Section § 301

Explanation

تتولى إدارة تنمية التوظيف (EDD) في كاليفورنيا المهام المتعلقة بخلق فرص العمل، وإدارة إعانات البطالة، وغيرها من المسؤوليات المتعلقة بالتوظيف. يشرف رئيس إدارة تنمية التوظيف، وهو مدير تنمية التوظيف، على المهام التي كان يديرها سابقًا مدير دفع المزايا. تشمل هذه المهام حساب الإعانات، وتحديد وتحصيل الاشتراكات (مثل الضرائب أو الرسوم)، وإدارة حسابات الاحتياطي، وإدارة الاعتمادات والمبالغ المستردة، والموافقة على خطط تأمين البطالة والعجز.

توجد في وكالة العمل وتنمية القوى العاملة إدارة تنمية التوظيف، والتي تُناط بها الواجبات والأغراض والمسؤوليات والاختصاصات التي كانت تمارسها سابقًا إدارة الدولة لدفع المزايا أو وكالة كاليفورنيا للصحة والخدمات الإنسانية فيما يتعلق بأنشطة خلق فرص العمل. يدير إدارة تنمية التوظيف مسؤول تنفيذي يُعرف باسم مدير تنمية التوظيف، والذي تُناط به الواجبات والأغراض والمسؤوليات والاختصاصات التي كان يمارسها سابقًا مدير دفع المزايا فيما يتعلق بالوظائف التالية:
(a)CA تأمين البطالة Code § 301(a) أنشطة خلق فرص العمل.
(b)CA تأمين البطالة Code § 301(b) إجراء الحسابات اليدوية وإجراء أو رفض إعادة حسابات مبلغ ومدة المزايا.
(c)CA تأمين البطالة Code § 301(c) تحديد معدلات الاشتراكات وإدارة وتحصيل الاشتراكات والغرامات والفوائد، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تسجيل ورفع الرهون.
(d)CA تأمين البطالة Code § 301(d) إنشاء وإدارة وتحويل حسابات الاحتياطي.
(e)CA تأمين البطالة Code § 301(e) إجراء التقييمات وإدارة الاعتمادات والمبالغ المستردة.
(f)CA تأمين البطالة Code § 301(f) الموافقة على خيارات التغطية أو لتمويل تغطية تأمين البطالة والعجز.

Section § 301.6

Explanation
ينص هذا القانون على أن إدارة تنمية التوظيف (EDD) في كاليفورنيا مسؤولة عن إدارة جميع الموارد المتعلقة بدورها، بما في ذلك السجلات والمكاتب واللوازم والأموال. وتُستخدم هذه الموارد لتنفيذ واجبات ومسؤوليات الإدارة.

Section § 301.7

Explanation
إذا كنت تعمل في إدارة دفع الاستحقاقات الحكومية عام 1977 وكانت وظيفتك مرتبطة بمهام أصبحت الآن جزءًا من مسؤوليات إدارة تنمية التوظيف، فسيتم نقلك إلى هذه الإدارة الجديدة. لا تقلق، فلن يتغير وضعك الوظيفي وحقوقك بهذا النقل. ستحتفظ بوضعك في الخدمة المدنية، ما لم تكن وظيفتك من الوظائف التي لا تشملها هذه القواعد.

Section § 302

Explanation
يعين المحافظ مدير تنمية التوظيف، لكن هذا التعيين يتطلب موافقة مجلس الشيوخ. يشغل المدير منصبه طالما رغب المحافظ. ويتم تحديد راتبه السنوي بموجب جزء محدد آخر من قانون الحكومة.

Section § 303

Explanation
ينص هذا القانون على أن إدارة تنمية التوظيف سيكون لديها خمسة نواب مديرين يعينهم المحافظ. تتطلب هذه التعيينات موافقة مجلس الشيوخ. ويظل نواب المديرين في مناصبهم حسب رغبة المحافظ، وتحدد رواتبهم بموجب القوانين القائمة.

Section § 304

Explanation
هذا القسم يعني أنه كلما ذكرت هذه المادة هذا القسم، فإنها تتحدث أيضًا عن جميع الأقسام الأخرى في نفس القانون. الأمر أشبه بالقول إنه إذا أشرت إلى جزء واحد، فإنك تقصد المجموعة الكاملة من القواعد.

Section § 305

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن مدير إدارة تنمية التوظيف مسؤول عن وضع أو تحديث أو إلغاء اللوائح اللازمة لإدارة مهام الإدارة. يجب أن تتبع هذه العملية قواعد معينة محددة في جزء آخر من قانون الحكومة.

Section § 305.5

Explanation
ينص هذا القانون على أن جميع القواعد الحالية التي وضعها مدير إدارة تنمية الموارد البشرية ستظل سارية المفعول وقابلة للتطبيق، حتى يقرر مدير تنمية التوظيف تغييرها أو إلغاءها.

Section § 305.6

Explanation
ينص هذا القانون على أن جميع اللوائح التي اعتمدها مدير مدفوعات المنافع سابقًا لا تزال سارية المفعول وقابلة للتنفيذ، طالما كانت سارية قبل تغيير معين تم إجراؤه في الدورة التشريعية 1977-1978. وستظل هذه اللوائح سارية حتى يقرر مدير تنمية التوظيف إعادة اعتمادها أو تغييرها أو إلغائها.

Section § 306

Explanation
يملك مدير تنمية التوظيف صلاحية وضع أو تغيير أو إلغاء القواعد لتنفيذ مهامه بفعالية بموجب هذا القانون.

Section § 307

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا طلبت، يجب على الإدارة أن تزودك بقواعدها ولوائحها ووثائقها الرسمية الأخرى، بالإضافة إلى التحديثات. يمكنهم فرض رسوم مقابل نسخ هذه الوثائق وإرسالها بالبريد، باستثناء مشرعي الولاية الذين يحصلون على نسخة مجانية واحدة إذا طلبوا ذلك. الوثائق السرية غير مشمولة.

Section § 310

Explanation
يسمح هذا القسم لمدير أو إدارة تنمية التوظيف بتحديد ما إذا كانت أي قواعد أو لوائح يصدرونها ستُطبق بأثر فوري فقط، ولن تُطبق على الإجراءات أو الحالات السابقة.

Section § 311

Explanation
يسمح هذا القانون لمدير تنمية التوظيف في كاليفورنيا بتعيين المساعدين اللازمين لإدارة المهام المتعلقة بالتوظيف، باستثناء العاملين في قسم الطعون. كما يمنح المدير صلاحية تفويض الواجبات لموظفي الإدارة لضمان الإدارة السلسة. يتمتع المدير وممثلوه بنفس صلاحيات رئيس الإدارة بموجب قواعد حكومية محددة. ولأغراض التحقيقات أو جلسات الاستماع المتعلقة بهذا القسم، يمكن للمدير تفويض صلاحياته إلى النواب أو الأفراد المفوضين.

Section § 315

Explanation

يصف هذا القسم هيكل قسم الاستئناف في الإدارة. ويشمل مجلس الاستئناف، والقضاة الإداريين، ومشرفيهم، بالإضافة إلى موظفيهم الكتابيين ومساعديهم.

يشمل قسم الاستئناف داخل الإدارة مجلس الاستئناف وموظفيه الكتابيين ومساعديه، والقضاة الإداريين ومشرفيهم وموظفيهم الكتابيين ومساعديهم.

Section § 316

Explanation

يتطلب هذا القانون أن تكون خدمات التأمين ضد البطالة في كاليفورنيا متاحة بلغات متعددة، بهدف دعم الأفراد ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية. يحدد القانون مصطلحات رئيسية مثل “اللغات الإضافية” و“اللغات الأساسية” و“بوابة الوصول متعدد اللغات”. ويفرض ترجمة الوثائق الهامة إلى اللغات الأساسية والإضافية، ويضمن أن توفر الطلبات خيارًا لتفضيلات اللغة، ويتطلب خدمات ترجمة فورية. كما ينشئ خطوط هاتف مخصصة للمتحدثين بغير الإنجليزية ويستلزم وجود منسق للوصول متعدد اللغات. ستقوم الإدارة بتحديث قوائم اللغات بانتظام، والتعاون مع المجتمعات المهمشة لغويًا، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى الهيئة التشريعية. يجب ألا تتأخر الخدمات بسبب الاحتياجات اللغوية، وتُمنح تمديدات للوفاء بالمواعيد النهائية إذا حدثت تأخيرات بسبب خدمات اللغة.

(a)CA تأمين البطالة Code § 316(a) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(1) تعني “اللغات الإضافية” أفضل 8 إلى 15 لغة غير إنجليزية وغير أساسية يستخدمها البالغون ذوو الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية في كاليفورنيا وفقًا لأحدث مسح للمجتمع الأمريكي أجرته مكتب الإحصاء بالولايات المتحدة.
(A)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(1)(A) سواء كانت تشير إلى اللغات المكتوبة أو المنطوقة، فإن اللغات الثماني الإضافية في عام 2021 هي العربية والفارسية والبنجابية والروسية واليابانية والهندية والمون-خمير (الكمبودية) والتايلاندية.
(B)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(1)(B) تقوم الإدارة بعد ذلك بمراجعة وتقييم وتحديث قائمة اللغات الإضافية مرة واحدة على الأقل كل ثلاث سنوات. عند تحديد عدد اللغات التي يجب تضمينها في تعريف “اللغات الإضافية”، يجوز للإدارة أن تأخذ في الاعتبار مصادر بيانات مختلفة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مكتب الإحصاء بالولايات المتحدة، بما في ذلك المسح المجتمعي الأمريكي، والوكالات الحكومية الأخرى على مستوى الولاية والمحلية، والملاحظات الواردة من المنظمات المجتمعية، وإجراءات تتبع البيانات الخاصة بالإدارة.
(2)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(2) تعني “الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية” الأفراد الذين لا يتحدثون الإنجليزية كلغتهم الأساسية والذين لديهم قدرة محدودة على قراءة الإنجليزية أو كتابتها أو فهمها أو التحدث بها.
(3)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(3) يعني “التباين اللغوي” شكلاً مميزًا للغة يستخدمه أشخاص من بلد أو منطقة معينة.
(4)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(4) يعني “بوابة الوصول متعدد اللغات” القسم الموجود في موقع الإدارة الإلكتروني الذي يلخص المحتوى الحاسم للموقع ويحتوي على جميع وثائق التأمين ضد البطالة الحيوية المترجمة.
(5)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(5) تعني “اللغات الأساسية” أفضل سبع لغات غير إنجليزية يستخدمها البالغون ذوو الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية في كاليفورنيا وفقًا لمسح المجتمع الأمريكي لعام 2019 الذي أجراه مكتب الإحصاء بالولايات المتحدة.
(A)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(5)(A) عند الإشارة إلى اللغات المكتوبة، فإن اللغات السبع الأولى هي الإسبانية، الصينية التقليدية، الصينية المبسطة، الفيتنامية، التاغالوغية، الكورية، والأرمنية.
(B)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(5)(B) عند الإشارة إلى اللغات المنطوقة، فإن اللغات السبع الأولى هي الإسبانية، الكانتونية، الماندرين، الفيتنامية، التاغالوغية، الكورية، والأرمنية.
(6)CA تأمين البطالة Code § 316(a)(6) تعني “المعلومات الحيوية” المعلومات، سواء كانت مكتوبة أو شفهية أو إلكترونية، الضرورية للفرد لفهم كيفية الحصول على أي مساعدة أو منفعة أو خدمة أو تدريب أو المطلوبة بموجب القانون.
(b)CA تأمين البطالة Code § 316(b) يجب أن يُحتفظ ضمن قسم مناسب من الإدارة، بمكتب أو قسم أو وحدة تتعلق بالتعليم والتوعية العامة بهدف إعلام أصحاب العمل والعمال بحقوقهم ومسؤولياتهم بموجب هذا القانون، وتوعية الجمهور بشكل عام بأغراضه الأساسية وأحكامه وعملياته. يجب طباعة جميع كتيبات المعلومات القياسية للموظفين المتعلقة ببرامج التأمين ضد البطالة والعجز باللغتين الإنجليزية واللغات الأساسية.
(c)CA تأمين البطالة Code § 316(c) اعتبارًا من 1 يونيو 2022 على أقصى تقدير، يجب أن يتضمن كل طلب للحصول على تأمين ضد البطالة قسمًا يطلب من الفرد تحديد لغاته المفضلة المكتوبة والمنطوقة أو بلغة الإشارة ليتم الاحتفاظ بها في سجل مطالبات الفرد.
(d)CA تأمين البطالة Code § 316(d) اعتبارًا من 1 يناير 2022 على أقصى تقدير، يجب على الإدارة تقديم خدمات التأمين ضد البطالة باللغة الشفهية ولغة الإشارة في الوقت الفعلي بواسطة مترجمين فوريين مؤهلين أو موظفين مؤهلين ثنائيي اللغة.
(1)CA تأمين البطالة Code § 316(d)(1) إذا لم يتمكن موظفو الإدارة من الحصول على ترجمة فورية بلغة الفرد وتباينه اللغوي في الوقت الفعلي بعد بذل جهود حسنة النية للحصول على خدمات اللغة، يجب على الإدارة تزويد الفرد بمكالمة هاتفية أو مكالمة تحويلية بلغته خلال إطار زمني معقول.
(2)CA تأمين البطالة Code § 316(d)(2) بناءً على طلب الفرد، يقوم مترجم فوري مؤهل بقراءة وثائق الإدارة وإشعاراتها بصوت عالٍ باللغة المفضلة للفرد خلال إطار زمني معقول.
(e)Copy CA تأمين البطالة Code § 316(e)
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 316(e)(1) اعتبارًا من 1 ديسمبر 2022 على أقصى تقدير، يجب على الإدارة القيام بكل مما يلي:
(A)CA تأمين البطالة Code § 316(e)(1)(A) توفير خطوط هاتف مخصصة لمطالبات التأمين ضد البطالة باللغات الأساسية في محاولة لتوفير أوقات انتظار متسقة عبر جميع خطوط الهاتف وجمع ومراجعة البيانات حول استخدام الهاتف من قبل الأفراد ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية.
(B)CA تأمين البطالة Code § 316(e)(1)(B) ترجمة الوثائق الثابتة غير الشخصية التي تحتوي على معلومات حيوية للتأمين ضد البطالة إلى اللغات الأساسية والإضافية.
(C)CA تأمين البطالة Code § 316(e)(1)(C) إذا لم تكن لغة الفرد من بين اللغات الأساسية أو الإضافية، فعند طلب الفرد، يتم تزويده بترجمة أو تفسير شفوي أو بلغة الإشارة للوثائق بلغته المفضلة.
(2)CA تأمين البطالة Code § 316(e)(2) يجب أن تكون جميع الوثائق الحيوية الموصوفة في هذا البند متاحة على موقع الإدارة الإلكتروني.
(f)CA تأمين البطالة Code § 316(f) يجب على الإدارة ترجمة واجهة UI Online إلى اللغات الأساسية. يجب على الإدارة إتاحة واجهة UI Online المترجمة عند الانتهاء من ترجمة كل لغة أساسية، على ألا يتجاوز ذلك 1 أبريل 2024.
(g)CA تأمين البطالة Code § 316(g) يجب على الإدارة إنشاء واستضافة بوابة وصول متعددة اللغات باللغات الأساسية للتأمين ضد البطالة. يجب على الإدارة إتاحة المحتوى عند الانتهاء من ترجمة كل لغة أساسية، على ألا يتجاوز ذلك 1 فبراير 2024.
(h)CA تأمين البطالة Code § 316(h) قبل الانتهاء من بوابة الوصول متعددة اللغات الموصوفة في البند (g)، يجب على الإدارة عرض كل مما يلي على موقعها الإلكتروني منظمًا ومترجمًا حسب اللغة:
(1)CA تأمين البطالة Code § 316(h)(1) الإشعارات المترجمة المتاحة والوثائق الحيوية الأخرى.
(2)CA تأمين البطالة Code § 316(h)(2) رقم هاتف الإدارة المناسب أو أرقام الهواتف التي يمكن للأفراد الاتصال بها عند طلب خدمات التأمين ضد البطالة متعددة اللغات بلغتهم المفضلة المكتوبة أو المنطوقة.
(i)CA تأمين البطالة Code § 316(i) اعتبارًا من 1 مارس 2022 على أقصى تقدير، يجب على الإدارة القيام بكل مما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 316(i)(1) إشراك المجتمعات المهمشة لغويًا للمساعدة في توسيع نطاق الوصول إلى برامج وخدمات التأمين ضد البطالة المتاحة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الأنشطة التالية:
(A)CA تأمين البطالة Code § 316(i)(1)(A) إجراء توعية مستهدفة للمجتمعات ذات الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية لطلب المشورة بشأن السياسات والممارسات التي تؤثر على الأفراد المؤهلين للحصول على خدمات ومزايا الإدارة.
(B)CA تأمين البطالة Code § 316(i)(1)(B) تسويق وترويج برامجها وخدماتها باللغات الأساسية للجمهور العام والمجتمعات ذات الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية.
(C)CA تأمين البطالة Code § 316(i)(1)(C) إنشاء برنامج منح يستمر لمدة عامين على الأقل لتوفير التمويل للمنظمات المجتمعية لتقديم التوعية والتعليم للمجتمعات ذات الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية.
(2)CA تأمين البطالة Code § 316(i)(2) توظيف منسق وصول متعدد اللغات ووحدة وصول متعددة اللغات لتنسيق خدمات الوصول متعدد اللغات بالإدارة، وتقديم المساعدة الفنية لموظفي الإدارة، ومراقبة توفير خدمات الوصول متعدد اللغات.
(j)CA تأمين البطالة Code § 316(j) يجب على الإدارة الانخراط في جمع البيانات المنتظم ومراقبة والإشراف على خدمات التأمين ضد البطالة متعددة اللغات. يجب على الإدارة تقديم تقرير سنوي بهذه البيانات إلى لجان الميزانية التشريعية.
(k)CA تأمين البطالة Code § 316(k) يجب ألا تتسبب توفير خدمات اللغة للتأمين ضد البطالة في تأخير غير مبرر في استلام الخدمات أو المزايا. إذا تسبب توفير الإدارة لخدمات اللغة في تأخير غير مبرر في استلام الفرد للخدمات أو المزايا، يجب تمديد الوقت المتاح للفرد للوفاء بالمواعيد النهائية للإدارة للفترة الزمنية اللازمة لتلقي خدمات اللغة.
(l)CA تأمين البطالة Code § 316(l) في موعد أقصاه 1 يوليو 2022، يجب على الإدارة تقديم تقرير إلى لجان الميزانية والسياسات التشريعية حول حالة خدمات الوصول متعدد اللغات التي سيتم تقديمها للأفراد المشاركين في برامج تأمين الإعاقة الحكومي والإجازة العائلية المدفوعة الأجر.
(m)CA تأمين البطالة Code § 316(m) يجب تقديم التقرير الذي سيتم تقديمه بموجب هذا القسم وفقًا للمادة 9795 من قانون الحكومة.

Section § 317

Explanation

ينص هذا القانون على أنه يجب على مدير تنمية التوظيف أن يكون لديه فريق من المحققين للتحقيق في أي انتهاكات لقوانين التوظيف في جميع أنحاء الولاية، وذلك لضمان تطبيق هذه القوانين بشكل صحيح.

يجب على مدير تنمية التوظيف الاحتفاظ بفريق تحقيق ميداني، تكون وظيفته شاملة للتحقيق في جميع أنحاء الولاية في انتهاكات هذا القانون، وذلك لضمان تطبيق أحكامه بشكل أكثر كفاية وصرامة.

Section § 318

Explanation
يجب على مدير تنمية التوظيف اتباع قواعد قانون الحكومة المتعلقة بالعقود والميزانيات والشؤون المالية، تمامًا مثل الوكالات الحكومية الأخرى. ومع ذلك، يكون هذا فقط إذا لم تتعارض هذه القواعد مع قانون الضمان الاجتماعي أو لوائح وزير العمل.

Section § 320

Explanation
مدير تنمية التوظيف في كاليفورنيا مسؤول عن إعداد وتقديم تقارير إلى وزير العمل. يجب أن تفي هذه التقارير بالمتطلبات التي يحددها وزير العمل وأن تتضمن جميع المعلومات الضرورية. بالإضافة إلى ذلك، يجب على المدير اتباع أي تعليمات لضمان دقة هذه التقارير والتحقق منها.

Section § 320.3

Explanation

يتطلب هذا القانون من المدير المسؤول عن برنامج التأمين ضد البطالة مراجعة كيفية تأثير السياسات والممارسات على كفاءة البرنامج بانتظام. يجب عليهم البحث عن المشكلات التي تؤخر صرف الاستحقاقات، أو تزيد من عبء عمل الإدارة، أو تفشل في منع الاحتيال بفعالية.

يجب على المدير تقديم تقاريره إلى الهيئة التشريعية، مع استحقاق التقرير الأول بحلول 1 يوليو 2015، ويمكنه الاستمرار في إرسال التقارير حسب الحاجة، مع اتباع إرشادات تقديم التقارير المحددة.

(a)CA تأمين البطالة Code § 320.3(a) يقوم المدير بمراجعة دورية للسياسات والممارسات المستخدمة لتحديد الأهلية ومقدار الاستحقاقات في برنامج التأمين ضد البطالة لتحديد تلك السياسات والممارسات التي تقوم بكل مما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 320.3(a)(1) تؤدي إلى تأخير في تحديد الأهلية أو دفع الاستحقاقات.
(2)CA تأمين البطالة Code § 320.3(a)(2) تزيد من عبء العمل على الإدارة.
(3)CA تأمين البطالة Code § 320.3(a)(3) توفر قيمة قليلة أو معدومة في تحديد أو منع الاحتيال أو سوء الاستخدام في برنامج التأمين ضد البطالة.
(b)CA تأمين البطالة Code § 320.3(b) يقدم المدير تقريراً إلى الهيئة التشريعية بنتائج المراجعة الأولى في أو قبل 1 يوليو 2015، ويجوز له تقديم تقارير لاحقة بعد ذلك. يجب تقديم التقرير امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة.

Section § 320.4

Explanation

يتعين على الإدارة المعنية، عند تلقي الأموال المخصصة من الهيئة التشريعية، تنفيذ عدة مهام رئيسية. تشمل هذه المهام الإبلاغ عن معلومات الدفعات الزائدة للبطالة ونشرها كل ستة أشهر، وإجراء تقييمات للمخاطر المتعلقة بأعباء العمل المؤجلة، ووضع خطة للتوظيف بناءً على هذه التقييمات.

يتطلب القانون اتخاذ إجراءات فورية في مجالات مثل تحديد مخاطر الدفع الزائد المتعلقة بكوفيد-19، وتعزيز عمليات التحقق من الهوية للمطالبين بحلول يونيو 2022. كما تُكلف الإدارة بمراجعة لوحات المعلومات الخاصة بها بحلول مارس 2022، وتحويل إجراءات الأتمتة المؤقتة إلى ميزات دائمة، وإنشاء أنظمة أفضل لتتبع المكالمات لتعزيز فعالية حل المكالمة الأولى بحلول مايو 2022.

بالإضافة إلى ذلك، بحلول فبراير 2022، يجب على الإدارة إعداد برامج لضحايا سرقة الهوية الذين يتلقون نماذج ضريبية غير صحيحة، وإنشاء أداة مركزية لتتبع المطالبات التي يحتمل أن تكون احتيالية. ومن المقرر إنشاء وحدة مخصصة لمنع الاحتيال لتنسيق كل هذه الجهود بحلول مارس 2022.

(a)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a) لأغراض هذا الجزء، وبناءً على تخصيص الاعتمادات من قبل الهيئة التشريعية، يتعين على الإدارة القيام بكل مما يلي:
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A) الإبلاغ مرة واحدة على الأقل كل ستة أشهر على موقعها الإلكتروني عن جميع المعلومات التالية:
(i)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A)(i) المبلغ الذي أصدرت بشأنه إشعارات الدفع الزائد.
(ii)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A)(ii) مبلغ الدفعات الزائدة التي تم التنازل عنها.
(iii)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A)(iii) المبلغ المسترد المتعلق بإشعارات الدفع الزائد تلك.
(B)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A)(B) يجب أن تشمل التقارير مدفوعات المزايا التي قامت بها الإدارة من 1 مارس 2020 حتى 12 يناير 2021.
(C)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(1)(A)(C) تنشر الإدارة المعلومات المطلوبة بموجب هذه الفقرة حتى انقضاء فترة السداد لجميع الإشعارات.
(2)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(2)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(2)(A) إجراء تقييم فوري للمخاطر لأعباء العمل المؤجلة لديها، بما في ذلك تحديدات الأهلية المؤجلة والشهادات بأثر رجعي.
(B)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(2)(A)(B) يجب أن يأخذ تقييم المخاطر الذي تجريه الإدارة بموجب الفقرة الفرعية (A) في الاعتبار الاحتمال النسبي لإصدارها مدفوعات لمطالبين غير مؤهلين من خلال النظر في اتجاهات الدفع الزائد التاريخية، بالإضافة إلى متطلبات الأهلية الجديدة أو المعدلة التي اعتمدتها الحكومة الفيدرالية استجابةً لجائحة كوفيد-19. إذا لزم الأمر، تتعاون الإدارة إما مع وكالة حكومية أخرى أو تتعاقد للحصول على مساعدة في إجراء التحليل لدعم هذا التقييم.
(3)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)(A) وضع خطة عمل تحدد أولويات أعباء العمل المؤجلة لديها بناءً على تقييم المخاطر الذي تم إجراؤه عملاً بالفقرة (2) وتحديد الموارد البشرية وموارد تكنولوجيا المعلومات اللازمة لإنجاز العمل ضمن الأطر الزمنية المتوقعة.
(B)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)(A)(B) توظيف وتدريب الموظفين حسب الضرورة لتنفيذ خطة العمل. باستخدام خطة العمل، تعالج الإدارة العمل المؤجل بما يتماشى مع جميع ما يلي:
(i)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)(A)(B)(i) الحاجة إلى دفع المزايا في الوقت المناسب للمطالبين الجدد أو المستمرين.
(ii)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)(A)(B)(ii) التوقعات الفيدرالية بشأن إلحاح العمل المؤجل.
(iii)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(3)(A)(B)(iii) أي مواعيد نهائية قد لا يُسمح للإدارة بعدها باسترداد المزايا المدفوعة بشكل غير صحيح.
(4)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(4) البدء فوراً في نمذجة توقعات عبء العمل التي تأخذ في الاعتبار السيناريوهات المحتملة التي قد تسبب ارتفاعاً حاداً في مطالبات التأمين ضد البطالة. تخطط الإدارة لموظفيها بناءً على احتمالية تلك السيناريوهات، بما في ذلك وجود خطة طوارئ للسيناريوهات الأقل احتمالاً والتي قد يكون لها تأثير كبير على عبء عملها.
(5)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(5) بحلول 1 مارس 2022، مراجعة لوحات المعلومات العامة الخاصة بها فيما يتعلق بعدد المطالبات المتراكمة لوصف الفرق بوضوح بين تلك التي تنتظر الدفع وتلك التي لا تنتظر، ولتوضيح عدد المطالبات التي انتظرت أكثر من 21 يوماً للدفع لأن الإدارة لم تحل بعد العمل المعلق على المطالبة.
(6)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(6) بحلول 1 يونيو 2022، تحديد عدد إجراءات الأتمتة المؤقتة لمعالجة المطالبات التي يمكنها الاحتفاظ بها، وبحلول 1 سبتمبر 2022، جعلها ميزة دائمة في معالجة المطالبات لديها.
(7)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(7) بحلول 1 يونيو 2022، تحديد الأسباب التي تمنع المطالبين من إكمال التحقق من هويتهم بنجاح من خلال شبكات التحقق الآمن من الهوية، بما في ذلك ID.me، والعمل مع بائعي الإدارة لحل المشكلات المحددة. تراقب الإدارة بعد ذلك بانتظام معدل التحققات الناجحة من الهوية لضمان تقليل التدخل غير الضروري للموظفين باستمرار.
(8)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(8) بحلول 1 يونيو 2022، تحديد عناصر عملية تحديث أنظمة المزايا التابعة للإدارة التي يمكن أن تساعد الإدارة في إجراء المدفوعات في الوقت المناسب والتي يمكنها تنفيذها تدريجياً. ثم تعطي الإدارة الأولوية لتنفيذ العناصر الأكثر احتمالاً لإفادة سكان كاليفورنيا.
(9)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(9) تنفيذ سياسة رسمية وفقاً لخطة الركود، بحلول 1 مايو 2022، تحدد عملية لتتبع وتحليل أسباب اتصال المطالبين بالتأمين ضد البطالة لطلب المساعدة بشكل دوري.
(10)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(10)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(10)(A) بحلول 1 مايو 2022، تنفيذ سياسة لتتبع ومراقبة معدل حل المكالمة الأولى لديها. تراجع الإدارة بيانات حل المكالمة الأولى شهرياً على الأقل لتقييم ما إذا كانت تقدم مساعدة فعالة للمتصلين.
(B)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(10)(A)(B) لزيادة عدد المكالمات التي يمكن لموظفي الإدارة الرد عليها، في أقرب وقت ممكن، تضيف الإدارة وظيفة الرسائل المسجلة مسبقاً إلى نظام هاتفها لإبلاغ المطالبين بحقوقهم ومسؤولياتهم بعد تقديم مطالبتهم مع وكيل.
(C)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(10)(A)(C) لتوفير تجربة خدمة عملاء أكثر ملاءمة، في أقرب وقت ممكن، تنفذ الإدارة ميزات في نظام هاتفها تسمح للمتصلين بطلب معاودة الاتصال من وكيل بدلاً من الانتظار على الخط للحصول على المساعدة.
(11)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(11) استعداداً للاستجابة لضحايا سرقة الهوية الذين يتلقون نماذج ضريبية غير صحيحة، توفر الإدارة، بحلول 15 فبراير 2022، معلومات على موقعها الإلكتروني وتنشئ صندوق بريد إلكتروني منفصلاً لهؤلاء الأفراد للاتصال بالإدارة وتلقي حل سريع.
(12)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(12)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(12)(A) بالقدر المتوافق مع القانون الفيدرالي، تحصل الإدارة فوراً من أي مؤسسة مالية مرخصة فيدرالياً أو مؤسسة مالية أخرى تستخدمها الإدارة لدفع المزايا على قائمة شاملة بحسابات المطالبين المجمدة. تقوم الإدارة فوراً بعد ذلك بتقييم القائمة، بما في ذلك النظر في استخدام ID.me للتحقق من هويات المطالبين، لتحديد الحسابات التي يجب إلغاء تجميدها. بحلول 1 مارس 2022، توجه الإدارة المؤسسة لاتخاذ إجراء لتجميد أو إلغاء تجميد الحسابات حسب الاقتضاء لضمان تقديم المزايا للمطالبين الشرعيين ولكن لا تدفع مزايا تتعلق بمطالبات احتيالية.
(B)CA تأمين البطالة Code § 320.4(a)(12)(A)(B) لضمان مراجعة الإدارة لكل حساب تبلغه المؤسسة بأنه مشبوه أو يحتمل أن يكون احتيالياً، بحلول فبراير 2022، تنشئ الإدارة أداة تتبع مركزية تسمح لها بمراجعة المطالبات وإيقاف الدفع عليها، حسب الاقتضاء. تستخدم الإدارة هذه الأداة لمراقبة قراراتها الداخلية وتتبع ما إذا كان المطالب يستجيب لطلباتها للحصول على معلومات الهوية، وبالتالي يجب إلغاء تجميد حسابه.
(b)CA تأمين البطالة Code § 320.4(b) بناءً على تخصيص الاعتمادات من قبل الهيئة التشريعية، بحلول 1 مارس 2022، تحدد الإدارة وحدة مسؤولة عن تنسيق جميع أنشطة منع الاحتيال واكتشافه. تمنح الإدارة تلك الوحدة سلطة كافية للاضطلاع بمسؤولياتها ومواءمة واجبات الوحدة مع إطار عمل وكالة العمليات الحكومية لمنع الاحتيال.

Section § 320.5

Explanation

يمنح هذا القسم المدير صلاحية وضع قواعد تلزم أصحاب العمل بالإبلاغ عن معلومات محددة. ويشمل ذلك تفاصيل حول التوظيف، والبطالة، وساعات العمل، والأجور، والأنشطة التجارية. الهدف هو المساعدة في إعداد التقارير لوزير العمل، وإدارة إحصائيات البطالة، والامتثال لقوانين الولاية أو القوانين الفيدرالية.

يجوز للمدير بموجب لوائح مصرح بها أن يحدد المعلومات المطلوبة للإبلاغ عنها للإدارة من قبل الوحدات المشغلة بموجب هذا القسم وأصحاب العمل الخاضعين لضريبة الاستقطاع بموجب القسم 6 (الذي يبدأ بالمادة 13000) من أجل إعداد التقارير المطلوبة من قبل وزير العمل، وتوفير المعلومات اللازمة لإدارة هذا القانون، وتقدير معدلات البطالة أو لإجراء تقديرات أخرى مطلوبة لغرض صرف أو حجب المدفوعات المالية بموجب قانون إصلاح الرعاية الاجتماعية لعام 1971، وتعديلات أمن التوظيف لعام 1970، وقانون تعويض البطالة الطارئ لعام 1971، أو قانون استثمار القوى العاملة لعام 1998، ولإعداد أي تقارير أو تقديرات أخرى قد تتطلبها أي قوانين أخرى للولاية أو القوانين الفيدرالية. قد تتضمن اللوائح المصرح بها للمدير متطلبات للإبلاغ عن التوظيف، والبطالة، وساعات العمل، والأجور، والأرباح، وموقع وطبيعة النشاط الصناعي أو التجاري أو غيره لكل منشأة لإدارة الأعمال، أو أداء الخدمات، أو العمليات الصناعية، وأي متطلبات أخرى ضرورية للامتثال لهذا القسم.

Section § 321

Explanation
يسمح هذا القسم لوكالة فيدرالية أمريكية معنية ببرامج الأشغال العامة بطلب معلومات محددة من مدير تنمية التوظيف في كاليفورنيا حول الأفراد الذين يتلقون إعانات البطالة. تتضمن المعلومات التي يمكن مشاركتها اسم المستلم وعنوانه، وظيفته المعتادة وحالته الوظيفية الحالية، وأهليته للحصول على تعويضات بطالة مستقبلية.

Section § 321.5

Explanation

يساعد هذا القانون في منع مطالبات البطالة الاحتيالية من خلال التأكد من أن الأشخاص المحتجزين حالياً في سجون الولاية لا يمكنهم الحصول على هذه المزايا. يجب على مدير إدارة تنمية التوظيف التحقق من سجلات السجون للتأكد من أن الشخص الذي يطالب بتعويض البطالة ليس محتجزاً.

يُطلب من إدارة تنمية التوظيف أيضاً تحديث أنظمتها لمراقبة البيانات من إدارة الإصلاحيات إلكترونياً، لضمان إيقاف المطالبات الاحتيالية بكفاءة وفي موعد أقصاه 1 سبتمبر 2023.

(a)CA تأمين البطالة Code § 321.5(a) لأغراض منع صرف المدفوعات المتعلقة بالمطالبات الاحتيالية لمزايا تعويض البطالة، يتحقق مدير إدارة تنمية التوظيف، باستخدام المعلومات المقدمة من إدارة الإصلاحيات والتأهيل عملاً بالقسم 11105.9 من قانون العقوبات، من أن المطالب ليس نزيلاً محتجزاً حالياً في سجون الولاية.
(b)CA تأمين البطالة Code § 321.5(b) تقوم إدارة تنمية التوظيف بإنجاز البرمجة اللازمة للنظام أو تحديثات الأتمتة للسماح بالمراقبة الإلكترونية لبيانات نزلاء إدارة الإصلاحيات والتأهيل لمنع صرف المدفوعات المتعلقة بالمطالبات الاحتيالية لمزايا تعويض البطالة في أقرب وقت ممكن، ولكن في موعد أقصاه 1 سبتمبر 2023.

Section § 322

Explanation

للإدارة صلاحية تبادل المعلومات مع وكالات حكومية مختلفة على المستوى الفيدرالي أو مستوى الولاية أو المستوى المحلي. يتعلق هذا التبادل بأمور تشمل تأمين البطالة أو العجز، وتحصيل الضرائب لهذه التأمينات، وتقديم المساعدة للأفراد العاطلين عن العمل، والقوانين المتعلقة بالتزامات صاحب العمل والموظف. يتم ذلك لضمان الإدارة السليمة، ووفقًا للوائح المعتمدة.

يجوز للإدارة تبادل المعلومات مع الإدارات والوكالات الحكومية الفيدرالية أو الحكومية للولايات أو المحلية المعنية بإدارة تأمين البطالة أو تأمين العجز، أو بتحصيل الضرائب التي قد تُستخدم لتمويل إدارة تأمين البطالة أو تأمين العجز، أو بإغاثة الأفراد العاطلين عن العمل أو المعوزين، أو بالتشريعات المتعلقة بالالتزامات الناشئة عن علاقة صاحب العمل بالموظف أو التي تنظمها أو تؤثر عليها بأي شكل من الأشكال، ومع الإدارات أو الوكالات الحكومية الفيدرالية أو الحكومية للولايات أو المحلية الأخرى التي تراها الإدارة ضرورية أو مرغوبة للإدارة السليمة لهذا القسم وفقًا للوائح المعتمدة.

Section § 323

Explanation
يمكن لمدير تنمية التوظيف في كاليفورنيا طلب قرض لصندوق البطالة بالولاية. وهو مسؤول عن سداد هذا القرض، باتباع القواعد التي يحددها قانون الضمان الاجتماعي. وهذا يسمح لكاليفورنيا وشعبها بالاستفادة من الدعم الفيدرالي المنصوص عليه في القانون.

Section § 324

Explanation
ينص هذا القانون على أن التكاليف المرتبطة بإدارة قانون التأمين ضد البطالة تُغطى من صندوق إدارة البطالة، ما لم يوجد نص مختلف في مكان آخر ضمن هذا الباب.

Section § 325

Explanation

يسمح هذا القانون للإدارة بدراسة والتوصية بإجراءات يمكن أن تساعد في منع البطالة واستقرار العمالة. ويشجع على الأساليب العملية لتدريب العمال وتوجيههم، وتعزيز مشاريع العمل الحكومية خلال الأوقات الاقتصادية الصعبة، وإعادة توظيف العاطلين عن العمل، وتقليل البطالة. ويهدف أيضًا إلى إيجاد طرق فعالة لتحقيق الأمن الاقتصادي من خلال التأمين الاجتماعي. كما يحق للإدارة إجراء ونشر الأبحاث والدراسات المتعلقة بهذه الأهداف.

(a)CA تأمين البطالة Code § 325(a) يجوز للإدارة دراسة وتقديم توصيات بشأن الإجراءات التي قد تهدف إلى:
(1)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(1) تعزيز منع البطالة واستقرار العمالة.
(2)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(2) تشجيع والمساعدة في اعتماد أساليب عملية للتدريب المهني وإعادة التدريب والتوجيه.
(3)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(3) تعزيز إنشاء وتشغيل احتياطيات للأشغال العامة من قبل الوحدات والوكالات الحكومية لتنفيذها في أوقات الكساد الاقتصادي والبطالة.
(4)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(4) تعزيز إعادة توظيف العمال العاطلين عن العمل في جميع أنحاء الولاية بأي طريقة قد تبدو مجدية.
(5)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(5) تقليل ومنع البطالة.
(6)CA تأمين البطالة Code § 325(a)(6) وضع أكثر الأساليب فعالية لتوفير الأمن الاقتصادي من خلال جميع أشكال التأمين الاجتماعي.
(b)CA تأمين البطالة Code § 325(b) لتحقيق الغايات المنصوص عليها في الفقرة (a) من هذا القسم، يجوز للإدارة إجراء ونشر نتائج التحقيقات والدراسات البحثية.

Section § 325.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من الإدارة العمل مع منظمات المحاربين القدامى لبحث احتياجات التوظيف والتدريب للمحاربين القدامى في جميع أنحاء الولاية. يجب عليهم إنشاء ملف تعريفي بهذه الاحتياجات ووضع خطة عادلة لتوزيع أموال التوظيف لدعم خدمات المحاربين القدامى. بالإضافة إلى ذلك، يجب عليهم السعي للحصول على تمويل اتحادي للمساعدة في هذه الجهود.

تقوم الإدارة، بالتشاور والتنسيق مع منظمات المحاربين القدامى ومقدمي خدمات المحاربين القدامى، بكل مما يلي:
(أ) بحث احتياجات المحاربين القدامى في جميع أنحاء الولاية وتطوير ملف تعريفي باحتياجات المحاربين القدامى للتوظيف والتدريب.
(ب) وضع خطة على مستوى الولاية للتوزيع العادل لأموال التوظيف لخدمات توظيف المحاربين القدامى.
(ج) السعي للحصول على تمويل اتحادي لأغراض البند (أ).

Section § 325.6

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أن كاليفورنيا ترغب في أن تحقق خدمات تدريب وتوظيف المحاربين القدامى المدعومة من الولاية نفس المعايير العالية المطلوبة من قبل البرنامج الفيدرالي، قانون استثمار القوى العاملة. إذا قدمت الولاية تمويلاً لهذا البرنامج في أي سنة مالية، يجب على إدارة تنمية التوظيف تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية بحلول 1 نوفمبر حول مقاييس أداء معينة. تشمل هذه المقاييس عدد المحاربين القدامى الذين يتلقون خدمات شخصية، وعدد الذين يجدون وظائف منهم، ومدة بقائهم في العمل، ومتوسط أرباحهم بعد التوظيف.

(a)CA تأمين البطالة Code § 325.6(a) تعتزم الهيئة التشريعية أن تفي خدمات تدريب وتوظيف المحاربين القدامى المدعومة من الدولة بنفس معايير الأداء المطلوبة بموجب قانون استثمار القوى العاملة الفيدرالي للخدمات المقدمة للمحاربين القدامى.
(b)CA تأمين البطالة Code § 325.6(b) بعد أي سنة مالية تدعم فيها أموال الدولة برنامج خدمات تدريب وتوظيف المحاربين القدامى، تقدم إدارة تنمية التوظيف تقريرًا سنويًا إلى الهيئة التشريعية، في موعد أقصاه 1 نوفمبر، بخصوص مقاييس الأداء التالية:
(1)CA تأمين البطالة Code § 325.6(b)(1) عدد المحاربين القدامى الذين يتلقون خدمات فردية ومُدارة حسب الحالة.
(2)CA تأمين البطالة Code § 325.6(b)(2) عدد المحاربين القدامى الذين يتلقون خدمات فردية ومُدارة حسب الحالة ويدخلون سوق العمل.
(3)CA تأمين البطالة Code § 325.6(b)(3) معدل الاحتفاظ بالمحاربين القدامى الذين يدخلون سوق العمل.
(4)CA تأمين البطالة Code § 325.6(b)(4) متوسط الأرباح للمحاربين القدامى الذين يدخلون سوق العمل.

Section § 326

Explanation
يطلب هذا القسم من الإدارة التحقيق في مدى تباين البطالة عبر مختلف الصناعات والوظائف، وكيف يؤثر ذلك على صندوق البطالة. إذا كانت صناعات معينة تكلف الصندوق الكثير، يجب على الإدارة اقتراح طرق لأصحاب العمل لتقديم عمالة أكثر استقراراً. بالإضافة إلى ذلك، إذا لزم الأمر، قد توصي الإدارة الهيئة التشريعية بزيادة معدل المساهمة للصناعات التي تعاني من مشاكل بطالة مرتفعة أو مستمرة.

Section § 327

Explanation

ينص هذا القانون على أن الإدارة يمكنها العمل مع مكتب الإحصاء الأمريكي لتوسيع مسح يدرس تفاصيل السكان في ما يصل إلى 35,000 أسرة في كاليفورنيا. ويجب عليهم إبلاغ الهيئة التشريعية بنتائج مفاوضاتهم. وعندما يكون مكتب الإحصاء مستعدًا لهذا العمل الإضافي، ستطلب الإدارة من الهيئة التشريعية أموالاً لتحقيق ذلك إذا لم يتمكنوا من الحصول عليها من مكان آخر. وبمجرد حصولهم على الأموال اللازمة، يمكنهم الشراكة رسميًا مع مكتب الإحصاء لإجراء المسح الأكبر. وستساعد النتائج الإدارة على تقديم تحديثات شهرية حول إحصائيات الوظائف والبطالة للهيئات الحكومية بالولاية، مما يساعد في التخطيط الاقتصادي والمالي.

يحق للإدارة الدخول في مفاوضات مع مكتب الإحصاء الأمريكي لتوسيع المسح السكاني الحالي ليشمل عينة تصل إلى 35,000 أسرة في كاليفورنيا. ويجب على الإدارة إبلاغ الهيئة التشريعية بنتائجها ونتائج المفاوضات. وفي الوقت الذي يكون فيه مكتب الإحصاء مستعدًا للاضطلاع بعبء العمل المتضمن في توسيع الجزء الخاص بكاليفورنيا من المسح السكاني، يجب على الإدارة أن تقدم إلى الهيئة التشريعية طلب ميزانية للحصول على أموال غير متوفرة من مصادر أخرى لتمويل عقد مع مكتب الإحصاء. وعندما تتوفر أموال كافية من خلال عملية الميزانية أو من مصادر أخرى، يحق للإدارة التعاقد مع مكتب الإحصاء لغرض توسيع المسح السكاني الحالي ليشمل عينة تصل إلى 35,000 أسرة في كاليفورنيا. وبناءً على نتائج المسح الموسع، يجب على الإدارة تجميع ونشر معلومات شهرية تتعلق بالتوظيف والبطالة، ويجب عليها توفير هذه المعلومات للكيانات الحكومية بالولاية، بما في ذلك الهيئة التشريعية، المسؤولة عن إعداد التوقعات الاقتصادية للولاية وتقديرات الإيرادات.

Section § 329

Explanation

ينشئ هذا القانون فرقة عمل مشتركة للإنفاذ لمكافحة الأنشطة التجارية غير القانونية في الاقتصاد الخفي. يرأس المدير، أو من يعينه، فرقة العمل التي تضم عدة إدارات حكومية وتهدف إلى مكافحة الانتهاكات المتعلقة بقوانين العمل والضرائب والتأمين والترخيص. تشجع الفرقة تبادل المعلومات، وتنسق الأنشطة بين الوكالات، وتستهدف إجراءات الإنفاذ لردع التهرب الضريبي وتقليل الجهود المزدوجة.

يمكن لفرقة العمل تشكيل فرق إنفاذ مشتركة، والعمل مع المدعين العامين للمقاطعات، وإنشاء طرق إبلاغ عامة مثل الخطوط الساخنة. كما تطور إجراءات لاستخدام قواعد البيانات المشتركة والعقوبات المدنية، ويمكنها إحالة القضايا للملاحقة الجنائية. تقوم الفرقة بتقييم التغييرات التشريعية اللازمة لتعزيز التعاون والامتثال بين الوكالات، مقترحة تحسينات مثل قواعد البيانات المشتركة وأرقام تعريف الأعمال الموحدة.

تقدم فرقة العمل تقارير سنوية عن أنشطتها للحاكم والمجلس التشريعي، مفصلة حالات الانتهاك وجهود التعاون، وتقدم توصيات لتعديلات قانونية.

(a)CA تأمين البطالة Code § 329(a) يتولى المدير، أو من يعينه المدير، منصب رئيس فرقة العمل المشتركة للإنفاذ المعنية بالاقتصاد الخفي المنصوص عليها في الأمر التنفيذي W-66-93. وتضم فرقة العمل، على سبيل المثال لا الحصر، ممثلين عن إدارة تنمية التوظيف، ووزارة العدل، وإدارة شؤون المستهلك، وإدارة العلاقات الصناعية، وإدارة الضرائب والرسوم بولاية كاليفورنيا، ومجلس ضرائب الامتياز، وإدارة التأمين.
(b)CA تأمين البطالة Code § 329(b) يجوز لفرقة العمل دعوة وكالات الولاية التالية للعمل بصفة استشارية: وكالة كاليفورنيا للصحة والخدمات الإنسانية، وإدارة المركبات الآلية، وإدارة مراقبة المشروبات الكحولية، وإدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا.
(c)CA تأمين البطالة Code § 329(c) تقع على عاتق فرقة العمل الواجبات التالية:
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 329(c)(1)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 329(c)(1)(A) تسهيل وتشجيع تطوير وتبادل المعلومات من قبل الوكالات المشاركة اللازمة لمكافحة الاقتصاد الخفي، بما في ذلك أنشطة الإنفاذ المتعلقة بمنتهكي قوانين العمل والضرائب والتأمين والترخيص العاملين في الاقتصاد الخفي. ويقوم الممثلون المفوضون حسب الأصول لفرقة العمل، العاملون لدى وكالة مدرجة في البند (a)، بتبادل المعلومات الاستخباراتية والبيانات والوثائق والمعلومات السرية أو الإحالات الأولية عملاً بهذا القسم، بالقدر الذي تسمح به القوانين واللوائح الحكومية والفدرالية.
(B)CA تأمين البطالة Code § 329(c)(1)(A)(B) لا يجوز لأي شخص يشارك أو شارك في فرقة العمل عملاً بهذا القسم، وحصل في أي وقت على معلومات سرية، أن يفشي أو يكشف بأي طريقة لا يسمح بها القانون، أيًا من المعلومات السرية التي تلقاها أعضاء فرقة العمل أو أُبلغت إليهم. وتحتفظ المعلومات السرية المصرح بتبادلها عملاً بهذا القسم بوضعها السري وتظل خاضعة لأحكام السرية الواردة في القوانين الفدرالية وقوانين الولاية المعمول بها.
(C)CA تأمين البطالة Code § 329(c)(1)(A)(C) يجوز للوكالات المشاركة أيضًا التعاون وتبادل أي معلومات مناسبة مع فرقة عمل إنفاذ قوانين العمل المنشأة عملاً بمشروع قانون الجمعية 1464 للدورة العادية 2011-12 (الفصل 21 من قوانين 2012)، بالقدر المتعلق بالاقتصاد الخفي بما في ذلك أنشطة الإنفاذ المتعلقة بمنتهكي قوانين العمل والضرائب والتأمين والترخيص العاملين في الاقتصاد الخفي، وذلك بالقدر الذي تسمح به القوانين واللوائح الحكومية والفدرالية. ولا يجوز لأعضاء فرقة عمل إنفاذ قوانين العمل الذين حصلوا على معلومات سرية عملاً بهذا القسم أن يفشوا أو يكشفوا بأي طريقة لا يسمح بها القانون، أيًا من المعلومات السرية التي تلقوها من فرقة العمل.
(2)CA تأمين البطالة Code § 329(c)(2) تحسين تنسيق الأنشطة بين الوكالات المشاركة.
(3)CA تأمين البطالة Code § 329(c)(3) تطوير أساليب لتجميع وتركيز واستهداف موارد الإنفاذ للوكالات المشاركة من أجل ردع التهرب الضريبي وزيادة الاستردادات إلى أقصى حد من المتهربين من الضرائب بشكل صارخ ومنتهكي قوانين الإبلاغ عن الدفع النقدي.
(4)CA تأمين البطالة Code § 329(c)(4) تقليل تكاليف الإنفاذ حيثما أمكن عن طريق إلغاء عمليات التدقيق والتحقيقات المزدوجة.
(d)CA تأمين البطالة Code § 329(d) بالإضافة إلى ذلك، تُخوّل فرقة العمل بما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(1) تشكيل فرق إنفاذ مشتركة عند الاقتضاء للاستفادة من القدرات التحقيقية والتنفيذية الجماعية للأعضاء المشاركين.
(2)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(2) إنشاء لجان وقواعد إجرائية لتنفيذ أنشطة فرقة العمل.
(3)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(3) التماس التعاون والمشاركة من المدعين العامين للمقاطعات ووكالات الولاية والوكالات المحلية الأخرى في تحقيق أهداف فرقة العمل.
(4)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(4) وضع إجراءات لالتماس الإحالات من الجمهور، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خط ساخن هاتفي معلن عنه.
(5)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(5) تطوير إجراءات لتحسين تبادل المعلومات بين الوكالات المشاركة وفرقة عمل إنفاذ قوانين العمل، مثل أنظمة قواعد بيانات معلومات آلية مشتركة، واستخدام رقم تعريف تجاري مشترك، ونظام مركزي لتحصيل الديون، بالقدر الذي تسمح به القوانين واللوائح الحكومية والفدرالية.
(6)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(6) تطوير إجراءات للسماح للوكالات المشاركة باستخدام العقوبات المدنية.
(7)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(7) تزويد الوكالات المشاركة، بما في ذلك وزارة العدل، بأدلة تحقيق حيث توجد فرص للتعاون في التحقيقات الجنائية على مستوى الجنايات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إحالة الأدلة إلى الوكالات ذات الولاية القضائية المناسبة للإنفاذ، ومتابعة الملاحقة الجنائية عندما تنتهك الشركات عديمة الضمير قوانين الولاية المتعلقة بالعمل والتوظيف والترخيص والتأمين والضرائب فيما يتعلق بالاقتصاد الخفي.
(8)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8) تقييم، بناءً على أنشطتها، الحاجة إلى أي تغيير تشريعي للقيام بأي مما يلي:
(A)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(A) إزالة الحواجز أمام تبادل المعلومات بين الوكالات.
(B)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(B) تحسين قدرة الوكالات المشاركة على تدقيق انتهاكات الضرائب والدفع النقدي والتحقيق فيها وملاحقتها قضائياً.
(C)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(C) ردع الانتهاكات وتحسين الامتثال الطوعي.
(D)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(D) إلغاء الازدواجية وتحسين التعاون بين الوكالات المشاركة.
(E)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(E) إنشاء قواعد بيانات معلومات قابلة للمشاركة.
(F)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(F) إنشاء رقم تعريف تجاري مشترك لاستخدامه من قبل الوكالات المشاركة.
(G)CA تأمين البطالة Code § 329(d)(8)(G) إنشاء خدمات مركزية آلية لتحصيل الديون للوكالات المشاركة.
(e)CA تأمين البطالة Code § 329(e) تقدم فرقة العمل تقريرًا سنويًا إلى الحاكم والمجلس التشريعي خلال فترة وجودها، بحلول 30 يونيو من كل عام، بشأن أنشطتها.
يجب أن يتضمن التقرير، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 329(1) عدد حالات الانتهاكات الصارخة وعدم الامتثال لقوانين الضرائب والدفع النقدي التي تم تحديدها أو تدقيقها أو التحقيق فيها أو ملاحقتها قضائياً عن طريق دعوى مدنية أو إحالتها للملاحقة الجنائية.
(2)CA تأمين البطالة Code § 329(2) الإجراءات التي اتخذتها فرقة العمل للإعلان عن أنشطتها.
(3)CA تأمين البطالة Code § 329(3) الجهود التي بذلتها فرقة العمل لإنشاء خط ساخن هاتفي معلن عنه لتلقي الإحالات من الجمهور.
(4)CA تأمين البطالة Code § 329(4) إجراءات تحسين تبادل المعلومات بين الوكالات الممثلة في فرقة العمل.
(5)CA تأمين البطالة Code § 329(5) الخطوات التي اتخذتها فرقة العمل لتحسين التعاون بين الوكالات المشاركة، وتقليل ازدواجية الجهود، وتحسين الامتثال الطوعي.
(6)CA تأمين البطالة Code § 329(6) توصيات لأي تغييرات تشريعية لازمة لتحقيق الأهداف الموصوفة في الفقرة (8) من البند (c).

Section § 331

Explanation

يطلب هذا القسم من المدير توفير رابط على الصفحة الرئيسية لموقع الإدارة الإلكتروني لمعلومات حول الائتمان الضريبي لقانون ضريبة البطالة الفيدرالي (FUTA). يجب أن يوضح أيضًا ما إذا كان صندوق البطالة مدينًا للحكومة الفيدرالية بأموال، مما يؤثر على تكاليف أصحاب العمل.

بالإضافة إلى ذلك، يجب تحديث هذه المعلومات شهريًا. من المقرر أن ينتهي هذا الشرط في 1 يناير 2030.

(أ) ينشر المدير، على الصفحة الرئيسية للموقع الإلكتروني للإدارة، رابطًا تشعبيًا لمعلومات حول الائتمان الضريبي لقانون ضريبة البطالة الفيدرالي. في صفحة الويب التي تصف هذا الائتمان، يوضح المدير ما إذا كان صندوق البطالة مدينًا بأموال للحكومة الفيدرالية، وإذا كان الأمر كذلك، الآثار المترتبة على هذا الدين المستحق على تكاليف تأمين البطالة لأصحاب العمل.
(ب) يقوم المدير بتحديث المعلومات المنشورة عملاً بالفقرة (أ) في الأول من كل شهر، حسب الاقتضاء.
(ج) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 2030، واعتبارًا من ذلك التاريخ يُلغى.

Section § 333

Explanation

يتطلب هذا القسم من الإدارة إعطاء الأولوية لأتمتة برنامجها لمراقبة مدفوعات المنافع. يشمل ذلك أتمتة مهام مثل إدارة الدفاتر والتحصيلات. يجب أن يكون النظام الآلي قادرًا على إرسال رسائل تحصيل شهرية تلقائيًا إلى المطالبين بالبطالة الذين تلقوا مدفوعات زائدة.

يجب استخدام أي وفورات في الكوادر البشرية ناتجة عن هذه الأتمتة لمعالجة المزيد من حالات المدفوعات الزائدة المتعمدة.

(a)CA تأمين البطالة Code § 333(a) يجب أن تولي الإدارة أولوية قصوى لأتمتة برنامج مراقبة مدفوعات المنافع، بما في ذلك على وجه التحديد، ولكن لا يقتصر على، أتمتة وظائف الدفاتر والتحصيل.
(b)CA تأمين البطالة Code § 333(b) يجب أن يتضمن نظام آلي لبرنامج مراقبة مدفوعات المنافع وظيفة توفر الإصدار التلقائي لرسائل التحصيل الشهرية لمطالبي التأمين ضد البطالة الذين تلقوا مدفوعات منافع زائدة.
(c)CA تأمين البطالة Code § 333(c) يجب إعادة توجيه وفورات الموظفين الناتجة عن أتمتة برنامج مراقبة مدفوعات المنافع، بصرف النظر عن أي حكم آخر في القانون، إلى معالجة حالات المدفوعات الزائدة المتعمدة الإضافية.

Section § 334

Explanation

يوجه هذا القسم من القانون المدير لتعزيز تحصيل المدفوعات الزائدة للتأمين ضد البطالة من خلال عدة تدابير. أولاً، عليهم إنشاء إجراءات للمكاتب الميدانية لإحالة الحالات إلى المكتب المركزي بسرعة لاعتراض استرداد الضريبة الحكومية. يجب عليهم أيضًا تحديث النظام للكشف عن المزيد من المدفوعات الزائدة، ومراجعة المزيد من حالات المدفوعات الزائدة المحتملة، والعمل على ضمان وجود عدد كافٍ من الموظفين للتعامل مع هذه المهام.

يجب على المدير اتباع الأساليب التالية لزيادة تحصيل المدفوعات الزائدة لمزايا التأمين ضد البطالة:
(a)CA تأمين البطالة Code § 334(a) تطوير إجراءات إدارية أو آلية لضمان قيام المكاتب الميدانية بإحالة الحالات بشكل مناسب إلى المكتب المركزي لاعتراض استرداد الضريبة الحكومية للمطالب في الوقت المناسب.
(b)CA تأمين البطالة Code § 334(b) تعديل نظام الكشف الآلي عن المدفوعات الزائدة بحيث يحدد المزيد من المدفوعات الزائدة.
(c)CA تأمين البطالة Code § 334(c) زيادة عدد المدفوعات الزائدة المحتملة التي يتم مراجعتها من قبل الإدارة.
(d)CA تأمين البطالة Code § 334(d) العمل مع الهيئة التشريعية والحاكم لتوفير عدد كافٍ من الموظفين لبرنامج مراقبة مدفوعات المزايا.

Section § 335

Explanation

يفرض هذا القانون على إدارات معينة في كاليفورنيا، بالشراكة مع صناعة السينما وهيئات حكومية أخرى، إجراء دراسات وجمع بيانات حول صناعة السينما. يجب عليهم البحث في إحصائيات التوظيف، والتنوع العرقي، والأثر الاقتصادي، وتأثيرات القوانين الفيدرالية وقوانين الولاية. يجب تقديم هذه النتائج بشكل نصف سنوي إلى لجان مجلسي الشيوخ والجمعية المعنية، شريطة توفير الأموال اللازمة في ميزانية الولاية.

تقوم الإدارة، بالتشاور والتنسيق مع صناعة السينما والأفلام، ومكتب المحافظ للتنمية الاقتصادية والتجارية، ولجنة كاليفورنيا للأفلام، بما يلي، شريطة تخصيص الأموال في قانون الميزانية السنوي لهذه الأغراض المحددة:
(a)CA تأمين البطالة Code § 335(a) البحث عن البيانات المتعلقة بالتوظيف والإنتاج في صناعة السينما والحفاظ عليها، بما في ذلك الموظفون بدوام كامل، وبدوام جزئي، وبموجب عقود، والموظفون لفترة قصيرة أو لحدث واحد.
(b)CA تأمين البطالة Code § 335(b) دراسة التنوع العرقي وتمثيل الأقليات في صناعة الترفيه.
(c)CA تأمين البطالة Code § 335(c) تحديد الأثر الاقتصادي الكلي المباشر وغير المباشر لصناعة السينما.
(d)CA تأمين البطالة Code § 335(d) مراقبة التوظيف والنشاط في صناعة السينما في الولايات والبلدان الأخرى التي تتنافس مع كاليفورنيا على إنتاج الأفلام.
(e)CA تأمين البطالة Code § 335(e) مراجعة الأثر الذي تحدثه القوانين الفيدرالية وقوانين الولاية والمراسيم المحلية على صناعة الترفيه المصورة.
(f)CA تأمين البطالة Code § 335(f) إعداد وتقديم تقرير نصف سنوي إلى رؤساء لجان السياسات المناسبة في مجلسي الشيوخ والجمعية، يتضمن المعلومات المطلوبة بموجب هذا القسم.

Section § 336

Explanation
يتطلب هذا القانون من المدير وضع طرق لاكتشاف متى يتم نقل أو شراء شركة فقط للحصول على معدل ضريبة تأمين بطالة أقل.

Section § 339

Explanation

يتطلب القانون من الإدارة وضع خطة مفصلة للتعامل مع الزيادة المفاجئة في مطالبات التأمين ضد البطالة خلال فترة الركود الاقتصادي. يجب أن تتضمن هذه الخطة استراتيجيات مستفادة من التجارب السابقة، مثل جائحة كوفيد-19. وينبغي أن تحدد طرقًا لتحديد مؤشرات عبء العمل، وإدارة العمل المتزايد، وتدريب الموظفين تدريبًا متبادلاً.

يجب أن تأخذ الخطة في الاعتبار أيضًا الاحتياجات المادية والتكنولوجية، وتعديل الواجبات الوظيفية، وتعزيز خيارات الخدمة الذاتية لتقليل أوقات الانتظار. يعد تحليل أنظمة الاتصالات وقيود الميزانية أمرًا ضروريًا. كما أن تحديث أدوات معالجة المطالبات وتحليل بيانات مركز الاتصال جزء من الخطة، بالإضافة إلى التحديثات المنتظمة للهيئات التشريعية الرئيسية.

(a)CA تأمين البطالة Code § 339(a) يجب على الإدارة وضع خطة للركود وتنفيذها، عند تخصيص اعتمادات من قبل الهيئة التشريعية، للتحضير لزيادة في مطالبات تعويضات التأمين ضد البطالة بسبب ركود اقتصادي. يجب أن تفصل الخطة كيفية الاستجابة للانكماشات الاقتصادية باستراتيجية محددة مسبقًا أخذت في الاعتبار التأثير الكامل على عمليات الإدارة، ويجب أن تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، كل ما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(1) تحديد الدروس المستفادة من الانكماشات الاقتصادية السابقة، بما في ذلك جائحة فيروس كورونا (COVID-19).
(2)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(2) تحديد المؤشرات التي ستراقبها الإدارة وتستخدمها لتوقع تأثيرات عبء العمل المحتملة القادمة.
(3)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(3) تحديد الخطوات التي ستتخذها الإدارة لمعالجة الزيادات في عبء عملها، مثل التدريب المتبادل للموظفين، وتغيير مستويات التوظيف لديها، وتحديد أولويات مهام محددة، وتعديل طريقة أدائها لبعض الأعمال، بما في ذلك معالجة جميع العوامل التالية:
(A)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(3)(A) مدى سرعة توظيف الموظفين.
(B)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(3)(B) ما إذا كان هناك مساحة مادية للموظفين.
(C)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(3)(C) ما إذا كان الموقع المختار يمتلك التكنولوجيا التي ستكون مطلوبة.
(4)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4) تحليل الواجبات الوظيفية أو التصنيفات الحالية وضمان أن الموظفين المناسبين يقومون بالعمل الصحيح، بما في ذلك جميع العوامل التالية:
(A)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4)(A) ما إذا كان الموظفون الحاليون مستعدين لتولي عمل أكثر تعقيدًا، أو أحجام عمل متزايدة، أو كليهما.
(B)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4)(B) تحديد نظام احتياطي لتدفق مفاجئ للعمل.
(C)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4)(C) تقييم كيفية استخدام الموظفين الموسميين والدوام الجزئي الحاليين، بما في ذلك ما إذا كان بإمكان الإدارة تغيير واجبات عمل الموظفين الحاليين مؤقتًا بدلاً من توظيف موظفين جدد.
(D)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4)(D) تقييم كيفية تدريب الموظفين الحاليين تدريبًا متبادلاً.
(E)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(4)(E) تمديد ساعات العمل.
(5)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(5) تحديد طرق لتحسين خدمات الخدمة الذاتية لتجنب أوقات الانتظار الطويلة للتحدث مع الموظفين.
(6)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(6) تقييم المخزون الحالي للمعدات، بما في ذلك كل ما يلي:
(A)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(6)(A) تحديد ما إذا كان ينبغي للإدارة استئجار معدات.
(B)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(6)(B) تحديد ما إذا كانت هناك معدات كافية لدعم مستويات التوظيف المتزايدة المتوقعة.
(7)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(7) تحديد السياسات أو الإجراءات المعدلة التي ستفعلها الإدارة إذا أصبحت الزيادة في مطالبات تعويضات التأمين ضد البطالة كبيرة بما يكفي لتبرير هذه الخطوة.
(8)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(8) تحليل الاتصالات، بما في ذلك تحديد ما إذا كانت هناك حاجة لخطوط اتصال إضافية، مثل خطوط هاتف إضافية، وصناديق بريد إلكتروني إضافية، واتصالات خارجية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، وسائل التواصل الاجتماعي.
(9)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(9) تحديد قيود الميزانية والتمويل.
(10)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(10) تعزيز أدوات معالجة المطالبات لضمان أن تكون عمليات التحقق من الهوية في الإدارة قوية قدر الإمكان.
(11)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(11) تقييم بروتوكولات مركز الاتصال من خلال القيام بكل ما يلي:
(A)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(11)(A) إنشاء عملية لتتبع وتحليل الأسباب التي تدفع المطالبين بتعويضات التأمين ضد البطالة للاتصال طلبًا للمساعدة بشكل دوري.
(B)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(11)(B) تحليل البيانات المجمعة لتحسين مركز الاتصال التابع للإدارة من خلال القيام بكل ما يلي:
(i)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(11)(B)(i) تحديد وحل نقاط الضعف أو المشاكل في الطرق التي تساعد بها الإدارة المطالبين بتعويضات التأمين ضد البطالة من خلال خدمات الخدمة الذاتية والخيارات غير المتعلقة بمركز الاتصال.
(ii)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(11)(B)(ii) تطوير وحدات تدريب متخصصة لتدريب موظفي مركز الاتصال بسرعة على البنود الأكثر طلبًا التي يرغب المتصلون في الحصول على مساعدة بشأنها.
(12)CA تأمين البطالة Code § 339(a)(12) تلخيص الإجراءات التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في خطة الركود المقدمة سابقًا وفقًا للفقرة الفرعية (b).
(b)Copy CA تأمين البطالة Code § 339(b)
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 339(b)(1) يجب على الإدارة تقديم نسخة من خطة الركود إلى اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية، ولجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد، ولجنة الجمعية للتأمين، ووزارة المالية بحلول 1 مارس 2022، وتحديث خطة الركود وتقديم نسخة إلى اللجنة المشتركة للميزانية التشريعية، ولجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد، ولجنة الجمعية للتأمين، ووزارة المالية كل سنتين بعد ذلك.
(2)CA تأمين البطالة Code § 339(b)(2) يجب تقديم التقرير امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة.

Section § 339.5

Explanation

يطلب هذا القانون من إدارة كاليفورنيا دراسة ما إذا كان من الممكن والمفيد تمديد التأمين ضد البطالة للعاملين لحسابهم الخاص. يجب أن تستكشف الدراسة كيفية إدراج الأفراد العاملين لحسابهم الخاص، وكيف سيعمل التمويل، وكيف سيتم حساب المزايا، وكيفية منع الاحتيال وإدارة التوثيق. التقرير النهائي مستحق بحلول 1 ديسمبر 2023، وسيتم تقديمه إلى الهيئة التشريعية ولجنة محددة في مجلس الشيوخ.

(أ) يجب على الإدارة إجراء دراسة جدوى تبحث فكرة تمديد مزايا التأمين ضد البطالة للأفراد العاملين لحسابهم الخاص، وتقديم تقرير عن الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا التوسع.
(ب) يجب أن تتضمن دراسة الجدوى، على الأقل، جميع ما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 339.5(1) جدوى إدراج الأفراد العاملين لحسابهم الخاص في هيكل التأمين ضد البطالة الحالي.
(2)CA تأمين البطالة Code § 339.5(2) نوع هيكل التمويل الذي سيكون مناسباً للأفراد العاملين لحسابهم الخاص.
(3)CA تأمين البطالة Code § 339.5(3) هيكل تحديد المزايا الذي سيكون مناسباً للأفراد العاملين لحسابهم الخاص.
(4)CA تأمين البطالة Code § 339.5(4) اعتبارات التخفيف من الاحتيال.
(5)CA تأمين البطالة Code § 339.5(5) ضرورات التوثيق والتتبع.
(ج) بحلول 1 ديسمبر 2023، يجب على الإدارة إكمال وتقديم دراسة الجدوى إلى الهيئة التشريعية، امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة، وإلى لجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد.

Section § 340

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني مواعيد نهائية لإدارة لتقييم مدى فعالية أدواتها في منع الاحتيال واكتشافه. كان عليها وضع خطة تقييم بحلول 1 مايو 2022، وتزويد لجان تشريعية معينة بتحديث عن تقدمها بحلول 1 يوليو 2022. اعتبارًا من عام 2023، يجب على الإدارة تحليل فعالية هذه الأدوات سنويًا وتقديم تقارير إلى لجان تشريعية مختلفة. يمكن تعميم تفاصيل استراتيجيات الاحتيال لحماية ممارسات الإدارة الأمنية. يجب أن تتبع جميع الوثائق متطلبات قانون حكومي محدد عند تقديمها.

(a)Copy CA تأمين البطالة Code § 340(a)
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 340(a)(1) يتعين على الإدارة تقديم خطة لتقييم فعالية أدواتها لمنع الاحتيال واكتشافه بحلول 1 مايو 2022، إلى لجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد، ولجنة الجمعية للتأمين، ولجنة مجلس الشيوخ للميزانية والمراجعة المالية، ولجنة الجمعية للميزانية، واللجنة المشتركة للتدقيق التشريعي.
(2)CA تأمين البطالة Code § 340(a)(2) يتعين على الإدارة تقديم تقرير يتضمن تحديثًا عن تقدمها في إجراء التقييم الذي حددته الخطة عملاً بالفقرة (1) بحلول 1 يوليو 2022، إلى لجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد، ولجنة الجمعية للتأمين، ولجنة مجلس الشيوخ للميزانية والمراجعة المالية، ولجنة الجمعية للميزانية، واللجنة المشتركة للتدقيق التشريعي.
(b)CA تأمين البطالة Code § 340(b) في أو قبل 1 يناير 2023، وسنويًا بعد ذلك، يتعين على الإدارة تحليل وتقييم فعالية أدواتها لمنع الاحتيال واكتشافه، وتقديم هذا التحليل والتقييم إلى لجنة مجلس الشيوخ للعمل والتوظيف العام والتقاعد، ولجنة الجمعية للتأمين، ولجنة مجلس الشيوخ للميزانية والمراجعة المالية، ولجنة الجمعية للميزانية، واللجنة المشتركة للتدقيق التشريعي. يمكن تعميم تفاصيل أساليب وأدوات الاحتيال، أو استبعادها، أو تنقيحها لحماية ممارسات الإدارة في ردع الاحتيال.
(c)CA تأمين البطالة Code § 340(c) يجب تقديم الخطة والتقييمات والتقارير المطلوبة بموجب هذا القسم بما يتفق مع متطلبات المادة 9795 من قانون الحكومة.