Section § 980

Explanation

ينص هذا القانون على أن للشخص الحق في الحفاظ على خصوصية المحادثات التي جرت خلال زواجه أو شراكته المنزلية. ينطبق هذا حتى بعد انتهاء العلاقة، طالما كانت المحادثة سرية وادعى الشخص هذا الامتياز. تخضع هذه القاعدة لاستثناءات محددة وقسم آخر (المادة 912) من القانون.

مع مراعاة المادة (912) وما لم ينص على خلاف ذلك في هذه المادة، للزوج (أو وصيه أو القيم عليه عندما يكون لديه وصي أو قيم)، سواء كان طرفًا أم لا، امتياز خلال علاقة الزواج أو الشراكة المنزلية وبعدها برفض الكشف عن، ومنع شخص آخر من الكشف عن، اتصال إذا ادعى هو أو هي الامتياز وكان الاتصال قد تم بسرية بينه أو بينها وبين الزوج الآخر بينما كانا زوجين.

Section § 981

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كان الاتصال يهدف إلى مساعدة شخص ما على ارتكاب أو التخطيط لارتكاب جريمة أو احتيال، فإن أي امتياز يحمي هذا الاتصال لا ينطبق. بعبارة أبسط، إذا كنت تستخدم محادثة للمساعدة في أنشطة غير قانونية، فإنها لا تكون محمية بقواعد السرية.

Section § 982

Explanation
ينص هذا القانون على أنه في قضية قانونية تهدف إلى إيداع أحد الزوجين أو السيطرة على ممتلكاته بسبب حالته العقلية أو الجسدية، لا تنطبق الامتيازات المعتادة التي تحمي التواصل بين الزوجين. بشكل أساسي، لا يمكن إبقاء المحادثات بين الزوجين سرية في هذه الحالات المحددة.

Section § 983

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه في الإجراءات القانونية لتحديد أهلية أحد الزوجين، لا توجد حماية للسرية أو امتياز. وهذا يعني أن حقوق الخصوصية المعتادة بين الزوجين لا تنطبق عندما يحاول أحدهما إثبات الحالة العقلية أو الأهلية للآخر أمام المحكمة.

Section § 984

Explanation

ينص هذا القانون على أنه في بعض الإجراءات القانونية بين الزوجين، لا توجد حماية أو امتياز لحجب المعلومات. على وجه التحديد، ينطبق هذا على الحالات التي يرفع فيها أحد الزوجين دعوى قضائية ضد الآخر. كما ينطبق على النزاعات بين الزوج الباقي على قيد الحياة وشخص يطالب بحق من خلال الزوج المتوفى، سواء كان هذا الادعاء يستند إلى وصية، أو ميراث بدون وصية، أو معاملة تمت قبل الوفاة.

لا يوجد امتياز بموجب هذه المادة في:
(a)CA الأدلة Code § 984(a) أي إجراء قضائي يرفعه أحد الزوجين أو نيابة عنه ضد الزوج الآخر.
(b)CA الأدلة Code § 984(b) أي إجراء قضائي بين الزوج الباقي على قيد الحياة وشخص يدعي حقًا من خلال الزوج المتوفى، بغض النظر عما إذا كان هذا الادعاء عن طريق وصية أو ميراث بلا وصية أو عن طريق معاملة بين الأحياء.

Section § 985

Explanation

في المحاكمة الجنائية، إذا اتُهم أحد الزوجين بجريمة ضد الزوج الآخر أو طفلهما، فلا يمكنهما المطالبة بحصانة الزوجين، وهي حق قانوني يمنع الإدلاء بالشهادة ضد بعضهما البعض. تسري هذه القاعدة أيضًا إذا كانت الجريمة تتضمن إيذاء طرف ثالث أثناء ارتكاب جريمة ضد الزوج، أو في حالات الزواج الثنائي، أو الجرائم المتعلقة بإهمال الأسرة كما هو موضح في مواد معينة من قانون العقوبات.

لا توجد حصانة بموجب هذه المادة في إجراءات جنائية يُتهم فيها أحد الزوجين بـ:
(أ) جريمة ارتكبت في أي وقت ضد شخص أو ممتلكات الزوج الآخر أو طفل لأي منهما.
(ب) جريمة ارتكبت في أي وقت ضد شخص أو ممتلكات طرف ثالث، ارتُكبت أثناء ارتكاب جريمة ضد شخص أو ممتلكات الزوج الآخر.
(ج) الزواج الثنائي.
(د) جريمة محددة بموجب المادة 270 أو 270أ من قانون العقوبات.

Section § 986

Explanation
ينص هذا القانون على أنه في القضايا المتعلقة بقانون محكمة الأحداث، والذي يتناول الإجراءات الخاصة بالقُصّر بموجب قانون الرعاية والمؤسسات، لا يوجد امتياز. وهذا يعني أن الحمايات المعتادة التي قد تسمح بالحفاظ على سرية معلومات معينة لا تنطبق في هذه الإجراءات القانونية المحددة الخاصة بالأحداث.

Section § 987

Explanation
إذا أراد مدعى عليه في قضية جنائية تقديم دليل على اتصال تم بين الزوجين، فإن هذا القانون ينص على عدم وجود امتياز يمنع استخدام هذا الدليل. بعبارة أبسط، فإن القاعدة المعتادة التي لا يضطر فيها الزوجان للشهادة ضد بعضهما البعض لا تنطبق في هذا الموقف.