Section § 15810

Explanation
本法律条款规定,原名为AIM-Linked Infants Program的章节现称为Medi-Cal Access Program。此变更于2014年7月1日生效。

Section § 15811

Explanation

本法律规定了《福利和机构法典》本章中使用的术语定义,特别是与母婴医疗保健项目相关的术语。“关联准入婴儿”是指母亲参加了特定医疗保健项目所生的婴儿。它将“申请人”定义为申请这些项目服务的人,将“部门”定义为州医疗保健服务部。“基金”指的是围产期保险基金,而“健康教育服务”则与烟草使用预防和戒烟教育有关。“参与医疗计划”是指任何与部门签订合同,为符合条件的个人提供医疗服务的计划。所提及的“项目”是Medi-Cal准入项目,“参保人”是指符合条件并已注册的人,“参保人缴费”则是参与该项目的费用。本节于2014年7月1日生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15811(a) 本节所含定义适用于本章的解释,除非上下文另有要求。
(b)CA 福利和机构 Code § 15811(b) “关联准入婴儿”指在本章规定项目或《保险法》第二编第6.3部分(自第12695条起)规定的“婴儿和母亲准入项目”中注册的妇女所生的任何婴儿。
(c)CA 福利和机构 Code § 15811(c) “申请人”指通过该项目申请保险的个人。
(d)CA 福利和机构 Code § 15811(d) “部门”指州医疗保健服务部。
(e)CA 福利和机构 Code § 15811(e) “基金”指围产期保险基金。
(f)CA 福利和机构 Code § 15811(f) “与烟草使用相关的健康教育服务”指烟草使用预防和教育服务,包括(在适当情况下)戒烟服务,按照部门与州公共卫生部加州烟草控制项目协调制定的规程。
(g)CA 福利和机构 Code § 15811(g) “参与医疗计划”指部门与其签订合同,为根据第15832条符合条件的个人提供医疗保健服务的医疗计划。
(h)CA 福利和机构 Code § 15811(h) “项目”指Medi-Cal准入项目。
(i)CA 福利和机构 Code § 15811(i) “参保人”指符合条件并已注册参加该项目的个人。
(j)CA 福利和机构 Code § 15811(j) “参保人缴费”指参保人参与该项目的费用。
(k)CA 福利和机构 Code § 15811(k) 本节于2014年7月1日生效。

Section § 15814

Explanation

加州公共卫生部与州烟草控制计划合作,需要制定针对烟草使用的健康教育规程。这些规程旨在达到州税法中其他部分规定的标准。它们包括多项服务和活动,例如转介至围产期服务、检查和咨询吸烟状况、传递激励信息、提供戒烟和后续服务,以及提供奖励以鼓励健康生活方式。这些努力旨在支持个人戒烟并避免复吸,并于2014年7月1日开始实施。

(a)CA 福利和机构 Code § 15814(a) 该部门应与州公共卫生部加州烟草控制计划协同,制定关于烟草使用的健康教育规程,以在遵守《税收和税务法典》第30122条(b)款第(1)项所需的范围内行事。这些规程应包括但不限于以下各项:
(1)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(1) 转介至围产期及相关支持服务。
(2)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(2) 外展服务和吸烟状况评估。
(3)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(3) 个性化咨询和倡导服务。
(4)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(4) 激励信息。
(5)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(5) 戒烟服务,如适用。
(6)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(6) 保持健康生活方式的激励措施。
(7)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(7) 后续评估。
(8)CA 福利和机构 Code § 15814(a)(8) 维持和复吸预防服务。
(b)CA 福利和机构 Code § 15814(b) 本节应于2014年7月1日生效。

Section § 15818

Explanation

这项法律要求与相关部门合作的医疗计划,向其项目参与者提供有关烟草使用的教育服务。

这些教育活动必须包括:鼓励人们不要开始吸烟,支持那些希望戒烟的人,并提供关于烟草对吸烟者、儿童和非吸烟者健康有害影响的详细信息。

这项法律自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15818(a) 根据本章与部门签订合同的每个参与医疗计划,应向所有项目参与者提供与烟草使用相关的健康教育服务,以遵守《税收和税法典》第30122条(b)款(1)项的必要范围。
(b)Copy CA 福利和机构 Code § 15818(b)
(a)Copy CA 福利和机构 Code § 15818(b)(a)款所要求的教育活动应包括以下所有内容:
(1)CA 福利和机构 Code § 15818(b)(1) 劝阻人们开始吸烟。
(2)CA 福利和机构 Code § 15818(b)(2) 鼓励戒烟。
(3)CA 福利和机构 Code § 15818(b)(3) 提供关于烟草使用对使用者、儿童和非吸烟者健康影响的信息。
(c)CA 福利和机构 Code § 15818(c) 本节应于2014年7月1日生效。

Section § 15822

Explanation

本法律概述了特定计划所涵盖的医疗保健服务类型。它包括由持牌诊所为住院时间少于24小时的患者提供的预防性护理、筛查、诊断和治疗服务。该法律还涵盖医生服务、紧急急救、产前和产科护理、放射科、实验室和营养服务。此外,它允许高级执业护士或中级执业人员在其执业许可范围内提供这些服务。最后,另一章(自第14000节起)中规定的任何其他服务和福利也包括在内。

该计划下的医疗保健服务应包括但不限于以下各项:
(a)CA 福利和机构 Code § 15822(a) 由持牌诊所直接提供,无论是现场提供还是通过正式书面合同提供,以个案管理方式为因疾病或受伤在诊所停留时间少于24小时的患者提供的预防性、筛查性、诊断性和治疗性服务,以及视需要提供的咨询、辅导、外展和翻译服务。
(b)CA 福利和机构 Code § 15822(b) 医生服务。
(c)CA 福利和机构 Code § 15822(c) 紧急急救、围产期、产科、放射科、实验室和营养服务。
(d)CA 福利和机构 Code § 15822(d) 经授权可在其执业许可范围内执行本节所列任何服务的高级执业护士或中级执业人员的服务。
(e)CA 福利和机构 Code § 15822(e) 第3部分第7章(自第14000节起)中规定的所有服务和福利。

Section § 15824

Explanation
本法律规定,符合条件的个人可以通过Medi-Cal按服务收费或管理式医疗系统获得服务。只要联邦法律允许,部门将根据成本效益决定使用哪个系统。

Section § 15826

Explanation

本节概述了部门在监督特定计划方面的职责。这包括确定谁有资格参加该计划、他们的覆盖范围以及他们需要支付的费用。婴儿和母亲的费用受到监管,以符合某些法律标准。自2022年7月1日起,如果联邦法律允许,部门可以选择不收取覆盖费用。部门还可以无需竞争性招标即可签订合同来管理该计划。他们有权制定规则、支付费用并推广该计划。紧急规则可以迅速颁布,以保护公共福祉,而无需遵循典型的监督程序。本节自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15826(a) 部门应管理该计划,并可执行以下所有事项:
(1)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(1) 确定该计划的资格标准。这些标准应包括第15832条中规定的要求。
(2)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(2) 确定申请人的资格。
(3)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(3) 确定订阅者何时获得覆盖以及覆盖的范围和广度。
(4)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4) 确定订阅者缴费金额表,但须符合以下规定:
(A)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4)(A) 接入关联婴儿的订阅者缴费不得高于2010年3月23日根据《保险法》第12693.70条(a)款第(6)项(A)分项(ii)款注册的婴儿所适用的缴费。
(B)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4)(B) 母亲的订阅者缴费应符合联邦《患者保护与平价医疗法案》(公法111-148)或该法案的任何修订或延期下的努力维持要求。
(C)Copy CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4)(C)
(i)Copy CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4)(C)(i) 自2022年7月1日起生效,在联邦法律允许的范围内,并且尽管本章有任何相反规定,部门可选择不为本计划目的征收第15849条所述的适用于某个覆盖期的订阅者缴费,
(ii)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(4)(C)(i)(ii) 如果部门根据(i)款选择不征收适用于某个覆盖期的订阅者缴费,或选择在随后的覆盖期内恢复此类订阅者缴费,部门应在已发布的Medi-Cal地方援助估算中明确该选择,针对受影响的州财政年度或多个年度,但须经年度《预算案》拨款。
(5)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(5) 通过Medi-Cal交付系统提供覆盖,并签订合同以管理该计划和订阅者的注册。根据本章签订的任何合同应免于适用任何有关竞争性招标的法律规定,并应免于总务部任何部门的审查或批准。部门无需为每份合同指定已承付的金额,但可根据预计和实际的订阅者注册人数向每份合同分配资金,总金额不得超过为该计划拨款的金额。
(6)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(6) 授权支出以支付超出订阅者缴费的计划费用,并根据需要管理该计划。
(7)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(7) 制定该计划的推广部分,以使加州居民了解该计划及其提供的机会。
(8)Copy CA 福利和机构 Code § 15826(a)(8)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15826(a)(8)(A) 发布管理该计划所需的规章制度。
(B)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(8)(A)(B) 在2011-12至2014-15财政年度(含)期间,根据本章制定和重新制定法规应被视为需要立即采取行动的紧急情况,以避免对公共和平、健康、安全或普遍福祉造成严重损害,为《政府法典》第11346.1条和第11349.6条之目的,并且部门特此免除说明需要立即采取行动的事实的要求以及行政法办公室的审查。
(9)CA 福利和机构 Code § 15826(a)(9) 行使所有合理必要的权力,以履行本章明确授予或施加的权力与职责。
(b)CA 福利和机构 Code § 15826(b) 本条于2014年7月1日生效。

Section § 15827

Explanation
管理该项目的部门必须确保支出不超过可用资金。本法律仅在不危及根据《平价医疗法案》获得联邦资金的情况下适用。这些规定于2014年7月1日生效。
(a)CA 福利和机构 Code § 15827(a) 部门应以确保项目支出不超过基金可用金额的方式管理该项目。
(b)CA 福利和机构 Code § 15827(b) 本节的实施仅限于不危及本州根据联邦《患者保护与平价医疗法案》(Public Law 111-148)或该法案的任何修订或延期获得联邦财政参与的能力的情况和范围。
(c)CA 福利和机构 Code § 15827(c) 本节将于2014年7月1日生效。

Section § 15828

Explanation
本法律要求该部门与其他州机构合作,以确保医疗保健服务顺利持续而不中断。

Section § 15830

Explanation
这项法律允许部门与各种医疗计划和医疗系统签订合同,以便为人们提供不同的医疗选择。参与的医疗计划必须根据部门制定的规则,并依据另一条款中的指导方针,提供福利和保障。

Section § 15832

Explanation

这项法律规定了参与特定计划人员的资格标准。要符合资格,您要么是加州居民,处于怀孕期或产后期,且收入在一定范围内;要么是已参加该计划的母亲所生的两岁以下儿童。对于孕妇,收入必须在特定水平之间,并且她们必须同意支付所需费用,尽管如果不会影响联邦援助,部落政府可以帮助支付这些费用。新生儿会自动加入,但不得由其他特定健康计划承保,并且需要支付一些费用。除非他们符合其他州健康计划的资格,否则他们将获得第一年的保障。在一岁时,父母必须报告收入以确定是否继续符合资格。如果规定危及联邦援助,可能会进行修改。从 2024 年年中开始,必须通过一个特殊系统快速报告出生情况,以便参与该计划。如果州选民就某项特定的健康相关措施做出决定,这项法律可能会根据选举结果在 2025 年或 2026 年发生变化。

(a)CA 福利和机构 Code § 15832(a) 要符合参与该计划的资格,个人应满足第 (1) 或 (2) 款中的所有要求:
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A) 根据第 15840 节的规定,处于怀孕期或产后期的本州居民。就本款而言,联邦认可的加州印第安部落成员为本州居民。
(B)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A)(B) 家庭收入高于官方联邦贫困线 208% 但不超过官方联邦贫困线 317%。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A)(C) 同意支付全部参保人缴费。联邦认可的加州印第安部落政府可以代表部落成员支付参保人缴费,但前提是代表联邦认可的加州印第安部落成员的缴费不会限制或排除根据《社会保障法》第二十一篇(42 U.S.C. Sec. 1397aa et seq.)获得的联邦财政参与。如果联邦认可的加州印第安部落政府代表部落成员支付缴费,该部落政府应确保参保人了解其居住县内所有可用的医疗保健服务选项。
(2)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A) 本章规定,由已参加本计划的母亲所生的两岁以下儿童。除本节另有规定外,此类婴儿应自动参加本计划。
(B)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A)(B) 在适用月份,未参加雇主赞助的医疗保健保险,或在过去三个月内未参加该医疗保健保险,或未参加无自付费用(share of cost)的全范围 Medi-Cal。例外情况可在法规或其他指导中确定,并且至少应包括自 2010 年 3 月 23 日起适用于“健康家庭计划”(Healthy Families Program)的所有例外情况。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A)(C) 应根据部门的决定缴纳参保人缴费。
(3)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3) 对于第 (2) 款中确定的婴儿,应适用以下所有规定:
(A)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(A) 参加本计划应涵盖婴儿出生后的前 12 个月,除非该婴儿根据第 14005.26 节被认定符合 Medi-Cal 福利资格。婴儿出生后应立即根据第 14005.26 节进行资格筛查。如果婴儿符合第 14005.26 节的资格,则应在此基础上自动参加 Medi-Cal 计划。
(B)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)
(i)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)(i) 在 12 个月期满时,作为继续符合资格的条件,参保人应提供收入信息。如果年度家庭收入超过联邦贫困线 317%,或者婴儿符合无自付费用的全范围 Medi-Cal 资格,则该婴儿应退出本计划。
(ii)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)(i)(ii) 自 2014 年 1 月 1 日起,在确定本计划下的福利资格时,收入应根据联邦《患者保护与平价医疗法案》(Public Law 111-148)新增以及联邦《2010 年医疗保健和教育和解法案》(Public Law 111-152)修订和任何后续修正案所规定的《美国法典》第 42 篇第 1397bb(b)(1)(B) 节的要求进行确定、计算和评估。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(C) 在参加本计划的第一年和第二年结束时,应筛查婴儿是否符合 Medi-Cal 计划的资格。
(4)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(4) 如果主任在任何时候认定本章为本计划设定的资格标准可能危及本州根据联邦《患者保护与平价医疗法案》(Public Law 111-148)、该法案的任何修正案或延期,或任何影响联邦财政参与的类似联邦立法获得联邦财政参与的能力,主任可以根据本州获得该联邦财政参与的必要程度修改资格标准。
(5)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(5)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(5)(A) 自 2024 年 7 月 1 日起,或根据第 14011.7 节实施儿童推定资格计划门户的生效日期(以后者为准),所有参与推定资格计划的合格 Medi-Cal 提供者应使用第 14148.04 节所述的电子新生儿医院网关流程,在婴儿出生后 72 小时内,或出院后一个工作日内(以较早者为准),报告在其设施(包括医院、分娩中心或其他分娩场所)出生的符合本章资格的婴儿。

Section § 15832

Explanation

本节概述了特定健康计划的资格条件。居住在本州的怀孕或产后妇女,包括联邦认可的加利福尼亚印第安部落成员,如果符合收入要求并同意支付或由部落支付订阅者缴款且不影响联邦资金,即可参与。

参加该计划的母亲所生的两岁以下儿童将自动加入,但不能拥有雇主赞助的保险或全面的 Medi-Cal 计划。他们的医疗保健在第一年内得到覆盖,并且在符合资格的情况下,可以过渡到 Medi-Cal 计划直至五岁。

该法律还规定了实施前联邦批准和必要资金的条件。它要求医院自 2024 年 7 月起以电子方式报告新生儿出生情况,以确定其资格。

实施取决于联邦批准、可用的州资金以及适当更新的系统。如果选民在 2024 年批准某项变更,该法律将于 2025 年生效;如果未获批准,则该法律将被废止。

(a)CA 福利和机构 Code § 15832(a) 为符合参与该计划的资格,个人应满足第 (1) 款或第 (2) 款中的所有要求:
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A) 怀孕或处于第 15840 节规定的产后期间,并且是本州居民。就本目的而言,联邦认可的加利福尼亚印第安部落成员是本州居民。
(B)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A)(B) 家庭收入高于官方联邦贫困线 208% 但不超过官方联邦贫困线 317%。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(1)(A)(C) 同意支付全部订阅者缴款。联邦认可的加利福尼亚印第安部落政府可以代表部落成员支付订阅者缴款,但前提是代表联邦认可的加利福尼亚印第安部落成员的缴款不会限制或排除根据《社会保障法》第二十一篇(42 U.S.C. Sec. 1397aa et seq.)获得的联邦财政参与。如果联邦认可的加利福尼亚印第安部落政府代表部落成员支付缴款,该部落政府应确保订阅者了解成员居住县内所有可用的医疗保健服务选项。
(2)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A) 是本章规定已参加该计划的母亲所生的两岁以下儿童。除本节另有规定外,这些婴儿应自动参加该计划。
(B)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A)(B) 在适用月份,未参加雇主赞助的医疗保健保险,或在过去三个月内未参加该医疗保健保险,或未参加无分摊费用的全面 Medi-Cal 计划。例外情况可在法规或其他指导中确定,并且至少应包括自 2010 年 3 月 23 日起适用于“健康家庭计划”的所有例外情况。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(2)(A)(C) 须按部门规定缴纳订阅者缴款。
(3)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3) 对于第 (2) 款中确定的婴儿,应适用以下所有规定:
(A)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(A) 除非婴儿根据第 14005.26 节被确定符合 Medi-Cal 福利资格,否则参加该计划应涵盖婴儿出生后的前 12 个月。婴儿出生后应立即根据第 14005.26 节进行资格筛查。如果婴儿符合第 14005.26 节的资格,则婴儿应在此基础上自动参加 Medi-Cal 计划。
(B)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)
(i)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)(i) 在 12 个月期满后,婴儿应持续符合 Medi-Cal 计划的资格,直至其年满五岁。除非第 14005.255 节另有规定,否则在儿童年满五岁之前,不应重新确定 Medi-Cal 资格。本条款应在获得任何必要的联邦批准且有联邦财政参与的情况下实施。部门应寻求任何必要的联邦批准以实施本条款。
(ii)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(B)(i)(ii) 自 2014 年 1 月 1 日起,在确定该计划下的福利资格时,收入应根据《美国法典》第 42 篇第 1397bb(b)(1)(B) 节的要求进行确定、计算和估值,该节由联邦《患者保护与平价医疗法案》(Public Law 111-148)新增,并经联邦《2010 年医疗保健和教育和解法案》(Public Law 111-152)以及任何后续修正案修订。
(C)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(3)(C) 在其参加该计划的第一年和第二年结束时,以及后续年份,直至五岁,儿童应接受 Medi-Cal 计划资格筛查。
(4)CA 福利和机构 Code § 15832(a)(4) 如果主任在任何时候确定本章为该计划设定的资格标准可能危及本州根据联邦《患者保护与平价医疗法案》(Public Law 111-148)、该法案的任何修正案或延期,或任何影响联邦财政参与的类似联邦立法获得联邦财政参与的能力,主任可以根据本州获得该联邦财政参与的需要,修改资格标准。
(5)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(5)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15832(a)(5)(A) 自 2024 年 7 月 1 日起,或根据第 14011.7 节实施儿童推定资格计划门户的生效日期(以后者为准),所有参与推定资格计划的合格 Medi-Cal 提供者应使用第 14148.04 节所述的电子新生儿医院网关流程,在婴儿出生后 72 小时内,或出院后一个工作日内(以较早者为准),报告在其设施(包括医院、分娩中心或其他分娩场所)出生的符合本章资格的婴儿。

Section § 15833

Explanation

如果某人根据第15832条(a)(1)款符合该计划的资格,但同时也能获得无需支付任何费用的Medi-Cal或Medicare,那么他们就不能加入该计划。这项规定于2014年7月1日开始生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15833(a) 根据第15832条(a)款(1)项符合资格的人,如果在申请时已符合无需分摊费用的Medi-Cal资格或Medicare资格,则无资格参与该计划。
(b)CA 福利和机构 Code § 15833(b) 本节应于2014年7月1日生效。

Section § 15834

Explanation
如果某人已经拥有涵盖所需服务的私人健康保险,那么他们就不能通过本计划获得针对这些相同服务的额外承保。

Section § 15835

Explanation

这项法律规定,在加州根据第15832条规定的特定标准注册的个人,不能仅仅因为未能支付其所需缴款而被取消项目资格。部门不会取消他们的资格,而是有权通过其他方式收取未支付的缴款。本条自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15835(a) 按照第15832条(a)款第(1)项注册的订阅者,不得因未能支付订阅者缴款而被取消注册。部门可以采取或委托收款行动来收取未支付的订阅者缴款。
(b)CA 福利和机构 Code § 15835(b) 本条于2014年7月1日生效。

Section § 15836

Explanation

如果您对您的资格或服务处理方式不满意,您可以向相关部门提出上诉,要求进行公平听证。这个过程遵循特定的政府指导方针。

此外,如果您从其他来源获得资金或福利,用于您的计划已经承保的事项,部门可以向那些负责方追回这笔钱。

(a)CA 福利和机构 Code § 15836(a) 如果订阅者对根据本章发生的与其资格或承保服务相关的任何行为或不作为感到不满,订阅者可以向部门提出上诉,并应获得一次公平听证的机会。听证会可以根据《政府法典》第二编第三部第一分部第5章(自第11500条起)的规定进行。
(b)CA 福利和机构 Code § 15836(b) 部门可以对订阅者(根据本章签发的保单或计划已为其提供福利)从对赔偿金或福利金负有责任的任何一方或多方处追回或可追回的赔偿金或福利金设定留置权。

Section § 15838

Explanation

如果您是医疗服务提供者,并且有证据表明某人已参加某个健康计划,您不得就承保服务向该订阅者收费。相反,您必须向负责支付这些服务的健康计划或相关部门收取费用。

但是,您仍然可以向订阅者收取该部门在此计划下要求的任何共付额。

“提供者”包括任何经州许可提供医疗保健服务的人,例如医生、诊所和医院。这个术语的定义与另一条款中对“提供者”的明确规定一致。

(a)CA 福利和机构 Code § 15838(a) 获得订阅者参与该计划证明文件的提供者,不得就向该订阅者提供的任何承保服务,向除承保该订阅者的参与健康计划或保险公司或该部门以外的任何方寻求报销或试图获取付款。
(b)Copy CA 福利和机构 Code § 15838(b)
(a)Copy CA 福利和机构 Code § 15838(b)(a)款不适用于本章规定由部门要求订阅者为所提供的承保服务支付的任何共付额。
(c)CA 福利和机构 Code § 15838(c) 就本章而言,“提供者”指任何经州许可提供或提供医疗保健服务的专业人士、组织、医疗机构或其他个人或机构,并包括第14043.1条(o)款所定义的该术语。

Section § 15839

Explanation

如果孕妇接受了某项服务,而这项服务后来被发现属于某个特定计划的覆盖范围,那么这些服务可以由相关部门报销。但是,在申请日期前超过40天接受的服务将不予报销。这些规定自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15839(a) 本计划涵盖的、提供给孕妇的服务,如果这些孕妇在接受服务后被确定符合本章规定的承保资格,则可由部门决定予以报销。任何情况下,在妇女申请日期前超过40天收到的服务,均不符合报销条件。
(b)CA 福利和机构 Code § 15839(b) 本节于2014年7月1日生效。

Section § 15840

Explanation

这项法律确保女性在怀孕期间及产后最多60天内获得医疗保健覆盖。由受保怀孕所生的两岁以下符合条件的儿童也包括在内。如果获得联邦批准,覆盖范围将延长至产后12个月的连续资格。覆盖范围包括必要的医疗服务、处方药以及与烟草使用相关的健康教育,具体取决于州政府的拨款。该法律将根据2024年投票结果或是否满足特定条件而失效或被废止。相关医疗服务必须符合联邦标准。

(a)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(1) 本章规定的承保范围至少应涵盖订阅者一次怀孕期间,直至怀孕后第60天所在月份的月末,以及涵盖在本计划或根据《保险法》第2部原第6.3部分(自第12695条起)的“婴幼儿及母亲获取服务计划”下,由一名已加入“婴幼儿及母亲获取服务计划”的女性所覆盖的怀孕所生的两岁以下符合条件的儿童。
(2)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)(A) 根据第14005.185条 (c) 款,部门获得任何必要的联邦批准后所反映的生效日期起,第 (1) 款所述的订阅者应有资格在产后60天期间之后获得额外的10个月期限,即在怀孕结束后总共享有12个月的连续资格。
(B)CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)(A)(B) 本款仅在根据第14005.185条获得任何必要的联邦批准且联邦财政参与可用时,并在该范围内实施,并须经立法机关为此目的每年拨款。
(b)CA 福利和机构 Code § 15840(b) 本章规定的承保范围至少应包括根据《联邦法规》第42篇第417.101条,经卫生与公众服务部部长批准为联邦合格医疗服务计划的医疗服务计划所要求提供的服务。
(c)CA 福利和机构 Code § 15840(c) 医疗必需的处方药应是本章规定承保范围内的强制性福利。
(d)CA 福利和机构 Code § 15840(d) 在根据第15818条要求遵守《税收和税务法典》第30122条 (b) 款 (1) 项的范围内,与烟草使用相关的健康教育服务应是本章规定承保范围内的福利。
(e)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(e)
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(e)(1) 如果选民在2024年11月5日的全州大选中批准在本部第3部分中增加第7.5章(自第14199.100条起),并且已满足由增加本款的法案第137条所增加的第15832条 (b) 款 (1) 项所述的条件,则本条应于2025年1月1日或部门根据由增加本款的法案第137条所增加的第15832条 (b) 款 (2) 项认证的日期(以后者为准)失效,并应在该日期之后的第一个1月1日废止。
(2)CA 福利和机构 Code § 15840(e)(2) 如果选民在2024年11月5日的全州大选中未批准在本部第3部分中增加第7.5章(自第14199.100条起),并且已满足由增加本款的法案第137条所增加的第15832条 (b) 款 (1) 项所述的条件,则本条应于2026年1月1日或部门根据由增加本款的法案第137条所增加的第15832条 (b) 款 (2) 项认证的日期(以后者为准)失效,并应在该日期之后的第一个1月1日废止。

Section § 15840

Explanation

这项法律确保参加特定健康计划的孕妇在怀孕期间及产后60天内获得持续的医疗保障,并有可能根据联邦批准和资金情况延长至12个月。在这些计划下出生的儿童,根据具体标准,也能获得保障直至两岁或五岁。承保范围必须包括基本医疗服务、处方药,如果满足特定条件,还包括与烟草使用相关的健康教育。此外,还有一些条款与选民对即将出台的立法的批准挂钩,这可能会影响这些规则的生效或废止时间。

(a)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(1) 本章规定的承保范围至少应向订阅者提供一次怀孕期间的保障,直至怀孕后第60天所在月份的月末,以及向根据第15832条规定未满两岁或未满五岁的合格儿童提供保障,这些儿童出生于本计划或根据《保险法》第2部原第6.3部分(自第12695条起)的“婴幼儿及其母亲获取服务计划”所涵盖的怀孕,且其母亲已注册“婴幼儿及其母亲获取服务计划”。
(2)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)
(A)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)(A) 经部门根据第14005.185条 (c) 款获得的任何必要联邦批准所反映的生效日期起,(1) 款所述的订阅者应在产后60天期间之后,额外享有10个月的资格,即在怀孕结束后总共享有12个月的连续资格。
(B)CA 福利和机构 Code § 15840(a)(2)(A)(B) 本款仅在根据第14005.185条获得任何必要的联邦批准且联邦财政参与可用时方可实施,并须经立法机关为此目的每年拨款。
(b)CA 福利和机构 Code § 15840(b) 本章规定的承保范围至少应包括根据《联邦法规》第42篇第417.101条,经卫生与公众服务部部长批准为联邦合格医疗服务计划的医疗服务计划所要求提供的服务。
(c)CA 福利和机构 Code § 15840(c) 医疗必需的处方药应是本章规定的承保范围内的强制性福利。
(d)CA 福利和机构 Code § 15840(d) 在根据第15818条为遵守《税收和税务法典》第30122条 (b) 款 (1) 项而要求的范围内,与烟草使用相关的健康教育服务应是本章规定的承保范围内的福利。
(e)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(e)
(1)Copy CA 福利和机构 Code § 15840(e)(1) 如果选民在2024年11月5日的全州大选中批准将第7.5章(自第14199.100条起)增补至本部的第3部分,本条应于2025年1月1日或部门根据第15832条 (b) 款 (2) 项(由增补本款的法案第137条增补)认证的日期(以后者为准)生效,并应在该日期之后的第一个1月1日废止。
(2)CA 福利和机构 Code § 15840(e)(2) 如果选民在2024年11月5日的全州大选中未批准将第7.5章(自第14199.100条起)增补至本部的第3部分,本条应于2026年1月1日或部门根据第15832条 (b) 款 (2) 项(由增补本款的法案第137条增补)认证的日期(以后者为准)生效,并应在该日期之后的第一个1月1日废止。

Section § 15841

Explanation

本法律条款强调,加利福尼亚州坚定地保护女性的生殖隐私权,并重申了1969年的一项重要法院判决。它允许州卫生部门使用联邦资金(特别是来自CHIP的资金)来支持为女性提供的服务,但前提是该女性在承保期内必须是指定的受益人。本法规不改变Medi-Cal提供的服务类型,并且加利福尼亚州CHIP计划的任何修改都必须符合这些原则。本节仅声明了现有法律,并于2014年7月1日生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15841(a) 通过其法院、法规以及根据其宪法,加利福尼亚州保护女性的生殖隐私权。加利福尼亚州重申这些保护,特别是其最高法院在 People v. Belous (1969) 71 Cal.2d 954, 966-68 一案中的判决。
(b)CA 福利和机构 Code § 15841(b) 州医疗保健服务部可以接受或使用《社会保障法》第二十一篇(即儿童健康保险计划或CHIP)项下的资金,根据《联邦法规典籍》第42篇第457.10节的解释,为根据第14007.7节和本章规定为女性提供的服务提供资金,但仅当在承保期内,该女性是受益人时。根据法规、规章和州计划定义的Medi-Cal和本章项下涵盖的服务范围,不受本节或根据本节提交的州计划修正案的改变。
(c)CA 福利和机构 Code § 15841(c) 加利福尼亚州的CHIP计划以及根据本节提交和实施的任何修正案,应当与 (a) 和 (b) 款保持一致。
(d)CA 福利和机构 Code § 15841(d) 本节是对现有法律的声明。
(e)CA 福利和机构 Code § 15841(e) 本节将于2014年7月1日生效。

Section § 15842

Explanation

这项法律规定,如果儿童被认定符合加州儿童服务(CCS)计划的资格,医疗服务提供者无需提供或支付CCS涵盖的、针对该儿童特定医疗状况的服务。提供者应将他们怀疑可能符合CCS资格的儿童转介至该计划进行进一步评估。如果符合资格,CCS将管理该儿童的病例并批准必要的医疗服务。授权的医疗服务必须由经批准的CCS提供者和中心按照CCS批准的治疗方案进行。其他非CCS服务仍可供该儿童使用。

尽管有任何其他法律规定,对于经加州儿童服务计划确定符合《健康与安全法典》第106部第2部分第3章第5条(自第123800节起)规定的该计划福利资格的受保人,提供者不负责提供或支付加州儿童服务计划授权的、用于治疗符合加州儿童服务计划资格的医疗状况的特定服务。提供者应将他们合理怀疑患有符合加州儿童服务计划服务资格的医疗状况的儿童转介至加州儿童服务计划。如果该儿童被发现符合加州儿童服务计划的医疗资格,加州儿童服务计划应提供病例管理和授权服务。经加州儿童服务计划授权的诊断和治疗服务应由该计划的指定提供者和经批准的特殊护理中心按照加州儿童服务计划批准的治疗方案执行。本章规定的所有其他服务应向受保人提供。

Section § 15844

Explanation

如果一个孩子参加了某个健康项目,并且其医疗状况符合加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)的帮助资格,但其家庭不符合该项目的经济资格,那么该孩子所需的治疗费用仍将得到覆盖。加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)将使用州和联邦资金支付这些治疗费用,无需县级提供资金。

根据本章规定参加该项目的儿童,其医疗状况符合加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)的服务资格,且其家庭不符合加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)的经济资格的,其符合加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)资格的医疗状况所需的医疗必要治疗服务,应由加州儿童服务项目(California Children’s Services Program)授权并支付。县级为支付该儿童服务而产生的支出应予豁免,这些支出应由州政府从联邦社会保障法(42 U.S.C. Sec. 1397aa et seq.)第二十一篇(Title XXI)资金和州一般基金中支付。

Section § 15846

Explanation

这项法律要求参与该计划的服务提供者制定一套方案,用于识别并转介那些需要超出其现有合同范围服务的儿童。这些方案应帮助儿童连接到他们符合条件的公共计划,并确保服务提供者与这些公共计划之间的协调。提及的公共计划包括加州儿童服务、区域中心、县精神健康计划、药物和酒精计划以及地方教育机构计划。

部门应鼓励在该计划下提供服务的所有提供者制定可行的规程,用于筛查和转介需要补充服务(超出合同所涵盖的筛查、预防以及医疗必要和治疗服务范围)的儿童,将其转介至他们可能有资格获得的提供此类补充服务的公共计划,并协调提供者与公共计划之间的护理。提供者可能需要制定筛查、转介和护理协调规程的公共计划可能包括加州儿童服务计划、区域中心、县精神健康计划、由酒精和药物计划部或其继任机构管理的项目,以及由地方教育机构管理的项目。

Section § 15847

Explanation

这项法律规定,保险公司、代理人、经纪人或管理人将雇员或其受抚养人转介到公共健康计划,仅仅是为了将他们从雇主提供的团体健康保险中移除,是违法的。如果发生这种情况,受影响的雇员有权对责任方采取行动。这项法律自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15847(a) 就《商业与职业法典》第七编第二部分第五章(自第17200条起)而言,保险公司、保险代理人或经纪人,或《保险法典》第1759条所定义的管理人,将个体雇员或雇员的受抚养人转介至该计划,或安排个体雇员或雇员的受抚养人申请该计划,旨在将该雇员或雇员的受抚养人从与雇员就业相关的团体健康保险中分离出来,均构成不正当竞争行为。
(b)Copy CA 福利和机构 Code § 15847(b)
(a)Copy CA 福利和机构 Code § 15847(b)(a)款所述的任何雇员均有权提起个人诉讼以执行(a)款。
(c)CA 福利和机构 Code § 15847(c) 本条自2014年7月1日起施行。

Section § 15847.3

Explanation

(a) 雇主不得强迫或鼓励雇员或其受抚养人加入某个健康计划,以使其脱离工作单位提供的健康保险。这样做被视为不公平劳动行为,违反公共政策,并可根据《劳动法》提起法律挑战。

(b) 这项法律于2014年7月1日开始实施。

(a)CA 福利和机构 Code § 15847.3(a) 任何雇主将个体雇员或雇员的受抚养人转介至该计划,或安排个体雇员或雇员的受抚养人申请该计划,旨在将该雇员或雇员的受抚养人从与雇员就业相关的团体健康保险中分离出来,均应构成违反公共政策的不公平劳动行为,并可根据《劳动法》第95条强制执行。
(b)CA 福利和机构 Code § 15847.3(b) 本节将于2014年7月1日生效。

Section § 15847.5

Explanation

这项法律规定,雇主如果改变费用分担安排或修改生育护理保险,导致雇员或其受抚养人参加某个特定的公共计划,则属违法。这项规定自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15847.5(a) 任何雇主改变雇员与雇主分担费用的比例,或对雇员或雇员的受抚养人的生育护理保险范围进行任何其他修改,导致雇员或雇员的受抚养人参加根据本章设立的计划,均构成违反公共政策的不公平劳动行为,并可根据《劳动法》第95条强制执行。
(b)CA 福利和机构 Code § 15847.5(b) 本节将于2014年7月1日生效。

Section § 15847.7

Explanation

本法律条款定义了“团体健康保障”在其他相关条款中的含义。它包括医疗服务计划、自保员工福利计划,以及提供医疗或住院福利的残疾保险。此外,此定义于2014年7月1日生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15847.7(a) 为第15847、15847.3和15847.5条之目的,“团体健康保障”包括任何医疗服务计划、自保员工福利计划,或提供医疗或住院福利的残疾保险。
(b)CA 福利和机构 Code § 15847.7(b) 本条于2014年7月1日生效。

Section § 15848

Explanation

围产期保险基金是由一个州政府部门管理并存放在州财政部的一个专项基金。

该基金中的资金只能用于本法律所属章节中列出的非常具体的目的。这项法律确保该基金无需政府每年批准即可获得资金,这意味着它每年都可以持续使用。

这项具体规定自2014年7月1日起生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15848(a) 围产期保险基金在州财政部继续存在,由该部门管理。
(b)CA 福利和机构 Code § 15848(b) 存入该基金的款项只能用于本章规定的目的。
(c)CA 福利和机构 Code § 15848(c) 尽管有《政府法典》第13340条的规定,本基金特此持续拨款给该部门,不考虑财政年度,用于本章规定的目的。
(d)CA 福利和机构 Code § 15848(d) 本节于2014年7月1日生效。

Section § 15848.5

Explanation

本法律条款阐明了部门如何使用资金来管理项目开支,特别是在开支超出订户缴款时。部门可以使用立法机关拨付的资金来支付项目运营成本。此外,部门必须采取措施控制成本,同时确保项目提供最大的覆盖范围。本条款于2014年7月1日生效。

(a)CA 福利和机构 Code § 15848.5(a) 部门应授权动用基金中的资金以支付项目开支,包括超出订户缴款的项目开支。
(b)CA 福利和机构 Code § 15848.5(b) 部门可从立法机关拨付给基金的资金中支出足够的资金,用于执行本章所产生的运营开支。
(c)CA 福利和机构 Code § 15848.5(c) 部门应制定并采用所有适当的成本控制措施,以最大限度地扩大该项目提供的覆盖范围。
(d)CA 福利和机构 Code § 15848.5(d) 本节应于2014年7月1日生效。

Section § 15849

Explanation

这项法律允许加州的一个部门决定是否向某些参保人(例如Access计划中的婴儿)收取医疗保健承保费用,从2022年7月1日起生效,只要联邦法律允许。该部门可以选择停止收取这些费用,或在未来再次开始收取,并且必须在与州预算相关的官方财务报告中公布任何变更。

(a)CA 福利和机构 Code § 15849(a) 自2022年7月1日起生效,在联邦法律允许的范围内,尽管本章有相反规定,部门可以选择不征收本章所述承保目的的参保人缴费,包括但不限于Access计划相关婴儿的参保人缴费,适用于某个承保期。
(b)CA 福利和机构 Code § 15849(b) 如果部门根据 (a) 款选择在某个适用承保期内不征收参保人缴费,或选择在后续承保期内恢复征收此类参保人缴费,部门应在已发布的Medi-Cal地方援助估算中明确该选择,针对受影响的州财政年度,并须经年度预算法案拨款。