Section § 6290

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي منطقة يتم تشكيلها بموجب هذا القسم تعتبر شركة عامة، مما يعني أنها تخدم وظائف وأغراضًا متعلقة بالمدينة.

Section § 6291

Explanation

يشير هذا القسم إلى أن الكيان أو المنظمة المعنية ستستمر في الوجود إلى أجل غير مسمى، حتى لو تغير أعضاؤها بمرور الوقت.

تتمتع بالخلافة الدائمة.

Section § 6292

Explanation

يعني هذا القسم أن كيانًا، من المحتمل أن يكون شركة أو منظمة مماثلة، لديه الحق القانوني في رفع دعوى قضائية ويمكن أيضًا أن تُرفع عليه دعوى قضائية في المحكمة. بشكل أساسي، فإنه يقر بالوضع القانوني للكيان للمشاركة في الإجراءات القانونية.

يحق لها أن تقاضي وأن تُقاضى.

Section § 6293

Explanation

يمنح هذا القسم الإذن باعتماد ختم رسمي.

يجوز لها اعتماد ختم.

Section § 6294

Explanation
هذا القسم من القانون يعني أن الكيان لديه القدرة على حيازة وإدارة وتأجير أو بيع جميع أنواع الممتلكات، سواء كانت عقارات أو ممتلكات شخصية، وسواء كانت تقع داخل منطقته أو خارجها. وهذا لضمان أن يتمكن الكيان من استخدام صلاحياته بكفاءة.

Section § 6295

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بإدارة وتحسين المرافق المتعلقة بالموانئ والمجارى المائية. يمكن للمنطقة شراء وبناء والإشراف على أشياء مثل الأرصفة والسكك الحديدية والمعدات اللازمة لعمليات الميناء.

يجوز للمنطقة حيازة وشراء وتولي وإنشاء وصيانة وتشغيل وتطوير وتنظيم أرصفة الموانئ، وأحواض السفن، والمستودعات، وصوامع الغلال، ومرافق تزويد السفن بالوقود، وسكك حديد الحزام، والمنشآت العائمة، وخدمات الشحن والتفريغ بالصنادل، والأراضي، ومرافق القطر، وأي وجميع المرافق أو المساعدات أو الأفراد العموميين الآخرين، التابعة أو الضرورية لتشغيل وتطوير الموانئ والمجارى المائية والمنطقة.

Section § 6296

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة باستخدام نزع الملكية للمنفعة العامة، مما يعني أنه يمكنها قانونًا الاستيلاء على الممتلكات الخاصة إذا كانت ضرورية لتحقيق أهدافها أو أغراضها العامة.

Section § 6297

Explanation
يسمح هذا القانون بتحمل الديون عن طريق السندات أو غيرها من الأدوات المالية لعملياتها. عندما يتم إعادة تمويل السندات الصادرة سابقًا لتحسينات الميناء، فإن السندات الجديدة لا تفرض مطالبة إلا على نفس الأراضي التي كانت السندات الأصلية تفرض مطالبة عليها عند إنشاء المنطقة.

Section § 6298

Explanation
يسمح هذا القسم بفرض وتحصيل الضرائب كما هو مبين في هذا الجزء من القانون.

Section § 6299

Explanation

يمنح هذا القسم من القانون السلطة سيطرة حصرية على المرشدين الذين يقودون السفن البحرية في مياه معينة. ويغطي المناطق من حيث ينتهي اختصاص سلطات الإرشاد الحالية إلى أي ممرات مائية صالحة للملاحة تؤدي إلى المنطقة. في الأساس، يتعلق الأمر بإدارة مرشدي السفن في هذه المناطق المحددة.

لها اختصاص حصري على، ويجوز لها توفير والإشراف على المرشدين وإرشاد السفن البحرية من نهاية اختصاص سلطات الإرشاد القائمة إلى النقاط الواقعة على أي مشروع ممر مائي صالح للملاحة تابع للولايات المتحدة، التي تدخل المنطقة.

Section § 6300

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بتقديم أموال لمستويات مختلفة من الحكومة - الفيدرالية أو الولاية أو المقاطعة أو المدينة - للمساعدة في دفع تكاليف المشاريع التي تحسن الأنهار أو الجداول أو الأعمال الأخرى. يمكن أن تكون هذه المساهمات لمشاريع داخل المنطقة أو خارجها. الهدف من هذه المشاريع هو تعزيز الملاحة والتجارة في المياه الصالحة للملاحة داخل المنطقة.

يجوز له المساهمة بالمال للحكومة الفيدرالية أو حكومة الولاية أو للمقاطعة التي يقع فيها أو لأي مدينة داخل المنطقة، لغرض تغطية كامل أو جزء من تكلفة ومصروفات الأعمال والتحسينات التي سيتم تنفيذها، سواء داخل الحدود الإقليمية للمنطقة أو خارجها، من قبل الحكومة الفيدرالية أو حكومة الولاية أو حكومة المقاطعة أو حكومة المدينة، في تحسين الأنهار والجداول، أو في القيام بأعمال أخرى، عندما يؤدي هذا العمل إلى تحسين الملاحة والتجارة، في أو إلى المياه الصالحة للملاحة في المنطقة.

Section § 6301

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بتنفيذ مشاريع أو تحسينات داخل حدودها وخارجها، طالما أن هذه الجهود تساهم في تعزيز الملاحة أو التجارة في المنطقة أو حولها.

Section § 6302

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بوضع قواعد ولوائح لإدارة مشاريع الممرات المائية الأمريكية داخل نطاقها. ويشمل ذلك التحكم في بناء المنشآت مثل الأرصفة والمراسي والمباني المتعلقة بهذه المشاريع.

Section § 6302.5

Explanation

ينطبق هذا القانون فقط على منطقة ميناء سانتا كروز، ويهدف إلى معالجة قضايا السلامة الناجمة عن ركوب الأمواج في منطقة مدخل الميناء. يحظر القانون السباحة أو ركوب الأمواج أو استخدام أي معدات لركوب الأمواج في هذه المياه، وفقًا لما تحدده القواعد المحلية. يشمل مصطلح "ركوب الأمواج" أيضًا الأنشطة التي تسبق أو تلي ركوب الأمواج. يُعد انتهاك هذا القانون جنحة وقد يؤدي إلى غرامة تصل إلى 500 دولار.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 6302.5(a) ينطبق هذا القسم فقط ضمن منطقة ميناء سانتا كروز. تجد الهيئة التشريعية وتعلن أن هذا القسم ضروري لمواجهة خطر جسيم على السلامة العامة ضمن منطقة ميناء سانتا كروز ناجم عن أنشطة ركوب الأمواج داخل منطقة مدخل الميناء.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 6302.5(b) لا يجوز لأي شخص السباحة أو ركوب الأمواج، أو استخدام أي زورق مائي أو جهاز لركوب الأمواج، في مياه المحيط ضمن منطقة مدخل الميناء، وفقًا لما يحدده ميناء سانتا كروز بموجب مرسوم.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 6302.5(c) لأغراض هذا القسم، يشمل "ركوب الأمواج" الانتقال من وإلى منطقة تجهيز لركوب الأمواج والأنشطة في منطقة التجهيز التي تكون تحضيرية أو تمهيدية لركوب الأمواج، أو مرتبطة به.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 6302.5(d) كل شخص يخالف هذا القسم يعتبر مذنبًا بجنحة، ويعاقب بغرامة لا تتجاوز خمسمائة دولار (500$).

Section § 6303

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بفتح وإنشاء الشوارع التي تؤدي مباشرة إلى الواجهة البحرية.

Section § 6304

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة المحلية بالإشراف على وإدارة كل ما يتعلق بمشاريع النقل والملاحة التي تشمل الأرصفة والمستودعات والمنشآت الأخرى. ويشمل ذلك صيانة وتشغيل هذه المرافق على المجاري المائية الرئيسية المحسنة فيدرالياً وعلى المجاري المائية الأخرى الصالحة للملاحة داخل المنطقة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمنطقة وضع وتطبيق قواعد تتعلق بالسلامة العامة والنظافة الخاصة بهذه المرافق.

يجوز للمنطقة تنظيم ومراقبة إنشاء وصيانة وتشغيل أو استخدام جميع الأرصفة والمستودعات والمنشآت والتحسينات أو الأجهزة المستخدمة فيما يتعلق باستيعاب وتعزيز النقل أو الملاحة أو لأجلها، وذلك في أي مشروع تحسين للحكومة الفيدرالية ينطبق على المجرى المائي الرئيسي الذي يدخل المنطقة وعلى المجاري المائية الأخرى الصالحة للملاحة، سواء كانت محسنة أو غير محسنة، والتي تقع ضمن المنطقة، ويجوز لها وضع وإنفاذ لوائح الشرطة والصحة الضرورية فيما يتعلق بذلك.

Section § 6304.1

Explanation

يسمح هذا القانون لمناطق الموانئ في كاليفورنيا، التي تلقت أموالاً حكومية لبناء أو تحسين موانئ الحرف الصغيرة، بتأجير مناطق الأراضي والمياه التي تحررت من الأمانة العامة (التي تخدم عموماً أغراضاً عامة مثل التجارة والملاحة) لتطوير شقق ومنازل ريفية (تاون هاوس) ذات صلة بالبحر. يمكن أن تستمر عقود الإيجار هذه لمدة تصل إلى 50 عاماً، وبعد ذلك يجب أن تعود أي مبانٍ إلى المنطقة. يجب على المستأجرين توفير وصول متساوٍ لجميع الفئات وتوفير وصول عام إلى المياه المجاورة. ومع ذلك، لا يمكن لهذه الأنشطة أن تنتهك دستور كاليفورنيا أو تعطل الأمانات العامة.

يجب أن تتم الموافقة على عقود الإيجار المقترحة أولاً من قبل لجنة أراضي الولاية والمدعي العام، لضمان توافقها مع المصالح العامة وعدم انتهاكها للتكليفات الدستورية المتعلقة بالأراضي العامة.

على الرغم من أي حكم آخر في القانون، يجوز لأي منطقة ميناء تلقت، أو تتلقى، أموالاً عملاً بأحكام القسم 1 (الذي يبدأ بالمادة 30) لإنشاء أو تحسين ميناء للحرف الصغيرة أو المرافق المتصلة به، أن تبرم عقد إيجار لأي جزء من منطقة أراضيها ومياهها التي تحررت من الائتمان العام للتجارة أو الملاحة أو مصايد الأسماك، وذلك لتطوير شقق ومنازل ريفية (تاون هاوس) ذات توجه بحري. يجوز أن يأذن عقد الإيجار هذا للمستأجر بتأجير الوحدات السكنية الفردية من الباطن، ولكن يجب ألا تتجاوز مدة عقد الإيجار 50 عاماً، وبعد هذه المدة تعود أي تحسينات تم إنشاؤها بموجب عقد الإيجار إلى المنطقة. يجب أن تكون وحدات الإيجار العقاري التي تم إنشاؤها بموجب هذا العقد متاحة لجميع الأشخاص بشروط متساوية ومعقولة. يجب أن يتضمن أي عقد إيجار من هذا القبيل أحكاماً صريحة تتطلب من المستأجر توفير وصول عام معقول عبر الأراضي المؤجرة إلى مناطق المياه المجاورة للميناء.
لا يجوز تفسير أي شيء في هذا القسم على أنه يسمح باستخدام أراضي المد والجزر أو الأراضي المغمورة بأي طريقة تتعارض مع دستور كاليفورنيا أو مع الائتمان العام للتجارة أو الملاحة أو مصايد الأسماك.
يجب تقديم أي عقد إيجار لعقار تم تحريره من الائتمان العام والمقترح تأجيره بموجب أحكام هذا القسم أولاً إلى لجنة أراضي الولاية وإلى المدعي العام للمراجعة والموافقة، ولا يجوز تأجير أي عقد إيجار من هذا القبيل ما لم تجد لجنة أراضي الولاية والمدعي العام أن عقد الإيجار المقترح سيكون في المصلحة العامة ولن يكون انتهاكاً لأي حكم من أحكام دستور كاليفورنيا أو لأي شرط من شروط منحة أراضي المد والجزر أو الأراضي المغمورة ولن يكون غير متوافق مع الائتمان العام للتجارة أو الملاحة أو مصايد الأسماك.

Section § 6305

Explanation
يسمح هذا القانون لكيان معين بتحديد وتحصيل الرسوم مقابل استخدام مرافق وخدمات متنوعة متعلقة بالنقل يملكها أو يتحكم بها. ويشمل ذلك أرصفة الموانئ والمستودعات وغيرها من المنشآت، بالإضافة إلى خدمات مثل الإرشاد البحري والقطر.

Section § 6306

Explanation
يسمح هذا القسم للسلطات بإنشاء وتعديل ووضع مبادئ توجيهية للخطط والتحسينات المتعلقة بالموانئ ومناطق الموانئ.

Section § 6307

Explanation
يسمح هذا القسم بالأنشطة المتعلقة بنقل وتخزين البضائع، مثل مناولتها في المستودعات، وتحميل وتفريغ السفن، ونقل البضائع على قوارب أصغر، وإصلاح الأصناف، وشحنها إلى أماكن مختلفة. بشكل أساسي، يغطي مجموعة من خدمات اللوجستيات والشحن.

Section § 6308

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بإدارة أعمالها وتعزيز مصالحها البحرية والتجارية. يمكنها الإعلان عن نقاط قوتها والبحث عن أعمال محليًا، في ولايات أخرى، أو دوليًا عن طريق توظيف موظفين أو وكالات حسب الحاجة.

Section § 6309

Explanation
يسمح هذا القانون للمجلس بوضع قواعد لإدارة الأنشطة المختلفة داخل المنطقة. يمكنهم تنظيم أمور مثل وقوف السيارات، وسرعة وتشغيل المركبات والقوارب، وأماكن رسو القوارب، والسلامة من الحرائق على الشاطئ وفي الماء، ومنع إلقاء مياه الصرف الصحي أو النفايات في مياه الميناء، بالإضافة إلى منع رمي النفايات.

Section § 6309.2

Explanation
قبل أن يتم اعتماد قاعدة أو قانون جديد (مرسوم) رسميًا من قبل منطقة ما، يجب نشره بالكامل ثلاث مرات منفصلة في صحيفة محلية، إذا كانت متوفرة، أو في صحيفة المقاطعة. يجب أن تبدأ هذه المنشورات قبل 20 يومًا على الأقل من الاجتماع الذي سيتم فيه اعتماده، مع نشر المرتين الأخريين بفاصل أسبوع واحد بينهما. يمكن لأفراد المجتمع حضور الاجتماع وإبداء آرائهم حول المرسوم. بمجرد إقراره، يصبح المرسوم ساري المفعول وفقًا لقسم آخر من القانون، ما لم يحدد المجلس تاريخًا مختلفًا.

Section § 6309.4

Explanation
إذا خالفت أي قاعدة صادرة بموجب أقسام معينة من خلال لائحة منطقة، فسترتكب مخالفة بسيطة. وهذا قد يكلفك غرامات تصل إلى 100 دولار.

Section § 6309.6

Explanation
ينص هذا القانون في كاليفورنيا على أن مدير المنطقة، أو رئيس الميناء، أو مسؤول الرصيف، أو ممثليهم المفوضين، يحق لهم إصدار المخالفات إذا خالف شخص ما قواعد المنطقة. ويجب عليهم القيام بذلك باتباع إجراءات محددة منصوص عليها في جزء آخر من القانون.

Section § 6310

Explanation
يسمح هذا القسم للمنطقة باتخاذ أي إجراءات ضرورية للوفاء بمسؤولياتها وأهدافها، حتى لو لم تُذكر هذه الإجراءات صراحةً في القانون. تتمتع المنطقة بالمرونة للقيام بكل ما يلزم لتحقيق أغراضها.

Section § 6311

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس بإصدار سندات إذنية، وهي في الأساس إقرارات دين، إذا وافق 80% من أعضاء المجلس. لا يمكن أن تتجاوز نسبة الفائدة على هذه السندات 7% سنوياً ويجب سدادها من إيرادات ضرائب المنطقة، بشرط ألا تكون هذه الضرائب مخصصة بالفعل لسداد ديون أخرى. يجب سداد السندات خلال 20 عاماً ولا يمكن أن يتجاوز إجمالي قيمتها 1% من قيمة ممتلكات المنطقة. إذا لم تكن قيمة الممتلكات هذه معروفة، يمكن استخدام تقدير مدقق حسابات المقاطعة.

بموافقة أربعة أخماس جميع أعضاء المجلس، يجوز له إصدار سندات إذنية قابلة للتداول تحمل فائدة بمعدل لا يتجاوز 7 بالمائة سنوياً؛ شريطة، مع ذلك، أن تكون هذه السندات مستحقة الدفع من الإيرادات والضرائب المفروضة لأغراض المنطقة بخلاف سداد أصل الدين والفوائد على أي دين سندات للمنطقة؛ وشريطة كذلك، ألا يتجاوز تاريخ الاستحقاق 20 عاماً من تاريخها وأن لا يتجاوز إجمالي المبلغ الكلي لهذه السندات القائمة في أي وقت 1 بالمائة من القيمة المقدرة للممتلكات الخاضعة للضريبة في المنطقة، أو إذا تعذر الحصول على القيمة المقدرة المذكورة، 1 بالمائة من تقدير مدقق حسابات المقاطعة للقيمة المقدرة للممتلكات الخاضعة للضريبة في المنطقة والمثبت بشهادته.