Section § 78921

Explanation

这项法律规定了每个营销季节酿酒葡萄生产商和酿酒商的评估费率如何确定。生产商必须根据他们销售的酿酒葡萄吨数支付年度费用,范围从100美元到1,000美元,外加每吨1美元到12美元的额外费用。如果销售量更大,这项费用会有折扣。酿酒商也有类似的规定,每年支付350美元到7,500美元,根据加工的吨数计算,外加每吨1美元到12美元(此前未评估的部分),大批量加工也有折扣。

这些费用超出规定金额的任何增加,需要通过特定的投票程序获得多数批准。

在每个营销季节开始之前,或在此之后尽快,委员会应确定该营销季节的评估费率,具体如下:
(a)CA 食品与农业 Code § 78921(a) 对生产商的年度评估费不低于一百美元 ($100) 且不高于一千美元 ($1,000),由委员会根据前一个营销季节销售的酿酒葡萄吨数确定。
(b)CA 食品与农业 Code § 78921(b) 此外,生产商应支付一项评估费,每吨由生产商销售的酿酒葡萄不低于一美元 ($1) 且不高于十二美元 ($12)。经委员会酌情决定,生产商评估费可以按生产商收到的酿酒葡萄总美元价值的百分比确定,而非按每吨计算。该评估费应按浮动比例确定,对于生产商销售的超过1000吨的每500吨酿酒葡萄,每吨减少两美元 ($2) 的评估费,或如果评估费是总美元价值的百分比,则按等效百分比减少。
(c)CA 食品与农业 Code § 78921(c) 对酿酒商的年度评估费不低于三百五十美元 ($350) 且不高于七千五百美元 ($7,500),由委员会根据前一个营销季节酿酒商加工和销售的酿酒葡萄吨数确定。
(d)CA 食品与农业 Code § 78921(d) 此外,酿酒商应支付一项评估费,每吨由酿酒商加工的酿酒葡萄不低于一美元 ($1) 且不高于十二美元 ($12),且该评估费尚未由生产商支付。该评估费应按浮动比例确定,对于酿酒商加工的超过1000吨的每500吨酿酒葡萄,每吨减少两美元 ($2) 的评估费。
(e)CA 食品与农业 Code § 78921(e) 不得收取高于本节规定金额的评估费,除非且直到更高金额获得委员会多数成员的批准以及符合条件的生产商和酿酒商根据第78903节规定的全民公投程序批准。

Section § 78923

Explanation
这项法律规定,用于个人或观赏目的的酿酒葡萄不受法规约束。如果您商业种植酿酒葡萄的面积在三英亩或以下,您可以免除某项费用。如果您想获得这项豁免,必须向委员会提交一份特定表格,委员会将对其进行审查。如果获得批准,豁免有效期为一个营销季,您需要每个营销季重新申请才能继续获得豁免。

Section § 78924

Explanation
这项法律要求葡萄酒生产者和酿酒商详细记录酿酒葡萄的生产、加工和销售情况。他们必须追踪处理的酿酒葡萄数量,提供生产者姓名,并保存销售文件。这些记录需按照委员会的指导方针保持简洁明了,并保存五年。委员会要求时,这些记录应可供检查。 “酿酒商”的定义也包括门多西诺县以外的某些人。虽然他们无需支付酿酒商评估费,但仍必须报告并汇缴与门多西诺县生产的酿酒葡萄相关的评估费。

Section § 78925

Explanation

本法律条款旨在确保委员会从生产者和酿酒商处获得的专有和商业秘密信息的保密性。除非法院在与本法相关的司法听证后下令,否则此类信息不得披露。

此外,委员会或部门收集的类似信息也属于保密信息,不能被视为公共记录,除非法院下令,否则其保密性将得到维护。

然而,像出货量和汇总销售额等不透露个人细节的信息可以披露,主要用于报告目的。

委员会有权决定哪些信息属于保密信息,如果拒绝披露请求,必须提供书面理由,并且如果请求被拒绝,可以向秘书提出上诉。

(a)CA 食品与农业 Code § 78925(a) 委员会从生产者和酿酒商处获得的所有专有和商业秘密信息均应保密,除涉及本章的司法程序中经听证后法院命令要求披露外,不得披露。立法机关认定并声明,本规定旨在确保生产者和酿酒商的专有和商业秘密信息不被披露。
(b)CA 食品与农业 Code § 78925(b) 此外,尽管有任何其他法律规定,委员会或代表委员会的部门根据本章从任何来源开发或收集的所有专有或商业秘密信息均属保密信息,不应被视为《政府法典》第7920.530条所定义的公共记录,且除涉及本章的司法程序中经听证后法院命令要求披露外,委员会或秘书不得披露。
(c)CA 食品与农业 Code § 78925(c) 委员会可以披露有关出货量、作物价值以及向政府机构报告、向委员会提交财务报告或汇总销售和库存信息所需的任何其他相关信息,以及仅提供总计但不包括个人信息的其他信息。
(d)CA 食品与农业 Code § 78925(d) 委员会应确定信息是否属于专有或商业秘密且不应披露。如果委员会拒绝披露此信息的请求,委员会应向请求信息的人提供书面理由,该人可以向秘书上诉委员会的决定。

Section § 78926

Explanation
这项法律规定,委员会向生产商(如酿酒厂或葡萄园)收取的任何费用,都必须作为个人债务支付。如果酿酒商未能向生产商收取这笔费用,酿酒商仍然必须支付,而生产商也同样不能免除责任。如果生产商或酿酒商是公司、合伙企业或信托,那么所有负责人,如董事或经理,都将承担个人责任。如果他们不支付费用或不提交所需报告,他们可能会被追究责任。收取的款项应直接交给委员会,酿酒商必须安全保管这笔钱,直到按时交给委员会。

Section § 78927

Explanation
如果有人没有按时提交申报表或支付评估款,他们必须额外支付所欠金额的10%作为罚款。此外,他们还将按未支付的金额每月被收取1.5%的利息。

Section § 78928

Explanation
如果有人没有提交记录或没有支付规定的费用,委员会可以要求他们购买一份担保债券。这种债券就像一种保险,保证他们将来会按时付款。委员会会决定这份债券的具体细节,比如它的金额和有效期。