Section § 1730

Explanation

ينص هذا القانون على أنه لا يمكن إرسال أي شخص إلى الهيئة حتى تؤكد للحاكم أن لديها ما يكفي من المرافق والموظفين للتعامل مع الواجبات بشكل صحيح.

قبل هذا التأكيد، إذا أدين شخص يقل عمره عن 21 عامًا، يجب على المحكمة التعامل مع قضيته دون اتباع الإرشادات المحددة لهذا الفصل.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1730(a) لا يجوز إيداع أي شخص لدى الهيئة حتى تشهد الهيئة كتابةً للحاكم بأنها وافقت على أو أنشأت أماكن للاحتجاز الأولي وأماكن للفحص والدراسة للأشخاص المودعين، ولديها مرافق وموظفون آخرون كافون لأداء واجباتها ووظائفها على النحو الصحيح.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1730(b) قبل الشهادة للحاكم على النحو المنصوص عليه في الفقرة (a)، يجب على المحكمة، عند إدانة شخص يقل عمره عن 21 عامًا وقت القبض عليه، أن تتعامل معه دون اعتبار لأحكام هذا الفصل.

Section § 1731

Explanation

يوضح هذا القسم من قانون الرعاية والمؤسسات في كاليفورنيا الإجراءات المتبعة عندما يُدان شخص بجريمة عامة ولكنه كان قاصرًا وقت ارتكابها. يجب على المحكمة التحقق مما إذا كان عمر الشخص أقل من 21 عامًا وقت القبض عليه. والأهم من ذلك، لا يمكن إرسال البالغين المدانين في المحاكم الجنائية العادية إلى هيئة الشباب، إلا إذا تم نقلهم بموجب شروط معينة.

(أ) عندما يُدان شخص في أي إجراء جنائي أمام محكمة في هذه الولاية بجريمة عامة، وكان الشخص قاصرًا وقت ارتكاب الجريمة، يجب على المحكمة تحديد ما إذا كان عمر الشخص أقل من 21 عامًا وقت القبض الذي نتج عنه الإجراء الجنائي. لا تُعد الإجراءات في محكمة الأحداث فيما يتعلق بحدث إجراءات جنائية بالمعنى المستخدم لهذه العبارة في هذا الفصل.
(ب) على الرغم من أي حكم آخر في القانون، لا تملك أي محكمة صلاحية الأمر بإيداع شخص بالغ أدين بجريمة عامة في محكمة ذات اختصاص جنائي لدى هيئة الشباب. لا ينطبق هذا البند على النقل بموجب المادة 1731.5.

Section § 1731.5

Explanation

يحدد هذا القانون الشروط التي بموجبها يمكن لمحكمة في كاليفورنيا، حتى 1 يوليو 2021، إرسال الأفراد إلى شعبة قضاء الأحداث (DJJ). ينطبق هذا على من هم دون 21 عامًا، والمدانين بجرائم خطيرة ولكن لا يواجهون السجن المؤبد أو عقوبة الإعدام. تقبل شعبة قضاء الأحداث الأفراد فقط إذا كان بإمكانهم الاستفادة من برامجها وإذا كانت هناك مرافق متاحة.

بالإضافة إلى ذلك، يمكن نقل الجناة الشباب الذين لم يُودعوا مباشرة إلى حراسة شعبة قضاء الأحداث بموافقات معينة، مما يسمح لهم بالمشاركة في برامجها. تهدف هذه التحويلات إلى الإيواء والوصول إلى البرامج، بينما يظل الفرد تحت ولاية وزارة الإصلاحيات والتأهيل.

تمتد هذه التحويلات حتى يُعاد الفرد إلى حراسة البالغين، أو يُفرج عنه بموجب الإفراج المشروط، أو يبلغ 18 عامًا (على الرغم من أنه قد يبقى حتى 25 عامًا لإكمال عقوبته). كما يجعل القانون بعض التغييرات سارية بأثر رجعي اعتبارًا من 1 يوليو 2018.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(a) بعد التصديق للحاكم على النحو المنصوص عليه في هذه المادة، يجوز للمحكمة، حتى 1 يوليو 2021، إيداع أي شخص يستوفي جميع الشروط التالية لدى شعبة قضاء الأحداث:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(a)(1) أُدين بجريمة موصوفة في الفقرة الفرعية (ب) من المادة 707 أو الفقرة الفرعية (ج) من المادة 290.008 من قانون العقوبات.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(a)(2) وُجد أنه أقل من 21 عامًا وقت القبض عليه.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(a)(3) لم يُحكم عليه بالإعدام، أو السجن مدى الحياة، مع أو بدون إمكانية الإفراج المشروط، سواء كان ذلك عملاً بالمادة 190 من قانون العقوبات أم لا، أو السجن لمدة 90 يومًا أو أقل، أو دفع غرامة، أو بعد أن أُمر بدفع غرامة، يتخلف عن سدادها، ويخضع للسجن لأكثر من 90 يومًا بموجب الحكم.
(4)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(a)(4) لم يُمنح إفراجًا مشروطًا، أو مُنح إفراجًا مشروطًا وتم إلغاء ذلك الإفراج المشروط وإنهاؤه.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(b) تقبل شعبة قضاء الأحداث الشخص المودع لديها قبل 1 يوليو 2021، عملاً بهذه المادة، إذا رأت أن الشخص يمكن أن يستفيد ماديًا من نظامها الإصلاحي والتعليمي، وإذا كانت لديها مرافق كافية لتوفير تلك الرعاية.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(c) يجوز نقل شخص يقل عمره عن 18 عامًا ولم يُودع لدى الشعبة عملاً بهذا القسم، إلى الشعبة من قبل أمين وزارة الإصلاحيات والتأهيل بموافقة مدير شعبة قضاء الأحداث. عند إصدار الحكم على شخص يقل عمره عن 18 عامًا، يجوز للمحكمة، حتى 1 يوليو 2021، أن تأمر بنقل الشخص إلى حراسة شعبة قضاء الأحداث عملاً بهذه الفقرة الفرعية. إذا أصدرت المحكمة هذا الأمر وفشلت الشعبة في قبول حراسة الشخص، يُعاد الشخص إلى المحكمة لإعادة إصدار الحكم. يكون النقل فقط لأغراض إيواء النزيل، والسماح بمشاركته في البرامج المتاحة في المؤسسة، والسماح بإشراف شعبة الإفراج المشروط على النزيل، الذي يُعتبر، في جميع الجوانب الأخرى، مودعًا لدى وزارة الإصلاحيات والتأهيل ويظل خاضعًا لولاية أمين وزارة الإصلاحيات والتأهيل ومجلس جلسات الإفراج المشروط. على الرغم من الفقرة الفرعية (ب) من المادة 2900 من قانون العقوبات، يجوز للأمين، بموافقة المدير، تعيين مرفق تحت ولاية المدير كمكان استقبال لشخص موصوف في هذه الفقرة الفرعية. يتمتع المدير بنفس الصلاحيات فيما يتعلق بالنزيل المنقول عملاً بهذه الفقرة الفرعية كما لو كان النزيل قد أُودع أو نُقل إلى شعبة قضاء الأحداث إما بموجب قانون محكمة الأحداث أرنولد-كينيك أو الفقرة الفرعية (أ). تمتد مدة النقل حتى حدوث أي مما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(c)(1) يأمر المدير بإعادة النزيل إلى وزارة الإصلاحيات والتأهيل.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(c)(2) يُؤمر بالإفراج عن النزيل من قبل مجلس جلسات الإفراج المشروط.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(c)(3) يبلغ النزيل 18 عامًا. ومع ذلك، إذا كانت فترة حبس النزيل ستُستكمل في أو قبل عيد ميلاد النزيل الخامس والعشرين، يجوز للمدير الاستمرار في إيواء النزيل حتى تُستكمل فترة الحبس أو حتى الإغلاق النهائي لشعبة قضاء الأحداث.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.5(d) تُطبق التعديلات على الفقرة الفرعية (ج)، بصيغتها في 1 يوليو 2018، والتي أُجريت بموجب القانون الذي أضاف هذه الفقرة الفرعية، بأثر رجعي.

Section § 1731.6

Explanation

يسمح هذا القانون للمحاكم في مقاطعات معينة بوضع الأفراد الذين يحتاجون إلى الملاحظة والتشخيص مؤقتًا في مركز تابع لشعبة قضاء الأحداث، إذا اعتبر ذلك ضروريًا لتصرف عادل في القضية. يمكن احتجاز الفرد لمدة تصل إلى 90 يومًا، وخلال هذه الفترة يجب على المركز تقديم تقرير بنتائج التشخيص والتوصيات للرعاية المستقبلية.

لكي يحدث هذا، يجب أن تتوفر لدى الشعبة الموارد اللازمة، ويجب على المدير إبلاغ المحكمة بتفاصيل النقل قبل نقل الشخص. إذا تم إرسال الفرد بموجب معايير محددة موضحة في المادة 707.2، فلن تتحمل المقاطعة تكلفة النقل. يكون عمدة المقاطعة أو أي ضابط سلام آخر تعينه المحكمة مسؤولاً عن تنفيذ أوامر النقل، وتغطي المقاطعة هذه النفقات.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.6(a) في أي مقاطعة يوجد فيها عقد ساري المفعول بموجب المادة 1752.1، إذا قررت المحكمة أن شخصًا يندرج ضمن أحكام المادة 1731.5 وتستنتج أن التصرف السليم في القضية يتطلب الملاحظة والتشخيص اللذين يمكن إجراؤهما في مركز للتشخيص والعلاج تابع لشعبة قضاء الأحداث، يجوز للمحكمة تأجيل الجلسة، وحتى 1 يوليو 2021، أن تأمر بوضع الشخص مؤقتًا في هذا المركز لمدة لا تتجاوز 90 يومًا، مع نص إضافي في هذا الأمر بأن يقدم مدير شعبة قضاء الأحداث إلى المحكمة تشخيصه وتوصياته بشأن الشخص خلال فترة الـ 90 يومًا.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.6(b) يقوم مدير شعبة قضاء الأحداث، خلال الـ 90 يومًا، بإجراء ملاحظة وفحص للشخص ويرسل إلى المحكمة التشخيص والتوصية بشأن رعاية الشخص وإشرافه وعلاجه في المستقبل.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.6(c) تقبل شعبة قضاء الأحداث ذلك الشخص إذا رأت أن الشخص يمكن أن يستفيد ماديًا من خدمات التشخيص والعلاج هذه وإذا شهد مدير شعبة قضاء الأحداث بتوفر الموظفين والمؤسسات. لا يجوز نقل أي شخص إلى أي منشأة تابعة لولاية شعبة قضاء الأحداث حتى يقوم المدير بإخطار المحكمة المحيلة بالمكان الذي سيتم نقل الشخص إليه والوقت الذي يمكن فيه استلام الشخص.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.6(d) على الرغم من الفقرة (c)، تقبل شعبة قضاء الأحداث، دون تكلفة على المقاطعة، أي أشخاص محالين بموجب المادة 707.2.
(e)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.6(e) يقوم عمدة المقاطعة التي صدر فيها أمر بوضع شخص في مركز للتشخيص والعلاج بموجب هذا القسم، أو أي ضابط سلام آخر تعينه المحكمة، بتنفيذ الأمر بوضع الشخص في المركز أو إعادته منه إلى المحكمة. وتكون نفقات العمدة أو ضابط السلام الآخر المتكبدة في تنفيذ ذلك الأمر على عاتق المقاطعة التي تقع فيها المحكمة.

Section § 1731.7

Explanation

أنشأ هذا القانون برنامجًا تجريبيًا مدته سبع سنوات بدأ في عام 2019 يهدف إلى مساعدة الشباب في سن الانتقال على الانتقال من سجون البالغين إلى مرافق الأحداث. صُمم لتقديم برامج تأهيلية مناسبة للمجرمين الشباب، بهدف تحسين نتائجهم وتقليل عودتهم إلى الجريمة. يستهدف البرنامج في البداية أولئك الذين ارتكبوا جرائم معينة قبل بلوغهم 18 عامًا، بشرط أن يتمكنوا من إكمال عقوبتهم بحلول عيد ميلادهم الخامس والعشرين.

بعد صدور الحكم، يبقى الشباب المؤهلون في الاحتجاز المحلي بينما تقرر شعبة قضاء الأحداث ما إذا كان بإمكانهم الانضمام إلى البرنامج. إذا تم قبولهم، يمكنهم الانتقال إلى منشأة أحداث، والبقاء هناك حتى ينهوا عقوبتهم أو يتم نقلهم مرة أخرى. يجب على الشعبة تقديم تقرير بحلول يناير 2020 لتقييم معايير البرنامج والبيانات الديموغرافية للمشاركين ومقاييس الأداء، من بين أمور أخرى. يُطلب منهم أيضًا توظيف خبراء خارجيين لتقييم فعالية البرنامج وكفاءته من حيث التكلفة. ومع ذلك، تم تعليق البرنامج في 1 يوليو 2020، على الرغم من أن أولئك الذين تم نقلهم بالفعل يمكنهم البقاء في منشأة الأحداث.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(a) تنشئ وتدير إدارة الإصلاح والتأهيل، شعبة قضاء الأحداث، برنامجًا تجريبيًا مدته سبع سنوات للشباب في سن الانتقال. اعتبارًا من 1 يناير 2019 أو بعده، يحول البرنامج عددًا محدودًا من الشباب في سن الانتقال من سجن البالغين إلى منشأة أحداث لتوفير برامج تأهيلية مناسبة لمرحلتهم النمائية، مصممة للشباب في سن الانتقال بهدف تحسين نتائجهم وتقليل العودة إلى الجريمة.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(b) يجوز للإدارة وضع معايير للالتحاق بهذا البرنامج، تستهدف في البداية الشباب الذين حكمت عليهم محكمة عليا وارتكبوا جريمة موصوفة في الفقرة (b) من المادة 707 قبل بلوغهم 18 عامًا. الشباب الذين لا يمكن إكمال فترة سجنهم في أو قبل عيد ميلادهم الخامس والعشرين غير مؤهلين للالتحاق ببرنامج الشباب في سن الانتقال. يجوز للإدارة أن تأخذ في الاعتبار توفر فرص كسب نقاط البرنامج التي تقلل من إجمالي مدة خدمة الشاب عند تحديد الأهلية.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(c) على الرغم من أي قانون آخر، بعد صدور الحكم، يبقى الفرد الذي يبلغ 18 عامًا أو أكثر وقت صدور الحكم والذي أدين بجريمة موصوفة في الفقرة (b) من المادة 707 ووقعت قبل بلوغه 18 عامًا، في الاحتجاز المحلي بانتظار قرار بالقبول أو الرفض من قبل شعبة قضاء الأحداث. تبلغ شعبة قضاء الأحداث سلطة الاحتجاز المحلية عند تحديد قبول أو رفض الفرد بموجب هذه الفقرة.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(d) يجوز نقل الشخص المؤهل إلى شعبة قضاء الأحداث من قبل أمين إدارة الإصلاح والتأهيل بموافقة مدير شعبة قضاء الأحداث. على الرغم من الفقرة (b) من المادة 2900 من قانون العقوبات، يجوز للأمين، بموافقة المدير، أن يحدد منشأة تابعة لولاية شعبة قضاء الأحداث كمكان استقبال للشخص الموصوف في هذا القسم.
(e)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(e) تمتد مدة النقل حتى يحدث أي مما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(e)(1) يأمر المدير بإعادة الشاب إلى إدارة الإصلاح والتأهيل.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(e)(2) تكتمل فترة سجن الشاب.
(f)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f) تعد شعبة قضاء الأحداث وتقدم تقريرًا إلى الهيئة التشريعية في 1 يناير 2020 لتقييم البرنامج. على الأقل، يجب أن يتضمن التقرير كل مما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(1) المعايير المستخدمة لتحديد الالتحاق بالبرنامج.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(2) المبادئ التوجيهية لإكمال البرنامج بنجاح.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(3) البيانات الديموغرافية للمشاركين المؤهلين والمختارين، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مقاطعة الإدانة، العرق، الجنس، التوجه الجنسي، والهوية الجندرية والتعبير عنها.
(4)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(4) المخالفات التأديبية التي ارتكبها المشاركون.
(5)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(5) نقاط حسن السلوك، وإنجاز المراحل الرئيسية، والإنجاز التأهيلي، والجدارة التعليمية المكتسبة أثناء الاحتجاز.
(6)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(6) مقاييس كمية ونوعية للتقدم في البرامج.
(7)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(f)(7) معدلات تسرب المشاركين في البرنامج.
(g)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(g) تتعاقد شعبة قضاء الأحداث مع جامعة مستقلة واحدة أو أكثر أو منظمات بحثية خارجية لتقييم آثار المشاركة في البرنامج المنشأ بموجب هذا القسم. يشمل هذا التقييم، على الأقل، تقييمًا للفعالية من حيث التكلفة، وبيانات العودة إلى الجريمة، والاتساق مع المبادئ القائمة على الأدلة، ودقة تنفيذ البرنامج. إذا توفرت بيانات كافية، يجوز للتقييم أيضًا مقارنة نتائج المشاركين بمجموعة مماثلة من الشباب في سن الانتقال ذوي الظروف المشابهة الذين بقوا في المقاطعات أو سجنوا في مؤسسات البالغين.
(h)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(h) تصدر شعبة قضاء الأحداث لوائح لتنفيذ هذا القسم.
(i)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1731.7(i) اعتبارًا من 1 يوليو 2020، يُعلّق البرنامج التجريبي الذي يتم تشغيله بموجب هذا القسم. أي مشاركين في البرنامج التجريبي تم تحويلهم من سجن للبالغين بموجب هذا القسم والذين كانوا يقيمون في شعبة قضاء الأحداث قبل 1 يناير 2020، يجوز لهم البقاء في شعبة قضاء الأحداث بموجب الفقرة (e).

Section § 1731.8

Explanation
يتطلب هذا القانون من إدارة سلطة الشباب تحديد تاريخ مبدئي للنظر في الإفراج المشروط لحدث في غضون 60 يومًا من إيداعه. ويجب إبلاغ إدارة المراقبة ومحكمة الأحداث بهذا التاريخ. ويجب على الإدارة أن تستند في تحديد هذا التاريخ إلى مبادئ توجيهية محددة للجرائم والانحرافات كانت سارية المفعول اعتبارًا من 1 يناير 2003.

Section § 1732

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي شخص يبلغ من العمر 18 عامًا وأدين بجرائم جنسية خطيرة معينة، مثل الاغتصاب أو اللواط أو المواقعة الفموية بالقوة، خاصة إذا كان لديه إدانة سابقة بجناية لمثل هذه الجرائم، لا يمكن إرساله إلى مرافق الأحداث. ومع ذلك، فإنه لا يمنع إيقاف الإجراءات الجنائية مؤقتًا لأسباب محددة تتعلق بأقسام معينة من قانون الرعاية والمؤسسات.

Section § 1732.5

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا ارتكب شخص جريمة خطيرة مثل القتل أو الاغتصاب في سن 18 عامًا أو أكثر، فلا يمكن إرساله إلى هيئة الشباب. بدلاً من ذلك، ستطبق عليهم إجراءات قانونية أخرى تعكس خطورة جريمتهم ووضعهم كبالغين.

بالإضافة إلى ذلك، فإن تغيير هذه القاعدة المحددة صعب للغاية. يتطلب أي تعديل موافقة أغلبية الثلثين في كلا المجلسين التشريعيين أو موافقة عن طريق تصويت عام.

على الرغم من أي نص قانوني آخر، لا يجوز لأي شخص أدين بجريمة قتل أو اغتصاب أو أي جناية خطيرة أخرى، كما هو محدد في المادة (1192.7) من قانون العقوبات، ارتكبت عندما كان عمره أو عمرها 18 عامًا أو أكثر، أن يُودع في هيئة الشباب.
لا يجوز تعديل أحكام هذا القسم من قبل الهيئة التشريعية إلا بموجب قانون يُقر في كل مجلس بتصويت مسجل بالأسماء يُدون في السجل، بموافقة ثلثي الأعضاء، أو بموجب قانون لا يصبح نافذًا إلا بعد موافقة الناخبين.

Section § 1732.6

Explanation

يوضح هذا القانون أنه لا يمكن إرسال الأحداث إلى هيئة الشباب إذا أدينوا بجرائم خطيرة معينة ويواجهون أحكام سجن طويلة تتجاوز 25 عامًا عند إضافتها إلى عمرهم الحالي. للمحاكم خيار تحديد ما إذا كانت سترسل الأحداث إلى السجن أو هيئة الشباب في الجرائم الأخرى.

بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن إيداع الأحداث المدانين بجرائم خطيرة أو عنيفة محددة في هيئة الشباب إذا كانوا يبلغون 16 عامًا أو أكثر وقت ارتكاب الجريمة.

أخيرًا، لا يمكن وضع أي شخص دون سن 16 عامًا في منشأة تابعة لإدارة الإصلاحيات.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(a) لا يجوز إيداع أي حدث في هيئة الشباب عندما يُدان في دعوى جنائية عن جريمة موصوفة في الفقرة (c) من المادة 667.5 أو الفقرة (c) من المادة 1192.7 من قانون العقوبات ويُحكم عليه بالسجن مدى الحياة، أو لمدة غير محددة تصل إلى مدى الحياة، أو لمدة محددة من السنوات بحيث يتجاوز العدد الأقصى لسنوات الحبس المحتملة عند إضافتها إلى عمر الحدث 25 عامًا. باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، في جميع الحالات الأخرى التي يُدان فيها الحدث في دعوى جنائية، تحتفظ المحكمة بسلطة تقديرية للحكم على الحدث بالإيداع في إدارة الإصلاحيات أو إيداعه في هيئة الشباب.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(b) لا يجوز إيداع أي حدث في هيئة الشباب عندما يُدان في دعوى جنائية عن:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(b)(1) جريمة موصوفة في الفقرة (b) من المادة 602، أو
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(b)(2) جريمة موصوفة في الفقرات (1)، (2)، أو (3) من الفقرة (d) من المادة 707، إذا ثبتت صحة الظروف المذكورة في تلك الفقرات من قبل محقق الوقائع.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(b)(3) جريمة موصوفة في الفقرة (b) من المادة 707، إذا كان الحدث قد بلغ سن 16 عامًا أو أكثر وقت ارتكاب الجريمة.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.6(c) على الرغم من أي نص آخر في القانون، لا يجوز إيواء أي شخص دون سن 16 عامًا في أي منشأة تخضع لولاية إدارة الإصلاحيات.

Section § 1732.7

Explanation

إذا أدين شخص يقل عمره عن 21 عامًا بجريمة بسيطة عقوبتها القصوى 90 يومًا، فلا يمكن إرساله إلى سلطة الأحداث إلا إذا علمت المحكمة أن لديه إدانة سابقة أو كان له تعامل سابق مع محكمة الأحداث. ويجب أن تعتقد المحكمة أيضًا أن هذه الخطوة ستحمي المجتمع على أفضل وجه.

الشخص المدان بجريمة عامة لا تتجاوز عقوبتها القصوى المنصوص عليها قانونًا السجن لمدة 90 يومًا، والذي يتبين أنه أقل من 21 عامًا وقت إلقاء القبض عليه، لا يجوز إيداعه لدى الهيئة إلا إذا عُرض على المحكمة أن الشخص قد أدين سابقًا بجريمة عامة أو كان تحت وصاية محكمة الأحداث بسبب جريمة عامة، واقتنعت المحكمة بأن المجتمع سيُحمى على أفضل وجه بإيداعه لدى الهيئة.

Section § 1732.8

Explanation

يسمح هذا القانون لمدير هيئة الشباب في كاليفورنيا بنقل الأفراد الذين تبلغ أعمارهم 18 عامًا أو أكثر، والذين يخضعون لحضانة هيئة الشباب، إلى إدارة الإصلاحيات إذا ارتكبوا جناية أثناء رعايتهم من قبل هيئة الشباب. لا يمكن أن يتم هذا النقل إلا إذا وافق الشخص طواعية وكتابيًا. قبل العودة إلى هيئة الشباب، يلتقي الأفراد بوكيل إفراج مشروط لفهم ما هو متوقع منهم، مثل التعاون السلوكي والمشاركة في البرامج. كما يتم إبلاغهم بشروط الإفراج المشروط الخاصة بهم وخيار البقاء في حراسة الإصلاحيات إذا اختاروا ذلك.

إذا تم نقلهم مرة أخرى إلى هيئة الشباب، فلا يزال بإمكانهم اختيار الإقامة في الإصلاحيات، حيث يجب عليهم اتباع قواعد الإصلاحيات. تستمر هيئة الشباب في تحديد أهلية الإفراج المشروط في هذه الحالة، مع ضمان عدم فرض عقوبات لعدم المشاركة في البرامج غير المتاحة. يُطلب من أولئك الموجودين في الإصلاحيات والذين لم يكملوا تعليمهم الثانوي الانضمام إلى البرامج التعليمية المتاحة. أخيرًا، إذا قررت إدارة الإصلاحيات أن فردًا يجب أن يعود إلى هيئة الشباب، فيجب على هيئة الشباب إعادة دمج الشخص على الفور في نظامها.

(أ) على الرغم من أي قانون آخر ورهناً بأحكام هذا القسم، يجوز لمدير هيئة الشباب نقل أي شخص يبلغ من العمر 18 عاماً أو أكثر، الخاضع لحضانة وسيطرة وانضباط إدارة هيئة الشباب، والذي من المقرر إعادته، أو تمت إعادته، إلى إدارة هيئة الشباب من إدارة الإصلاحيات بعد قضاء عقوبة مفروضة بموجب المادة 1170 من قانون العقوبات لجناية ارتكبت أثناء وجوده أو وجودها في حراسة إدارة هيئة الشباب، وحبسه ضمن حراسة مدير الإصلاحيات.
(ب) لا يجوز نقل أي شخص بموجب هذا القسم إلا إذا قام الشخص طواعية وذكاء ومعرفة بتنفيذ موافقة خطية على النقل، تكون غير قابلة للإلغاء.
(ج) قبل إعادته إلى هيئة الشباب، يجب على الشخص المحتجز لدى إدارة الإصلاحيات والذي من المقرر إعادته إلى إدارة هيئة الشباب أن يلتقي شخصياً بوكيل إفراج مشروط تابع لهيئة الشباب أو أي موظف آخر مناسب من إدارة هيئة الشباب. ويجب على وكيل الإفراج المشروط أو الموظف شرح جميع الأمور التالية، باستخدام لغة واضحة ومفهومة للشخص:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.8(1) ما هو المتوقع من الشخص عند عودته إلى مؤسسة هيئة الشباب فيما يتعلق بالسلوك التعاوني في الحياة اليومية والمشاركة في الاستشارات الأكاديمية أو المهنية أو الخبرة العملية أو البرامج المتخصصة المعمول بها.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.8(2) شروط الإفراج المشروط المطبقة على الشخص، وكيف سيتم مراقبة هذه الشروط وتطبيقها أثناء وجود الشخص في حراسة هيئة الشباب.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.8(3) حق الشخص بموجب هذا القسم في الموافقة طواعية وبشكل غير قابل للإلغاء على الاستمرار في الإقامة في مؤسسة تخضع لولاية إدارة الإصلاحيات بدلاً من إعادته إلى هيئة الشباب.
(د) يجوز نقل الشخص الذي أعيد إلى هيئة الشباب بعد قضاء عقوبة موصوفة في الفقرة (أ) إلى حراسة إدارة الإصلاحيات إذا وافق الشخص على النقل بعد تزويده بالشروحات الموصوفة في الفقرة (ج).
(هـ) إذا وافق شخص تابع لهيئة الشباب على الإقامة في مؤسسة تخضع لولاية إدارة الإصلاحيات بموجب هذا القسم، فإنه يخضع للقواعد واللوائح العامة لإدارة الإصلاحيات. تستمر هيئة الشباب في تحديد أهلية الشخص للإفراج المشروط بنفس الفترات، وبنفس الطريقة، وتحت نفس المعايير والضوابط التي كانت ستطبق لو كان الشخص محتجزاً في إدارة هيئة الشباب. ومع ذلك، لا يجوز للهيئة أن تأمر أو توصي بأي علاج أو تعليم أو برامج أخرى غير متوفرة في المؤسسة التي يقيم فيها الشخص، ولا يجوز لها رفض الإفراج المشروط لشخص يقيم في المؤسسة بناءً فقط على عدم مشاركة الشخص في برامج غير متوفرة له.
(و) أي شخص يقيم في مؤسسة تخضع لولاية إدارة الإصلاحيات بموجب هذا القسم ولم يحصل على شهادة الثانوية العامة أو ما يعادلها، يجب أن يشارك في برامج تعليمية أو مهنية، بالقدر الذي تتوفر فيه البرامج المناسبة.
(ز) عند إخطار مدير الإصلاحيات بأن الشخص لم يعد ينبغي إيوائه في مؤسسة تخضع لولايتها، يجب على إدارة هيئة الشباب أن ترسل فوراً لاستلام الشخص وإعادته إلى مؤسسة تخضع لولايتها.

Section § 1732.9

Explanation

يسمح هذا القانون للأفراد الذين يبلغون 18 عامًا أو أكثر، والذين حُكم عليهم بالسجن في سجن الولاية بسبب جناية ارتكبت أثناء وجودهم في حضانة شعبة قضاء الأحداث، باختيار ما إذا كانوا يرغبون في إكمال التزامهم المتبقي كأحداث في مؤسسة تابعة للولاية أو العودة إلى مقاطعة التزامهم. يجب عليهم اتخاذ هذا القرار طواعية وبمشورة محامٍ.

يجب على شعبة قضاء الأحداث إخطار الأطراف المعنية، مثل محكمة الأحداث ووكالات المراقبة، بشأن الوقت المتبقي لالتزام الفرد. قبل اتخاذ القرار، يلتقي الأفراد بضابط مراقبة لفهم ما هو متوقع منهم إذا عادوا إلى مقاطعتهم، بما في ذلك شروط المراقبة.

إذا اختاروا البقاء في حضانة الولاية، يجب عليهم تقديم موافقة خطية غير قابلة للإلغاء ما لم يكن هناك تهديد بأذى جسدي جسيم. داخل مؤسسة الولاية، يبقى الشخص تحت ولاية محكمة الأحداث القضائية، ويتم الإبلاغ عن تقدمه للمحكمة كل ستة أشهر.

بمجرد أن يكمل الشخص التزامه، يعود إلى ولاية المقاطعة القضائية. ينطبق هذا الترتيب فقط على أولئك الذين كانوا في حضانة الولاية عند إغلاق الشعبة وسيتم إلغاؤه بحلول 1 يناير 2031.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(a) على الرغم من أي قانون آخر، مباشرة قبل إغلاق شعبة قضاء الأحداث، يجوز لشخص يبلغ من العمر 18 عامًا أو أكثر، خاضع لحضانة الشعبة وسيطرتها وانضباطها، والذي حُكم عليه بالسجن في سجن الولاية بموجب المادة 1170 من قانون العقوبات بسبب جناية ارتكبت بينما كان الشخص في حضانة الشعبة، أن يبقى طواعية في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل لاستكمال التزامه المتبقي أمام محكمة الأحداث، وفقًا لأحكام هذا القسم، أو قد يُعاد إلى مقاطعة الالتزام.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(b) على الرغم من أي قانون آخر، مباشرة قبل إغلاق الشعبة، يجوز لشخص يبلغ من العمر 18 عامًا أو أكثر في حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب المادة 1732.8 أن يبقى طواعية في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل لاستكمال التزام الشخص أمام محكمة الأحداث، وفقًا لأحكام هذا القسم.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(c) في أقرب وقت ممكن، يجب على مدير الشعبة إخطار محكمة الأحداث المختصة، ومحامي الأحداث المسجل، ووكالة المراقبة في المقاطعة، بشأن شخص في حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب المادة 1732.8 من هذا القانون أو المادة 1170 من قانون العقوبات بسبب جناية ارتكبت أثناء وجوده في حضانة الشعبة، بأن الشخص لديه وقت التزام متبقٍ أمام محكمة الأحداث يمكن قضاؤه طواعية في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل، وفقًا لأحكام هذا القسم. يجب على الشعبة أيضًا إخطار محكمة الأحداث المختصة بتاريخ جلسة الاستماع المتوقع الأحدث للمجلس للنظر فيه من قبل المحكمة.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(d) قبل اتخاذ قرار بشأن قضاء المدة المتبقية من الالتزام في سجن الولاية أو العودة إلى مقاطعة الالتزام، يجب على شخص في حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب المادة 1732.8 ومن المقرر إعادته إلى المقاطعة، أن يلتقي شخصيًا بضابط مراقبة من مقاطعة الالتزام ويتم نصحه من قبل محامي الأحداث المسجل. يجب على ضابط المراقبة أن يشرح، باستخدام لغة واضحة ومفهومة للشخص، جميع الأمور التالية:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(d)(1) ماذا سيتوقع من الشخص عند عودته إلى ولاية المقاطعة القضائية، فيما يتعلق بالسلوك اليومي التعاوني والمشاركة في الاستشارات الأكاديمية أو المهنية أو الخبرة العملية أو البرامج المتخصصة المعمول بها.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(d)(2) شروط المراقبة المطبقة على الشخص، إذا حددتها المحكمة، وكيف سيتم مراقبة هذه الشروط وتطبيقها.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(d)(3) حق الشخص، بموجب هذا القسم، في الموافقة الطوعية وغير القابلة للإلغاء على الاستمرار في الإقامة في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل بدلاً من إعادته إلى حضانة المقاطعة.
(e)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(e) لا يجوز الاحتفاظ بشخص في إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب هذا القسم إلا إذا قام الشخص طواعية وذكاء ومعرفة بتنفيذ موافقة خطية على الإقامة، والتي تكون غير قابلة للإلغاء. تكون هذه الموافقة غير قابلة للإلغاء ما لم يتمكن الشاب من إثبات أنه معرض لخطر التعرض لأذى جسدي جسيم. لا يجوز إعادة الشاب الذي أعيد إلى المقاطعة بموجب هذا البند لاحقًا إلى إدارة الإصلاح والتأهيل.
(f)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(f) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لشخص أعيد إلى المقاطعة بعد قضاء عقوبة مفروضة بموجب المادة 1170 من قانون العقوبات بسبب جناية ارتكبت بينما كان الشخص في حضانة الشعبة، أن يُنقل إلى حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل إذا وافق الشخص على النقل بعد تزويده بالشروحات المذكورة في البند (d)، وبعد التشاور مع محامي الأحداث المسجل.
(g)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(g) إذا وافق شخص على الإقامة في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب هذا القسم، يخضع الشخص للقواعد واللوائح العامة للإدارة. تستمر محكمة الأحداث المختصة في امتلاك الولاية القضائية على قضية الأحداث بينما يكون الفرد في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل. يجب على إدارة المراقبة في المقاطعة، بمساعدة إدارة الإصلاح والتأهيل، تقديم تقارير حالة نصف سنوية للمحكمة تلخص تقدم الشخص في رعاية الإدارة. ومع ذلك، لا يجوز للمحكمة أن تأمر أو توصي بأي علاج أو تعليم أو برامج أخرى غير متوفرة في المؤسسة التي يقيم فيها الشخص، ولا يجوز لها رفض الإفراج عن شخص يقيم في المؤسسة بناءً فقط على عدم مشاركة الشخص في برامج لم تكن متاحة له.
(h)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(h) يجب على الشخص المقيم في مؤسسة خاضعة لولاية إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب هذا القسم والذي لم يحصل على شهادة الثانوية العامة أو ما يعادلها، المشاركة في برامج تعليمية أو مهنية، بالقدر الذي تتوفر فيه البرامج المناسبة.
(i)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(i) عند إخطار من قبل سكرتير إدارة الإصلاح والتأهيل بأن الشخص قد أكمل التزامه أمام محكمة الأحداث ويجب ألا يبقى مقيمًا في مؤسسة خاضعة لولايتها، يجب على محكمة الالتزام أن تستدعي الشخص فورًا وتستلمه وتعيده إلى ولاية المقاطعة القضائية.
(j)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(j) لا يجوز للدولة أن تفرض رسومًا على مقاطعة الالتزام مقابل شخص في حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل بموجب هذا القسم أثناء قضاء التزام الشخص أمام محكمة الأحداث.
(k)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(k) ينطبق هذا القسم فقط على شخص موصوف في البند (a) أو (b) يكون في حضانة إدارة الإصلاح والتأهيل عند إغلاق الشعبة. لا يخضع أشخاص إضافيون لهذا القسم.
(l)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.9(l) يبقى هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 2031، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 1732.10

Explanation

يشرح هذا القانون في كاليفورنيا ما يحدث للمرضى الأحداث في مستشفيات الولاية بعد إغلاق شعبة قضاء الأحداث. ستستمر إدارة مستشفيات الولاية في تقديم الرعاية لهم حتى يوصى بالخروج السريري أو حتى يتم الوصول إلى تاريخ إفراج محدد. ستقوم الإدارة بإبلاغ الأطراف المعنية بالحوادث مثل محاولات الانتحار أو الهروب، وستساعد في إيجاد أماكن بديلة بالتعاون مع خدمات المقاطعة عند الحاجة. يحدد القانون المسؤوليات والإشعارات المطلوبة لضمان استمرارية الرعاية في حالات مختلفة. كما يوضح إجراءات التخطيط للخروج، بما في ذلك إشعارات المحكمة وضمان نقل سجلات الشباب بشكل مناسب. يجب على المقاطعات إيجاد أماكن إقامة وتغطية بعض التكاليف الطبية. ينطبق هذا القانون فقط على الشباب الذين كانوا بالفعل في مستشفيات الولاية وقت سريانه، وسيكون ساري المفعول حتى 1 يناير 2031.

(a)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(a) على الرغم من أي قانون آخر، ما لم تأمر المحكمة المُلزِمة بوضع بديل، عند إغلاق شعبة قضاء الأحداث، تستمر إدارة مستشفيات الولاية في تقديم التقييم والرعاية والعلاج لمرضى مستشفيات الولاية المحالين من قبل الشعبة عملاً بالقسم 1756 والاتفاقية المشتركة بين الوكالات 21-00189، أو اتفاقية سابقة، حتى توصي إدارة مستشفيات الولاية بالخروج السريري، كما هو محدد في الفقرة (9) من البند (b)، أو حتى يبلغ المريض المحال من قبل الشعبة تاريخ الإفراج عن الاستشفاء في البند (e). عندما يكون الخروج مبررًا سريريًا، تقوم إدارة مستشفيات الولاية بإخطار محكمة الأحداث المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة، وقسم الصحة السلوكية. تتعاون إدارة مستشفيات الولاية مع إدارة المراقبة والصحة السلوكية بالمقاطعة لضمان استمرارية الرعاية. توفر الشعبة معلومات الاتصال الخاصة بالمحكمة المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة ذات الصلة لجميع المرضى الموجودين في عهدة إدارة مستشفيات الولاية عند سن هذا القسم وأي شاب تم إيداعه في إدارة مستشفيات الولاية قبل إغلاق الشعبة.
(b)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b) على الرغم من حكم السرية للمعلومات والسجلات المنصوص عليه بموجب القسم 5328، لأي شاب أحالته الشعبة ويظل مريضًا بعد إغلاق الشعبة، تقوم إدارة مستشفيات الولاية بما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(1) تتعاون مع إدارة المراقبة بالمقاطعة وقسم الصحة السلوكية قبل الخروج المتوقع من مستشفى الولاية لمساعدة المقاطعة في تحديد أقل بديل قانوني تقييدي لإيداع الشاب.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(2) تزود المحكمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة بالمقاطعة، عند إغلاق الشعبة وسنويًا بعد ذلك، بنسخة من خطة العلاج النهائية التي تحدد أهداف الشاب من الاستشفاء، والاحتياجات المقدرة، وكيف سيساعد الموظفون الشاب على تحقيق الأهداف والغايات.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(3) تخطر محكمة الأحداث المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة بالمقاطعة في أقرب وقت ممكن بأمان، ولكن في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد أي مما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(3)(A) انتحار أو محاولة انتحار خطيرة.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(3)(B) إصابة خطيرة أو اعتداء، بسلاح أو بدونه.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(3)(C) اعتداء جنسي مزعوم.
(D)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(3)(D) هروب أو محاولة هروب.
(4)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(4) تزود إدارة المراقبة بالمقاطعة، كل سنتين، بملخص للحوادث السلوكية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إيذاء النفس، والاعتداء، والممنوعات، وتلف الممتلكات.
(5)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(5) تخطر المحكمة المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة بالمقاطعة إذا رفض شاب الموافقة على علاج دوائي ضروري سريريًا وتزود المحكمة بالسجلات السريرية والشهادة اللازمة للمحكمة للنظر في أمر بإعطاء دواء قسري. على الرغم من أي قانون آخر، تستخدم إدارة مستشفيات الولاية الإجراءات الموضحة في القسم 4210 من الباب 9 من قانون لوائح كاليفورنيا وفي قضية Qawi (2004) 32.Cal.4th.1 للحصول على أوامر إعطاء دواء قسري.
(6)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(6) تخطر الأفراد المشمولين بإذن الإفراج عن المعلومات الطبية للشاب، ومحامي الأحداث المسجل، ومحكمة الأحداث المُلزِمة، وإدارة المراقبة بالمقاطعة في غضون 24 ساعة من استشفاء الشاب بسبب حالة طبية خطيرة.
(7)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(7) تخطر أقرباء الشاب المسجلين، ومحامي الأحداث المسجل، ومحكمة الأحداث المُلزِمة، وإدارة المراقبة بالمقاطعة التابعة لمقاطعة الالتزام في غضون 24 ساعة، والطبيب الشرعي المحلي بالمقاطعة ووكالات إنفاذ القانون المحلية في غضون ساعتين، عند اكتشاف الوفاة عندما يتوفى شاب أثناء الاستشفاء في مستشفى ولاية، أو إذا حدثت الوفاة فور نقله من مستشفى ولاية إلى مرفق طبي مجتمعي.
(8)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(8) تخطر محكمة الأحداث المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة إذا اعتقدت أن الشاب يحتاج إلى وصاية عند الخروج. لضمان استمرارية الرعاية، تستوعب إدارة مستشفيات الولاية أي وصول ضروري للشاب أو السجلات الطبية حسب الحاجة لترتيب الوصاية.
(9)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(9) تخطر محكمة الأحداث المُلزِمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة بالمقاطعة عندما يكون الشاب جاهزًا للخروج إلى المقاطعة بناءً على ما يلي:
(A)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(9)(A) عندما يكون الشاب قد تحسن لدرجة أن المزيد من الاستشفاء غير ضروري، أو أن المرض الأساسي أو المشكلة التي تطلبت الاستشفاء في حالة هدوء كبير، وتكون الأعراض المتبقية هي أعراض اضطراب لا يكون الاستشفاء في مستشفى ولاية ضروريًا سريريًا له.
(B)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(9)(B) عندما يكون المزيد من الاستشفاء غير ضروري، وغير مناسب سريريًا، ولن يقدم أي فائدة إضافية.
(C)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(9)(C) عندما تكون المحكمة قد أمرت بوضع بديل.
(D)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(9)(D) عندما يكون الشاب قد بلغ تاريخ الإفراج عن الاستشفاء الموضح في البند (e).
(10)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(b)(10) تزود بملخص خروج مكتوب وجميع البيانات الطبية والنفسية الأخرى ذات الصلة إلى محكمة الأحداث المُلزِمة المستلمة، ومحامي الأحداث المسجل، وإدارة المراقبة بالمقاطعة.
(c)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(c) بالنسبة للشاب الذي يظل مريضًا في مستشفى ولاية عملاً بهذا القسم، تقوم إدارة المراقبة بكل مما يلي:
(1)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(c)(1) عند تلقي إخطار من إدارة مستشفيات الولاية باستيفاء معايير الخروج، تجد مكانًا للمريض في غضون 45 يومًا.
(2)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(c)(2) توفر النقل إلى جلسات المحكمة ومن مستشفى الولاية إلى المكان المحدد من قبل المقاطعة في غضون 7 أيام تقويمية من تاريخ الخروج.
(3)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(c)(3) تعوض إدارة مستشفيات الولاية عن أي نفقات رعاية صحية طبية أو جراحية خارج الموقع، إذا لم تتمكن إدارة مستشفيات الولاية من تقديم الخدمات وتم الحصول على موافقة مسبقة من المقاطعة، باستثناء حالات الطوارئ.
(d)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(d) لا تُحمّل مقاطعة الالتزام من قبل الولاية عن شخص تم إيداعه في مستشفى ولاية من قبل الشعبة قبل الإغلاق عملاً بالقسم 1756 أو الاتفاقية المشتركة بين الوكالات 21-00189 أو اتفاقية سابقة، خلال هذا الإيداع.
(e)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(e) يتم الإفراج عن الشخص الموجود في مستشفى ولاية بموجب أحكام القسم 1756 أو هذا القسم وتصريفه إلى مقاطعة الالتزام في موعد لا يتجاوز الحد الأقصى لوقت احتجاز الأحداث للشخص، كما هو محدد بالقسم 607 وجميع أحكام القانون الأخرى.
(f)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(f) قبل الإغلاق مباشرة، تخطر الشعبة محكمة الأحداث المُلزِمة ومحامي الأحداث المسجل بتاريخ جلسة الاستماع المتوقعة الأخيرة لمجلس الإدارة للشاب للنظر فيها من قبل المحكمة.
(g)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(g) ينطبق هذا القسم فقط على الشباب الذين أحالتهم الشعبة قبل الإغلاق والذين يظلون مرضى في مستشفى ولاية بعد إغلاق الشعبة. لا يخضع الشباب الإضافيون لهذا القسم.
(h)CA الرعاية الاجتماعية والمؤسسات Code § 1732.10(h) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 2031، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 1733

Explanation
يوضح هذا القانون أن المحاكم في كاليفورنيا تملك صلاحية إلغاء أو تعليق ترخيص المدعى عليه إذا كان ذلك مسموحًا به بموجب قوانين أخرى، بغض النظر عما ورد في هذا الفصل.

Section § 1735

Explanation
إذا حُكم على شخص يقل عمره عن 21 عامًا بدفع غرامة ولم يدفعها، فلدى المحكمة خيارات. يمكنها إما أن تسامح في جزء من الغرامة أو كلها، أو ترسل الشخص إلى منشأة احتجاز محددة لمدة يسمح بها القانون. ومع ذلك، يجب أن يكون الاحتجاز في منشأة توافق عليها السلطة المختصة.

Section § 1736

Explanation
يوضح هذا القانون أن محكمة الأحداث لديها خيار إرسال الأفراد الخاضعين لسيطرتها إلى هيئة معينة، وللهيئة بدورها حرية قبولهم.

Section § 1737

Explanation
يسمح هذا القانون للقاضي بتغيير حكم شخص بعد إيداعه في عهدة السلطات، إذا أوصت بذلك دراسة تشخيصية ووافق عليه المدير. يمكن للقاضي الذي وافق على إيداع الشخص، أو قاضٍ آخر إذا كان الأول غير متاح، أن يعيد الحكم على الشخص وكأنه لم يُحكم عليه في الأصل، ولكن أي وقت قضاه بالفعل في الحبس سيُحتسب ضمن الحكم الجديد. تشير عبارة "المدة المقضية" تحديدًا إلى الوقت الذي قضاه الشخص محتجزًا جسديًا في مؤسسة حكومية بأمر من سلطة الشباب.

Section § 1737.1

Explanation
إذا تم إرسال شخص بالغ مدان بجريمة إلى إدارة سلطة الشباب، وتبين أنه غير مناسب للبقاء هناك لأنه لا يمكن إصلاحه أو يصعب إدارته، فيمكن للإدارة إعادته إلى المحكمة. وهذا يسمح للمحكمة بدلاً من ذلك بالحكم عليه بالسجن في سجن الولاية أو سجن المقاطعة. تأخذ مدة عقوبة السجن في الاعتبار المدة القصوى لجريمته مطروحًا منها الوقت الذي قضاه في حجز سلطة الشباب. لا تنطبق هذه القاعدة على قضايا محكمة الأحداث.

Section § 1737.5

Explanation
عندما يتم إيداع شخص لدى الهيئة، يُعتبر ذلك حكمًا قضائيًا، تمامًا كقرار المحكمة في المسائل الجنائية. وهذا يعني أنه يمكنك استئناف هذا القرار إذا كنت لا توافق عليه.

Section § 1738

Explanation
يشرح هذا القسم من القانون أنه عندما تقرر المحكمة إيداع شخص لدى سلطة الشباب، يمكنها إرسال هذا الشخص إلى مكان احتجاز توافق عليه السلطة. بدلاً من ذلك، قد تسمح المحكمة للشخص بالبقاء حرًا بموجب شروط معينة حتى تصدر السلطة أوامر مختلفة. بالإضافة إلى ذلك، لا ينبغي نقل أي شخص إلى منشأة تابعة لسلطة الشباب حتى يبلغ المدير شريف المقاطعة بالموقع والوقت المحددين للنقل.

Section § 1739

Explanation

يوضح هذا القسم حقوق وإجراءات الشخص المدان بجريمة والذي يسعى للحصول على محاكمة جديدة أو استئناف إدانته. يؤكد القسم أن حقه في الاستئناف أو طلب محاكمة جديدة لا يتأثر بأي قواعد أخرى في هذا الفصل. إذا استأنف الشخص إدانته، فإن نقله إلى "السلطة" لن يتوقف لمجرد تقديمه الاستئناف، إلا في حالات استثنائية. ومع ذلك، يمكن للمحكمة أن تقرر الإفراج عنه بكفالة، أو السماح له بالبقاء حرًا بشروط معينة لضمان تعاونه في عملية الاستئناف وامتثاله لسيطرة "السلطة" عند الحاجة.

(أ) لا يتأثر حق الشخص الذي أدين بجريمة عامة في محاكمة جديدة أو في استئناف حكم الإدانة بأي شيء في هذا الفصل.
(ب) عندما يستأنف شخص أدين وأودع لدى السلطة حكم الإدانة، لا يتم وقف تنفيذ الإيداع لدى السلطة بمجرد تقديم الاستئناف إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة (ج). يبقى الشخص المودع خاضعًا لسيطرة السلطة حتى الفصل النهائي في الاستئناف.
(ج) يجوز لشخص أدين وأودع لدى السلطة أن يُفرج عنه بكفالة بموجب أحكام المادة 1272 من قانون العقوبات، أو بتقدير من المحكمة، أن يُترك حرًا بموجب شروط ترى المحكمة أنها تضمن تعاونه في تسريع إجراءات الاستئناف بشكل معقول وخضوعه لسيطرة السلطة في الوقت المناسب.

Section § 1740

Explanation
إذا قررت محكمة إرسال شخص إلى الهيئة (وهي على الأرجح جهة أو مؤسسة معينة)، فيجب عليها أن ترسل فورًا نسخة مصدقة من أمر الإيداع إلى تلك الهيئة.

Section § 1741

Explanation
يقتضي هذا القسم أنه عندما تتم محاكمة شخص وإدانته وإيداعه، يجب على القاضي والمدعي العام وموظف المراقبة تقديم معلومات مفصلة عن هذا الشخص. يشمل ذلك خلفيته، ومسيرته المهنية، وعاداته، وتعليمه، وعمره، وجنسيته، وخلفيته العائلية، ووظائفه السابقة، وأخلاقيات عمله، وشخصيته، وعلاقاته، وسلوكه. يجب تقديم هذه المعلومات كتابةً وباستخدام النماذج أو المخططات التي توفرها السلطة. بمجرد إيداع الشخص، يفرض القانون على جميع المسؤولين المعنيين مشاركة أي بيانات مفيدة لديهم حول القضية مع السلطة. وهذا يضمن فهمًا شاملاً للفرد المعني.

Section § 1742

Explanation
إذا أرسلت محكمة الأحداث شابًا ذا احتياجات تعليمية خاصة إلى هيئة الشباب، فيجب عليها أولاً التأكد من إرسال برنامج التعليم الفردي (IEP) الخاص بالشخص إلى هيئة الشباب. هذا البرنامج هو خطة مفصلة تم تطويرها لتلبية الاحتياجات التعليمية للفرد. قبل نقل الحدث، يحتاج ضباط المراقبة إلى التنسيق مع الموظفين في المؤسسات التعليمية ذات الصلة لضمان سير هذه العملية بسلاسة.