Section § 79271

Explanation

本法律条款规定,从2010年3月1日开始,此后每年10月1日,委员会应设定蓝莓生产者和处理商在营销季必须支付的费用。最高费用为每磅蓝莓$0.025,由生产者和处理商平均分摊。任何更高的费用都需要通过特定的投票要求才能获得批准。

(a)CA 食品与农业 Code § 79271(a) 委员会应不迟于2010年3月1日,或在此之后尽快,确定生产者和处理商在营销季应支付的评估费。此后,委员会应不迟于每年10月1日,或在此之后尽快,确定生产者和处理商在营销季应支付的评估费。该评估费不得超过每磅经处理的蓝莓两点五美分 ($0.025)。在该评估费中,一半应由生产者承担,另一半应由处理商承担。
(b)CA 食品与农业 Code § 79271(b) 不得收取高于本节规定金额的评估费,除非根据第79262节的投票要求获得批准。

Section § 79272

Explanation
这项法律规定不涵盖供个人食用的蓝莓,或仅用于装饰的蓝莓。简单来说,如果您种植蓝莓是为了自己食用或作为装饰,本章就不适用于您。

Section § 79273

Explanation

如果你处理蓝莓,你需要详细记录你处理的所有蓝莓,包括生产者的姓名。如果你是向他人出售蓝莓的生产者,你也需要保存准确的记录。这些记录必须包含蓝莓委员会要求的信息,保存两年,并应在被要求时提供检查。

任何处理蓝莓的人,都应保存其处理的所有蓝莓的完整准确记录,并附有其处理的蓝莓的生产者的姓名。生产者向处理者以外的其他人交付或销售蓝莓的,应保存所有这些蓝莓的完整准确记录。这些记录应包含委员会要求的信息。生产者或处理者应将这些记录保存两年,并应在委员会或其正式授权代理人书面要求时,在任何合理时间提供并提交检查。

Section § 79274

Explanation

这项法律规定,委员会或秘书收集的所有专有信息,包括生产者和处理者的身份,必须保密,并且只有在法律案件中法院命令要求时才能披露。然而,委员会可以分享汇总数据,例如总发货量或作物价值,只要不透露任何个人详细信息。

(a)CA 食品与农业 Code § 79274(a) 委员会或秘书从任何来源获取的所有专有信息,包括生产者和处理者的姓名和地址,均应保密,除非司法程序中法院命令要求,否则不得披露。
(b)CA 食品与农业 Code § 79274(b) 关于发货量、作物价值以及向政府机构报告所需的任何其他相关信息、向委员会提交的财务报告或汇总销售和库存信息,以及任何其他仅提供总计信息但不包括个体信息的信息,委员会可以披露。

Section § 79275

Explanation
这项法律规定,第一个购买蓝莓的个人或企业必须从支付给生产者的款项中扣除一项评估费(本质上是一笔费用)。他们必须在将这些资金发送给委员会之前,将其作为信托资金持有。如果生产者自己处理蓝莓,他们必须按照委员会的指导方针直接向委员会支付这笔费用。

Section § 79276

Explanation
如果你是农产品处理商(负责加工或销售农产品的人),你个人有责任支付从生产者(农民或种植者)那里收取的各项费用,这些费用被称为“评估费”。即使你没有成功从生产者那里收取到这些评估费,你仍然必须承担支付的责任。

Section § 79277

Explanation
这项法律规定,如果您是生产者或处理者,并且根据本章规定征收了某种特定款项(类似于费用或收费),那么您个人负有偿还该债务的责任。

Section § 79278

Explanation
如果有人没有按时提交申报表或缴纳评估款,他们将面临应付款项10%的罚款,并且每月还要为未付款项支付1.5%的利息。此外,如果一个人未能支付这些费用,委员会可能会要求他们提供一份担保债券。这份债券的作用是保证将来能按时付款,具体条件由委员会决定。