Section § 3900

Explanation

如果您是美国公民或正计划成为美国公民,并且在公共土地上发现了金、银等有价值的矿藏,您可以对其进行主张。为此,您需要在发现地用界碑标记您的发现边界,并在界碑上张贴一份通知。该通知必须包含您的矿权名称、您的姓名和地址、从发现点算起的矿权长度和宽度、您张贴通知的日期、您使用的界碑详情,以及一份基于自然地标帮助识别您矿权的描述。

任何人士,凡属美国公民或已声明其意图成为公民者,且发现含有金、银、朱砂、铅、锡、铜或任何其他有价值矿藏的石英脉或矿脉,或其他原地岩石,可根据本章规定的方式,通过界定矿权的边界,在该矿脉上划定矿权,通过在发现点竖立第3915条所定义的界碑,并通过在界碑内或界碑上张贴划定通知。该通知应包含以下所有内容:
(a)CA 公共资源 Code § 3900(a) 矿脉或矿权的名称。
(b)CA 公共资源 Code § 3900(b) 划定人的姓名、当前邮寄地址或当前居住地址。
(c)CA 公共资源 Code § 3900(c) 沿矿脉走向从发现点向两侧各主张的线性英尺长度,以及矿权中心线两侧的宽度,以及矿脉或矿体的近似大致走向。
(d)CA 公共资源 Code § 3900(d) 划定日期,即张贴通知的日期。
(e)CA 公共资源 Code § 3900(e) 对用于发现点和角点界碑的类型描述。
(f)CA 公共资源 Code § 3900(f) 通过参照某个自然物体或永久性界碑来描述矿权,以便识别所划定的矿权。

Section § 3901

Explanation
如果你发现了一个脉矿权,你需要清楚地标记其边界。该采矿权沿矿脉走向不能超过 (1,500) 英尺,或者从地表矿脉中心线算起,每侧不能宽于 (300) 英尺。在确定位置的 (60) 天内,你必须在采矿权的每个角建造一个界碑。这些界碑应该有清晰的标记,标明采矿权的角和名称。

Section § 3902

Explanation

这项法律规定了如何正确划定砂矿开采地。为此,你需要在发现点设立一个醒目的界标,并附上一份通知,详细说明:采矿地的名称、你的姓名和地址、张贴通知的日期(即采矿地的正式划定日期)、采矿地的面积,以及参照自然地标或永久性特征的描述。

接下来,标记采矿地的边界,使其易于找到。你还需要在每个角点或最近的可达点设立界标,并标明该角点的用途和采矿地的名称。如果该区域已被美国政府测量过,你可以使用官方的土地划分来划定你的采矿地,无需额外的标记。

砂矿采矿权的划定应按以下方式进行:
(a)CA 公共资源 Code § 3902(a) 在发现点竖立一个醒目且坚固的界标,并在该界标内或其上张贴一份划定通知,其中应包含以下所有内容:
(1)CA 公共资源 Code § 3902(a)(1) 采矿权的名称。
(2)CA 公共资源 Code § 3902(a)(2) 划定人的姓名、当前邮寄地址或当前居住地址。
(3)CA 公共资源 Code § 3902(a)(3) 划定日期,即张贴通知的日期。
(4)CA 公共资源 Code § 3902(a)(4) 申请的英尺数或英亩数。
(5)CA 公共资源 Code § 3902(a)(5) 通过参照某个自然物体或永久性界标来描述采矿权,以便识别所划定的采矿权。
(b)CA 公共资源 Code § 3902(b) 标明边界以便于追溯,并在采矿权的每个角点或最近的可达点竖立一个醒目且坚固的界标。每个角点界标应带有或包含足以适当标明其所属采矿权角点和采矿权名称的标记。
如果美国测量已覆盖划定范围内的土地,则采矿权可以按法定地块划分,除测量参考外无需其他参考,并且如此划定和描述的采矿权边界无需设置桩标或界标。按法定地块划分的描述应视为等同于标记。

Section § 3903

Explanation
如果你想重新划定一个脉矿或砂矿的采矿权,你必须遵循与申请一个全新采矿权相同的步骤。

Section § 3904

Explanation

这项法律允许在1935年7月20日之后划定了砂矿开采权的人,即使他们无法按照旧规定完成所需的工作,也能使他们的权利主张有效。为此,他们必须在1935年12月14日之前挖掘一条壕沟(一个露天开挖坑),并移走至少七立方码的材料。

对于自1935年7月20日以来已有效划定或重新划定的任何砂矿开采权,以及对于因字面遵守不可行而未能按照《民法典》前述第 (1426da) 和 (1426dc) 条的规定完成其上所需工作的划定人或重新划定人,如果该工作不迟于1935年12月14日完成,则该划定人或重新划定人可以通过在其上挖掘一个露天开挖坑并从该坑中移走不少于七立方码的材料来完善其权利主张。

Section § 3905

Explanation
如果有人在划定采矿权时,没有遵守第 (3900) 条、第 (3901) 条或第 (3903) 条中规定的某些规则,他们的采矿权就会失效。但是,如果这个错误可以根据第 (3908) 条进行纠正,这个采矿权可能仍然可以被保留或修正。

Section § 3906

Explanation

如果您想在加利福尼亚州主张隧道权,您必须用一个醒目的标志物清楚地标记隧道的起始点。这个标志物上必须张贴一份通知,其中包含您的姓名和地址、您标记该位置的日期、隧道的走向,以及一份参照自然特征或永久性标记的描述。

隧道权或隧道位置的勘定人应通过在隧道的正面或起始点竖立一个醒目且坚固的标志物来勘定其隧道权或隧道位置,该标志物上或其中应张贴一份勘定通知,该通知应包含以下所有内容:
(a)CA 公共资源 Code § 3906(a) 勘定人的姓名、当前邮寄地址或当前居住地址。
(b)CA 公共资源 Code § 3906(b) 勘定日期,即张贴通知的日期。
(c)CA 公共资源 Code § 3906(c) 隧道的拟定走向或方向。
(d)CA 公共资源 Code § 3906(d) 通过参照某个自然物体或永久性标志物来描述隧道,以便识别该采矿权或隧道权。

Section § 3907

Explanation
这项法律要求,必须沿地表醒目地放置标志物或纪念碑,以标记隧道的边界线。这些标志物必须从隧道的起点开始,每隔 600 英尺放置一个,直到 3,000 英尺的距离。

Section § 3908

Explanation

这项法规允许最初申请采矿区域的人,或其指定的人,通过提交一份更新(修正)通知来纠正错误或遵守早期的法律规定。这甚至包括1939年4月28日之前提出的申请。但是,新的通知不能侵犯在提交时已经存在的他人权利。重要的是,提交修正通知并不妨碍申请人证明其根据早期申请可能拥有的任何所有权。

如果任何采矿权的勘定人或其受让人在任何时候认为其原始勘定通知有缺陷、错误,或者在提交前未遵守法律要求,或者原始通知是在1939年4月28日之前发出的,并且其希望获得本章的利益,则该勘定人或其受让人可以提交一份修正通知,但须受本章约束,前提是该修正勘定通知在张贴和提交时,不干涉他人的现有权利。任何修正勘定通知或其记录均不排除索赔人证明其根据先前勘定可能持有的任何所有权。

Section § 3909

Explanation

如果某人拥有矿权,并由合格的测量师对其进行官方测量,他们可以通过包含详细的测量信息,使其成为公共记录的一部分。该测量必须与一个已知的测量点相连接,并且测量师的证书必须确认诸如测量日期、矿权名称和位置以及矿权的清晰描述等详细信息。一旦提交,这份测量记录将作为支持矿权事实的初步证据。

如果勘探者或其受让人已由美国副矿产测量师或本州持证测量师确定其矿权的边界和角点,并且该矿权与已确立的起始点的公共或次要测量角点相连接,同时将测量现场记录纳入矿权记录中,并将测量师的证书附于勘探通知书并提交,该证书应载明以下所有内容:
(a)CA 公共资源 Code § 3909(a) 测量确实由其本人完成,并注明日期。
(b)CA 公共资源 Code § 3909(b) 所测量矿权的名称及其位置。
(c)CA 公共资源 Code § 3909(c) 声明书中包含的描述足以识别该矿权。
该测量和证书成为记录的一部分,且该记录是其中所载事实的初步证据。

Section § 3910

Explanation

这项法律规定,如果您拥有或有资格拥有采矿权(例如矿脉、矿体、砂矿、石英磨坊或选矿厂),您可以申请最多五英亩的非矿产土地,用于磨矿等活动。为此,您需要像另一项法律中规定的砂矿采矿权那样,标记采矿权的边界。但是,您可以在采矿权范围内的任何地方张贴划定通知,并且无需额外的工作来正式确立该划定。

矿脉或矿体采矿权或矿山的业主、砂矿采矿权的业主、石英磨坊或选矿厂的所有者,或任何符合美国法律规定资格的人,可以划定不超过五英亩的非矿产土地作为磨坊用地。
该划定应按照第3902条对划定砂矿采矿权的要求相同的方式进行,并标明采矿权边界,但张贴划定通知的界碑或标志物可以在采矿权范围内的任何地方竖立,且无需进行划定工作。

Section § 3911

Explanation

如果你在加利福尼亚州发现了一个采矿权,比如矿藏或磨坊地,你必须在 (90) 天内向县记录官提交一份你的通知的真实副本。这包括采矿权的边界细节以及根据美国测量它所处的位置。

此外,对这些信息撒谎是犯罪行为。如果你故意提交虚假信息,你可能会被罚款高达二百美元 ($200),甚至在监狱里待长达六个月,或者面临这两种处罚。

在其张贴脉矿采矿权、砂矿采矿权、坑道权或勘探权,或磨坊地采矿权或勘探权的勘探通知后 (90) 天内,勘探者应在采矿权所在县的县记录官办公室记录该通知的真实副本,并附上勘探者根据本章要求对边界标记及其特征的说明。该说明还应包括采矿权全部或任何部分所处的美国测量分段、乡、范围和子午线。
任何人在张贴的勘探通知、已记录的通知或随附说明中,就任何采矿权故意作出虚假陈述的,构成轻罪;一旦定罪,应处以不超过二百美元 ($200) 的罚款,或在县监狱监禁不超过六个月,或并处该罚款和监禁。

Section § 3912

Explanation
这项法律规定,为了保持采矿权的所有权,你每年必须完成一定量的工作、进行改进或支付维护费。具体需要做什么或支付多少,由美国联邦法律决定。

Section § 3913

Explanation

如果你在采矿权上进行了劳务、改良,或支付了规定的费用,你必须在法律规定的劳务履行、改良完成或费用支付期限届满后30天内,向采矿权所在县的县记录员提交一份宣誓书并进行备案。这份文件应详细说明采矿权的名称和编号、所做工作的描述、支付信息等。如果未按规定备案,除非你能证明并非如此,否则可能会被推定为放弃了该采矿权。在这些宣誓书上作虚假陈述属于犯罪行为,可能导致罚款或监禁。

(a)CA 公共资源 Code § 3913(a) Whenever labor is performed, improvements are made, or a maintenance fee is paid as required by law upon any mining claim, the person on whose behalf the labor was performed, improvements made, or a maintenance fee was paid, or someone in his or her behalf, within 30 days after the time required by law for performing the labor, making the improvements, or paying the maintenance fee, shall make and have recorded by the county recorder in the county in which the mining claim is situated an affidavit setting forth all of the following:
(1)CA 公共资源 Code § 3913(a)(1) The name of the claim and the serial number, if any, assigned to the claim by the Bureau of Land Management in the United States Department of Interior.
(2)CA 公共资源 Code § 3913(a)(2) A reference by book and page or document number to the public record of the notice of location of the claim and, if amended, of the last recorded amendment thereof.
(3)CA 公共资源 Code § 3913(a)(3) The section or sections, township, range, and meridian of the United States survey within which all or any part of the claim is located.
(4)CA 公共资源 Code § 3913(a)(4) A description of the labor performed or improvements made upon or for the benefit of the claim for which the proof is made, the value of each item, and the dates on which, or the period of time within which, the labor was performed or the improvement was made, or a statement that a maintenance fee in the amount prescribed by the laws of the United States has been or will be paid, the amount of the maintenance fee, and the date of payment or anticipated payment.
(5)CA 公共资源 Code § 3913(a)(5) The name and current mailing address of the person who makes the proof and of the owner of the claim, as known to the affiant.
(6)CA 公共资源 Code § 3913(a)(6) A statement that the claim is held and claimed by the owner, or the person making the proof if he or she is entitled to possession thereof, for the valuable mineral contained therein.
(7)CA 公共资源 Code § 3913(a)(7) The name and address of the person who performed or made the work and improvements described in the affidavit as known to the affiant, if applicable.
(8)CA 公共资源 Code § 3913(a)(8) A statement that all monuments required by law to have been erected upon the claim and all notices required by law to have been posted on the claim or copies thereof were in place at a date within the assessment year for which the affidavit is made and a statement of the date.
(9)CA 公共资源 Code § 3913(a)(9) A statement that, at that date, each corner monument bore or contained a marking sufficient to appropriately designate the corner of the mining claim to which it pertains and the name of the claim.
(b)CA 公共资源 Code § 3913(b) An affidavit recorded as required by subdivision (a), or a copy thereof duly certified by the county recorder, shall be prima facie evidence of the performance of the labor, the making of the improvements, or the payment of the maintenance fee as stated in the affidavit.
(c)Copy CA 公共资源 Code § 3913(c)
(1)Copy CA 公共资源 Code § 3913(c)(1) The neglect or failure of the owner of any mining claim to record, or cause to be recorded, within the time allowed by this section an affidavit containing the statements required by subdivision (a) creates a prima facie presumption of the act and intent of the owner to abandon the claim at the end of the assessment year within which the labor should have been performed, the improvements should have been made, or the maintenance fee should have been paid under the laws of the United States, and imposes the burden of proof upon the owner of the claim to show that the labor has been performed, that the improvements have been made, or that the maintenance fee has been paid in any contest, suit, or proceeding touching the title to the claim.
(2)CA 公共资源 Code § 3913(c)(2) If the affidavit is executed and recorded by anyone other than an owner within the 30-day period, and the owner apprehends that there are deficiencies in the recorded affidavit, he or she may supplement the recorded affidavit by further affidavit to comply with the section and may record the supplemental affidavit within 30 days following the last day of the 30-day period after the time required by law for performance of the work, making of improvements, or payment of the maintenance fee, and thereby obtain the prima facie evidence of the performance of labor, the making of improvements, or the payment of the maintenance fee, and avoid the prima facie presumption of abandonment and the burden of proving the performance of labor, the making of improvements, or the payment of the maintenance fee required by law.
(d)CA 公共资源 Code § 3913(d) Any person who willfully makes a false statement with respect to any mining claim on the affidavit required by subdivision (a), or on the supplementary affidavit permitted by subdivision (c), is guilty of a misdemeanor and, upon conviction, shall be punished by a fine of not more than two hundred dollars ($200) or by imprisonment in the county jail for not more than six months, or by both the fine and imprisonment.

Section § 3914

Explanation

如果你正在提交采矿权宣誓书或持有采矿权的意向通知,县监事会可能会要求你出示已支付与该采矿权相关的所有税款的证明。这项决议旨在确保在你的文件可以正式备案之前,所有拖欠的税款都已处理。

如果监事会决定执行这项规定,县记录员将不接受你的文件,除非税务征收员证明所有税款已支付。当你支付税款时,税务征收员会签发收据或付款证明。

如果你的宣誓书在邮寄备案时未获得税款支付认证,县记录员会将其转交给税务征收员。税务征收员随后会在文件上认证支付情况并将其退回备案,或者如果税款未支付,则将其退还给你。

监事会可根据决议要求,任何根据第3913条提交宣誓书的人或任何提交持有意向通知的人,在宣誓书或持有意向通知备案之前,出示已支付对该采矿权征收的任何无担保税的证明,以及对提交宣誓书或持有意向通知的人征收的任何拖欠的无担保税的证明。
如果监事会根据本节通过一项决议,该决议可包含以下规定,以及监事会认为为实施本节意图所必需的任何其他规定:
(a)CA 公共资源 Code § 3914(a) 一项规定,禁止县记录员在未经税务征收员认证税款已支付的情况下,接受宣誓书或持有意向通知进行备案。
(b)CA 公共资源 Code § 3914(b) 一项要求如下的规定:
(1)CA 公共资源 Code § 3914(b)(1) 当税款支付后,税务征收员签发收据或付款证明,用于宣誓书或持有意向通知的认证。
(2)CA 公共资源 Code § 3914(b)(2) 如果县记录员通过邮件收到用于备案的宣誓书,且该宣誓书或持有意向通知不包含税务征收员的税款已支付认证,则县记录员将宣誓书或持有意向通知转交税务征收员。
(3)CA 公共资源 Code § 3914(b)(3) 如果适用,税务征收员随后在宣誓书或持有意向通知的正面认证税款已支付,并将文件退还给县记录员进行备案。
(4)CA 公共资源 Code § 3914(b)(4) 如果税款尚未支付,税务征收员将未备案的宣誓书退还给提交人。

Section § 3915

Explanation

本法律规定了可用于标识矿权的界标类型:木桩、石堆和带帽金属桩,它们都必须高出地面至少两英尺。如果在确切位置设置界标不安全或不可能,可以使用附近的“辅助界标”,但必须清楚地标明真实位置。截至1992年1月1日,使用其他类型界标的人必须在1995年1月1日之前遵守这些规定,或移除不符合规定的界标。如果一项矿权被放弃、丧失或遗弃,所有相关界标必须在180天内移除,否则可能会被处以罚款,并可能需要支付政府移除界标的费用。

(a)CA 公共资源 Code § 3915(a) 根据本章规定,可使用的界标仅限于以下几种:
(1)CA 公共资源 Code § 3915(a)(1) 直径不小于11/2英寸,高出地面至少两英尺的木桩。
(2)CA 公共资源 Code § 3915(a)(2) 高出地面至少两英尺的石堆。
(3)CA 公共资源 Code § 3915(a)(3) 直径不小于一英寸,高出地面至少两英尺的无孔、带帽金属桩或实心金属杆。
(b)CA 公共资源 Code § 3915(b) 如果因地势陡峭,在界标的真实位置设置界标不切实际或存在危险,则可在地势允许的最近处设置一个辅助界标,并进行标记以识别真实位置。
(c)CA 公共资源 Code § 3915(c) 如果因开采矿权,在界标的真实位置维护界标不切实际或存在危险,则应在地势允许的最近处设置一个辅助界标,并进行标记以识别真实位置。
(d)CA 公共资源 Code § 3915(d) 任何在1992年1月1日正在使用或此前已设置本节规定以外的界标或物体以用于本章目的的人,应在1995年1月1日之前遵守本节规定或移除不符合规定的界标。
(e)CA 公共资源 Code § 3915(e) 对于在1992年1月1日生效的矿权,在放弃、放弃权利或丧失矿权后180天内,所有与该矿权相关的界标应由勘探者永久移除。违反本款规定的人,每个未移除的界标将处以不超过五十美元($50)的罚款,并额外承担联邦、州或县政府机构移除或委托移除任何界标所产生的一切费用。

Section § 3916

Explanation

如果有人未经所有者许可,擅自篡改或移除采矿权上的标记或标志,他们可能会被指控犯有轻罪。如果被定罪,他们可能需要支付最高二百 (200) 美元的罚款,或在监狱服刑最长六个月,或两者兼施。

任何未经采矿权所有者同意,拆除、移除、更改或毁坏任何法律要求设置在采矿权上的界桩、标杆、界碑或勘探通知的人,应被视为犯有轻罪,并且一经定罪,应处以不超过二百 (200) 美元的罚款,或在县监狱监禁不超过六个月,或并处罚款和监禁。

Section § 3917

Explanation
如果你的采矿权共有权人没有支付他们应承担的份额,你可以根据美国法律规定,向他们发出书面通知或公告通知。你需要一份宣誓书,说明你何时以及如何发出此通知。然后,你必须将该通知和宣誓书提交给县记录官备案,如果是书面通知,需在90天内完成;如果是报纸公告,需在180天内完成。备案时需支付与记录契据类似的费用。对于报纸公告,宣誓书必须列出刊登详情和日期,并且也需要备案。
凡采矿权共有权人向拖欠款项的共有权人发出《美国修订法规》第2324条规定的书面通知或公告通知时,发出通知人的宣誓书,说明送达的时间、地点、方式,以及由谁向谁送达,应附在通知的真实副本上。
该通知和宣誓书应在发出通知后90天内,在采矿权所在地县的县记录官办公室为此目的而保存的簿册中记录。记录该通知和宣誓书,记录官应收取与法律规定记录契据相同的费用。
如果通知是通过报纸公告发出的,应在通知的印刷副本上附上印刷商或其工头,或报社主要职员的宣誓书,说明通知首次、最后以及每次刊登的日期,以及在此期间报纸的出版地点和报纸名称。该宣誓书和通知应在首次刊登后180天内记录。

Section § 3918

Explanation
本法律条文规定,如果出示通知和宣誓书的原件或其认证副本,它将自动作为初步证据,证明某人未能支付联邦法律(如美国修订法规第2324条所述)规定的采矿权所需费用中其应分摊的部分。此证据还涵盖该通知已妥善公告,除非下一条中描述的某份其他文件已有记录。

Section § 3919

Explanation

如果有人未能支付其在采矿权上应承担的费用份额,他们有90天时间向其共同所有者付款。这包括他们的支出份额以及与送达通知相关的任何费用。付款后,共同所有者必须向他们提供一份书面声明,确认付款,并详细说明具体的采矿权及其位置。

该文件需要在县记录官办公室备案,并按记录契据的标准费用收取。

如果违约方在《美国修订法规》第2324条规定的90天内,向其共同所有者或共同所有者们支付其应承担的支出份额,以及第3917条规定的通知送达的所有费用(无论是否为刊登费用或其他费用),则共同所有者或共同所有者们应签署并向该违约方或违约方们交付一份书面文件,声明该具名违约方或违约方们已在第2324条规定的时间内,为____年度在____矿区支付了其份额,并进一步说明该采矿权所在的区、县和州,以及如果该采矿权是根据本章定位的,其定位通知书的记录簿和页码。该书面文件应在该县的县记录官办公室备案,县记录官为此应收取与法律规定记录契据相同的费用。

Section § 3920

Explanation
如果您与他人共同拥有一项财产,其中一方为此出资,而另一方未能在20天内以书面形式正式确认,则未签署的共有权人必须向出资方支付100美元的罚款。出资方可以通过法院追回这笔罚款。 如果未能在20天内提供确认,出资方可以与另外两名中立证人一起,作出宣誓声明,以确认其出资的详细情况。该声明可作为出资的证据。

Section § 3921

Explanation
这项法律规定,如果你在县记录员办公室登记了采矿权、磨坊地或隧道权,那么这份登记文件在法庭上将被视为有效,就像原始通知一样。

Section § 3922

Explanation
如果你持有本章规定需要记录的官方记录副本,并且这些副本已由负责保管的记录员正式认证,那么它们可以在法庭上用作证据。这些副本的法律效力,与那些已经正式签署并记录的房地产文件的认证副本是相同的。

Section § 3923

Explanation
本法律条文规定,现有的采矿区及其规章制度保持不变,不被本章废除。

Section § 3924

Explanation
如果加州一个根据美国法律设立的矿区解散了,其官员必须将该矿区的勘探通知和与采矿权所有权相关的文件交给当地的县记录员。 县记录员必须接受这些记录,并且一旦提交,这些记录必须向公众开放供公众查阅。