Section § 150000

Explanation

这项法律的正式名称是《图奥勒米县道路设施改进法案》,这意味着它旨在改善图奥勒米县的道路设施。

本部应称为图奥勒米县道路设施改进法案,并可引述为该法案。

Section § 150001

Explanation

本节指出,由于交通项目资源有限,图奥勒米县的交通发展需要替代融资方法。这些融资方法旨在通过改善交通系统,造福当地经济和整体公共利益。

它还强调,让图奥勒米县的选民能够设立地方交通管理局非常重要,这使他们能够及时做出决策,以改善其交通基础设施。

立法机关特此发现并宣布以下各项:
(a)CA 公共事业 Code § 150001(a) 认识到所有交通发展可用资源的稀缺性,本分部提供的替代融资方法对于资助图奥勒米县交通系统设施的维护、购置、建设和开发成本是必要的,并且这些方法将增加经济机会,促进经济发展,符合公共利益并服务于公共目的,以及促进图奥勒米县公民的健康、安全和福祉。
(b)CA 公共事业 Code § 150001(b) 允许图奥勒米县选民设立图奥勒米县交通管理局符合公共利益,以便地方决策能够及时实施,从而改善交通系统。

Section § 150002

Explanation

“债券”一词指各种类型的债务工具和金融证券,例如债券、票据、债券预期票据和商业票据。

“债券”指任何种类或类别的债务和证券,包括债券、票据、债券预期票据和商业票据。

Section § 150003

Explanation
本法律将“管理局”一词定义为图奥勒米县交通管理局,该管理局是根据图奥勒米县的特定分部设立的。

Section § 150004

Explanation

在此语境下,“城市”一词特指位于图奥勒米县的索诺拉市。

“城市”指图奥勒米县的索诺拉市。

Section § 150005

Explanation

本节将“县”一词具体定义为图奥勒米县中未设市的区域,即不属于任何城市或城镇的部分。

“县”指图奥勒米县的非建制区域。

Section § 150006

Explanation

本节阐明,当使用“County of Tuolumne”和“Tuolumne County”这两个术语时,它们指图奥勒米县的整个地理区域,包括其边界内的所有已建制市。

“图奥勒米县”和“图奥勒米县”指图奥勒米县的整个辖区,包括县内已建制市的辖区。

Section § 150007

Explanation

本节定义了“选举人”,指的是那些有资格就市级事务的市条例进行投票的人,或者有资格就县级事务的县条例进行投票的人。

“选举人”指就市条例而言的市选举人,或就县条例而言的县选举人。

Section § 150008

Explanation

“条例”一词指的是由市或县通过的法律。这项法律的目的是依据另一项具体法律,即第150201节的规定,对该市或县内的零售销售和使用征税。

“条例”指根据第150201节通过的、分别在该市或该县内征收零售交易和使用税的市条例或县条例。

Section § 150009

Explanation

本节将“图奥勒米县LTC”定义为图奥勒米县及城市区域规划委员会,这是图奥勒米县主要的交通规划机构。如果任何其他委员会、理事会、部门或官员接管LTC的工作,他们将继承其权力和职责。

“Tuolumne County LTC”是指图奥勒米县及城市区域规划委员会,即根据《政府法典》第 (29535) 条设立的该县交通规划机构。任何继承该LTC职能的委员会、理事会、部门或官员,均被授予本分部项下该LTC的权力和职责。

Section § 150010

Explanation

本法律条文将“选民”定义为分别有权就市条例或县条例进行投票的市或县居民。

“选民”指就市条例而言的市选民,或就县条例而言的县选民。