء المحددة للاندماج في اتفاقية شراكة الشراكة المكونة. إذا لم تحدد اتفاقية الشراكة موافقة الشركاء المطلوبة لاندماج الشراكة المكونة، فيجب أن تتم الموافقة على اتفاقية الاندماج من قبل العدد أو النسبة المئوية للشركاء المحددة بموجب اتفاقية الشراكة للموافقة على تعديل اتفاقية الشراكة. ومع ذلك، إذا كان الاندماج يحدث تغييراً تتطلب اتفاقية الشراكة له عدداً أو نسبة مئوية أكبر من الشركاء مما هو مطلوب لتعديل اتفاقية الشراكة، فيجب أن تتم الموافقة على الاندماج من قبل ذلك العدد أو النسبة المئوية الأكبر. إذا لم تتضمن اتفاقية الشراكة أي بند يحدد التصويت المطلوب لتعديل اتفاقية الشراكة، فيجب أن تتم الموافقة على اتفاقية الاندماج من قبل جميع الشركاء. يجب أن تتم الموافقة على اتفاقية الاندماج نيابة عن كل كيان تجاري آخر مكون من قبل الأشخاص المطلوب منهم الموافقة على الاندماج بموجب القوانين التي تأسس بموجبها. يجوز لأشخاص آخرين أن يكونوا أطرافاً في اتفاقية الاندماج. يجب أن تنص اتفاقية الاندماج على جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16911(a)(1) شروط وأحكام الاندماج.
(2)CA الشركات Code § 16911(a)(2) اسم ومكان تأسيس الشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي، واسم ومكان تأسيس كل شراكة زائلة وكيان تجاري آخر زائل، ويجوز لاتفاقية الاندماج تغيير اسم الشراكة الدامجة، والذي قد يكون الاسم الجديد مطابقاً أو مشابهاً لاسم شراكة زائلة.
(3)CA الشركات Code § 16911(a)(3) طريقة تحويل حصص الشراكة لكل من الشراكات المكونة إلى حصص أو أوراق مالية أخرى للشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي، وإذا لم يتم تحويل حصص الشراكة لأي من الشراكات المكونة حصرياً إلى حصص أو أوراق مالية أخرى للشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي، فيجب تحديد النقد أو الممتلكات أو الحقوق أو الحصص أو الأوراق المالية التي سيحصل عليها حاملو حصص الشراكة مقابل حصص الشراكة، والتي قد تكون هذه النقد أو الممتلكات أو الحقوق أو الحصص أو الأوراق المالية بالإضافة إلى أو بدلاً من حصص أو أوراق مالية أخرى للشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي، أو أن حصص الشراكة تلغى دون مقابل.
(4)CA الشركات Code § 16911(a)(4) أي تفاصيل أو أحكام أخرى مطلوبة بموجب القوانين التي تأسس بموجبها أي كيان تجاري آخر مكون.
(5)CA الشركات Code § 16911(a)(5) أي تفاصيل أو أحكام أخرى مرغوبة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، بند لمعالجة حصص الشراكة الكسرية.
(b)CA الشركات Code § 16911(b) إذا كانت الشراكة تندمج في شراكة محدودة، فبالإضافة إلى موافقة الشركاء على النحو المنصوص عليه في الفقرة (a)، يجب أن تتم الموافقة على اتفاقية الاندماج من قبل جميع الشركاء الذين سيصبحون شركاء عامين في الشراكة المحدودة الدامجة عند نفاذ الاندماج.
(c)CA الشركات Code § 16911(c) على الرغم من موافقتها المسبقة، يجوز تعديل اتفاقية الاندماج قبل أن يصبح الاندماج نافذاً إذا تمت الموافقة على التعديل من قبل شركاء كل شراكة مكونة، بنفس الطريقة المطلوبة للموافقة على اتفاقية الاندماج الأصلية، ومن قبل كل من الكيانات التجارية الأخرى المكونة.
(d)CA الشركات Code § 16911(d) يجوز لشركاء الشراكة المكونة، حسب تقديرهم، التخلي عن الاندماج، مع مراعاة الحقوق التعاقدية، إن وجدت، للأطراف الثالثة، بما في ذلك الشراكات المكونة الأخرى والكيانات التجارية الأخرى المكونة، إذا تمت الموافقة على التخلي من قبل شركاء الشراكة المكونة بنفس الطريقة المطلوبة للموافقة على اتفاقية الاندماج الأصلية.
(e)CA الشركات Code § 16911(e) يجوز لاتفاقية الاندماج الموافق عليها وفقاً للفقرة (a) أن (1) تحدث أي تعديل لاتفاقية شراكة أي شراكة مكونة محلية أو (2) تحدث اعتماد اتفاقية شراكة جديدة لشراكة مكونة محلية إذا كانت هي الشراكة الدامجة في الاندماج. يكون أي تعديل لاتفاقية شراكة أو اعتماد اتفاقية شراكة جديدة يتم بموجب الجملة السابقة نافذاً في الوقت أو التاريخ الفعلي للاندماج.
(f)CA الشركات Code § 16911(f) تحتفظ الشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي باتفاقية الاندماج في المقر الرئيسي لعمل الكيان الباقي إذا كان الكيان الباقي شراكة أو كياناً تجارياً أجنبياً آخر، وفي المكتب المشار إليه في المادة 1500 إذا كان الكيان الباقي شركة محلية، وفي المكتب المشار إليه في الفقرة (a) من المادة 15901.14 إذا كان الكيان الباقي شراكة محدودة محلية، أو في المكتب المشار إليه في المادة 17701.13 إذا كان الكيان الباقي شركة ذات مسؤولية محدودة محلية، وبناءً على طلب شريك في شراكة مكونة أو حامل حصص أو أوراق مالية أخرى لكيان تجاري آخر مكون، يقوم الشخص المخول نيابة عن الشراكة أو الكيان التجاري الآخر الباقي بتسليم نسخة من اتفاقية الاندماج فوراً إلى الشريك أو حامل الحصص أو الأوراق المالية الأخرى، على نفقة الشراكة الدامجة أو الكيان التجاري الآخر الباقي. يكون أي تنازل من قبل شريك أو حامل حصص أو أوراق مالية أخرى عن الحقوق المنصوص عليها في هذه الفقرة غير قابل للتنفيذ.

Section § 16912

Explanation

يشرح هذا القسم كيف ومتى يصبح اندماج الأعمال نافذاً في كاليفورنيا، وذلك اعتماداً على ما إذا كانت الكيانات المحلية متورطة. إذا كانت جميع أطراف الاندماج شراكات كاليفورنية، فإن تاريخ نفاذ الاندماج يكون عند اكتمال جميع الموافقات والإيداعات المطلوبة أو كما هو محدد في الاتفاقية. أما إذا كان كيان تجاري محلي طرفاً في الاندماج، فيصبح الاندماج نافذاً عند إيداع الشهادة لدى الولاية. وتعتبر النسخة المصدقة من هذا الإيداع دليلاً على حدوث الاندماج.

(أ) ما لم يتم النص على تاريخ أو وقت نفاذ مستقبلي في شهادة الاندماج، إذا كان يتطلب إيداع شهادة اندماج بموجب القسم 16915، وفي هذه الحالة يصبح الاندماج نافذاً في التاريخ أو الوقت المستقبلي للنفاذ:
(1)CA الشركات Code § 16912(1) يصبح الاندماج الذي لا يكون فيه أي كيان تجاري محلي آخر طرفاً في الاندماج نافذاً عند تحقق آخر ما يلي:
(A)CA الشركات Code § 16912(1)(A) موافقة جميع أطراف الاندماج على اتفاقية الاندماج كما هو منصوص عليه في القسم 16911.
(B)CA الشركات Code § 16912(1)(B) إيداع جميع المستندات المطلوبة قانوناً كشرط لنفاذ الاندماج؛ أو
(C)CA الشركات Code § 16912(1)(C) أي تاريخ نفاذ محدد في اتفاقية الاندماج؛ و
(2)CA الشركات Code § 16912(2) يصبح الاندماج الذي يكون فيه كيان تجاري محلي آخر طرفاً في الاندماج نافذاً عند إيداع شهادة الاندماج في مكتب وزير الخارجية.
(ب) بالنسبة لجميع عمليات الاندماج التي تتطلب إيداع شهادة اندماج بموجب القسم 16915، تعتبر نسخة من شهادة الاندماج مصدقة حسب الأصول من قبل وزير الخارجية دليلاً قاطعاً على اندماج (A) الشراكات المكونة (سواء بمفردها أو مع الكيانات التجارية المكونة الأخرى) في الكيان التجاري الآخر الباقي، أو (B) الشراكات المكونة أو الكيانات التجارية المكونة الأخرى، أو كليهما، في الشراكة الباقية.

Section § 16913

Explanation

يتناول هذا القسم كيفية إجراء عمليات الاندماج التي تشمل الشراكات المحلية والأجنبية أو الكيانات التجارية. عندما يكون الكيان الباقي شراكة أو عملاً تجارياً محلياً، يجب أن تتبع العملية قواعد كاليفورنيا للاندماجات المحلية. ومع ذلك، إذا كان الكيان الباقي أجنبياً، يمكن أن يتبع الاندماج قواعد الموقع الأجنبي، شريطة استيفاء شروط معينة. إذا تضمن الاندماج كياناً تجارياً محلياً آخر، فيجب تقديم شهادة اندماج، مما يجعل الاندماج سارياً. عندما يكون الكيان الباقي أجنبياً، يكون الاندماج سارياً وفقاً لقوانين الولاية القضائية الأجنبية ولكنه يجب أن يُعترف به أيضاً في كاليفورنيا.

(أ) يجب أن يلتزم اندماج أي عدد من الشراكات المحلية مع أي عدد من الشراكات الأجنبية أو الكيانات التجارية الأجنبية الأخرى بالقسم 16910.
(ب) إذا كان الكيان الباقي هو شراكة محلية أو كيان تجاري محلي آخر، فيجب أن تتوافق إجراءات الاندماج فيما يتعلق بتلك الشراكة أو الكيان التجاري الآخر وأي شراكة محلية زائلة مع أحكام هذا الفصل التي تحكم اندماج الشراكات المحلية، ولكن إذا كان الكيان الباقي هو شراكة أجنبية أو كيان تجاري أجنبي آخر، فعندئذ، ورهناً بمتطلبات الفقرة (د)، يجوز أن تكون إجراءات الاندماج وفقاً لقوانين الولاية أو مكان تنظيم الشراكة الباقية أو الكيان التجاري الباقي الآخر.
(ج) إذا كان الكيان الباقي هو كيان تجاري محلي آخر أو شراكة محلية في اندماج يكون فيه كيان تجاري محلي آخر طرفاً أيضاً، فيجب تقديم شهادة الاندماج كما هو منصوص عليه في الفقرة (ب) من القسم 16915، وعندئذ، ورهناً بالفقرة (أ) من القسم 16912، يصبح الاندماج سارياً فيما يتعلق بكل شراكة محلية مكونة وكل كيان تجاري محلي مكون آخر.
(د) إذا كان الكيان الباقي هو شراكة أجنبية أو كيان تجاري أجنبي آخر، يصبح الاندماج سارياً وفقاً لقانون الولاية القضائية التي تم فيها تنظيم الشراكة الباقية أو الكيان التجاري الباقي الآخر، ولكنه يكون سارياً فيما يتعلق بأي شراكة محلية زائلة اعتباراً من وقت سريانه في الولاية القضائية الأجنبية وفقاً للقسم 16912.

Section § 16914

Explanation

يحدد هذا القانون ما يحدث عند اندماج شركات التضامن أو الكيانات التجارية الأخرى. عند نفاذ الاندماج، تتوقف الكيانات الفردية المندمجة عن الوجود بشكل منفصل، وتنتقل جميع حقوقها وممتلكاتها وديونها والتزاماتها إلى الكيان الباقي. لا يزال بإمكان الدائنين إنفاذ أي مطالبات كانت لديهم ضد الكيانات الأصلية على الكيان الجديد الباقي. إذا كان هناك كيان أجنبي مشارك، فيجب عليه إبلاغ وزير الخارجية بعنوانه والتفاصيل ذات الصلة. يظل الشركاء أو الأعضاء أو المساهمون في الكيان الباقي مسؤولين عن أي التزامات كانت عليهم قبل الاندماج. إذا لم يوافق الشريك على الاندماج، فيمكنه اختيار الانسحاب ويجب إبلاغه بحقوقه والإجراءات المتبعة بعد الاندماج. لا يعتبر أي انسحاب في هذا السياق غير مشروع.

(a)CA الشركات Code § 16914(a) عند نفاذ الاندماج، تسري جميع الأحكام التالية:
(1)CA الشركات Code § 16914(a)(1) ينتهي الوجود المنفصل لشركات التضامن المتلاشية والكيانات التجارية الأخرى المتلاشية، وتحل الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي، دون حاجة إلى أي نقل أو إجراء أو سند آخر، محل جميع الحقوق والممتلكات، سواء كانت عقارية أو شخصية أو مختلطة، لكل من شركات التضامن المتلاشية والكيانات التجارية الأخرى المتلاشية، وتكون خاضعة لجميع الديون والالتزامات لكل منها بنفس الطريقة كما لو كانت الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي قد تكبدها بنفسه.
(2)CA الشركات Code § 16914(a)(2) تظل جميع حقوق الدائنين وجميع الرهون على ممتلكات كل من شركات التضامن المكونة والكيانات التجارية الأخرى المكونة محفوظة دون مساس، ويمكن إنفاذها ضد الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي بنفس القدر كما لو كان الدين أو الالتزام أو الواجب الذي نشأ عنه ذلك الرهن قد تكبدته أو تعاقدت عليه هي، شريطة أن تقتصر تلك الرهون على ممتلكات شركة تضامن متلاشية أو كيان تجاري آخر متلاشي على الممتلكات المتأثرة بها فورًا قبل وقت نفاذ الاندماج.
(3)CA الشركات Code § 16914(a)(3) يمكن متابعة أي دعوى أو إجراء معلق من قبل أو ضد أي شركة تضامن متلاشية أو كيان تجاري آخر متلاشي حتى صدور حكم، والذي يكون ملزمًا للشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي، أو يمكن مقاضاة الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي أو أن يحل محل شركة التضامن المتلاشية أو الكيان التجاري الآخر المتلاشي.
(b)Copy CA الشركات Code § 16914(b)
(1)Copy CA الشركات Code § 16914(b)(1) ما لم يتم إيداع شهادة اندماج لإتمام الاندماج، يجب على الكيان الأجنبي الباقي أن يخطر فوراً وزير الخارجية بالعنوان البريدي لوكيله لتبليغ الأوراق القضائية ومكتبه الرئيسي، وبأي تغيير في العنوان. لإنفاذ التزام شركة تضامن اندمجت مع شركة تضامن أجنبية أو كيان تجاري أجنبي آخر، يكون وزير الخارجية هو الوكيل الوحيد لتبليغ الأوراق القضائية في دعوى أو إجراء ضد شركة التضامن الأجنبية الباقية أو الكيان التجاري الأجنبي الآخر الباقي، إذا كان الوكيل المعين لتبليغ الأوراق القضائية لذلك الكيان شخصًا طبيعيًا ولا يمكن العثور عليه بالعناية الواجبة، أو إذا كان الوكيل شركة ولا يمكن العثور على أي شخص يمكن تسليم الأوراق إليه بالعناية الواجبة، أو إذا لم يتم تعيين وكيل وإذا لم يتم العثور على أي من المسؤولين أو الشركاء أو المديرين أو الأعضاء أو وكلاء الكيان بعد بحث دقيق، وتم إثبات ذلك بموجب إفادة خطية بما يرضي المحكمة. يجوز للمحكمة حينئذٍ إصدار أمر بأن يتم التبليغ بالتسليم الشخصي لوزير الخارجية أو لمساعد أو نائب وزير الخارجية لنسختين من الأوراق القضائية مع نسختين من الأمر، ويجب أن يحدد الأمر عنوانًا يرسل إليه وزير الخارجية الأوراق القضائية. يعتبر التبليغ بهذه الطريقة مكتملاً في اليوم (10) العاشر بعد تسليم الأوراق القضائية إلى وزير الخارجية.
(2)CA الشركات Code § 16914(b)(2) عند استلام الأوراق القضائية والأمر والرسوم المنصوص عليها في الفقرة (c) من المادة (12197) من قانون الحكومة، يجب على وزير الخارجية إخطار الكيان بتبليغ الأوراق القضائية عن طريق إرسال نسخة من الأوراق القضائية والأمر بالبريد المعتمد، مع طلب إشعار بالاستلام، إلى العنوان المحدد في الأمر.
(3)CA الشركات Code § 16914(b)(3) يحتفظ وزير الخارجية بسجل لجميع الأوراق القضائية التي يتم تبليغها إليه ويسجل فيه وقت التبليغ وإجراء وزير الخارجية بشأنها. تكون شهادة وزير الخارجية، تحت ختمه الرسمي، التي تصدق على استلام الأوراق القضائية، وإعطاء إشعار بذلك للكيان، وإرسال الأوراق القضائية، دليلاً كافيًا وظاهريًا على الأمور المذكورة فيها.
(c)CA الشركات Code § 16914(c) يكون الشريك في الشركة الباقية أو شركة التضامن المحدود الباقية، أو العضو في الشركة ذات المسؤولية المحدودة الباقية، أو المساهم في الشركة الباقية، أو حائز الأوراق المالية العادلة لكيان تجاري آخر باقٍ، مسؤولاً عن جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16914(c)(1) جميع التزامات طرف في الاندماج كان ذلك الشخص مسؤولاً عنها شخصيًا قبل الاندماج.
(2)CA الشركات Code § 16914(c)(2) جميع الالتزامات الأخرى للكيان الباقي التي تكبدها طرف في الاندماج قبل الاندماج، ولكن يمكن الوفاء بتلك الالتزامات فقط من ممتلكات الكيان.
(3)CA الشركات Code § 16914(c)(3) جميع التزامات الكيان الباقي التي تكبدها بعد نفاذ الاندماج، ولكن يمكن الوفاء بتلك الالتزامات فقط من ممتلكات الكيان إذا كان ذلك الشخص شريكًا محدودًا، أو مساهمًا في شركة، أو، ما لم ينص صراحة على خلاف ذلك في النظام الأساسي أو وثائق التأسيس الأخرى، عضوًا في شركة ذات مسؤولية محدودة أو حائزًا للأوراق المالية العادلة في كيان تجاري آخر باقٍ.
(d)CA الشركات Code § 16914(d) إذا لم يتم الوفاء بالالتزامات التي تكبدها طرف في الاندماج قبل الاندماج من ممتلكات الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي، يجب على الشركاء العامين لذلك الطرف فورًا قبل تاريخ نفاذ الاندماج، بالقدر الذي كان فيه ذلك الطرف شركة تضامن أو شركة تضامن محدود، أن يساهموا بالمبلغ اللازم للوفاء بالتزامات ذلك الطرف تجاه الكيان الباقي بالطريقة المنصوص عليها في المادة (16807) أو في قانون شركات التضامن المحدود للولاية القضائية التي تم فيها تأسيس الطرف، حسب الحالة، كما لو كان الطرف المندمج قد تم حله.
(e)CA الشركات Code § 16914(e) يحق للشريك في شركة تضامن محلية متلاشية الذي لا يصوت لصالح الاندماج ولا يوافق على أن يصبح شريكًا أو عضوًا أو مساهمًا أو حائزًا لحصص أو أوراق مالية عادلة في الشركة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي، الانسحاب من الشركة اعتبارًا من تاريخ نفاذ الاندماج. في غضون (10) أيام بعد موافقة الشركاء على الاندماج كما هو مطلوب بموجب هذه المادة، يجب على كل شركة تضامن محلية متلاشية إرسال إشعار بالموافقة على الاندماج إلى كل شريك لم يوافق على الاندماج، مصحوبًا بنسخة من المادة (16701) ووصف موجز للإجراء الذي يجب اتباعه بموجب تلك المادة إذا رغب الشريك في الانسحاب من الشركة. يجب على الشريك الذي يرغب في الانسحاب من شركة متلاشية إرسال إشعار كتابي بذلك الانسحاب في غضون (30) يومًا بعد تاريخ إشعار الموافقة على الاندماج. يجب على الشركة المتلاشية أن تتسبب في شراء حصة الشريك في الكيان بموجب المادة (16701). الكيان الباقي ملزم بموجب المادة (16702) بفعل شريك عام انسحب بموجب هذه الفقرة، والشريك مسؤول بموجب المادة (16703) عن المعاملات التي أبرمها الكيان الباقي بعد نفاذ الاندماج. لا يعتبر انسحاب الشريك فيما يتعلق بالاندماج وفقًا لأحكام هذه الفقرة انسحابًا غير مشروع بموجب المادة (16602).

Section § 16915

Explanation

يتناول هذا القانون عملية دمج الشراكات في كاليفورنيا. إذا اندمجت شراكة محلية مع شراكة أخرى أو كيان تجاري أجنبي، يجب تقديم بيان اندماج إلى أمين الولاية يوضح الكيانات المندمجة وتفاصيل الكيان الباقي. إذا كان الاندماج يشمل شركة محلية أو كيانًا تجاريًا آخر، فيجب تقديم شهادة اندماج بعد الحصول على جميع الموافقات المطلوبة. يجب أن تتضمن هذه الشهادة تفاصيل مثل أسماء وأرقام ملفات جميع الكيانات المعنية، وأي تغييرات ناتجة عن الاندماج، وتاريخ سريان الاندماج. كما أن تقديم بيان أو شهادة الاندماج سيلغي صلاحيات الشراكة السابقة ويُعلم بتوقف أي شراكات زائلة.

(a)CA الشركات Code § 16915(a) في أي اندماج يشمل شراكة محلية، يكون فيها طرفًا شراكة أخرى أو كيان تجاري أجنبي آخر، ولكن لا يكون فيها طرفًا أي كيان تجاري محلي آخر، يجوز للشراكة الباقية أو الكيان التجاري الأجنبي الآخر الباقي أن يقدم إلى أمين الولاية بيانًا يفيد بأن شراكة واحدة أو أكثر قد اندمجت في الشراكة الباقية أو الكيان التجاري الأجنبي الآخر الباقي، أو أن شراكة واحدة أو أكثر أو كيانات تجارية أجنبية أخرى قد اندمجت في الشراكة المحلية الباقية. يجب أن يتضمن بيان الاندماج ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16915(a)(1) اسم كل شراكة أو كيان تجاري أجنبي آخر طرف في الاندماج.
(2)CA الشركات Code § 16915(a)(2) اسم الكيان الباقي الذي اندمجت فيه الشراكات الأخرى أو الكيانات التجارية الأجنبية الأخرى.
(3)CA الشركات Code § 16915(a)(3) عنوان الشارع للمكتب الرئيسي للكيان الباقي وعنوان مكتب في هذه الولاية، إن وجد.
(4)CA الشركات Code § 16915(a)(4) ما إذا كان الكيان الباقي شراكة أو كيانًا تجاريًا أجنبيًا آخر، مع تحديد نوع الكيان.
(b)CA الشركات Code § 16915(b) في أي اندماج يشمل شراكة محلية يكون فيها كيان تجاري محلي آخر طرفًا أيضًا، وبعد موافقة الشراكات المكونة وأي كيانات تجارية أخرى مكونة على الاندماج، يجب على الشراكات المكونة والكيانات التجارية الأخرى المكونة تقديم شهادة اندماج في مكتب أمين الولاية، وعلى نموذج يحدده أمين الولاية، ولكن إذا كان الكيان الباقي شركة محلية أو شركة أجنبية في اندماج تكون فيه شركة محلية طرفًا مكونًا، فيجب على الشركة الباقية تقديم نسخة من اتفاقية الاندماج والمرفقات المطلوبة بموجب الفقرة (1) من البند (g) من المادة 1113 إلى مكتب أمين الولاية. يجب أن يتم توقيع شهادة الاندماج وتصديقها من قبل كل شراكة مكونة محلية بواسطة شريكين (ما لم ينص على عدد أقل في اتفاقية الشراكة) ومن قبل كل شراكة مكونة أجنبية بواسطة شريك واحد أو أكثر، ومن قبل كل كيان تجاري آخر مكون بواسطة الأشخاص المطلوب منهم توقيع شهادة الاندماج بموجب القوانين التي تم بموجبها تنظيم الكيان التجاري الآخر المكون. يجب أن تتضمن شهادة الاندماج جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16915(b)(1) أسماء وأرقام ملفات أمين الولاية، إن وجدت، لكل من الشراكات المكونة والكيانات التجارية الأخرى المكونة، مع تحديد منفصل للشراكات الزائلة والكيانات التجارية الأخرى الزائلة والشراكة الباقية أو الكيان التجاري الآخر الباقي.
(2)CA الشركات Code § 16915(b)(2) إذا كان تصويت الشركاء مطلوبًا بموجب المادة 16911، بيان بأن الشروط الرئيسية لاتفاقية الاندماج قد تمت الموافقة عليها بتصويت الشركاء، والذي يساوي أو يتجاوز التصويت المطلوب.
(3)CA الشركات Code § 16915(b)(3) إذا كان الكيان الباقي شراكة محلية وليس كيانًا تجاريًا آخر، أي تغيير في المعلومات الواردة في أي بيان سلطة شراكة مقدم للشراكة الباقية ناتج عن الاندماج، بما في ذلك أي تغيير في اسم الشراكة الباقية ناتج عن الاندماج. يكون لتقديم شهادة اندماج تتضمن أي تغييرات على أي بيان سلطة شراكة مقدم للشراكة الباقية أثر تقديم شهادة تعديل لبيان سلطة الشراكة من قبل الشراكة الباقية، ولا يلزم الشراكة الباقية تقديم شهادة تعديل بموجب المادة 16105 لتعكس تلك التغييرات.
(4)CA الشركات Code § 16915(b)(4) تاريخ أو وقت النفاذ المستقبلي (الذي يجب أن يكون تاريخًا أو وقتًا محددًا لا يتجاوز 90 يومًا بعد تاريخ التقديم) للاندماج، إذا لم يكن الاندماج ساري المفعول عند تقديم شهادة الاندماج إلى مكتب أمين الولاية.
(5)CA الشركات Code § 16915(b)(5) إذا كان الكيان الباقي كيانًا تجاريًا آخر أو شراكة أجنبية، الاسم الكامل، نوع الكيان، الولاية القضائية التي تم تنظيم الكيان فيها والقوانين التي تحكم شؤونه الداخلية، وعنوان مكان العمل الرئيسي للكيان.
(6)CA الشركات Code § 16915(b)(6) أي معلومات أخرى مطلوب ذكرها في شهادة الاندماج بموجب القوانين التي تم بموجبها تنظيم كل كيان تجاري آخر مكون.
(c)CA الشركات Code § 16915(c) يكون لبيان الاندماج أو شهادة الاندماج، حسبما ينطبق بموجب البند (a) أو (b)، أثر تقديم إلغاء لكل شراكة زائلة لأي بيان سلطة شراكة قدمته، ويكون له أثر تقديم إشعار التوقف المطلوب بموجب المادة 16954 أو 16960، إن كان منطبقًا.

Section § 16915.5

Explanation

عند اندماج الشركات، تتحمل الشراكة أو الشركة الباقية المسؤوليات الضريبية لأي شركات زائلة مدرجة في الاندماج. يشمل ذلك تقديم أي نماذج ضريبية ضرورية ودفع الضرائب المستحقة. إذا كان الكيان المدمج شركة مؤهلة للعمل في كاليفورنيا، سيقوم وزير الخارجية بإبلاغ مجلس ضرائب الامتياز بالاندماج.

(a)CA الشركات Code § 16915.5(a) عند الاندماج بموجب هذه المادة، تُعتبر الشراكة المحلية أو الأجنبية الباقية أو أي كيان تجاري آخر قد تحملت مسؤولية كل شراكة محلية أو أجنبية زائلة أو أي كيان تجاري آخر يخضع للضريبة بموجب الجزء 10 (الذي يبدأ بالقسم 17001) من، أو بموجب الجزء 11 (الذي يبدأ بالقسم 23001) من، القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب لما يلي:
(1)CA الشركات Code § 16915.5(a)(1) إعداد وتقديم، أو التسبب في إعداد وتقديم، الإقرارات الضريبية والمعلوماتية المطلوبة بخلاف ذلك من ذلك الكيان الزائل كما هو محدد في الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 18501) من الجزء 10.2 من القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب.
(2)CA الشركات Code § 16915.5(a)(2) دفع أي التزام ضريبي يتقرر استحقاقه.
(b)CA الشركات Code § 16915.5(b) إذا كان الكيان الباقي شركة ذات مسؤولية محدودة محلية، أو شركة محلية، أو شراكة ذات مسؤولية محدودة مسجلة أو شركة ذات مسؤولية محدودة أجنبية، أو شراكة ذات مسؤولية محدودة أجنبية، أو شركة أجنبية مسجلة أو مؤهلة لمزاولة الأعمال في كاليفورنيا، يقوم وزير الخارجية بإخطار مجلس ضرائب الامتياز بالاندماج.

Section § 16916

Explanation

يشرح هذا القانون ما يحدث للعقارات التي تملكها شراكة أو شركة عندما تندمج مع شركة أخرى. إذا كانت شراكة تملك عقارًا واندمجت مع شركة أخرى، فيجب تقديم بيان أو شهادة اندماج إلى المقاطعة التي يقع فيها العقار. يسمح تقديم هذا المستند للسجل العام بإظهار أن الشركة الباقية تملك العقار الآن. طالما تم تسجيل الشهادة، فإنها توفر دليلاً واضحًا (قرينة قانونية) للمشترين أو أي شخص يقرض المال بضمان العقار (أصحاب الرهون) بأن الاندماج قد تم بشكل صحيح.

(a)CA الشركات Code § 16916(a) كلما اندمجت شراكة محلية أو أجنبية أو كيان تجاري آخر يمتلك أي عقار في هذه الولاية مع شراكة أخرى أو كيان تجاري آخر بموجب قوانين هذه الولاية أو الولاية أو المكان الذي تم فيه تنظيم أي شراكة مكونة أو كيان تجاري مكون آخر، وكانت قوانين الولاية أو مكان التنظيم (بما في ذلك هذه الولاية) لأي شراكة زائلة أو كيان تجاري زائل آخر تنص بشكل جوهري على أن إعداد وتقديم بيان اندماج أو اتفاقية اندماج أو شهادة اندماج يؤول إلى الشراكة الباقية أو الكيان التجاري الباقي الآخر جميع العقارات التابعة لأي شراكة زائلة وكيان تجاري زائل آخر، فإن التسجيل في مكتب سجل المقاطعة لأي مقاطعة في هذه الولاية يقع فيها أي من العقارات التابعة للشراكة الزائلة أو الكيان التجاري الزائل الآخر لأي مما يلي: (1) شهادة اندماج أو اتفاقية اندماج مصدقة من وزير الخارجية، أو شهادة أخرى يحددها وزير الخارجية، أو (2) نسخة من بيان الاندماج أو اتفاقية الاندماج أو شهادة الاندماج، مصدقة من وزير الخارجية أو مسؤول عام مفوض من الولاية أو المكان الذي تم بموجب قوانينه إتمام الاندماج، يعتبر دليلاً على ملكية السجل في الشراكة الباقية أو الكيان التجاري الباقي الآخر لجميع مصالح تلك الشراكة الزائلة أو الكيان التجاري الزائل الآخر في العقار الواقع في تلك المقاطعة.
(b)CA الشركات Code § 16916(b) يعمل بيان الاندماج المقدم، والمسجل إذا كان ذلك مناسبًا، والموقع والمصرح بدقته عملاً بالفقرة (ج) من المادة 16105، والذي يذكر اسم الشراكة أو الكيان التجاري الآخر الذي هو طرف في الاندماج والذي كانت الممتلكات مسجلة باسمه قبل الاندماج واسم الكيان الباقي، ولكنه لا يحتوي على جميع المعلومات الأخرى المطلوبة بموجب المادة 16915، فيما يتعلق بالشراكات أو الكيانات التجارية الأخرى المذكورة بالقدر المنصوص عليه في الفقرة (أ).
(c)CA الشركات Code § 16916(c) يؤدي تسجيل شهادة الاندماج وفقًا للفقرة (أ) إلى إنشاء قرينة قاطعة، لصالح المشترين حسني النية أو أصحاب الرهون لقيمة، بأن الاندماج قد تم إنجازه بشكل صحيح.

Section § 16917

Explanation
يخبرنا هذا القانون أن الشراكات، باستثناء تلك ذات المسؤولية المحدودة، يمكن تغييرها أو دمجها بطرق مختلفة حسبما تسمح به القوانين الأخرى. هذه ليست الطريقة الوحيدة للقيام بذلك.