(a)CA 劳动法 Code § 2699.3(a) 依据第2699条(a)款或(f)款,由受害雇员提起的民事诉讼,指控违反第2699.5条所列任何规定,应仅在满足以下要求后方可提起:
(1)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(1)
(A)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(1)(A) 受害雇员或其代表应通过向劳工和劳动力发展局在线提交以及向雇主挂号信邮寄的方式,书面通知其声称被违反的本法典具体规定,包括支持该声称违规的事实和理论。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(1)(A)(B) 依据分段(A)向劳工和劳动力发展局提交的通知以及雇主对该通知的任何回应,应附带七十五美元 ($75) 的申请费。本分段所要求的费用可根据《政府法典》第68632条和第68633条的规定予以豁免。
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(1)(A)(C) 依据分段(B)支付的费用应缴入劳工和劳动力发展基金,并用于第2699条(n)款中规定的目的。
(2)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(2)
(A)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(2)(A) 机构应在收到依据第(1)款发出的通知的邮戳日期起60个日历日内,通过挂号信通知雇主和受害雇员或其代表,其不打算调查所声称的违规行为。在收到该通知后,或者如果在依据第(1)款发出的通知的邮戳日期起65个日历日内未提供任何通知,受害雇员可依据第2699条提起民事诉讼。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(2)(A)(B) 如果机构打算调查所声称的违规行为,它应在收到依据第(1)款发出的通知的邮戳日期起65个日历日内,通过挂号信通知雇主和受害雇员或其代表其决定。在该决定作出后的120个日历日内,机构可调查所声称的违规行为并发出任何适当的传票。如果机构决定不发出传票,它应在五个工作日内通过挂号信通知雇主和受害雇员该决定。在收到该通知后,或者如果机构未在分段(A)和本分段规定的时限内发出传票,或者如果机构未能及时或未提供任何通知,受害雇员可依据第2699条提起民事诉讼。
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(a)(2)(A)(C) 尽管有任何其他法律规定,原告有权在本部分规定的时限内,在任何时候,在60天内修改现有诉状,以增加根据本部分产生的诉讼事由。
(b)CA 劳动法 Code § 2699.3(b) 依据第2699条(a)款或(f)款,由受害雇员提起的民事诉讼,指控违反第5部(自第6300条起)的任何规定,但第2699.5条所列规定除外,应仅在满足以下要求后方可提起:
(1)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(1) 受害雇员或其代表应通过向职业安全与健康司在线提交以及向雇主挂号信邮寄的方式,并抄送劳工和劳动力发展局,通知其声称被违反的第5部(自第6300条起)的具体规定,包括支持该声称违规的事实和理论。
(2)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)
(A)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A) 该司应依据第5部(自第6300条起)中规定的程序,检查或调查所声称的违规行为。
(i)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A)(i) 如果该司发出传票,雇员不得依据第2699条提起诉讼。该司应在确认雇主已纠正违规行为后的14个日历日内,书面通知受害雇员和雇主。
(ii)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A)(ii) 如果在第6317条规定的检查或调查期限结束时,该司未能发出传票,且受害雇员对该决定有异议,雇员可在高等法院对该决定提出质疑。在此类诉讼中,高等法院应遵循职业安全与健康上诉委员会的先例。如果法院认定该司应已发出传票并命令该司发出传票,则受害雇员不得依据第2699条提起民事诉讼。
(iii)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A)(iii) 在高等法院提起的诉状,指控违反第5部(自第6300条起)的规定,但第2699.5条所列规定除外,应随附一份依据第(1)款提供给该司和雇主的违规通知副本。
(iv)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A)(iv) 高等法院不得因提供给该部门和雇主根据第 (1) 款的违规通知与向法院提交的诉状之间在事实或理论上存在非实质性差异而驳回诉讼。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(2)(A)(B) 如果该部门未能按照第 6309 条的规定检查或调查被指控的违规行为,则 (c) 款的规定应适用于对被指控违规行为的认定。
(3)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(3)
(A)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(3)(A) 本款中的任何内容均不得解释为改变该部门允许长期纠正期或在长期纠正问题的情况下与雇主签订谅解备忘录或联合协议的权力。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(3)(A)(B) 本款中的任何内容均不得解释为授权雇员在雇主自愿与该部门进行协商以改善该特定工作场所状况的期间内,根据第 2699 条提交通知或提起民事诉讼。
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(3)(A)(C) 根据本条规定已收到通知的雇主,此后不得与该部门进行协商以避免根据本条采取的行动。
(4)CA 劳动法 Code § 2699.3(b)(4) 高等法院应审查并批准任何被指控违反第 5 部(自第 6300 条起)规定的和解提议,以确保和解条款至少与州和联邦法律或法规为被指控的违规行为提供的保护或补救措施一样有效。和解中与健康和安全法律相关的条款应在提交给法院的同时提交给该部门。此要求应解释为授权并允许该部门对这些和解条款发表评论,且法院应给予该部门的评论适当的权重。
(c)CA 劳动法 Code § 2699.3(c) 受害雇员根据第 2699 条 (a) 款或 (f) 款提起的民事诉讼,指控违反第 2699.5 条或第 5 部(自第 6300 条起)中列出的规定以外的任何规定,仅在满足以下要求后方可开始:
(1)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)
(A)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)(A) 受害雇员或其代表应通过向劳工和劳动力发展局在线提交并以挂号信寄给雇主的方式发出书面通知,说明被指控违反的本法典具体规定,包括支持被指控违规行为的事实和理论。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)(A)(B) 根据 (A) 项向劳工和劳动力发展局提交的通知以及雇主对该通知的任何回应,应附带七十五美元($75)的申请费。本项要求的费用可根据《政府法典》第 68632 条和第 68633 条的规定予以豁免。
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)(A)(C) 根据 (B) 项支付的费用应缴入劳工和劳动力发展基金,并用于第 2699 条 (n) 款中规定的目的。
(D)CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)(A)(D) 如果雇主不符合第 (2) 或 (3) 款规定的程序资格,或选择不利用这些程序,该机构应通过挂号信通知雇主和受害雇员或其代表,其不打算在根据第 (1) 款收到的通知邮戳日期起 60 个日历日内调查被指控的违规行为。收到该通知后,或如果在根据 (A) 项发出的通知邮戳日期起 65 个日历日内未提供通知,受害雇员可根据第 2699 条提起民事诉讼。
(E)CA 劳动法 Code § 2699.3(c)(1)(A)(E) 如果该机构打算调查被指控的违规行为,它应在根据 (A) 项收到的通知邮戳日期起 65 个日历日内通过挂号信通知雇主和受害雇员或其代表其决定。在该决定作出后 120 个日历日内,该机构可调查被指控的违规行为并发出任何适当的传票。如果该机构决定不发出传票,它应在五个工作日内通过挂号信通知雇主和受害雇员该决定。收到该通知后,或如果该机构未在 (D) 项和本项规定的时限内发出传票,或如果该机构未能及时或根本未提供通知,受害雇员可根据第 2699 条提起民事诉讼。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(B) 如果纠正措施表面上足够,或者如果需要召开会议以确定是否可能进行充分的纠正,则在收到雇主提案后14天内,机构可以安排与各方召开会议,会议应在之后不超过30天内举行,以确定拟议的纠正措施是否充分,评估纠正措施的充分性可能需要哪些额外信息,以及各方商定的雇主完成纠正的截止日期。如果纠正措施包括支付未付工资,机构还应在会议上决定是否要求雇主将拟议的纠正金额(包括任何应付工资和法定赔偿金以及7%的利息)存入托管账户,或提供机构认为合适的其他形式的担保。任何此类会议可以通过电子方式、电话或亲自进行。如果机构认定纠正措施表面上不足,或未对雇主的纠正提案采取行动,雇员可以在发出本小节要求的通知后65个日历日后提起本部分规定的民事诉讼,除非该时间被机构延长,但该时间不得延长至通知发出后120个日历日以上。但是,雇主有权根据小节 (f) 的规定,提交请求中止和早期评估会议的申请。
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(C) 在商定的纠正截止日期或之前,但不得晚于会议后45天,雇主应完成纠正,并向雇员和机构提供一份宣誓通知,说明纠正已完成,如果违规行为涉及支付义务,则应附带工资审计和支票登记册。此通知还应包括各方认为确定纠正充分性所需的任何信息。机构应在收到雇主通知后20天内核实纠正是否完成。如果本节规定的机构审查程序超出本节规定的65天期限,则对被指控违规行为的诉讼时效应保持中止,直至该程序完成。
(D)CA 劳动法 Code § 2699.3(D) 如果机构初步认定被指控的违规行为已得到纠正,应通知受害雇员,如果受害雇员提出请求,应在此认定后30天内安排听证会。机构应在听证会后不超过20天内发布命令,提供关于纠正是否充分的认定及其认定的理由。如果机构认定被指控的违规行为已得到纠正,受害雇员不得提起民事诉讼。如果受害雇员不同意纠正认定,受害雇员可以向高等法院上诉该认定。雇主为纠正被指控的违规行为而支付给受害雇员的任何款项(不包括本节规定的罚款),如果高等法院认定机构在认定雇主的纠正充分方面滥用了自由裁量权,则应抵消随后就该违规行为作出的任何判决。
(E)CA 劳动法 Code § 2699.3(E) 根据本段进行的任何纠正或纠正提案,不得被视为提交纠正提案的雇主承认责任。任何纠正提案均应被视为受《证据法》第1152条约束的保密和解提案。
(F)CA 劳动法 Code § 2699.3(F) 本段中的任何内容均不禁止雇主独立纠正任何违规行为,也不阻止各方同意其自己的调解程序。
(3)CA 劳动法 Code § 2699.3(3) 如果雇主寻求纠正的唯一被指控违规行为是违反第226条,则应适用以下程序:
(A)CA 劳动法 Code § 2699.3(3)(A) 雇主可以在受害雇员或代表发出的通知邮戳日期起33个日历日内纠正被指控的违规行为。如果被指控的违规行为已纠正,雇主应在该期限内通过挂号信向受害雇员或代表发出书面通知,并通过在线方式向机构提交备案,包括所采取行动的描述,并且不得根据第2699条提起民事诉讼。如果被指控的违规行为未在33天期限内纠正,雇员可以根据第2699条提起民事诉讼。
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(3)(B) If the aggrieved employee disputes that the alleged violation of
Section 226 has been cured, the aggrieved employee or representative shall provide written notice by online filing with the agency and by certified mail to the employer, including specified grounds to support that dispute, to the employer and the agency. Within 17 calendar days of the receipt of that notice, the agency shall review the actions taken by the employer to cure the alleged violation, and provide written notice of its decision by certified mail to the aggrieved employee and the employer. The agency may grant the employer three additional business days to cure the alleged violation. If the agency determines that the alleged violation has not been cured or if the agency fails to provide timely or any notification, the employee may proceed with the civil action pursuant to Section 2699. If the agency determines that the alleged violation has been cured, but the employee still disagrees, the employee may appeal that determination to the superior court.
(d)CA 劳动法 Code § 2699.3(d) No employer shall avail itself of the notice and cure provisions of this section more than one time in a 12-month period for violations of the same provisions set forth in the notice, regardless of the location of the worksite or if it has been served with a prior notice pursuant to this part alleging the same violation that it did not cure.
(e)CA 劳动法 Code § 2699.3(e) The periods specified in this section are not counted as part of the time limited for the commencement of the civil action to recover penalties under this part.
(f)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(f)
(1)Copy CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1) (A) Notwithstanding any other law, an employer not covered by subparagraph (A) of paragraph (2) of subdivision (c), upon being served with a summons and complaint asserting a claim under subdivision (a) or (f) of Section 2699, may file a request for an early evaluation
conference in the proceedings of the claim and a request for a stay of court proceedings prior to or simultaneous with that defendant’s responsive pleading or other initial appearance in the action that includes the claim.
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1)(B) The purpose of the evaluation conference shall include, but not be limited to, evaluation of all of the following, as applicable:
(i)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1)(B)(i) Whether any of the alleged violations occurred and if so, whether the defendant has cured the alleged violations.
(ii)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1)(B)(ii) The strengths and weaknesses of the plaintiff’s claims and the defendant’s defenses.
(iii)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1)(B)(iii) Whether plaintiff’s claims, including any claim for penalties or injunctive relief, can be settled in whole or in part.
(iv)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(1)(B)(iv) Whether the parties should share other information that may facilitate early evaluation and resolution of the dispute.
(2)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(2) A request for an early evaluation conference by a defendant pursuant to paragraph (1) shall include a statement regarding whether the defendant intends to cure any or all of the alleged violations, specify the alleged violations it will cure, if applicable, and identify the allegations it disputes.
(3)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3) Upon the filing of a request for an early evaluation conference by a defendant and, if requested, a stay of proceedings, a court shall stay the proceedings and issue an order that does the following, absent good cause for denying defendant’s request in whole or in part:
(A)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(A) Schedules a mandatory early evaluation conference for a date as soon as possible from the date of the order
but in no event later than 70 days after issuance of the order.
(B)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(B) Directs a defendant that has filed a statement that it intends to cure any or all of the alleged violations to submit confidentially to the neutral evaluator and serve on the plaintiff, within 21 days after issuance of the order, the employer’s proposed plan to cure those violations.
(C)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(C) Directs a defendant that is disputing any alleged violations to submit to the neutral evaluator and serve on the plaintiff a confidential statement that includes for use solely for the early evaluation conference, the basis and evidence for disputing those alleged violations.
(D)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(D) Directs the parties to appear at the time set for the conference.
(E)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E) Directs the plaintiff to submit to the neutral
evaluator and serve on the defendant no more than 21 days after service of defendant’s proposed cure plan, a confidential statement that includes, to the extent reasonably known, for use solely for the purpose of the early evaluation conference, all of the following:
(i)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E)(i) The factual basis for each of the alleged violations.
(ii)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E)(ii) The amount of penalties claimed for each violation if any, and the basis for that calculation.
(iii)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E)(iii) The amount of attorney’s fees and costs incurred to date, if any, that are being claimed.
(iv)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E)(iv) 任何关于案件整体和解的要求。
(v)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(3)(E)(v) 接受或不接受雇主提出的纠正任何或所有被指控违规行为的计划的依据。
(4)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(4) 如果中立评估员接受雇主提出的纠正任何或所有被指控违规行为的计划,被告应在10个日历日内,或在双方同意或中立评估员设定的更长时间内,提交证据证明纠正已完成。如果被告表示将纠正任何被指控的违规行为,但未能及时向中立评估员和原告提交显示违规行为已纠正的所需证据,法院可以终止早期评估程序和任何暂缓。
(5)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(5) 如果中立评估员和双方当事人同意雇主已纠正其表示有意纠正的被指控违规行为,双方当事人应共同向法院提交一份声明,阐明其协议条款。
(6)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(6) 如果没有其他被指控的违规行为仍存在争议,双方当事人和法院应根据第2699条(l)款规定的条款和程序,将双方当事人的提交视为拟议和解。
(7)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(7) 如果其他被指控的违规行为仍存在争议,法院有权酌情决定将双方当事人协议的审议推迟到进一步诉讼程序之后。
(8)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(8) 在计算根据本部分对雇主依照本条迅速纠正的任何违规行为所应支付的任何罚款时,法院应确定第2699条(j)款、(e)款第(2)项、(g)款第(1)项和(h)款第(1)项的适用性,并且法院应考虑这些违规行为已在无需延长诉讼的情况下得到纠正。
(9)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(9) 如果中立评估员或原告不同意雇主已纠正其表示有意纠正的被指控违规行为,雇主可以提交动议,请求法院批准纠正并提交显示被指控违规行为已纠正的证据。法院可以要求双方当事人针对该动议和证据提交进一步的案情摘要和证据材料。
(10)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(10) 为早期评估会议目的提交的所有声明或证据以及早期评估会议上的所有讨论均应受《证据法》第1152条的约束。
(11)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(11) 早期评估程序不得超过30天,除非双方当事人共同同意延长时限。
(12)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(12) 早期评估会议应由法官或司法委员,或法院指定的其他对本法典所产生问题有知识和经验的人员主持。
(13)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(13) 本款中的任何内容均不影响或修改根据《证据法》第1152条关于和解提议的证据不予采纳的规定,包括但不限于不予采纳以证明伤害或损害。
(14)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(14) 本款中的任何内容均不禁止雇主独立纠正任何违规行为,也不阻止双方当事人同意其自身的调解程序。本条中的任何内容也不禁止受第(c)款第(2)项(A)分项涵盖的雇主根据法院向其他诉讼当事人提供的其他条款和条件请求早期评估会议。
(15)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(15) 本款中的任何内容均不排除法院根据第2699条(e)款第(1)项命令适当的禁令救济。
(16)CA 劳动法 Code § 2699.3(f)(16) 本款中的任何内容均不限制法院根据本部分批准和解的义务。
(g)CA 劳动法 Code § 2699.3(g) 本条将于2024年10月1日生效。
(Repealed (in Sec. 1) and added by Stats. 2024, Ch. 45, Sec. 2. (SB 92) Effective July 1, 2024. Operative October 1, 2024, by its own provisions.)