Section § 8655

Explanation
本节规定,加利福尼亚州及其地方政府,对于其机构或雇员在执行本章规定的任务时,涉及决策职责的作为或不作为所引起的索赔,不承担责任。

Section § 8655.5

Explanation

这项法律是关于社区预警系统的,这些系统在紧急情况下帮助提醒居民。它定义了“社区预警计划”和“捐赠组织”等术语。

捐赠组织,通常是帮助建立这些系统的非营利组织,通常受到与这些系统相关的诉讼的保护。然而,这种豁免并非涵盖所有情况,例如如果他们在捐赠系统后对其进行管理。如果他们故意滥用系统,这种豁免也无法保护他们。

其他设备或软件提供商仍需承担法律规定的责任。如果捐赠组织受到本法的保护,人们不能就与这些系统相关的损害向捐赠组织提出索赔或归咎于他们。实质上,这意味着虽然捐赠组织享有一定的法律保护,但他们并非对所有责任或不当使用系统的情况都免责。

(a)CA 政府 Code § 8655.5(a) 本节中使用的下列术语具有以下含义:
(1)CA 政府 Code § 8655.5(a)(1) “社区预警计划”是指由第九类县的公共机构实施或在其指导下实施的任何广播或通知计划,旨在促进该机构向居民预警实际或潜在的危险材料泄漏或其他紧急情况或自然灾害的能力,并协调通过各种媒体和任何性质的其他预警设备(包括但不限于警报器、电视、广播、911服务和公共广播系统)传播信息。
(2)CA 政府 Code § 8655.5(a)(2) “社区预警系统”是指第九类县在社区预警计划中使用的设备、硬件和软件的任何组合。
(3)CA 政府 Code § 8655.5(a)(3) “捐赠组织”是指已向第九类县全部或部分捐赠社区预警系统的加利福尼亚非营利性公益法人及其高级职员、董事、雇员、成员和捐助者。
(b)CA 政府 Code § 8655.5(b) 捐赠组织对因社区预警计划或社区预警系统的设计、开发、安装、维护、操作和使用而产生的任何损害赔偿诉讼和责任索赔享有豁免权。本节应与任何个人或实体享有的其他诉讼和责任索赔豁免、特权、抗辩或豁免累积适用,且不以任何方式影响它们。此豁免不适用于捐赠组织向第九类县捐赠社区预警系统后,捐赠组织对社区预警系统的管理、操作或维护,但适用于 (1) 捐赠组织安装警报接收设备和启动箱设备,或 (2) 捐赠组织对固定终端设备和相关启动箱设备以及警报接收设备进行操作或维护,或同时适用于 (1) 和 (2),用于通信和操作,前提是捐赠组织进行的安装、操作或维护,或所有这些活动,均无偿进行,并根据第九类县的指示或与其签订的合同进行,无论是在捐赠之前还是之后。
(c)Copy CA 政府 Code § 8655.5(c)
(1)Copy CA 政府 Code § 8655.5(c)(1) 除分节 (b) 中明确规定外,本节不否定或损害针对捐赠组织的任何民事或刑事义务或诉讼理由。
(2)CA 政府 Code § 8655.5(c)(2) 在不限制第 (1) 款普遍性的前提下,本节无意且不应被解释为 (A) 解除社区预警系统设备或软件的制造商、设计者、开发者、安装者或供应商在任何适用法规或法律规则下的任何义务或责任,或 (B) 解除任何捐赠组织因故意不当使用社区预警系统或其任何部分而产生的任何责任。
(3)CA 政府 Code § 8655.5(c)(3) 尽管本节或任何与赔偿、连带责任或单独责任相关的法律有任何其他规定,但不得基于捐赠组织根据本节享有豁免权的社区预警系统的设计、开发、安装、维护、操作或使用,向捐赠组织提出分摊或赔偿请求。
(4)CA 政府 Code § 8655.5(c)(4) 尽管本节或任何与赔偿、连带责任或单独责任相关的法律有任何其他规定,任何在其他情况下对损害负有责任的人,均无权基于捐赠组织或第九类县及其官员或雇员参与社区预警系统的设计、开发、安装、维护、操作或使用,寻求或主张任何过错或责任百分比的分配,以减少人身伤害、财产损失或非正常死亡的损害赔偿。

Section § 8656

Explanation

本条规定,公职人员(如官员和代理人)即使在其通常管辖范围之外履行职责,也能保留其所有通常的保护和福利。这意味着,即使他们在其属地范围之外工作,他们仍能获得与在本地工作时相同的法律保护和福利。

所有免于承担责任的特权和豁免;法律、条例和规章的豁免;以及适用于任何行政区划的官员、代理人或雇员在其各自行政区划的属地范围内履行各自职能时的所有养老金、救济金、残疾福利、工伤赔偿及其他福利,应在相同程度和范围内适用于他们根据本章在属地范围外履行任何职能和职责时。

Section § 8657

Explanation

本法规定,在紧急情况下被征召服役的志愿者或未注册人员,在从事类似工作时,与州政府官员和雇员享有相同的责任和法律保护。他们不会对在紧急服务期间造成的人身伤害或财产损失承担个人责任,但仍可申请福利或保险赔偿。

本法还涉及加州地震预测评估委员会,其成员在审查地震或火山预测时,享有与州政府雇员相同的法律保护。向委员会提交预测的人员,在其预测的验证过程中,暂时被视为委员会成员。

(a)CA 政府 Code § 8657(a) 经正式登记或注册的紧急服务办公室或任何政治分区灾害委员会的志愿者,或在战争紧急状态、紧急状态或地方紧急状态期间被正式征召服役的未注册人员,在执行、遵守或试图遵守根据本章规定或任何地方条例发布或颁布的任何命令或法规时,或履行其任何授权职能或职责,或为其授权职能或职责的履行进行培训时,对其行为承担与州及其政治分区的官员和雇员为其各自实体执行类似工作时相同的责任,并享有相同的豁免权。
(b)CA 政府 Code § 8657(b) 任何政治分区或其他公共机构在任何情况下,以及其官员、雇员、代理人或经正式登记或注册的志愿者,或在战争紧急状态、紧急状态或地方紧急状态期间被正式征召服役的未注册人员,在本章或任何地方条例规定的官方职责范围内行事时,不对任何从事或培训紧急准备或救援活动的经正式登记或注册的志愿者,或在战争紧急状态、紧急状态或地方紧急状态期间被正式征召服役并从事此类服务的未注册人员所遭受的人身伤害或财产损失承担责任。前述规定不影响任何此类人员根据任何联邦或州法规的规定可能获得的福利或补偿的权利,也不影响任何人员根据任何保险单条款获得赔偿的权利。
(c)CA 政府 Code § 8657(c) 加州地震预测评估委员会,一个根据本章第8590条设立的咨询委员会,可向州长报告具有科学有效性的地震或火山预测的存在。在其审查、听证、审议或其他验证程序中,委员会成员,无论单独或共同,对其行为承担与州及其政治分区的官员和雇员在其各自实体中从事类似工作时相同的责任,并享有相同的豁免权。任何向委员会进行陈述作为委员会验证过程一部分的人,包括提交预测以供验证的人,在委员会认定该预测具有或不具有科学有效性之前,应被视为委员会成员。

Section § 8657.5

Explanation

本法律旨在保护私营企业和非营利组织,使其在宣战状态或地方危机等宣布的紧急情况下,自愿捐赠服务、货物或设施且不期望获得报酬时,免于因损害而被起诉。这些保护也适用于由紧急服务办公室举办的紧急医疗服务培训项目。然而,如果该组织歧视紧急情况受害者,或者损害是由重大过失或故意不当行为造成的,则此法律保护将失效。

(a)Copy CA 政府 Code § 8657.5(a)
(1)Copy CA 政府 Code § 8657.5(a)(1) 依照第8588.2条规定,利用捐赠系统的私营企业,在宣战状态、紧急状态或地方紧急状态期间,自愿且不期望获得报酬地捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施,并符合第8588.2条规定,则不对因该私营企业捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施而导致的人员死亡、受伤、疾病或对人员或财产的其他损害承担民事责任。
(2)CA 政府 Code § 8657.5(a)(2) 利用捐赠系统的私营企业,在紧急服务办公室以及市、县或市县联合举办的紧急医疗服务培训项目期间,自愿且不期望获得报酬地捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施,并符合第8588.2条规定,则不对据称由这些培训项目造成的损害承担民事责任,如《健康与安全法典》第1799.100条所述。
(b)Copy CA 政府 Code § 8657.5(b)
(1)Copy CA 政府 Code § 8657.5(b)(1) 依照第8588.2条规定,利用捐赠系统的非营利组织,在宣战状态、紧急状态或地方紧急状态期间,自愿且不期望从紧急情况和灾害受害者处获得报酬地捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施,并符合第8588.2条规定,则不对因该非营利组织捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施而导致的人员死亡、受伤、疾病或对人员或财产的其他损害承担民事责任。
(2)CA 政府 Code § 8657.5(b)(2) 利用捐赠系统的非营利组织,在紧急服务办公室以及市、县或市县联合举办的紧急医疗服务培训项目期间,自愿且不期望获得报酬地捐赠服务、货物、劳务、设备、资源、药房或其他设施,并符合第8588.2条规定,则不对据称由这些培训项目造成的损害承担民事责任,如《健康与安全法典》第1799.100条所述。
(c)CA 政府 Code § 8657.5(c) 私营企业或非营利组织,如果基于联邦或州法律规定的受保护类别歧视紧急情况或灾害受害者,则无权享受 (a) 或 (b) 款中的保护。
(d)CA 政府 Code § 8657.5(d) 本节不免除私营企业或非营利组织因其重大过失行为或不作为,或故意或肆意不当行为所造成的责任。

Section § 8658

Explanation

这项法律允许监狱或看守所等刑事或惩教机构的负责人,在发生危及囚犯生命的紧急情况时,将囚犯转移到更安全的地方。如果无法转移,他们可以释放囚犯以确保其安全。只要他们的行为符合应对紧急情况的要求,做出这些决定的人将不会因此面临任何法律后果,无论是民事还是刑事诉讼。

在任何情况下,如果州、县或市的刑事或惩教机构的囚犯生命受到威胁的紧急情况已经发生或即将发生,该机构的负责人可以将被拘禁者从机构中移走。他应在可能的情况下,将他们转移到安全便利的地方,并在那里拘禁他们,直至避开危险所需的时间;或者,如果不可能,可以释放他们。该人不对根据本条规定所采取的行为承担民事或刑事责任。

Section § 8659

Explanation

如果您是医生或护士等医疗专业人员,或是兽医专业人员,并且在紧急情况下应当局请求提供帮助,您将免于因您的服务造成的伤害而被起诉。但这种法律保护不包括故意行为不当的情况。

(a)CA 政府 Code § 8659(a) 任何医生或外科医生(无论在本州或任何其他州获得执业许可)、医院、药剂师、呼吸治疗师、护士或牙医,在任何战争紧急状态、紧急状态或地方紧急状态期间,应任何负责任的州或地方官员或机构的明示或默示请求提供服务时,对因其服务而导致任何人遭受的任何伤害不承担责任,无论这些伤害是如何、在何种情况下或由何种原因造成的;但是,此处授予的豁免不适用于故意行为或不作为的情况。
(b)CA 政府 Code § 8659(b) 任何兽医或注册兽医技术员,在任何战争紧急状态、紧急状态或地方紧急状态期间,应任何负责任的州或地方官员或机构的明示或默示请求提供服务时,对因其服务而导致任何动物遭受的任何伤害不承担责任,无论这些伤害是如何、在何种情况下或由何种原因造成的;但是,此处授予的豁免不适用于故意行为或不作为的情况。

Section § 8660

Explanation

如果其他州在紧急情况下向加州提供援助,那么来自该州的援助人员,不会因为他们的善意行为,或者因为在紧急情况下使用了他们的设备而被追究法律责任。

根据任何州际安排、协议或契约,任何其他州或其在本州提供援助的官员或雇员,在履行职责期间,不因该州或其官员或雇员的任何善意行为或不作为而承担责任,也不因与紧急情况相关的任何设备或物资的维护或使用而承担责任。