Section § 34261

Explanation
本法律要求,所有根据乳脂或脱脂乳含量出售或购买的牛奶、奶油或类似产品的每次检测,都必须永久性地一式两份记录。持证检测员必须为此目的使用部门批准的标准表格。

Section § 34261.5

Explanation
本法律要求主任制定关于如何检测、称重和测量牛奶成分的规则,以及如何保存记录和报告这些检测结果的规则。

Section § 34262

Explanation
对牛奶、奶油或其流体衍生物的检测结果,必须使用墨水或不褪色铅笔清晰记录,以确保其可被明确识别。

Section § 34263

Explanation

每当对牛奶、奶油或类似产品进行检测时,持证检测员必须在检测结果的每张纸或每页上签字。在完成当日检测后,检测员必须将这些记录的副本放入一个专用箱中,这个箱子由购买、销售或接收这些产品的人提供。这个箱子需要按照主管设定的某些规定进行制作、密封和保管。

每张纸或每页均应由持证检测员签字认证。持证检测员在完成当日样品检测后,应立即将一份副本记录存入由牛奶、奶油或牛奶或奶油的流体衍生物的购买者、接收者或销售者(视情况而定)提供的箱子中。该箱子应按照主管的规定建造、密封和维护。

Section § 34264

Explanation
当对牛奶、奶油或任何流体衍生物进行检测时,检测的原始记录必须立即交给购买、接收或销售这些产品的人。该记录应由他们至少保存三个月。

Section § 34265

Explanation

检测牛奶、奶油或相关产品的持证检测员必须保留他们检测过的未经改变的样品。样品必须按照局长法规规定的时间保留。这些产品的购买者、销售者或接收者需要提供一个合适的场所来储存这些样品,并且该场所必须获得部门的批准。

持证检测员应保留其检测过的任何牛奶、奶油或牛奶或奶油的液态衍生物的未经修改的样品,保留期限为局长通过法规规定的时间。在牛奶或奶油检测完成后,牛奶、奶油或牛奶或奶油的液态衍生物的购买者、接收者或销售者应提供一个合适的场所,以存放检测员保留的样品。该场所应获得部门的认可。