Section § 40120

Explanation

如果一个地区的大多数员工希望由工会代表,地区必须核实,然后与工会就工资、工时和工作条件签订合同。如果他们无法通过真诚谈判就这些条款达成一致,双方可以同意让一个仲裁委员会解决争议。该委员会由双方各两名代表组成,并努力就第五名成员达成一致。如果不能,他们将从州调解服务处提供的名单中选择。双方划去名字后剩下的名字将是仲裁员。该委员会多数成员的最终决定具有约束力,双方平均分担仲裁费用,但各自承担自己的个人费用。

当地区内适合集体谈判的单位中多数雇员表示希望由劳工组织代表时,地区在根据第40122条规定确定该劳工组织代表该适合单位的雇员后,应与这些雇员的经认可代表签订一份书面合同,规定工资、薪金、工时和工作条件。如果发生关于工资、薪金、工时或工作条件的争议,且该争议未能通过地区与劳工组织之间的真诚谈判解决,经双方请求,地区和劳工组织可以将争议提交仲裁委员会多数成员的裁决,且仲裁委员会多数成员的裁决应为最终裁决。仲裁委员会应由地区的两名代表和劳工组织的两名代表组成,他们应努力就第五名成员的选择达成一致。如果他们无法达成一致,应从加利福尼亚州调解与和解服务处获取五名具有劳动仲裁经验的人员名单。劳工组织和地区应轮流从所提供的名单中划去一个名字,在劳工组织和地区划去四个名字后剩下的名字,应被指定为仲裁员。劳工组织和地区应通过抽签决定谁先从名单中划去。仲裁委员会多数成员的裁决应对当事方具有最终约束力。仲裁费用应由双方平均承担。各方应承担各自的费用。

Section § 40121

Explanation
这项法律规定,不得与任何基于种族、信仰、肤色或性别歧视雇员的团体或个人签订协议。但是,这些团体可以拒绝任何鼓吹通过武力推翻政府的人加入。此外,地区不得基于种族、信仰或肤色在招聘或就业方面进行歧视。

Section § 40122

Explanation
本法律条款规定,如果对工会是否代表多数雇员,或拟议的雇员群体是否适合集体谈判存在不确定性,这些问题将由州调解服务局解决。他们将举行公开听证会,并遵循相关的联邦法律,决定何种方式最有利于集体谈判。如有必要,他们将组织选举以确认代表权并认证结果。 此外,一旦工会被认证代表工人,其代表权在一年内或直到任何现有谈判协议结束之前不得受到质疑,以较晚者为准。然而,任何协议都不能阻止新的代表权程序超过两年。

Section § 40122.1

Explanation

本法规定,本章范围内的雇佣关系受公共雇佣关系委员会管辖。该委员会负责处理关于不公平行为的投诉,并裁定必要的补救措施。但是,他们无权裁定与罢工准备费用或非法罢工造成的损失相关的损害赔偿。此外,如果公共机构的规定本身违反本章,雇员组织不遵守该规定将不会受到处罚。总的来说,委员会在处理不公平劳动行为时,必须与现有的司法解释保持一致。

(a)CA 公用事业 Code § 40122.1(a) 根据《政府法典》第3541条设立的公共雇佣关系委员会,以及该委员会根据《政府法典》第3541.3条所述的权力和职责,应酌情适用于本章,并应包括(b)款规定的权力。
(b)CA 公用事业 Code § 40122.1(b) 指控违反本章或区通过的任何规章制度的投诉,应由公共雇佣关系委员会作为不公平行为指控进行处理。关于不公平行为指控是否合理,以及如果合理,为实现本章宗旨所必需的适当补救措施的初步裁定,应属于公共雇佣关系委员会的专属管辖范围,但在一项因非法罢工而追讨损害赔偿的诉讼中,公共雇佣关系委员会无权裁定罢工准备费用作为损害赔偿,也无权裁定因非法罢工期间或因此造成的成本、开支或收入损失的损害赔偿。公共雇佣关系委员会在适用和解释不公平劳动行为时,应与本章的现有司法解释保持一致。
(c)CA 公用事业 Code § 40122.1(c) 如果公共机构通过的规章制度本身违反本章,公共雇佣关系委员会不应认定雇员组织违反该规章制度为不公平行为。本款不应被解释为限制或扩大该委员会在(a)款和(b)款中规定的管辖权或权力。

Section § 40122.2

Explanation

如果有人对公共雇佣关系委员会关于不公平行为的决定不满意,他们可以向更高级别的法院寻求帮助。他们必须在委员会作出最终决定后的30天内提出申请。这种申请是一种正式的法律请求,称为“特别救济令状”。

这份申请必须提交到事件发生地所在县的上诉区法院。一旦申请提交,法院将接管整个程序,并可能在必要时提供临时解决方案或修改委员会的决定。

如果错过了30天的期限,委员会本身可以向法院申请,以确保其决定得到执行。如果当事方询问为何某项决定未被执行,委员会必须解释任何延误。在法庭上,法官可以强制执行委员会的决定,但不能重新审查该决定的实质内容。

(a)CA 公用事业 Code § 40122.2(a) Any charging party, respondent, or intervenor aggrieved by a final decision or order of the Public Employment Relations Board in an unfair practice case, except a decision of that board not to issue a complaint in such a case, may petition for a writ of extraordinary relief from that decision or order.
(b)CA 公用事业 Code § 40122.2(b) A petition for a writ of extraordinary relief shall be filed in the district court of appeal having jurisdiction over the county where the events giving rise to the decision or order occurred. The petition shall be filed within 30 days from the date of the issuance of the Public Employment Relations Board’s final decision or order, or order denying reconsideration, as applicable. Upon the filing of the petition, the court shall cause notice to be served upon the Public Employment Relations Board and thereafter shall have jurisdiction of the proceeding. The Public Employment Relations Board shall file in the court the record of the proceeding, certified by that board, within 10 days after the clerk’s notice unless that time is extended by the court for good cause shown. The court shall have jurisdiction to grant any temporary relief or restraining order it deems just and proper, and in like manner to make and enter a decree enforcing, modifying, and enforcing as modified, or setting aside in whole or in part the decision or order of the Public Employment Relations Board. The findings of the Public Employment Relations Board with respect to questions of fact, including ultimate facts, if supported by substantial evidence on the record considered as a whole, shall be conclusive. Title 1 (commencing with Section 1067) of Part 3 of the Code of Civil Procedure relating to writs shall, except where specifically superseded by this section, apply to proceedings pursuant to this section.
(c)CA 公用事业 Code § 40122.2(c) If the time to petition for extraordinary relief from a Public Employment Relations Board decision or order has expired, the Public Employment Relations Board may seek enforcement of any final decision or order in a district court of appeal or superior court having jurisdiction over the county where the events giving rise to the decision or order occurred. The Public Employment Relations Board shall respond within 10 days to any inquiry from a party to the action as to why the Public Employment Relations Board has not sought court enforcement of the final decision or order. If the response does not indicate that there has been compliance with the Public Employment Relations Board’s final decision or order, the Public Employment Relations Board shall seek enforcement of the final decision or order upon the request of the party. The Public Employment Relations Board shall file in the court the record of the proceeding, certified by that board, and appropriate evidence disclosing the failure to comply with the decision or order. If, after hearing, the court determines that the order was issued pursuant to the procedures established by the Public Employment Relations Board and that the person or entity refuses to comply with the order, the court shall enforce the order by writ of mandamus or other proper process. The court may not review the merits of the order.

Section § 40123

Explanation

这项法律规定,当一个区域接管公用事业设施时,它必须遵守所有现有的劳动合同。被收购公用事业机构的员工应在区域内获得类似职位,无需通过考试。他们有权享有与之前相同的病假、资历、假期和养老金积分等权利。如果员工是养老金或退休制度的一部分,他们应保持相同的福利和地位。他们的工资和福利不应因收购而变差。

区域还可以选择将这些福利延伸给被收购公用事业机构的高级职员或管理人员。

无论区域通过征用权程序或其他方式,从公有或私有的公用事业机构收购现有设施,区域均应承担并遵守所有现有劳动合同。在设施运营所必需的范围内,所有职责与所收购设施相关的被收购公用事业机构的员工,均应无需考试被任命到区域内的可比职位,并享有本部分的所有权利和福利。这些员工应根据被收购公用事业机构的记录和劳动协议,获得病假、资历、假期和养老金积分。
该公用事业机构设立的任何养老金或退休制度或其他福利的成员和受益人,应继续享有与该已设立制度相关的权利、特权、福利、义务和地位。任何被收购公用事业机构的员工,均不得因收购而使其工资、资历、养老金、假期或其他福利受到任何损害。
区域可将本节的福利延伸至被收购公用事业机构的高级职员或管理人员。

Section § 40124

Explanation
本法律条款规定,如果一个区域计划收购、处置、租赁、合并、整合、协调、减少或限制公共交通系统,或终止相关的租赁或合同,他们必须首先通知员工的集体谈判代表。任何影响雇佣条款的变更都必须与这些代表进行谈判。

Section § 40125

Explanation

本法律条款允许特定区域的雇员授权从他们的工资或薪金中扣除款项,用于某些目的。这些扣款可以是根据集体谈判协议规定的工会会费或费用,对健康和福利计划或退休计划的缴款,以及私人雇主雇员可以授权的任何其他扣款。

尽管有《政府法典》的规定,本区的雇员可以授权,并且经此授权后,本区可以从这些雇员的工资和薪金中扣除款项:
(1)CA 公用事业 Code § 40125(1) 根据与经正式指定或认证的工会组织签订的集体谈判协议,用于支付工会会费、费用或摊派款。
(2)CA 公用事业 Code § 40125(2) 根据任何健康和福利计划或养老金或退休计划,用于支付缴款。
(3)CA 公用事业 Code § 40125(3) 用于任何私人雇主的雇员可以授权扣除款项的目的。

Section § 40126

Explanation
本节规定,区域必须与其员工所代表的工会进行真诚谈判,并签署一份涵盖工资、工时和工作条件的书面集体谈判协议。区域的谈判义务不受其他法律的限制,必须涵盖通常与私人雇主谈判的所有议题。这些议题可以包括追溯性条款。此外,区域必须允许根据集体谈判协议的规定,从员工工资中扣除工会会费和其他授权款项。

Section § 40127

Explanation
这项法律允许一个区域为其雇员设立退休制度。但是,如果雇员由劳工组织代表,那么该退休制度的具体细节必须通过劳工组织与该区域之间的集体谈判协议来决定。

Section § 40128

Explanation

本节要求一个区域通过联邦计划为其自身及其雇员寻求社会保障覆盖。然而,该区域不必向那些属于橙县雇员退休系统的雇员提供此项覆盖。

此外,特定的行政和专业雇员可以加入橙县雇员退休系统,即使并非所有区域雇员都参与。董事会应通过正式决议,决定哪些员工属于这些行政和专业类别。

该区域应采取必要措施,根据经修订的联邦社会保障法第二分章以及经修订的联邦保险缴费法案的相关规定,为该区域及其雇员获得保障。
然而,对于橙县雇员退休系统的成员雇员,该区域无需根据经修订的联邦社会保障法第二分章提供保障。尽管有政府法典第31557条的规定,行政和专业雇员可以被接纳为橙县雇员退休系统的成员,而无需将成员资格适用于该区域的所有雇员。董事会应通过决议,确定哪些雇员属于行政和专业类别。

Section § 40129

Explanation
本法律要求该区确保其自身及其雇员均受加利福尼亚州的工伤赔偿、失业伤残赔偿和失业保险计划的保障。这意味着该区需采取一切必要行动,为其雇员提供这些保障。