Section § 23660

Explanation

如果酒精饮料从其他州运入加利福尼亚州,邮政服务可以拒绝投递。如果邮政服务拒绝投递,这些饮料可能会被移交给州政府部门,然后被州永久性地没收。

邮政管理机构可以拒绝投递任何源自本州以外的酒精饮料运输。邮政管理机构可以将酒精饮料移交给相关部门。收到后,该酒精饮料应没收归州所有。

Section § 23661

Explanation

通常,从州外将酒精运入加州,只能通过授权的运输商运送给持牌进口商。但也有一些例外情况。州内持牌人之间可以运输酒精,即使它短暂地离开了本州。成年人可以携带少量酒精供个人使用,无需执照,尤其是在从国外返回或从内华达州附近特定区域进入时。军人可以在特殊条件下从海外运送个人数量的酒精。蒸馏酒制造商也可以使用自己的车辆将产品运入加州,但前提是他们拥有正确的执照,并且这些酒来自美国境内。

(a)CA 商业与职业 Code § 23661(a) 除非本节另有规定,酒精饮料只能通过公共承运人从州外运入本州供在本州内交付或使用,并且只能在酒精饮料托运给持牌进口商时,以及只能在托运至持牌进口商的经营场所,或托运至本部门许可的公共仓库经营场所内的持牌进口商或报关行时。
(b)CA 商业与职业 Code § 23661(b) 本章规定不适用于本州内某持牌人向本州内另一持牌人销售和交付的酒精饮料,且在交付过程中,通过另一州运出本州,但未在该另一州进行任何储存的。
(c)CA 商业与职业 Code § 23661(c) 分节 (a) 的规定不适用于成年人从美国境外带入本州供个人或家庭使用的合理数量酒精饮料,但加州居民乘坐非公共承运人车辆返回美国,或任何成年人以行人身份进入美国时,其酒精饮料数量应限于根据现有联邦法律规定免征关税的量。此类酒精饮料应免于州许可限制。
(d)CA 商业与职业 Code § 23661(d) 分节 (a) 的规定不适用于成年人从位于本州和内华达州管辖范围内的酒店带入本州供个人使用的少量酒精饮料。
(e)CA 商业与职业 Code § 23661(e) 分节 (a) 的规定不适用于由在美国境外服役的美国武装部队成年成员从美国境外运入本州供其个人或家庭使用的酒精饮料,其数量应符合联邦关税法或法规现有规定中免征关税的量。此类酒精饮料只能通过公共承运人运入本州,并托运至持牌进口商或报关行的经营场所,或托运至本部门许可的公共仓库经营场所内的持牌进口商或报关行。尽管本部门有任何其他规定,进口商执照、报关行执照或公共仓库执照的持有人,在收到满意的身份证明后,可将根据本款规定运入本州的此类酒精饮料直接交付给其所有人。此交付不应被视为在本州内的销售。
(f)CA 商业与职业 Code § 23661(f) 蒸馏酒制造商应使用制造商拥有或租赁的机动车辆,并由制造商的员工操作,将此类蒸馏酒运入本州,仅当以下所有条件均适用时:
(1)CA 商业与职业 Code § 23661(f)(1) 此类蒸馏酒是从美国境内的制造地运入本州的。
(2)CA 商业与职业 Code § 23661(f)(2) 该制造商持有加州蒸馏酒制造商执照。
(3)CA 商业与职业 Code § 23661(f)(3) 交付至该蒸馏酒制造商的持牌经营场所。

Section § 23661.1

Explanation

这项法律允许在美国大陆境内乘坐私人包机的成年人,携带最多一夸脱的酒精进入加州供个人或家庭使用。这些酒精无需遵守州的许可规定,但您在一个日历年内只能携带一夸脱。

尽管有任何其他法律规定,乘坐在美国大陆境内起降且未在美国大陆境外降落的包机的成年乘客,可携带不超过一夸脱的酒精饮料进入本州供家庭或个人使用。此类酒精饮料应免于遵守州许可限制。根据本节授予的权限,任何人在任何一个日历年内不得携带超过一夸脱的酒精饮料。

Section § 23661.2

Explanation
这项法律允许,在那些允许加州居民享有相同运输特权的州,个人或零售酒类执照持有人每月最多可以向加州的成年人运送两箱葡萄酒(每箱不超过九升),供个人使用。这些运输不被视为在加州境内的销售。运输箱必须清晰标注,表明不能交付给未成年人或醉酒者。

Section § 23661.3

Explanation

这项加利福尼亚州法律允许获得许可的葡萄酒生产商申请许可证,直接向加州消费者运送葡萄酒供个人使用,前提是消费者年满21岁。为了运送葡萄酒,生产商必须提交申请、支付费用,并遵守标签和签名要求。如果是州外托运人,他们还必须遵守回收规定并报告销售额和税款。如果不遵守规定,许可证可能会被暂停或吊销。未经许可的未经授权的直接运输是非法的,并被视为轻罪。

(a)CA 商业与职业 Code § 23661.3(a) 尽管有任何相反的法律、规则或规章,任何目前在本州或任何其他州获得葡萄酒种植者许可的人,凡依照本条规定获得葡萄酒直运许可证的,均可直接向年满21岁的加利福尼亚州居民销售和运输葡萄酒,供该居民个人使用,不得转售。
在向加利福尼亚州居民发送任何货物之前,葡萄酒直运许可证持有人必须:
(1)CA 商业与职业 Code § 23661.3(1) 向部门提交申请。
(2)CA 商业与职业 Code § 23661.3(2) 如果葡萄酒种植者目前未获得部门许可,则支付第23320条(a)款规定的申请费。
(3)CA 商业与职业 Code § 23661.3(3) 向部门提供其加利福尼亚州酒精饮料许可证号码或其由其他州颁发的当前酒精饮料许可证的真实副本。
(4)CA 商业与职业 Code § 23661.3(4) 从部门获得葡萄酒直运许可证。
(5)CA 商业与职业 Code § 23661.3(5) 依照《税收和税务法典》第2编第1部分(自第6001条起)的规定,获得销售许可证或向州平衡委员会注册。
(6)CA 商业与职业 Code § 23661.3(6) 向资源回收和再生部门注册为饮料制造商和分销商,这些术语的定义见《加利福尼亚州饮料容器回收和垃圾减量法》(《公共资源法典》第12.1编(自第14500条起))。
(b)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b) 葡萄酒直运许可证授权持有人进行以下所有活动:
(1)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(1) 向任何年满21岁或以上的人销售和运输葡萄酒,供其个人使用,不得转售。
(2)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(2) 仅在容器上醒目标注以下字样的情况下,直接向本州居民运输葡萄酒:“内含酒精:收货需年满21岁或以上人士签名。”
(3)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(3) 仅当许可证持有人要求承运人获取任何年满21岁或以上人士的签名时方可运输葡萄酒,在向本州个人交付任何运输的葡萄酒之前。
(4)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(4) 如果许可证持有人位于本州之外,则每年不迟于1月31日向部门报告在前一个日历年内根据葡萄酒直运许可证运入本州的葡萄酒总量。
(5)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(5) 如果许可证持有人位于本州之外,则向州平衡委员会支付根据葡萄酒直运许可证向加利福尼亚州居民销售的所有销售税、使用税和消费税。就消费税而言,根据直运许可证销售的所有葡萄酒应被视为在本州销售的葡萄酒。
(6)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(6) 如果位于本州之内,则向部门提供目前未提供的任何必要的额外信息,以确保遵守本条规定。
(7)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(7) 允许部门或州平衡委员会应要求对葡萄酒直运许可证持有人的记录进行审计。
(8)CA 商业与职业 Code § 23661.3(b)(8) 应被视为已同意部门或任何其他州机构以及加利福尼亚州法院的管辖权,关于本条以及任何相关法律、规则或规章的执行。
(c)CA 商业与职业 Code § 23661.3(c) 葡萄酒直运许可证持有人应遵守《加利福尼亚州饮料容器回收和垃圾减量法》(《公共资源法典》第12.1编(自第14500条起)),包括但不限于适用于许可证持有人作为饮料制造商和分销商的报告和支付规定。如果许可证持有人未能遵守《公共资源法典》第14560条或第14575条,部门可以按照本条规定的方式暂停或吊销葡萄酒直运许可证。
(d)CA 商业与职业 Code § 23661.3(d) 位于本州之外的葡萄酒直运许可证持有人可以每年向部门续期其许可证,通过支付(b)款规定的年费,并根据第23320条(d)款和(e)款进行调整,并向部门提供其由其他州颁发的当前酒精饮料许可证的真实副本。位于加利福尼亚州的葡萄酒直运许可证持有人应结合其主许可证续期其葡萄酒直运许可证。就本条而言,“主许可证”是指部门颁发的葡萄酒种植者许可证。
(e)CA 商业与职业 Code § 23661.3(e) 部门、州平衡委员会和资源回收和再生部门可以颁布规则和规章,以实现本法的目的。
(f)CA 商业与职业 Code § 23661.3(f) 部门可以通过行政程序执行本节的规定,以暂停或吊销葡萄酒直运商许可证,并且部门可以依照本分部规定,接受和解提议的付款以代替暂停。依照《政府法典》第二编第三分部第一部第五章(自第11500条起)举行的任何针对加利福尼亚州以外的许可证持有人的听证会,应在萨克拉门托举行。
(g)CA 商业与职业 Code § 23661.3(g) 未持有部门当前葡萄酒直运商许可证的葡萄酒种植者,向加利福尼亚州消费者直接销售和运输葡萄酒是被禁止的。任何明知故犯地制造、参与、运输、进口或接收此类货物的人,依照第25617条规定犯有轻罪。

Section § 23661.5

Explanation

如果你在美国其他州生产葡萄酒或啤酒,你可以将其运入加州,条件是你拥有或租赁车辆至少30天,或者使用合同承运人。你必须将其交付给有执照接收此类产品的人,可以直接交付,也可以通过公共仓库的持照报关行交付。你还需要一个特定的州际酒精运输许可证。

在本州以外但在美国境内,根据美国法律要求制造或生产葡萄酒或啤酒的人,可以使用由该制造商或生产商拥有并运营的车辆,或根据租期不少于30天的租赁协议由其运营的车辆,或通过合同承运人,将此类葡萄酒或啤酒运入本州,交付给根据本分部获准将葡萄酒或啤酒进口到本州的持照人,如果:
(a)CA 商业与职业 Code § 23661.5(a) 交付在持照人的经营场所进行,或交付给根据本分部获准的公共仓库经营场所内的持照人或持照报关行;并且
(b)CA 商业与职业 Code § 23661.5(b) 该制造商或生产商持有《税收和税法典》第32110条规定的制造商州际酒精饮料运输许可证。

Section § 23661.6

Explanation
如果您是加州持牌葡萄酒生产商,并将葡萄酒运往其他州,您可以使用自己的车辆将部分或全部葡萄酒运回您在加州的经营场所。葡萄酒运回后,您需要遵守特定的税收和收入规定。

Section § 23661.7

Explanation

如果您在加州从特定的持照销售商处购买葡萄酒,但随后将其运出本州用于其他地方,您可以将全部或部分葡萄酒退回至购买地,而无需特殊执照。您甚至可以使用自己的车辆进行退货。请记住,退回葡萄酒时将适用某些税收规定。

(a)CA 商业与职业 Code § 23661.7(a) 购买了持有执照的葡萄酒种植者、持有啤酒和葡萄酒批发商执照以及仅销售葡萄酒的非现场零售执照的持有人,或持有有限非现场零售葡萄酒执照的持有人所售葡萄酒的人,在本州内接收了该葡萄酒用于州外交付或使用,并已将该葡萄酒运出本州,可以将其全部或部分葡萄酒退回至购买葡萄酒的持照人场所。进行退货时,购买者无需在本州获得任何执照,并且可以使用购买者拥有或控制的车辆退回葡萄酒。
(b)CA 商业与职业 Code § 23661.7(b) 《税收和税法典》第32175条的规定应适用于任何如此退回的葡萄酒。

Section § 23662

Explanation

这项法律规定,如果一批货物最初被发送给没有适当许可证的人,但如果在交付之前,并且在仍由运输公司持有期间,该货物被转运给有许可证的进口商,那么这批货物仍然可以被视为发送给了有许可证的进口商。这种转运可以由发货人或收货人完成。

货物应被视为托运给持证进口商,即使最初托运给未持证的人,只要该货物在交付前且未离开运输该货物的公共承运人的占有,由发货人或收货人在运输途中转运或改道给最终由公共承运人交付的持证进口商。

Section § 23663

Explanation
如果酒精饮料被运往本州境内的某个地方,法律会推定其意图是在本州境内使用或交付。

Section § 23664

Explanation
这项法律规定,铁路和航空公司等交通运输公司,在旅途中专门向旅客或非值班员工销售酒精饮料时,无需特殊许可证即可将酒精饮料进口到加州。此外,这些公司在正常运营过程中,可以将任何未售出的酒精运出本州,也无需进口商许可证。

Section § 23666

Explanation

如果酒精饮料违反了第23661条至第23664条的规定被运入本州,相关部门将会没收它们。

违反第23661条至第23664条(含)规定的,进口至本州的酒精饮料,应由该部门扣押。

Section § 23667

Explanation

如果您是一家将酒精运入加州的运输公司,您需要从持有执照的酒精进口商那里获得一份收据。这份收据必须是部门提供的专用表格。如果接收酒精的人不提供收据或不出示他们的执照,运输公司就不再对这些酒精负责。

承运人将酒精饮料运入本州并在本州内交付或使用,或承运人交付如此运输的酒精饮料时,应当向持牌进口商或报关行索取由部门规定的、针对如此运输和交付的酒精饮料的收据。如果收货人拒绝向承运人提供收据并出示其许可证,则承运人免除交付酒精饮料的所有责任。

Section § 23668

Explanation

如果有人收到一批酒精饮料,但他们不是持牌进口商或报关行,或者他们拒绝出示许可证并确认收货,承运人必须将所有货物详情告知萨克拉门托的州政府部门。在 (10) 天内,这些酒精饮料应移交给该部门,并由州政府没收。

遵守第 (23662) 条的规定,无论何时收货人不是持牌进口商或报关行,或无论何时收货人拒绝提供收据并出示其许可证,承运人应立即通知萨克拉门托的部门,提供关于货物性质、原产地、目的地以及发货人和收货人地址的完整详细信息,并且在 (10) 天内,酒精饮料应交付给该部门并应被国家没收。

Section § 23669

Explanation
这项法律规定,如果州政府出售扣押或没收的酒精饮料,必须首先用销售所得款项支付这些饮料的任何未付运费和仓储费。在支付这些费用后,才能扣除销售成本和任何应缴的州税。

Section § 23670

Explanation
如果有人违反了本条中提到的规定,他们就犯了轻罪,轻罪是一种较轻的犯罪。

Section § 23671

Explanation
如果你想把啤酒进口到加州,州外的卖家需要从相关部门获得一份特殊证书。要获得这份证书,他们必须承诺每月提交一份报告,说明他们向加州啤酒进口商运送了多少啤酒。他们还需要像在加州获得许可一样,遵守加州的酒精饮料法律。如果他们不提交报告或不遵守某些规定,他们的证书在听证会后可能会被吊销。获得这份证书是免费的,并且在被吊销之前一直有效。

Section § 23672

Explanation

如果您是加州的持牌进口商,您只能在品牌所有者或其代理人指定您为该品牌的授权进口商的情况下,才能购买或接收蒸馏酒。这些酒在销售给零售店之前,必须首先运到您的仓库或经批准的仓库。

持牌进口商不得购买或接受任何品牌蒸馏酒的交付,除非其被该品牌所有者或其授权代理人指定为该品牌的授权进口商。此类进口到加州的蒸馏酒在销售并交付给零售持牌人之前,必须存放在持牌进口商的仓库或为该持牌进口商的账户存放在授权仓库。

Section § 23673

Explanation

这项法律旨在确保蒸馏酒品牌所有者向加州批发商或整流商收取的酒品价格,不得高于他们向其他州批发商收取的同类产品价格。这条规定旨在防止加州境内的不公平定价。它要求在确定其他地方提供的最低价格时,必须考虑所有折扣、回扣和其他优惠。但是,如果价格差异是由于州消费税、费用或实际运输成本造成的,则是允许的。如果违反这项法律,受影响的人可以提起诉讼要求赔偿损失,或者要求制止违规者继续这种行为。任何针对违规者的法院判决都可能导致其执照被暂停或吊销。这项法律不适用于加州白兰地,此类制造商也无需提交相关的宣誓书。

任何蒸馏酒品牌所有者或其代理人,不得以高于该品牌所有者或其代理人在任何其他州或哥伦比亚特区任何地方的任何日历月内,或向拥有或经营零售蒸馏酒商店的任何州或州机构,销售该品牌蒸馏酒给任何批发商或整流商的最低价格,向本州的批发商或整流商销售任何品牌的蒸馏酒。
在确定任何品牌蒸馏酒在任何其他州或哥伦比亚特区,或向拥有并经营零售蒸馏酒商店的任何州或州机构销售的最低价格时,应进行适当扣减,以反映所提供或给予的任何折扣、回扣、津贴以及任何其他形式的诱因,给在其他州或哥伦比亚特区购买该品牌蒸馏酒的任何此类批发商或州、或州机构(视情况而定),或给拥有或经营零售蒸馏酒商店的州或州机构;但本节中的任何规定均不得阻止仅因州消费税和费用以及实际交付成本差异而产生的价格差异。在本节中,“消费税和许可费”一词应指任何州或哥伦比亚特区征收的消费税或要求的费用。
违反本节规定,只能通过因该违规行为遭受损失的任何人提起的损害赔偿民事诉讼,或禁止品牌所有者或其代理人继续违规的诉讼来补救。任何此类诉讼中对被许可人作出的判决,应被视为根据本分部第 7 章(自第 24200 条起)暂停或吊销违规者执照的理由。
就本节而言,“蒸馏酒”不包括在加利福尼亚生产的白兰地。任何加利福尼亚白兰地制造商或其代理人均无需根据本节为加利福尼亚白兰地提交宣誓书。