Section § 52200

Explanation

يهدف هذا القانون إلى دعم النمو الاقتصادي المحلي من خلال مساعدة المجتمعات على خلق فرص العمل، وزيادة الفرص الاقتصادية، وتعزيز الإيرادات الضريبية. يسمح للحكومات المحلية باستخدام مواردها لتعزيز التنمية الاقتصادية دون تكلفة على الولاية.

على الرغم من أن أموال إعادة التطوير لم تعد متاحة، يضمن القانون أن المدن والمقاطعات لا يزال بإمكانها ممارسة صلاحيات معينة تتعلق بالتنمية الاقتصادية، والتي لا تؤثر على المدارس أو ميزانية الولاية.

إن قصد المجلس التشريعي هو القيام بكل مما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 52200(a) تعزيز التنمية الاقتصادية على المستوى المحلي حتى تتمكن المجتمعات من سن استراتيجيات محلية لزيادة فرص العمل، وخلق الفرص الاقتصادية، وتوليد الإيرادات الضريبية لجميع مستويات الحكومة.
(b)CA الحكومة Code § 52200(b) منح الحكومات المحلية أدوات، دون تكلفة على الولاية، تسمح للحكومات المحلية باستخدام أموالها بطريقة تعزز الفرص الاقتصادية.
(c)CA الحكومة Code § 52200(c) مع فقدان أموال إعادة التطوير، تحتاج المدن والمقاطعات والمدن والمقاطعات إلى مواصلة ممارسة صلاحيات معينة ممنوحة لوكالات إعادة التطوير التي كانت حاسمة للتنمية الاقتصادية، ومع ذلك لا تؤثر على المدارس وميزانية الولاية.

Section § 52200.2

Explanation

يشرح هذا القسم ما يعتبر "فرصة اقتصادية" للمدينة أو المقاطعة. يشمل ذلك اتفاقيات مثل اتفاقيات التطوير أو القروض التي تنشئ أو تحافظ على وظائف جديدة، بشرط إنشاء أو الحفاظ على وظيفة واحدة لكل 35,000 دولار يتم استثمارها. كما يغطي الاتفاقيات التي تزيد إيرادات ضريبة الأملاك بنسبة 15% على الأقل. ويعتبر إنشاء الإسكان الميسور التكلفة أيضًا فرصة إذا كانت هناك حاجة مثبتة لذلك. وتشمل أيضًا المشاريع التي تتوافق مع أهداف بيئية وتخطيط مجتمعي معينة، بالإضافة إلى مشاريع محددة موجهة نحو النقل العام.

كما هو مستخدم في هذا الجزء، تعني "الفرصة الاقتصادية" أيًا مما يلي:
(a)CA الحكومة Code § 52200.2(a) اتفاقيات التطوير، أو اتفاقيات القروض، أو اتفاقيات البيع، أو اتفاقيات الإيجار، أو غيرها من الاتفاقيات التي تنشئ أو تحتفظ أو توسع وظائف جديدة، والتي تجد فيها الهيئة التشريعية أن الاتفاقية ستنشئ أو تحتفظ بوظيفة دائمة واحدة على الأقل بدوام كامل مكافئ لكل خمسة وثلاثين ألف دولار ($35,000) من استثمار المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة في المشروع بعد اكتمال القدرة والتنفيذ.
(b)CA الحكومة Code § 52200.2(b) اتفاقيات التطوير، أو اتفاقيات القروض، أو اتفاقيات البيع، أو اتفاقيات الإيجار، أو غيرها من الاتفاقيات التي تزيد إيرادات ضريبة الأملاك لجميع الكيانات التي تجمع ضريبة الأملاك، والتي تجد فيها الهيئة التشريعية أن الاتفاقية ستؤدي إلى زيادة لا تقل عن 15 بالمائة من إجمالي ضريبة الأملاك الناتجة عن المشروع عند التنفيذ الكامل مقارنة بالعام السابق لاكتساب الكيان الحكومي للعقار.
(c)CA الحكومة Code § 52200.2(c) إنشاء إسكان ميسور التكلفة، إذا كانت هناك حاجة مثبتة للإسكان الميسور التكلفة في المجتمع، كما هو محدد في عنصر الإسكان المعتمد أو تقييم احتياجات الإسكان الإقليمية.
(d)CA الحكومة Code § 52200.2(d) المشاريع التي تلبي الأهداف المنصوص عليها في الفصل 728 من قوانين 2008 وتم تضمينها في استراتيجية مجتمعات مستدامة معتمدة أو استراتيجية تخطيط بديلة أو مشروع ينفذ على وجه التحديد أهداف تلك الخطط المعتمدة.
(e)CA الحكومة Code § 52200.2(e) مشاريع أولوية النقل العام، كما هو محدد في القسم 21155 من قانون الموارد العامة.

Section § 52200.4

Explanation

تهدف سياسة كاليفورنيا إلى دعم النمو الاقتصادي للمدن والمقاطعات باستخدام الموارد العامة عندما لا تكون الجهود الخاصة كافية. عندما لا تستطيع المشاريع الخاصة وحدها تحفيز التنمية الاقتصادية، يمكن استخدام الأموال العامة لحيازة الأراضي والتخطيط وإجراء التحسينات. يعتبر هذا مصلحة عامة ويخدم الصحة والسلامة والرفاهية على مستوى الولاية والمجتمعات. يؤكد القانون أن هذه الأنشطة هي دور حكومي معترف به وضرورية للمنفعة العامة.

يُعلن أن هذه هي سياسة الولاية:
(أ) حماية وتعزيز التنمية السليمة للفرص الاقتصادية في المدن والمقاطعات والرفاه العام لسكان تلك المجتمعات من خلال استخدام جميع الوسائل المناسبة.
(ب) أنه كلما تعذر تحقيق خلق الفرص الاقتصادية في المدن والمقاطعات من قبل المشاريع الخاصة وحدها، دون مشاركة ومساعدة عامة في حيازة الأراضي، وفي التخطيط، وفي تمويل تجميع الأراضي، وفي أعمال التطهير، وفي إجراء التحسينات اللازمة لذلك، فإنه من المصلحة العامة تقديم أو إنفاق الأموال العامة لهذه الأغراض، وتوفير وسيلة يمكن من خلالها خلق الفرص الاقتصادية.
(ج) أن خلق الفرص الاقتصادية والأحكام المتعلقة بسياسات استخدام الأراضي والبناء المستمرة والمناسبة فيما يتعلق بالممتلكات المكتسبة، كليًا أو جزئيًا، لغرض الفرص الاقتصادية تشكل استخدامات وأغراضًا عامة يمكن من أجلها تقديم أو إنفاق الأموال العامة وحيازة الممتلكات الخاصة، وهي وظائف حكومية ذات اهتمام على مستوى الولاية لمصلحة الصحة والسلامة والرفاهية لسكان الولاية والمدن والمقاطعات.
(د) أن الضرورة في المصلحة العامة لأحكام هذا الجزء تُعلن كمسألة تحديد تشريعي.

Section § 52200.6

Explanation

يوضح هذا القانون أن نزع الملكية للمنفعة العامة – حيث تستولي الحكومة على ممتلكات خاصة للاستخدام العام – لا يمكن استخدامه فقط لتعزيز التنمية الاقتصادية. إذا استحوذت مدينة أو مقاطعة على ممتلكات عن طريق نزع الملكية، فلا يمكنها بيعها أو تأجيرها بأقل من قيمتها السوقية العادلة، ما لم تنطبق استثناءات معينة. تشمل هذه الاستثناءات الممتلكات التي تدار بموجب إرشادات محددة للصحة والسلامة بالولاية أو الأصول السكنية المنقولة بموجب أحكام الولاية المفصلة.

يجب أن تتبع أي فرص اقتصادية يتم إنشاؤها إرشادات معينة، ويضيف هذا القانون إلى القوانين الحالية التي تسمح للمدن أو المقاطعات بإدارة الممتلكات لأغراض التنمية الاقتصادية، ولكنه لا يحل محلها أو يغيرها.

(أ) (1) لا يجوز تفسير هذا الجزء على أنه يجيز استخدام نزع الملكية للمنفعة العامة لأغراض التنمية الاقتصادية.
(2)CA الحكومة Code § 52200.6(2) لأغراض هذا الجزء، لا يجوز لمدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة بيع أو تأجير أو نقل بأي طريقة أخرى، بأقل من القيمة السوقية العادلة، أي عقار تم الاستحواذ عليه عن طريق نزع الملكية للمنفعة العامة. لا ينطبق هذا الحظر على أي مما يلي:
(أ) أي عقار يخضع لخطة إدارة ممتلكات طويلة الأجل عملاً بالقسم 34191.5 من قانون الصحة والسلامة.
(ب) أي أصل سكني تم نقله إلى مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة عملاً بالفقرة (1) من البند (أ) من القسم 34176 من قانون الصحة والسلامة أو البند (ج) من القسم 34181 من قانون الصحة والسلامة، شريطة أن تكون الوكالة الخلف أو السلطة المحلية المعينة في الولاية القضائية المتأثرة قد تلقت قرار إنجاز من وزارة المالية عملاً بالقسم 34179.7 من قانون الصحة والسلامة.
(ب) يخضع إنشاء فرصة اقتصادية عملاً بهذا الجزء لأحكام القسم 53083.
(ج) تكون أحكام هذا الجزء بديلاً لأي سلطة لمدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة لإنشاء فرصة اقتصادية أو لحيازة أو بيع أو تأجير الممتلكات لأغراض التنمية الاقتصادية، المنصوص عليها في الدستور أو قانون الولاية أو مرسوم محلي أو ميثاق. لا يحد هذا الجزء، أو يؤثر بأي شكل من الأشكال، على تطبيق أي قوانين أخرى من هذا القبيل.