Section § 29551

Explanation
本节定义了“紧急标准”一词,指主管根据另一条款制定的,关于蜂蜜品质的任何紧急规定,例如重量、容器类型、颜色或标签。

Section § 29552

Explanation

这项法律允许局长在出现特定问题时,为蜂蜜的生产或处理制定紧急规定。在紧急情况下,他们可以为蜂蜜的净重、容器类型、颜色或标签制定规则。这可能发生在现有规则因美国法律或国际需求而无法执行、材料或劳动力短缺,或者当前标准导致大量蜂蜜浪费时。当由于过时的标准而无法使用新技术,从而可能损害蜂蜜生产者或处理者时,也适用此规定。

局长可应关注蜂蜜生产或处理的人员的请求,或自行决定,为蜂蜜、标准净重单位、容器类型、颜色分类或任何容器上的标记制定紧急标准,如果他发现以下任何情况,涉及本章中与此类主题相关的任何规定:
(a)CA 食品与农业 Code § 29552(a) 由于美国政府颁布的法律或命令,难以或无法执行;或对于拟运往美国境外的蜂蜜,标准重量不适用于目的地国家;或由于本章所规范的蜂蜜生产或销售中使用的材料、劳动力或设备稀缺。
(b)CA 食品与农业 Code § 29552(b) 导致原本可供人类食用的蜂蜜严重浪费,或导致其他资源严重浪费。
(c)CA 食品与农业 Code § 29552(c) 阻碍了新技术的发展利用,对本州蜂蜜生产者或处理者造成严重不利影响。

Section § 29553

Explanation
本法律规定,在紧急情况下,蜂蜜的常规标准,包括净重、容器类型、颜色分类或容器标记,将暂时由紧急标准取代。

Section § 29554

Explanation
本法律确保,任何针对蜂蜜的紧急标准都不会降低其现有的质量标准,特别是在携带或保存方面。其目的是即使在制定新规则的紧急情况下,也能保持蜂蜜质量的一致性。

Section § 29555

Explanation

本法律规定,任何紧急标准都不能改变旨在阻止蜂蜜虚假标注或误导性销售的规定,以确保蜂蜜对消费者来说是健康的且令人满意的。

任何紧急标准均不得被解释为在任何方面修改本章中旨在防止欺骗或虚假标注,或旨在防止销售不健康或无法令消费者满意的蜂蜜的任何规定。

Section § 29556

Explanation

这项法律要求,任何紧急标准在生效前,必须在报纸、行业报纸或行业出版物上公布,以通知相关人员。它还要求公布一个通知,说明人们何时何地可以对该标准提出异议。

根据本条发布的每一项紧急标准,在生效之前,应当在一份或多份被认为最适合向利害关系人发出通知的报纸、行业报纸或行业出版物上公布,同时附上听取异议的时间和地点的通知。

Section § 29557

Explanation
听证会必须在通知发布后的10到20天内举行。

Section § 29558

Explanation
如果有人请求获得听证会通知,他们必须在听证会日期前至少10天收到一份邮寄通知。

Section § 29559

Explanation
这项法律规定,在听证会期间,任何与案件有利害关系的人都可以发言,并且会记录下所有发言。如果表明需要更多时间来收集重要证据,主管将安排另一个听证日期,以便有足够时间收集这些证据。

Section § 29560

Explanation

这项法律允许局长在审查听证会事实后,取消、修改或确认一项紧急标准。一旦局长做出决定,该变更将在指定日期生效。该紧急标准将一直有效,直到局长决定取消它,或者直到立法机关下一次常会结束后的第91天,以两者中先发生者为准。

局长应根据其在听证会上所显示的事实调查结果,撤销、修改或确认已发布的紧急标准。局长撤销、修改或确认任何紧急标准的行为应在其指定的日期生效,且该紧急标准,经修改或确认后,应持续有效直至被局长暂停或撤销,或直至立法机关下一次常会休会后的第91天,以两者中首先发生者为准。

Section § 29561

Explanation
这项法律规定,任何为应对紧急情况而制定的紧急规定(即紧急规则)都可以被修改或取消。要进行修改或取消,必须先发出通知并举行听证会,遵循与最初制定该紧急规定时相同的步骤。