Section § 15902.01

Explanation

لتأسيس شركة توصية بسيطة في كاليفورنيا، يجب عليك إيداع شهادة لدى أمين الولاية وأن يكون لديك اتفاقية شراكة. يجب أن تتضمن هذه الشهادة تفاصيل الاسم والعنوان للشركة وشركائها العامين. تتأسس الشركة رسميًا بمجرد إيداع الشهادة. إذا كان هناك تعارض بين اتفاقية الشراكة والشهادة المودعة، فإن الاتفاقية تكون لها الأولوية بالنسبة للشركاء، بينما تكون الشهادة لها الأولوية بالنسبة للأطراف الخارجية التي تعتمد عليها. يمكن لأمين الولاية إلغاء الشهادات إذا حدثت مشاكل في الدفع. بالإضافة إلى ذلك، فإن إيداع هذه الشهادة يعني أن الشركة ستضطر لدفع ضريبة سنوية، وسيتم إبلاغ الشركاء بهذا الالتزام.

(أ) لكي يتم تأسيس شركة توصية بسيطة، يجب إيداع شهادة تأسيس شركة توصية بسيطة لدى وزير الخارجية وعلى نموذج يحدده، ويجب أن يكون الشركاء قد أبرموا اتفاقية شراكة، إما قبل أو بعد إيداع شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة. يجب أن تنص الشهادة على ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.01(1) اسم شركة التوصية البسيطة، والذي يجب أن يتوافق مع المادة 15901.08؛
(2)CA الشركات Code § 15902.01(2) عنوان الشارع للمكتب الرئيسي الأولي؛
(3)CA الشركات Code § 15902.01(3) اسم وعنوان الشارع للوكيل الأولي لاستلام الإعلانات القضائية وفقًا للفقرة (1) من الفقرة الفرعية (d) من المادة 15901.16؛
(4)CA الشركات Code § 15902.01(4) اسم وعنوان كل شريك عام؛ و
(5)CA الشركات Code § 15902.01(5) العنوان البريدي لشركة التوصية البسيطة، إذا كان مختلفًا عن عنوان المكتب الرئيسي الأولي.
(ب) قد تتضمن شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة أيضًا أي مسائل أخرى ولكن لا يجوز لها أن تغير أو تؤثر بأي شكل آخر على الأحكام المحددة في الفقرة الفرعية (b) من المادة 15901.10 بطريقة تتعارض مع تلك المادة.
(ج) يتم تأسيس شركة التوصية البسيطة عندما يقوم وزير الخارجية بإيداع شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة.
(د) مع مراعاة الفقرة الفرعية (b)، إذا كان أي حكم من اتفاقية الشراكة يتعارض مع شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة المودعة أو مع شهادة انفصال أو إلغاء أو تعديل مودعة أو شهادة تحويل أو اندماج مودعة:
(1)CA الشركات Code § 15902.01(1) تسود اتفاقية الشراكة فيما يتعلق بالشركاء والمحال إليهم؛ و
(2)CA الشركات Code § 15902.01(2) تسود شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة المودعة، أو شهادة الانفصال أو الإلغاء أو التعديل، أو شهادة التحويل أو الاندماج المودعة، فيما يتعلق بالأشخاص، بخلاف الشركاء والمحال إليهم، الذين يعتمدون بشكل معقول على السجل المودع بما يضر بمصالحهم.
(هـ) يجوز لشركة التوصية البسيطة أن تسجل في مكتب مسجل المقاطعة لأي مقاطعة في هذه الولاية نسخة مصدقة من شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة، أو أي تعديل عليها، والتي تم إيداعها لدى وزير الخارجية. يجوز لشركة توصية بسيطة أجنبية أن تسجل في مكتب مسجل المقاطعة لأي مقاطعة في الولاية نسخة مصدقة من طلب التسجيل لمزاولة الأعمال، بالإضافة إلى شهادة التسجيل المشار إليها في المادة 15909.02، أو أي تعديل عليها، والتي تم إيداعها لدى وزير الخارجية. ينشئ التسجيل قرينة قاطعة لصالح أي مشترٍ حسن النية أو صاحب حق رهن مقابل قيمة للعقار الشراكي الواقع في المقاطعة التي تم فيها تسجيل النسخة المصدقة، بأن الأشخاص المذكورين كشركاء عامين فيها هم الشركاء العامون للشركة المذكورة وأنهم جميع الشركاء العامين للشركة.
(و) يجوز لوزير الخارجية إلغاء إيداع شهادات تأسيس شركة التوصية البسيطة، بما في ذلك الشهادات التي تؤثر على التحويل، إذا لم يتم دفع شيك أو حوالة أخرى مقبولة كدفعة لرسوم الإيداع عند التقديم. بالنسبة للشركاء والمحال إليهم، تكون اتفاقية الشراكة لها الأسبقية. في غضون 90 يومًا من استلام إشعار كتابي بأن البند المقدم للدفع لم يتم الوفاء به، يجب على وزير الخارجية إعطاء إشعار كتابي أول بتطبيق هذا القسم إلى وكيل استلام الإعلانات القضائية أو إلى الشخص الذي قدم المستند. بعد ذلك، إذا لم يتم دفع المبلغ بشيك مصرفي أو ما يعادله، يجب على وزير الخارجية إعطاء إشعار كتابي ثانٍ بالإلغاء، ويسري الإلغاء عندئذ. يجب إعطاء الإشعار الثاني بعد 20 يومًا أو أكثر من الإشعار الأول.
(ز) يجب على وزير الخارجية أن يضمن في المواد التعليمية، المقدمة بالاقتران مع نموذج إيداع شهادة تأسيس شركة توصية بسيطة بموجب الفقرة الفرعية (أ)، إشعارًا بأن إيداع شهادة تأسيس شركة التوصية البسيطة سيلزم شركة التوصية البسيطة بدفع ضريبة سنوية لتلك السنة الضريبية إلى مجلس ضرائب الامتياز عملاً بالمادة 17935 من قانون الإيرادات والضرائب. يجب تحديث هذا الإشعار سنويًا لتحديد المبلغ بالدولار للضريبة السنوية.

Section § 15902.02

Explanation

يشرح هذا القانون كيف يمكن لشراكة محدودة في كاليفورنيا تغيير شهادتها الرسمية. لتحديث الشهادة، يجب على الشراكة تقديم نموذج محدد إلى وزير الخارجية. يمكن أن تشمل التغييرات إضافة أو إزالة شريك عام أو تعيين شخص لتصفية أنشطة الشراكة. إذا تبين أن المعلومات الواردة في الشهادة خاطئة أو قديمة، فيجب تصحيحها فوراً. يمكن للشراكة أيضاً تحديث شهادتها لأي سبب مناسب. يمكن أيضاً تجميع هذه التغييرات في شهادة معاد صياغتها، والتي تحل محل الشهادة الأصلية. يمكن أن تتضمن الشهادات المعاد صياغتها تعديلات جديدة، ومثل التعديلات العادية، تصبح رسمية بمجرد تسجيلها.

(a)CA الشركات Code § 15902.02(a) لتعديل شهادة الشراكة المحدودة الخاصة بها، يجب على الشراكة المحدودة أن تسلم، وعلى نموذج يحدده وزير الخارجية لغرض التسجيل، تعديلاً يوضح ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.02(a)(1) اسم الشراكة المحدودة ورقم ملفها لدى وزير الخارجية؛ و
(2)CA الشركات Code § 15902.02(a)(2) التغييرات التي يجريها التعديل على الشهادة بصيغتها المعدلة أو المعاد صياغتها الأحدث.
(b)CA الشركات Code § 15902.02(b) يجب على الشراكة المحدودة أن تسلم فوراً إلى وزير الخارجية لتسجيل تعديل على شهادة الشراكة المحدودة ليعكس ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.02(b)(1) قبول شريك عام جديد؛
(2)CA الشركات Code § 15902.02(b)(2) انفصال شخص بصفته شريكاً عاماً؛ أو
(3)CA الشركات Code § 15902.02(b)(3) تعيين شخص لتصفية أنشطة الشراكة المحدودة بموجب الفقرتين الفرعيتين (c) أو (d) من المادة 15908.03.
(c)CA الشركات Code § 15902.02(c) يجب على الشريك العام الذي يعلم أن أي معلومات في شهادة شراكة محدودة مسجلة كانت خاطئة وقت تسجيل الشهادة أو أصبحت خاطئة بسبب ظروف متغيرة أن يقوم فوراً بما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.02(c)(1) التسبب في تعديل الشهادة؛ أو
(2)CA الشركات Code § 15902.02(c)(2) إذا كان ذلك مناسباً، تسليم تعديل أو شهادة تصحيح إلى وزير الخارجية للتسجيل عملاً بالمادة 15902.07.
(d)CA الشركات Code § 15902.02(d) يجوز تعديل شهادة الشراكة المحدودة في أي وقت لأي غرض آخر مناسب تحدده الشراكة المحدودة.
(e)CA الشركات Code § 15902.02(e) يجوز تسليم شهادة شراكة محدودة معاد صياغتها، وعلى نموذج يحدده وزير الخارجية، للتسجيل بنفس طريقة التعديل.
(1)CA الشركات Code § 15902.02(e)(1) يجوز تسجيل شهادة شراكة محدودة معاد صياغتها تتضمن جميع الأحكام السارية المفعول الواردة في الشهادات المختلفة التي تم تسجيلها لدى وزير الخارجية.
(2)CA الشركات Code § 15902.02(e)(2) يجوز أن تتضمن شهادة الشراكة المحدودة المعاد صياغتها تعديلاً لشهادة الشراكة المحدودة لم يتم تسجيله مسبقاً لدى وزير الخارجية.
(3)CA الشركات Code § 15902.02(e)(3) تحل شهادة الشراكة المحدودة المعاد صياغتها محل شهادة الشراكة المحدودة الأولية وجميع التعديلات عليها التي تم تسجيلها مسبقاً لدى وزير الخارجية.
(4)CA الشركات Code § 15902.02(e)(4) أي تعديل يتم إجراؤه فيما يتعلق بإعادة صياغة شهادة الشراكة المحدودة يخضع لأي حكم آخر من هذا الفصل لا يتعارض مع هذا القسم والذي كان سينطبق لو تم تسجيل شهادة تعديل منفصلة لإجراء ذلك التعديل.
(f)CA الشركات Code § 15902.02(f) رهناً بالفقرة الفرعية (c) من المادة 15902.06، يصبح التعديل أو الشهادة المعاد صياغتها سارياً عند تسجيله من قبل وزير الخارجية.

Section § 15902.03

Explanation

بمجرد أن تنهي شركة تضامن محدودة في كاليفورنيا إغلاق أعمالها، يجب عليها تقديم شهادة إلغاء إلى أمين الولاية باستخدام النموذج الصحيح. يجب أن تتضمن هذه الشهادة اسم الشركة، ورقم ملفها لدى أمين الولاية، وتاريخ إيداع شهادة الشراكة الأصلية، وأي تفاصيل أخرى ذات صلة يقررها الشركاء العامون أو شخص معين.

يجب على شركة التضامن المحدودة المنحلّة التي أكملت تصفيتها أن تسلم إلى أمين الولاية، وعلى نموذج يحدده أمين الولاية لغرض الإيداع، شهادة إلغاء تنص على ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.03(1) اسم شركة التضامن المحدودة ورقم ملفها لدى أمين الولاية؛
(2)CA الشركات Code § 15902.03(2) تاريخ إيداع شهادتها الأولية لشركة التضامن المحدودة؛ و
(3)CA الشركات Code § 15902.03(3) أي معلومات أخرى يحددها الشركاء العامون الذين يقدمون الشهادة أو بواسطة شخص معين عملاً بالفقرتين الفرعيتين (c) أو (d) من المادة 15908.03.

Section § 15902.04

Explanation

يشرح هذا القسم القواعد المتعلقة بمن يجب عليه توقيع الوثائق المختلفة التي تُقدم إلى وزير الخارجية بخصوص الشراكات المحدودة. على سبيل المثال، يجب أن يوقع جميع الشركاء العامين على الشهادة الأولية وشهادة الإلغاء. أما التعديلات والشهادات المعاد صياغتها، فتتطلب توقيعات من أشخاص محددين بناءً على أدوارهم أو التغييرات التي يتم إجراؤها. ولشهادات التحويل والاندماج والانفصال تعليمات توقيع خاصة بها. بشكل عام، يجب أن يوقع السجلات شريك عام أو شخص معين لهذه المهمة. يمكن للأشخاص أيضًا التوقيع بواسطة وكيل بموجب توكيل رسمي، ولا يحتاج وزير الخارجية إلى التحقق مما إذا كان الشخص المنسحب أو المنفصل قد تم إدراجه رسميًا كشريك.

(a)CA الشركات Code § 15902.04(a) يجب توقيع كل سجل يُسلم إلى وزير الخارجية لغرض الإيداع بموجب هذا الفصل بالطريقة التالية:
(1)CA الشركات Code § 15902.04(a)(1) يجب توقيع شهادة الشراكة المحدودة الأولية من قبل جميع الشركاء العامين المدرجين في الشهادة.
(2)CA الشركات Code § 15902.04(a)(2) يجب توقيع التعديل الذي يعين شخصًا شريكًا عامًا تم قبوله بموجب الفقرة (2) من البند الفرعي (c) من المادة 15908.01 بعد انفصال آخر شريك عام في شراكة محدودة، من قبل ذلك الشخص.
(3)CA الشركات Code § 15902.04(a)(3) يجب توقيع التعديل المطلوب بموجب البند الفرعي (c) من المادة 15908.03 بعد تعيين شخص لتصفية أنشطة الشراكة المحدودة المنحلة، من قبل ذلك الشخص.
(4)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4) يجب توقيع أي تعديل آخر من قبل:
(A)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4)(A) شريك عام واحد على الأقل مدرج في شهادة الشراكة المحدودة؛
(B)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4)(B) كل شخص آخر معين في التعديل كشريك عام جديد؛ و
(C)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4)(C) كل شخص يشير التعديل إلى أنه انفصل كشريك عام، ما لم:
(i)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4)(C)(i) يكون الشخص متوفى أو تم تعيين وصي أو قيم عام للشخص ويذكر التعديل ذلك؛ أو
(ii)CA الشركات Code § 15902.04(a)(4)(C)(ii) يكون الشخص قد سلم مسبقًا إلى وزير الخارجية لغرض الإيداع شهادة انفصال.
(5)CA الشركات Code § 15902.04(a)(5) يجب توقيع شهادة شراكة محدودة معاد صياغتها من قبل شريك عام واحد على الأقل مدرج في الشهادة، وبقدر ما تحدث الشهادة المعاد صياغتها تغييرًا بموجب أي فقرة أخرى من هذا البند الفرعي، يجب توقيع الشهادة المعاد صياغتها بطريقة تتوافق مع تلك الفقرة.
(6)CA الشركات Code § 15902.04(a)(6) يجب توقيع شهادة الإلغاء من قبل جميع الشركاء العامين المدرجين في شهادة الشراكة المحدودة أو، إذا كانت شهادة الشراكة المحدودة لشراكة محدودة منحلة لا تدرج أي شركاء عامين، من قبل الشخص المعين بموجب البندين الفرعيين (c) أو (d) من المادة 15908.03 لتصفية أنشطة الشراكة المحدودة المنحلة.
(7)CA الشركات Code § 15902.04(a)(7) يجب توقيع شهادات التحويل كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (b) من المادة 15911.06.
(8)CA الشركات Code § 15902.04(a)(8) يجب توقيع شهادات الاندماج كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (a) من المادة 15911.14.
(9)CA الشركات Code § 15902.04(a)(9) يجب تنفيذ شهادة التصحيح بنفس الطريقة التي كان مطلوبًا بها تنفيذ السجل الذي يتم تصحيحه.
(10)CA الشركات Code § 15902.04(a)(10) يجب توقيع أي سجل آخر يُسلم نيابة عن شراكة محدودة إلى وزير الخارجية لغرض الإيداع من قبل شريك عام واحد على الأقل مدرج في شهادة الشراكة المحدودة.
(11)CA الشركات Code § 15902.04(a)(11) يجب توقيع شهادة الانفصال من قبل شخص بموجب الفقرة (4) من البند الفرعي (a) من المادة 15906.05 التي تنص على أن الشخص قد انفصل كشريك عام، من قبل ذلك الشخص.
(12)CA الشركات Code § 15902.04(a)(12) يجب توقيع شهادة الانسحاب من قبل شخص بموجب المادة 15903.06 من قبل ذلك الشخص.
(13)CA الشركات Code § 15902.04(a)(13) يجب توقيع سجل يُسلم نيابة عن شراكة محدودة أجنبية إلى وزير الخارجية لغرض الإيداع من قبل شريك عام واحد على الأقل في الشراكة المحدودة الأجنبية.
(14)CA الشركات Code § 15902.04(a)(14) يجب توقيع أي سجل آخر يُسلم نيابة عن أي شخص إلى وزير الخارجية لغرض الإيداع من قبل ذلك الشخص.
(b)CA الشركات Code § 15902.04(b) يجوز لأي شخص التوقيع بواسطة وكيل بموجب توكيل رسمي على أي سجل يتم إيداعه بموجب هذا الفصل.
(c)CA الشركات Code § 15902.04(c) لا يُطلب من وزير الخارجية التحقق مما إذا كان الشخص المنسحب أو المنفصل قد تم تسميته فعليًا في إيداع رسمي كشريك عام أو محدود.

Section § 15902.05

Explanation

إذا كان من المفترض أن يوقع شخص ما أو يرسل مستنداً رسمياً إلى وزير الخارجية (أمين الولاية) ولم يفعل ذلك، فيمكن للشخص المتضرر أن يطلب من المحكمة إلزامه بذلك. يمكن للمحكمة أيضاً أن تسمح بتقديم المستند دون توقيع. إذا لم يكن الشخص المتضرر جزءاً من الشراكة المحدودة المتعلقة بالمستند، فيجب عليه إدخال الشراكة كطرف في الدعوى القضائية. إذا فشل شخص ما في توقيع أو تقديم مستند دون سبب وجيه، فقد يضطر إلى دفع المصاريف القانونية للشخص الذي رفع الدعوى ضده. حتى لو تم تقديم المستند غير موقع، فإنه يظل سارياً. إذا لم تكن شريكاً عاماً وتقوم بالتقديم، فيجب عليك توضيح سندك القانوني بعد توقيعك.

(أ) إذا لم يقم شخص مطالب بموجب هذا الفصل بتوقيع سجل أو تسليم سجل إلى وزير الخارجية (أمين الولاية) للتقديم، يجوز لأي شخص آخر متضرر أن يقدم التماساً إلى المحكمة العليا للأمر بـ:
(1)CA الشركات Code § 15902.05(1) قيام الشخص بتوقيع السجل؛
(2)CA الشركات Code § 15902.05(2) تسليم السجل إلى وزير الخارجية (أمين الولاية) للتقديم؛ أو
(3)CA الشركات Code § 15902.05(3) قيام وزير الخارجية (أمين الولاية) بتقديم السجل غير موقع.
(ب) إذا لم يكن الشخص المتضرر بموجب الفقرة (أ) هو الشراكة المحدودة أو الشراكة المحدودة الأجنبية التي يتعلق بها السجل، يجب على الشخص المتضرر أن يجعل الشراكة المحدودة أو الشراكة المحدودة الأجنبية طرفاً في الدعوى. يجوز للشخص المتضرر بموجب الفقرة (أ) أن يطلب سبل الانتصاف المنصوص عليها في الفقرة (أ) في نفس الدعوى مجتمعة أو بديلة. في أي دعوى بموجب هذه الفقرة، إذا وجدت المحكمة أن عدم امتثال الشخص لمتطلب توقيع سجل أو تسليم سجل إلى وزير الخارجية (أمين الولاية) للتقديم كان بدون مبرر، يجوز للمحكمة أن تمنح مبلغاً كافياً لتعويض الأشخاص المتضررين بموجب الفقرة (أ) الذين رفعوا الدعوى عن المصاريف المعقولة التي تكبدها هؤلاء الأشخاص، بما في ذلك أتعاب المحاماة، فيما يتعلق بالدعوى أو الإجراء.
(ج) يكون السجل المقدم غير موقع عملاً بهذا القسم نافذاً دون الحاجة إلى توقيع.
(د) يجب على أي شخص، بخلاف الشريك العام، يسلم سجلاً إلى وزير الخارجية (أمين الولاية) للتقديم، أن يذكر السند القانوني لهذا الإجراء بعد التوقيع على السجل المناسب.

Section § 15902.06

Explanation

إذا كنت تقدم وثيقة إلى وزير خارجية كاليفورنيا، فيجب أن تكون بالصيغة والوسيلة المحددة من قبلهم. بمجرد تقديمها ودفع جميع الرسوم، سيقوم الوزير بتقديمها ما لم تكن غير متوافقة. يمكن أن يصبح التقديم ساري المفعول فورًا عند تقديمه ما لم يتم تحديد تاريخ مستقبلي أو حتى 90 يومًا بعد التقديم. يمكنك إلغاء تاريخ السريان المستقبلي بشهادة مناسبة قبل أن يصبح ساري المفعول. إذا تم رفض وثيقتك، يمكنك إعادة تقديمها مع رأي قانوني داعم للطعن في اعتراض الوزير. إذا تم قبولها لاحقًا، فستكون سارية المفعول اعتبارًا من تاريخ التقديم الأصلي.

(a)CA الشركات Code § 15902.06(a) يجب أن يكون السجل المصرح به أو المطلوب تسليمه إلى وزير الخارجية للتقديم بموجب هذا الفصل مستكملاً على نموذج يحدده وزير الخارجية وبالوسيلة التي يسمح بها، ويُسلّم إلى وزير الخارجية. ما لم يقرر وزير الخارجية أن السجل لا يتوافق مع متطلبات التقديم لهذا الفصل، وإذا تم دفع جميع الرسوم المطلوبة، يقوم وزير الخارجية بتقديم السجل.
(b)CA الشركات Code § 15902.06(b) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في الأقسام 15901.16 و 15902.01 و 15902.07، يجوز لسجل يُسلّم إلى وزير الخارجية للتقديم بموجب هذا الفصل أن يحدد وقت سريان وتاريخ سريان مؤجل. باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا الفصل، يكون السجل الذي يقدمه وزير الخارجية ساري المفعول:
(1)CA الشركات Code § 15902.06(b)(1) إذا لم يحدد السجل تاريخ سريان مؤجل، في تاريخ تقديم السجل كما يتضح من تأييد وزير الخارجية للتاريخ على السجل؛
(2)CA الشركات Code § 15902.06(b)(2) إذا حدد السجل تاريخ سريان مؤجل في أقرب الأجلين:
(A)CA الشركات Code § 15902.06(b)(2)(A) التاريخ المحدد؛ أو
(B)CA الشركات Code § 15902.06(b)(2)(B) اليوم التسعين بعد تقديم السجل؛ أو
(c)CA الشركات Code § 15902.06(c) في حال تحديد تاريخ سريان مؤجل، يمكن منع السجل من أن يصبح ساري المفعول بشهادة تفيد بأنه تم إلغاؤه بموجب إجراء مناسب وأنه باطل ولاغٍ، موقعة بنفس طريقة السجل الأصلي ومُسلّمة إلى وزير الخارجية للتقديم قبل تاريخ السريان المحدد. في حالة شهادة الاندماج، لا يلزم توقيع شهادة إلغاء التقديم السابق إلا نيابة عن أحد الأطراف المكونة للاندماج. إذا لم يتم تقديم شهادة إلغاء كهذه، يصبح السجل ساري المفعول في التاريخ المحدد.
(d)CA الشركات Code § 15902.06(d) إذا قرر وزير الخارجية أن سجلاً تم تسليمه إليه للتقديم لا يتوافق مع القانون وأعاده إلى الشخص الذي سلمه، يجوز إعادة تقديم السجل مصحوبًا برأي كتابي من عضو في نقابة المحامين بولاية كاليفورنيا قام بتسليم السجل أو يمثل الشخص الذي سلمه، يفيد بأن الأحكام المحددة في السجل التي اعترض عليها وزير الخارجية تتوافق مع القانون ويذكر النقاط والسلطات التي يستند إليها الرأي. يعتمد وزير الخارجية، فيما يتعلق بأي نقطة قانونية متنازع عليها، بخلاف تطبيق الأقسام 15901.08 و 15901.09 و 15909.02 و 15909.05، على ذلك الرأي الكتابي في تحديد ما إذا كان السجل يتوافق مع القانون. عندما يقدمه وزير الخارجية عند إعادة التقديم، يكون هذا السجل ساري المفعول بأثر رجعي اعتبارًا من التاريخ الذي تم فيه تسليم السجل الأصلي إلى وزير الخارجية للتقديم.

Section § 15902.07

Explanation

يسمح هذا القانون لشركة التوصية البسيطة أو شركة التوصية البسيطة الأجنبية بتصحيح الأخطاء في السجلات التي تم إيداعها لدى وزير الخارجية. إذا تم إيداع سجل بمعلومات غير صحيحة أو كان توقيعه معيبًا، فيمكنهم تقديم شهادة تصحيح. يجب أن توضح هذه الشهادة الخطأ بوضوح وتصححه، ولكن لا يمكنها تحديد تاريخ نفاذ مستقبلي. بمجرد إيداع التصحيح، فإنه يسري كما لو كان جزءًا من الإيداع الأصلي، باستثناء ما يتعلق ببعض التبعيات القانونية الموضحة في أقسام منفصلة.

(أ) يجوز لشركة توصية بسيطة أو شركة توصية بسيطة أجنبية أن تقدم، وعلى نموذج يحدده وزير الخارجية لغرض الإيداع، شهادة تصحيح تتضمن اسم شركة التوصية البسيطة أو شركة التوصية البسيطة الأجنبية ورقم ملف وزير الخارجية لشركة التوصية البسيطة أو شركة التوصية البسيطة الأجنبية، وذلك لتصحيح سجل تم تقديمه مسبقًا من قبل شركة التوصية البسيطة أو شركة التوصية البسيطة الأجنبية إلى وزير الخارجية وتم إيداعه من قبل وزير الخارجية، إذا كان السجل وقت الإيداع يحتوي على معلومات كاذبة أو مغلوطة أو كان توقيعه معيبًا.
(ب) لا يجوز لشهادة التصحيح أن تحدد تاريخ نفاذ مؤجل ويجب أن:
(1)CA الشركات Code § 15902.07(1) تصف السجل المراد تصحيحه، بما في ذلك تاريخ إيداعه ورقم ملفه؛
(2)CA الشركات Code § 15902.07(2) تحدد المعلومات غير الصحيحة وسبب عدم صحتها أو الكيفية التي كان بها التوقيع معيبًا؛ و
(3)CA الشركات Code § 15902.07(3) تصحح المعلومات غير الصحيحة أو التوقيع المعيب.
(ج) عند إيداعها من قبل وزير الخارجية، تكون شهادة التصحيح نافذة بأثر رجعي اعتبارًا من تاريخ نفاذ السجل الذي تصححه الشهادة، ولكن الشهادة تكون نافذة عند إيداعها:
(1)CA الشركات Code § 15902.07(1) لأغراض الفقرتين الفرعيتين (c) و (d) من المادة 15901.03؛ و
(2)CA الشركات Code § 15902.07(2) فيما يتعلق بالأشخاص الذين اعتمدوا على السجل غير المصحح وتضرروا من التصحيح.

Section § 15902.08

Explanation

إذا قدم شخص ما سجلًا إلى وزير الخارجية يحتوي على معلومات خاطئة، واعتمد شخص آخر على تلك المعلومات وتكبد خسارة، فيمكن للشخص المتضرر الحصول على تعويض من المسؤولين. يشمل ذلك أي شخص وقع السجل وهو يعلم أنه كاذب، أو أي شريك عام علم أن المعلومات كانت كاذبة عند تقديمها أو أصبحت كاذبة لاحقًا ولم يصححها في الوقت المناسب. كما أن توقيع مثل هذا السجل يعتبر بمثابة القسم بأن ما ورد فيه صحيح.

(a)CA الشركات Code § 15902.08(a) إذا تضمن سجل تم تسليمه إلى وزير الخارجية للتقديم بموجب هذا الفصل وتم تقديمه من قبل وزير الخارجية معلومات كاذبة، يجوز للشخص الذي يتكبد خسارة بالاعتماد على المعلومات استرداد تعويضات عن الخسارة من:
(1)CA الشركات Code § 15902.08(a)(1) شخص وقع السجل، أو تسبب في توقيع شخص آخر نيابة عنه، وكان يعلم أن المعلومات كاذبة وقت توقيع السجل؛ و
(2)CA الشركات Code § 15902.08(a)(2) شريك عام لديه علم بأن المعلومات كانت كاذبة وقت تقديم السجل أو أصبحت كاذبة بسبب ظروف متغيرة، إذا كان لدى الشريك العام علم بذلك لوقت كافٍ بشكل معقول قبل الاعتماد على المعلومات لتمكين الشريك العام من إجراء تعديل بموجب القسم 15902.02، أو تقديم التماس عملاً بالقسم 15902.05، أو تسليم شهادة تصحيح إلى وزير الخارجية للتقديم عملاً بالقسم 15902.07.
(b)CA الشركات Code § 15902.08(b) يشكل توقيع سجل مصرح به أو مطلوب تقديمه بموجب هذا الفصل إقرارًا تحت طائلة عقوبات شهادة الزور بأن الوقائع المذكورة في السجل صحيحة.

Section § 15902.09

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية إحياء شراكة محدودة، تم إلغاء شهادتها. للقيام بذلك، يجب على الشراكة تقديم 'شهادة إحياء' إلى وزير الخارجية باستخدام نموذج محدد. قبل التقديم، يحتاجون إلى تأكيد كتابي من مجلس ضرائب الامتياز بأن جميع الضرائب والرسوم والغرامات المتأخرة قد تم دفعها، وأن جميع الإقرارات الضريبية المطلوبة قد تم تقديمها. يجب أن تتضمن شهادة الإحياء تفاصيل مثل الأسماء القديمة والجديدة للشراكة، وتاريخ تقديم الشهادة الأصلية، وعناوين المكتب الرئيسي والشركاء. بمجرد تقديمها، تُعاد الشراكة كما لو لم يتم إلغاء شهادتها أبدًا، مما يعني أن جميع أنشطتها خلال فترة الانقطاع تصبح صالحة مرة أخرى، طالما اعتمد عليها الآخرون. كما يعيد الإحياء ملكية جميع ممتلكات الشراكة.

(a)CA الشركات Code § 15902.09(a) يجوز إحياء شراكة محدودة محلية تم إلغاء شهادة شراكتها المحدودة عملاً بالقسم 15902.03، وذلك بتقديم شهادة إحياء إلى وزير الخارجية، وعلى نموذج يحدده وزير الخارجية. يجب أن تكون شهادة الإحياء مصحوبة بتأكيد كتابي من مجلس ضرائب الامتياز بأن جميع ما يلي قد حدث:
(1)CA الشركات Code § 15902.09(a)(1) تم دفع جميع ما يلي إلى مجلس ضرائب الامتياز:
(A)CA الشركات Code § 15902.09(a)(1)(A) الضريبة السنوية المستحقة بموجب القسم 17935 من قانون الإيرادات والضرائب.
(B)CA الشركات Code § 15902.09(a)(1)(B) جميع الرسوم والغرامات والفوائد عن كل سنة فشلت فيها الشراكة المحدودة المحلية في دفع هذه الضريبة السنوية، بما في ذلك كل سنة بين إلغاء شهادة شراكتها المحدودة وإحيائها.
(2)CA الشركات Code § 15902.09(a)(2) تم تقديم جميع الإقرارات الضريبية المطلوبة، بما في ذلك الإقرارات عن كل سنة ضريبية بين إلغاء شهادة شراكتها المحدودة وإحيائها.
(b)CA الشركات Code § 15902.09(b) يجب أن تتضمن شهادة الإحياء جميع ما يلي:
(1)CA الشركات Code § 15902.09(b)(1) اسم الشراكة المحدودة وقت إلغاء شهادة شراكتها المحدودة، وإذا لم يكن الاسم متاحًا وقت الإحياء، الاسم الذي سيتم بموجبه إحياء الشراكة المحدودة.
(2)CA الشركات Code § 15902.09(b)(2) تاريخ تقديم شهادة الشراكة المحدودة الأصلية.
(3)CA الشركات Code § 15902.09(b)(3) عنوان المكتب الرئيسي للشراكة المحدودة.
(4)CA الشركات Code § 15902.09(b)(4) اسم وعنوان الوكيل الأولي لتبليغ الإجراءات القضائية وفقًا للفقرة (1) من القسم الفرعي (d) من القسم 15901.16.
(5)CA الشركات Code § 15902.09(b)(5) إفادة بأن شهادة الإحياء مقدمة من قبل شريك عام واحد أو أكثر من الشركاء العامين في الشراكة المحدودة المخولين بتنفيذ وتقديم شهادة الإحياء لإحياء الشراكة المحدودة.
(6)CA الشركات Code § 15902.09(b)(6) رقم ملف وزير الخارجية للشراكة المحدودة الأصلية.
(7)CA الشركات Code § 15902.09(b)(7) اسم وعنوان كل شريك عام.
(8)CA الشركات Code § 15902.09(b)(8) أي مسائل أخرى يقرر الشريك العام أو الشركاء الذين ينفذون شهادة الإحياء تضمينها فيها.
(c)CA الشركات Code § 15902.09(c) تعتبر شهادة الإحياء تعديلاً لشهادة الشراكة المحدودة، ولا يُطلب من الشراكة المحدودة اتخاذ أي إجراء آخر لتعديل شهادة شراكتها المحدودة عملاً بالقسم 15902.02 فيما يتعلق بالمسألة المنصوص عليها في شهادة الإحياء.
(d)CA الشركات Code § 15902.09(d) عند تقديم شهادة الإحياء، تُعاد الشراكة المحدودة إلى الحياة بنفس القوة والأثر كما لو لم يتم إلغاء شهادة الشراكة المحدودة عملاً بالقسم 15902.03. يُصادق الإحياء على جميع العقود والأفعال والمسائل والأمور التي أبرمتها وأنجزتها ونفذتها الشراكة المحدودة وشركاؤها وموظفوها ووكلاؤها بعد وقت إلغاء شهادة شراكتها المحدودة عملاً بالقسم 15902.03 بنفس القوة والأثر ولجميع المقاصد والأغراض كما لو كانت شهادة الشراكة المحدودة قد ظلت سارية المفعول بالكامل. يسري هذا الحكم شريطة أن يكون الأطراف الثالثة قد اعتمدوا على تصرفات الشراكة وشركائها وموظفيها ووكلائها. جميع الممتلكات العقارية والشخصية، وجميع الحقوق والمصالح، التي تخص شراكة محدودة وقت إلغاء شهادة شراكتها المحدودة عملاً بالقسم 15902.03 أو التي اكتسبتها الشراكة المحدودة بعد إلغاء شهادة الشراكة المحدودة، والتي لم يتم التصرف فيها قبل وقت إحيائها، تُمنح للشراكة المحدودة بعد إحيائها بالكامل كما لو كانت مملوكة للشراكة المحدودة في، وخلال الفترة بعد، حسب الحالة، وقت إلغاء شهادة الشراكة المحدودة. بعد إحيائها، تتحمل الشراكة المحدودة وشركاؤها نفس المسؤولية عن العقود والأفعال والمسائل والأمور التي أبرمت أو أنجزت أو نفذت باسم الشراكة المحدودة وبالنيابة عن شركائها وموظفيها ووكلائها، كما لو كانت الشراكة المحدودة وشركاؤها قد تحملوها لو كانت شهادة الشراكة المحدودة للشراكة المحدودة قد ظلت سارية المفعول بالكامل في جميع الأوقات.
(e)CA الشركات Code § 15902.09(e) تسري التعديلات التي أدخلت على هذا القسم بموجب القانون الذي أضاف هذا القسم الفرعي على التأكيدات الكتابية الصادرة عن مجلس ضرائب الامتياز في أو بعد 1 يناير 2010.