Section § 20510

Explanation
本节指出,除非另有说明,本章中列出的规则用于解释水法典的本部。

Section § 20511

Explanation

本节规定,在此语境下,一个词语的定义也适用于它的不同形式或变体。

词语的定义适用于其任何变体。

Section § 20512

Explanation

本节解释说,当“包括”一词用于与水区相关的法律文件中时,它并不自动意味着其他事项被排除在外,除非明确与将土地纳入区域相关。

“包括”一词,除非用于与将土地纳入区域相关的情况,否则并不必然排除未列举的事项。

Section § 20513

Explanation

本法律将“区”定义为根据加州法律设立的任何灌溉区,但明确将帕洛弗迪灌溉区排除在此定义之外。

“区”指根据本州任何法律或本分部成立的任何灌溉区,但帕洛弗迪灌溉区除外。

Section § 20514

Explanation
“改进区”是指根据《灌溉区改进法案》或本分部中的类似法律设立的特定区域,旨在进行改进或升级,通常与水资源管理相关。

Section § 20516

Explanation

本法律规定,凡是提到“规则”一词时,也指“规章”。

“规则”包括“规章”。

Section § 20517

Explanation

本节将“土地”一词明确定义为所讨论的区域或拟议区域内的土地。此定义不适用于第7部分第2A章或第11部分第2章,在这些章节中可能会使用不同的定义。

“土地”一词,除非在第7部分第2A章(自第23800条起)和第11部分第2章(自第26875条起)中,指所涉区域或拟议区域内的土地。

Section § 20518

Explanation
“主要县”一词指的是一块土地全部所在的县。如果土地跨越多个县,它指的是土地面积最大部分的县。对于涉及多个县的区划合并或重组,“主要县”是指这些区划所涉总土地面积中占最大份额的县。

Section § 20519

Explanation
“受影响县”一词指的是任何有土地所在的县。

Section § 20520

Explanation
本法律将“办公县”一词定义为一个区域的主要办事处所在的县。

Section § 20521

Explanation

本节将“董事会”一词定义为某个区内的董事会。

“董事会”指某个区的董事会。

Section § 20522

Explanation
本条解释了“主席”这个词,它指的是董事会的负责人。

Section § 20523

Explanation

本节简单地将“秘书”一词定义为委员会的秘书。

“秘书”是指委员会的秘书。

Section § 20524

Explanation
本法规定了在水务区内,哪些特定职位的人员被视为“选举产生的官员”。这包括来自每个分区的董事(除非另有规定),以及一名估价员、一名征税员和一名司库。但是,在另一条款中描述的某些特定条件下,这些职位也可以通过任命产生。

Section § 20525

Explanation

“一般区选举”是指各区必须在每个奇数年的十一月的第一个星期一之后的第一个星期二举行的选举。

“一般区选举”是指规定在每个奇数年的十一月的第一个星期一之后的第一个星期二举行的区选举。

Section § 20526

Explanation
本条规定,“债券选举”是指在相关法律法规的第4部分第4章中明确规定的选举。

Section § 20527

Explanation

本法律规定,“选举人”、“选民”和“投票站委员会”这些术语的含义与《选举法》中的含义相同。然而,根据本法律,要被视为“选举人”或“选民”,他们还必须居住在相关的区域或拟设区域内。

“选举人”、“选民”和“投票站委员会”分别与《选举法》中的含义相同,但“选举人”或“选民”也必须是所涉区域或拟设区域的居民。

Section § 20527.5

Explanation

本节阐明了杰克逊谷灌溉区选举的投票权。只有区内的不动产所有者才能投票,他们无需居住在该区即可获得资格。财产所有权通过该区最近一次的评估簿确认,如果该区没有评估,则使用县级评估簿。对于多重所有权的财产,必须书面指定一名所有者用于投票。

拥有财产的公司或遗产可以通过法定代表人投票,例如监护人或遗嘱执行人,他们必须根据州法律任命,控制遗产的不动产,并根据法院许可行使投票权。该代表在投票前必须向选举委员会出示经认证的授权文件,该文件将与选举结果一并归档。

尽管有第20527条规定,或任何其他法律的相反规定,在杰克逊谷灌溉区,区内每一位不动产所有者,且仅限于此,可在董事选举或其他选举中投票。此类所有者无需是该区的居民即可获得投票资格。该区最近一次的均衡评估簿是此类不动产所有权的决定性证据,但如果选举当年未对该区进行评估和征税,或未编制均衡评估簿,则应使用最近一次的均衡县级评估名册代替该区的评估簿。如果土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式持有,此类土地的所有者应书面指定其中一名所有者,该所有者将被视为该土地的所有者,以获得投票资格。
拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可代表该公司或遗产投票。在本条中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的官员,以及不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,该法定代表人须:
(a)CA 水法典 Code § 20527.5(a) 根据本州法律任命。
(b)CA 水法典 Code § 20527.5(b) 有权占有遗产的不动产。
(c)CA 水法典 Code § 20527.5(c) 经任命法院授权行使其寻求行使的特定权利、特权或豁免。
在法定代表人在区选举中投票之前,他应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。

Section § 20527.6

Explanation

这项法律规定了坎普法尔韦斯特灌溉区内区级选举的投票资格。在这里,选举人或投票人被定义为在该区拥有土地的任何人,不一定是居民。每位土地所有者根据其土地的每美元价值获得一票。

土地所有权详情应来自该区最近一次的评估簿,如果该区没有当前的评估,则应来自县级记录。如果土地是共同拥有,所有所有者必须书面决定由谁投票,或者每人可以投票其所占份额。法定代表人,如公司官员或受托人,如果出示经认证的授权证明,也可以投票。

投票可以亲自进行,也可以通过代理人进行,代理人必须持有书面且经过公证的委任书,并指明选举。这些代理委任书在投票前可以撤销。此外,任何投票人如果在其所代表的选区内拥有土地,就有资格担任董事会成员。

(a)CA 水法典 Code § 20527.6(a) 尽管有第20527条或任何其他法律规定,在普莱瑟县和尤巴县的坎普法尔韦斯特灌溉区,“选举人”和“投票人”应指在该区内拥有土地的个人、公司或其他实体。在坎普法尔韦斯特灌溉区的任何区级选举中,只有土地所有者可以投票,他们无需是该区的居民即可获得投票资格。每位土地所有者应根据其拥有的土地价值,每美元拥有一票。该区最近一次的均衡评估簿应作为土地所有权和所拥有土地价值的决定性证据,但如果选举当年未对该区进行评估和征税,则应使用土地所在县的最近一次均衡评估名册,以代替该区的评估簿。如果土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式拥有,土地所有者可以书面指定其中一名所有者被视为土地所有者,以获得投票资格。如果没有该指定,每位所有者有权按比例投票其在该多重所有权中土地总价值的份额。
(b)CA 水法典 Code § 20527.6(b) 每位土地所有者,或在该区内拥有土地的公司、遗产或信托的法定代表人,可以在任何区级选举中亲自投票,或通过其正式指定的代理人投票。
(c)CA 水法典 Code § 20527.6(c) 在本节中,“法定代表人”指以下任何一种:
(1)CA 水法典 Code § 20527.6(c)(1) 在该区内拥有土地的公司的授权官员。
(2)CA 水法典 Code § 20527.6(c)(2) 在该区内拥有土地的明示信托的受托人。
(3)CA 水法典 Code § 20527.6(c)(3) 根据本州法律任命的、有权占有土地并经任命法院授权在选举中投票的在该区内拥有土地所有权的遗产执行人、遗产管理人、遗产监护人或遗产保管人。
(d)CA 水法典 Code § 20527.6(d) 在法定代表人在区级选举中投票之前,他或她应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。任何代理人委任书,除非符合以下所有要求,否则在任何区级选举中均无效、不被接受或不允许据此投票:
(1)CA 水法典 Code § 20527.6(d)(1) 必须是书面形式。
(2)CA 水法典 Code § 20527.6(d)(2) 必须由有权获得代理投票的人或其法定代表人签署。
(3)CA 水法典 Code § 20527.6(d)(3) 必须经过公证。
(4)CA 水法典 Code § 20527.6(d)(4) 必须指明其使用的选举。代理人委任书只能在指定的选举中使用。
(e)CA 水法典 Code § 20527.6(e) 任何代理人委任书在被任命的代理人投出代表该委任书所赋予的选票之前,随时可由签署人随意撤销。
(f)CA 水法典 Code § 20527.6(f) 尽管有第21100条或任何其他法律规定,本节所定义的任何投票人均有资格成为坎普法尔韦斯特灌溉区董事会成员,前提是该投票人在整个任期内必须是其所代表选区内的自由持有者。

Section § 20527.7

Explanation

在蒙塔古水利保护区,只有拥有不动产的人才能在区董事选举中投票,无论他们是否居住在该区。所有权证明以最新的县级评估记录为准。如果房产有多个所有者,他们必须指定一人进行投票。

法定代表人,例如公司高级职员或遗产执行人,可以代表公司或遗产拥有的任何房产投票,前提是他们拥有法院批准的授权。他们需要在选举时出示其授权证明。

选民或其代表可以亲自投票,也可以指定代理人代为投票。但每位房产所有者仅限投一票。任何选民也有资格成为该区董事会的候选人。

尽管有第20527条或任何其他法律规定,在西斯基尤县的蒙塔古水利保护区,区内每一位不动产所有者(且仅限不动产所有者)均可在董事选举或其他选举中投票。此类所有者无需是该区的居民即可获得投票资格。最近一次经均衡化的县级评估名册是所拥有不动产所有权的决定性证据。若土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式持有,该土地的所有者应书面指定其中一名所有者,以作为获得投票资格的该土地所有者。
拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可代表该公司或遗产投票。在本条中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的高级职员,或不动产产权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且该法定代表人须:
(a)CA 水法典 Code § 20527.7(a) 根据本州法律任命。
(b)CA 水法典 Code § 20527.7(b) 有权占有遗产的不动产。
(c)CA 水法典 Code § 20527.7(c) 经任命法院授权行使其寻求行使的特定权利、特权或豁免。在法定代表人在区选举中投票之前,他应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。
每一位选民或其法定代表人均可在任何区选举中亲自投票或通过正式指定的代理人投票,但仅有权投一票。代理人的指定应按照第35005条的规定进行。
尽管有第21100条或任何其他法律规定,本条所定义的任何选民均有资格成为蒙塔古水利保护区董事会成员。

Section § 20527.8

Explanation
这项法律规定,在科杜瓦灌溉区,只有土地所有者才能在选举中投票,而且他们不需要住在该区。每个土地所有者根据县最新的评估记录,每 (100) 美元的土地评估价值可获得一票。如果土地是共同拥有的,所有者必须共同决定由谁来投票。公司高管或遗产管理人等法定代表人可以代表其实体投票,但他们必须出示其授权证明。投票人或其代表可以亲自投票或委托代理人投票。任何有资格投票的人也可以成为该区的董事或官员。

Section § 20527.9

Explanation

这项法律规定,在覆盖格伦县和科卢萨县部分地区的普罗维登特灌溉区,只有不动产所有者才能在董事选举中投票。这些所有者无需居住在该区即可投票。县级评估名册是证明财产所有权的最终依据。如果一处房产有多个所有者,他们需要协商并决定由哪位所有者投票。

对于拥有财产的公司或遗产,像官员或遗嘱执行人这样的法定代表人可以代表他们投票。该代表人必须拥有适当的法律授权,出示授权证明,并将其留给选举官员。投票人或其法定代表人可以亲自投票或通过代理人投票,但每处房产只允许投一票。

此外,本条中定义的任何投票人都有资格成为该区的董事会成员,无论其是否居住在该区。

尽管有第20527条或任何其他法律规定,在格伦县和科卢萨县的普罗维登特灌溉区,区内每一位不动产所有者(且仅限不动产所有者)均可在董事选举或其他选举中投票。此类所有者无需是该区的居民即可获得投票资格。最近一次均衡化的县级评估名册是此类不动产所有权的决定性证据。如果土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式持有,此类土地的所有者应书面指定其中一位所有者,该所有者将被视为该土地的所有者,以获得投票资格。
拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可以代表该公司或遗产投票。在本条中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的官员,或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且该法定代表人:
(a)CA 水法典 Code § 20527.9(a) 根据本州法律任命。
(b)CA 水法典 Code § 20527.9(b) 有权占有遗产的不动产。
(c)CA 水法典 Code § 20527.9(c) 经任命法院授权行使其寻求行使的特定权利、特权或豁免权。在法定代表人在区选举中投票之前,他应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。
每一位投票人或其法定代表人均可在任何区选举中亲自投票或通过其正式指定的代理人投票,但仅有权投一票。代理人的指定应按照第35005条的规定进行。
尽管有第21100条或任何其他法律规定,本条所定义的任何投票人均有资格成为普罗维登特灌溉区董事会成员。

Section § 20527.10

Explanation

本法律规定了格伦科卢萨灌溉区内不动产所有者的投票权和程序。只有不动产所有者才能在区选举中投票,他们无需居住在该区;但所有权证明以区的评估名册为准。

如果财产是共同拥有的,必须书面指定一人作为投票人,且此指定变更必须在选举期开始前完成。合格选民名单会在选举前准备好,每位所有者只能投一票。拥有财产的公司或遗产的法定代表人也可以投票。

投票可以亲自进行,也可以通过代理人进行。作为土地所有者,个人可以担任区董事会成员。法定代表人必须获得授权并出示其投票授权。法定代表人有特定的权利和责任,包括在选举时出示经认证的授权文件。

(a)CA 水法典 Code § 20527.10(a) 尽管有第20527条或任何其他法律规定,在格伦科卢萨灌溉区,区内每一位不动产所有者(且仅限所有者)可在区选举中投票。所有者无需是该区的居民即可获得投票资格。
(b)CA 水法典 Code § 20527.10(b) 最近一次均衡化的区评估名册是不动产所有权的决定性证据。
(c)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(c)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(c)(1) 如果土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式持有,土地所有者应书面指定其中一位所有者为该土地的所有者,以获得投票资格。
(2)CA 水法典 Code § 20527.10(c)(2) 该指定应使用由区提供的表格进行,且应在选举前至少40天提交给区,并应保持有效,直至被修改或撤销。在任何选举前39天内,不得进行任何修改或撤销。
(d)CA 水法典 Code § 20527.10(d) 区应根据《选举法》第10525条提供一份合格选民名单,在选举前至少35天提供,该名单应规定本条所指的每位所有者限投一票。
(e)CA 水法典 Code § 20527.10(e) 拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可代表公司或遗产投票。
(f)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(f)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(f)(1) 每一位选民,或其法定代表人,可以在任何区选举中亲自投票或通过其指定的代理人投票,但只能投一票。
(2)CA 水法典 Code § 20527.10(f)(2) 格伦科卢萨灌溉区在第35005条方面拥有加州水区的权力,且代理人的指定应根据该条进行。
(g)CA 水法典 Code § 20527.10(g) 尽管有第21100条或任何其他法律规定,本条所指的任何选民可以成为格伦科卢萨灌溉区董事会成员,只要该选民是其所代表分区内的土地所有者,除非分区按照第21550条的规定被废除。
(h)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(h)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.10(h)(1) 在本条中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的官员,或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且符合以下所有条件:
(A)CA 水法典 Code § 20527.10(h)(1)(A) 根据本州法律任命。
(B)CA 水法典 Code § 20527.10(h)(1)(B) 有权占有遗产的不动产。
(C)CA 水法典 Code § 20527.10(h)(1)(C) 经任命法院授权行使法定代表人寻求行使的特定权利、特权或豁免权。
(2)CA 水法典 Code § 20527.10(h)(2) 在法定代表人在区选举中投票之前,法定代表人应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。

Section § 20527.11

Explanation

本节概述了里奇维尔灌溉区的投票规则。如果您在该区拥有房产或代表房产所有人,您可以在区选举中投票。您无需居住在该区。房产所有人可以亲自投票或通过代理人(指定代表他们投票的人)投票。共有房产的业主必须指定一人代表他们投票。公司或遗产的法定代表人也可以投票。

该区会保存一份选民名单,并应在选举前35天将其提供给选举事务员。法律还规定,任何选民都可以被选为该区的董事会成员。本节仅在该区不提供水、电等任何公共事业服务时有效。如果该区开始提供此类服务,这些规则将不再适用,并且该区必须通知州务卿。

(a)CA 水法典 Code § 20527.11(a) 里奇维尔灌溉区董事会可以通过一项决议,授权区内不动产所有权持有人或其法定代表人投票。产权持有人无需是该区的居民即可获得选民资格。每位符合资格的选民仅有权投一票。
(b)CA 水法典 Code § 20527.11(b) 最近一次均衡化的县级评估名册是不动产所有权的确凿证据。
(c)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(c)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(c)(1) 如果土地以联权共有、分权共有、夫妻共有财产或任何其他多人共有形式拥有,土地所有人应书面指定其中一人被视为土地所有人,以获得选民资格。
(2)CA 水法典 Code § 20527.11(c)(2) 该指定应使用由区提供的表格进行,应在选举前至少40天提交给区,并保持有效直至修改或撤销。任何选举前39天内不得进行修改或撤销。
(d)CA 水法典 Code § 20527.11(d) 区应在选举前至少35天,根据《选举法》第10525条向选举事务员提供一份符合资格的选民名单。
(e)CA 水法典 Code § 20527.11(e) 拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可以代表公司或遗产投票。
(f)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(f)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(f)(1) 每位选民或其法定代表人可以在任何区选举中亲自投票或通过其指定的代理人投票。
(2)CA 水法典 Code § 20527.11(f)(2) 法定代表人投票和代理人指定应根据《水法》第35005条和第35006条的规定予以允许。
(g)CA 水法典 Code § 20527.11(g) 尽管有第21100条的规定,本节中规定的任何符合资格的选民都可以成为里奇维尔灌溉区董事会的成员。
(h)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(h)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(h)(1) 在本节中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的官员,或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且其符合以下所有条件:
(A)CA 水法典 Code § 20527.11(h)(1)(A) 根据本州法律任命。
(B)CA 水法典 Code § 20527.11(h)(1)(B) 有权占有遗产的不动产。
(C)CA 水法典 Code § 20527.11(h)(1)(C) 经任命法院授权行使法定代表人寻求行使的特定权利、特权或豁免权。
(2)CA 水法典 Code § 20527.11(h)(2) 在本节中,“符合资格的选民”指符合第20527条要求的人,或区内不动产所有权持有人。
(3)CA 水法典 Code § 20527.11(h)(3) 里奇维尔灌溉区董事会可以在下一次区普选前不少于120天,废除该次选举的区划。废除区划仅对该次普选有效,除非在本次选举中向选民提出废除区划的问题,且就该问题投出的多数票赞成废除未来选举的区划。
(i)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(i)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(i)(1) 本节在区不为区内居民提供生活用水、排水服务、电力、防洪服务或污水处理服务期间有效。
(2)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(i)(2)
(A)Copy CA 水法典 Code § 20527.11(i)(2)(A) 如果区开始提供第 (1) 款所述的任何服务,本节将失效。
(B)CA 水法典 Code § 20527.11(i)(2)(A)(B) 区应在开始提供第 (1) 款所述的任何服务前30天通知州务卿。本分段要求的通知应声明其是根据本分节作出的。

Section § 20527.12

Explanation

这项法律专门适用于詹姆斯灌溉区。它允许区内仅限不动产所有者在区选举中投票,即使他们不住在该区。区的评估名册是证明财产所有权的依据。共同拥有的财产需要所有者书面同意由谁来投票。这种投票权也适用于拥有财产的公司或遗产的代表。选民必须亲自投票或可以指定代理人。财产所有者也可以成为董事会成员,前提是他们是该分区内的土地所有者,除非分区被取消。法定代表人在投票前需要证明其授权。董事会可以决定取消某个选举的投票分区,但未来更改需要选民批准。这项法律仅在区不提供水或电等生活服务时有效,如果开始提供此类服务,它将失效。

(a)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(a)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(a)(1) 本节仅适用于詹姆斯灌溉区。在本节中,“区”指詹姆斯灌溉区。
(2)CA 水法典 Code § 20527.12(a)(2) 尽管有第20527条或任何其他法律规定,在该区,区内每一位不动产所有者,且仅限于不动产所有者,可在区选举中投票。所有者无需是该区的居民即可获得投票资格。
(b)CA 水法典 Code § 20527.12(b) 最近一次经平衡的区评估名册是不动产所有权的决定性证据。
(c)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(c)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(c)(1) 如果土地以联权共有、共有或任何其他多重所有权形式持有,土地所有者应书面指定其中一名所有者为该土地的所有者,以获得投票资格。
(2)CA 水法典 Code § 20527.12(c)(2) 该指定应使用区提供的表格进行,并在选举前至少40天提交给区,且在修改或撤销前一直有效。在任何选举前39天内,不得进行任何修改或撤销。
(d)CA 水法典 Code § 20527.12(d) 区应在选举前至少35天,根据《选举法》第10525条提供一份合格选民名单,该名单应规定每位所有者限投一票,如本节所规定。
(e)CA 水法典 Code § 20527.12(e) 拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可代表公司或遗产投票。
(f)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(f)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(f)(1) 每一位选民,或其法定代表人,可以在任何区选举中亲自投票或通过其指定的代理人投票,但只能投一票。
(2)CA 水法典 Code § 20527.12(f)(2) 区在第35005条方面拥有加州水区的权力,且代理人的指定应根据该条进行。
(g)CA 水法典 Code § 20527.12(g) 尽管有第21100条或任何其他法律规定,任何本节规定的选民,均可成为区董事会成员,只要该选民是其所代表分区内的土地所有者,除非分区按照第21550条的规定被废除。
(h)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(h)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(h)(1) 在本节中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的高级职员或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且其符合以下所有条件:
(A)CA 水法典 Code § 20527.12(h)(1)(A) 根据本州法律任命。
(B)CA 水法典 Code § 20527.12(h)(1)(B) 有权占有遗产的不动产。
(C)CA 水法典 Code § 20527.12(h)(1)(C) 经任命法院授权行使法定代表人寻求行使的特定权利、特权或豁免。
(2)CA 水法典 Code § 20527.12(h)(2) 在法定代表人在区选举中投票之前,法定代表人应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。
(i)CA 水法典 Code § 20527.12(i) 区董事会可在2001年举行的区大选前不少于120天,废除该次选举的区划分。该划分的废除仅对该次区大选有效,除非废除划分的问题在该次选举中提交给选民,且就该问题投出的多数票赞成废除未来选举的划分。
(j)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(j)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(j)(1) 只要区不为区居民提供生活用水、排水服务、电力、防洪服务或污水处理服务,本节即有效。
(2)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(j)(2)
(A)Copy CA 水法典 Code § 20527.12(j)(2)(A) 如果区开始提供第 (1) 款所述的任何服务,本节将失效。
(B)CA 水法典 Code § 20527.12(j)(2)(A)(B) 区应在开始提供第 (1) 款所述的任何服务前30天通知州务卿。本分段要求的通知应声明其是根据本分节发出的。

Section § 20527.13

Explanation

这项法律适用于科科伦灌溉区,并规定了区域选举的投票规则。只有区域内的不动产所有者才能投票,即使他们不住在那里。如果一处房产有多个所有者,他们必须指定其中一人投票,并且需要在选举前40天填写一份表格。

区域会提供一份合格选民名单,确保每位所有者只有一票。公司或遗产的法定代表人也可以投票。投票可以亲自进行,也可以通过代理人进行。只要选民是其所在分区内的土地所有者,即使不是居民,也可以成为董事会成员,除非分区已被废止。

法定代表人必须出示其授权证明才能投票。所有这些规则在区域不提供居民生活服务(如水或电)的情况下适用。如果区域开始提供这些服务,这些规则将失效,并且区域必须通知州务卿。

(a)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(a)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(a)(1) 本节仅适用于科科伦灌溉区。在本节中,“区域”指科科伦灌溉区。
(2)CA 水法典 Code § 20527.13(a)(2) 尽管有第20527节或任何其他法律规定,在本区域内,区域内的每一位不动产所有者,且仅限于不动产所有者,可在区域选举中投票。所有者无需是本区域居民即可获得选民资格。
(b)CA 水法典 Code § 20527.13(b) 最近一次的区域等额评估名册是不动产所有权的决定性证据。
(c)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(c)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(c)(1) 如果土地以联合共有、分权共有或任何其他多人共有形式拥有,土地所有者应书面指定其中一名所有者被视为该土地的所有者,以符合选民资格。
(2)CA 水法典 Code § 20527.13(c)(2) 该指定应使用区域提供的表格进行,并应在选举前至少40天提交给区域,并应保持有效直至修改或撤销。在任何选举前39天内不得进行修改或撤销。
(d)CA 水法典 Code § 20527.13(d) 区域应在选举前至少35天根据《选举法》第10525节提供一份合格选民名单,该名单应规定本节中指定的一位所有者一票的限制。
(e)CA 水法典 Code § 20527.13(e) 拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可以代表公司或遗产投票。
(f)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(f)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(f)(1) 每位选民或其法定代表人,可以在任何区域选举中亲自投票或通过其指定的代理人投票,但只能投一票。
(2)CA 水法典 Code § 20527.13(f)(2) 代理人应根据第35005节的规定指定。
(g)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(g)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(g)(1) 尽管有第21100节或任何其他法律规定,任何选民或本节定义的选民的法定代表人,只要该选民是其所代表分区内的土地所有者,并且该选民居住在区域边界内或科科伦市,即可成为区域董事会成员,除非分区已根据第21550节的规定废止。
(2)CA 水法典 Code § 20527.13(g)(2) 本小节的要求适用于在本小节增加法案生效之日或之后当选或被任命填补空缺的任何董事会成员。
(h)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(h)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(h)(1) 在本节中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的高级职员,或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且其符合以下所有条件:
(A)CA 水法典 Code § 20527.13(h)(1)(A) 根据本州法律任命。
(B)CA 水法典 Code § 20527.13(h)(1)(B) 有权占有遗产的不动产。
(C)CA 水法典 Code § 20527.13(h)(1)(C) 经任命法院授权行使法定代表人寻求行使的特定权利、特权或豁免权。
(2)CA 水法典 Code § 20527.13(h)(2) 在法定代表人在区域选举中投票之前,法定代表人应向投票站委员会出示其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。
(i)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(i)
(1)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(i)(1) 本节在区域不为区域居民提供生活用水、排水服务、电力、防洪服务或污水处理服务的情况下持续有效。
(2)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(i)(2)
(A)Copy CA 水法典 Code § 20527.13(i)(2)(A) 如果区域开始提供第(1)款所述的任何服务,本节将失效。
(B)CA 水法典 Code § 20527.13(i)(2)(A)(B) 区域应在开始提供第(1)款所述的任何服务前30天通知州务卿。本小款要求的通知应声明其是根据本小节发出的。

Section § 20527.91

Explanation

这项法律允许大泉灌溉区和普林斯顿-科多拉-格伦灌溉区的业主在区域选举中投票,无论他们是否居住在该区域。县的官方财产评估名册是证明财产所有权的依据。如果一处房产有多个所有者,他们需要书面指定一人进行投票。拥有房产的公司或遗产的法定代表人可以投票,但他们必须符合特定条件并出示授权证明。投票可以亲自进行,也可以指定代理人代为投票,但每处房产只有一票。符合投票资格的业主也可以成为这些区域的董事会成员。

尽管有第20527条或任何其他法律规定,在锡斯基尤县的大泉灌溉区和普林斯顿-科多拉-格伦灌溉区,区域内的每一位不动产所有者,且仅限不动产所有者,可以在董事选举或其他选举中投票。所有者无需是该区域的居民即可获得投票资格。最近一次均衡化的县评估名册是所拥有不动产所有权的决定性证据。如果土地以联权共有、普通共有或任何其他多重所有权形式拥有,土地所有者应书面指定其中一名所有者为该土地的所有者,以获得投票资格。
拥有不动产的公司或遗产的法定代表人可以代表公司或遗产投票。在本条中,“法定代表人”指拥有不动产的公司的官员,或不动产所有权持有人的遗产的监护人、财产管理人、遗嘱执行人或遗产管理人,且其符合以下所有条件:
(a)CA 水法典 Code § 20527.91(a) 根据本州法律任命。
(b)CA 水法典 Code § 20527.91(b) 有权占有遗产的不动产。
(c)CA 水法典 Code § 20527.91(c) 经任命法院授权行使法定代表人寻求行使的特定权利、特权或豁免。在法定代表人在区域选举中投票之前,法定代表人应向投票站委员会提交其授权的经认证副本,该副本应与选举结果一并保存和归档。
每位投票人或其法定代表人,可以在任何区域选举中亲自投票或通过正式指定的代理人投票,但仅有权投一票。代理人的指定应按照第35005条的规定进行。
尽管有第21100条或任何其他法律规定,本条所定义的任何投票人均有资格成为大泉灌溉区董事会或普林斯顿-科多拉-格伦灌溉区董事会的成员。

Section § 20528

Explanation
本法律定义了“产权持有人”的含义。它不仅包括那些拥有证明所有权的官方法律文件的人,还包括那些通过从美国或加利福尼亚州进入或购买土地而获得的占有权来拥有土地的人。

Section § 20529

Explanation

本法律规定,“财产”一词包括所有类型的不动产和动产,例如水、水权和相关工程,以及特许经营权、特许权和相关权利,但在第10部分中,其定义可能有所不同。

“财产”除第10部分外,包括所有不动产和动产,包括水、水权、工程、特许经营权、特许权和权利。

Section § 20530

Explanation

本节定义了水法下何为“工程”,包括水坝、水库、水井以及发电设施等结构和设备。

“工程”包括水坝、水库、水井、管道、水泵、发电厂房、发电设备、输电线路及其附属物。

Section § 20531

Explanation

这项法律将“导水管”定义为各种水渠及其相关部件,具体包括运河、支渠、沟渠、水槽和管道。

“导水管”包括运河、支渠、沟渠、水槽、管道及其附属设施。

Section § 20532

Explanation
“购置”一词指的是一个组织或实体可以获得财产或资产的各种方式。这包括建造、购买、租赁、交换、通过法律征用取得、在允许的情况下共享所有权,或签订协议以获得。

Section § 20533

Explanation

本法律将“处置”一词定义为不仅仅指出售,还包括租赁、签订租赁或出售合同,以及执行与这些交易相关的任何必要行动或法律步骤。

“处置”包括租赁、出售、签订租赁合同、签订出售合同,以及为此所需的任何文书的制作。

Section § 20534

Explanation

在本法律中,“运营”不仅指使用某物,还包括保持其正常运行并在需要时进行修理。

“运营”包括使用、维护和修理。

Section § 20535

Explanation

“被评估人”简单来说就是负责财产评估的个人或实体,这意味着他们被认定在财产征税或估价方面负有责任。

“被评估人”意指财产被评估的人。

Section § 20536

Explanation

“评估簿”一词指的是任何包含评估必要详细信息的重要记录。这可以是一本传统的装订成册的簿册,也可以是一个有组织的卡片系统,用于存储评估信息。

“评估簿”包括任何实质性记录,其中显示了所需保存的信息,无论是装订成册的形式,还是排列并保存以提供评估记录的卡片形式。

Section § 20537

Explanation

“竣工摊款”指的是一项根据第10部分第2章第2条中规定的规则征收的特定费用或收费。

“竣工摊款”指依照第10部分第2章第2条征收的摊款。

Section § 20538

Explanation

本节将“特定用途评估”定义为一种费用或收费,该费用或收费是根据法律其他部分详细规定的具体指导方针征收的。

“特定用途评估”指的是依照第10部分第2章第3条征收的评估。

Section § 20539

Explanation

“紧急摊款”是一种特殊费用,可以根据水法典特定部分的指导方针征收。它不是常规收费,而是在相关条款中列出的特定条件下发生的。

“紧急摊款”指依照第 (10) 部分第 (2) 章第 (4) 条征收的摊款。

Section § 20540

Explanation

本节将“有限评估”定义为可用于特定目的的特定类型评估。这些包括:(a) 竣工评估,可能用于完成项目;(b) 特定目的评估,旨在用于特定用途或项目;以及 (c) 紧急评估,用于应对意外或紧急需求。

“有限评估”指以下任何一项或全部:
(a)CA 水法典 Code § 20540(a) 竣工评估。
(b)CA 水法典 Code § 20540(b) 特定目的评估。
(c)CA 水法典 Code § 20540(c) 紧急评估。

Section § 20541

Explanation

本法律明确规定,当使用“费用”一词时,它也包括通行费作为一种费用。

“费用”包括通行费。

Section § 20542

Explanation
本法律条款阐明,“退款”一词也包含“基金”的概念。因此,在此语境下,当您看到“退款”时,它也意味着包括基金。

Section § 20543

Explanation
本法律明确指出,“道路”一词不仅指我们通常所认为的道路,还包括街道、公路和巷道。