Section § 74610

Explanation

这项法律允许一个区与美国合作并签订协议。他们可以根据1902年的《联邦垦务法案》、任何修订或补充该法案的法律,或者根据任何其他现有或未来允许此类合作或协议的国会法律来这样做。

一个区可以与美国合作并签订合同,无论是根据1902年6月17日的《联邦垦务法案》及其所有修订或补充法案,还是根据国会此前或此后颁布的任何其他授权或允许此类合作或合同的法案。

Section § 74611

Explanation

本法律条款阐述了可以进行合作或签订合同的原因。这些原因包括建造或购置水利工程、获取或管理供水、处理水权或水利设施,以及开展与这些活动相关的研究。合同还可能涉及向美国政府偿还资金或为此目的承担债务。

合作或合同可用于以下任何或所有目的:
(a)CA 水法典 Code § 74611(a) 购置或建造本分部授权的工程。
(b)CA 水法典 Code § 74611(b) 供水。
(c)CA 水法典 Code § 74611(c) 购置或处置水、水权或蓄水或节水设施及相关权利,以及对该水、水权或蓄水或节水设施的任何权益。
(d)CA 水法典 Code § 74611(d) 购置或建造用于任何有益目的的工程。
(e)CA 水法典 Code § 74611(e) 对上述任何或所有目的进行调查、研究或方案或计划的准备。
(f)CA 水法典 Code § 74611(f) 区域向美国偿还美国向该区域为上述任何或所有目的提供的预付款的义务。
(g)CA 水法典 Code § 74611(g) 作为主债务人或担保人承担对美国的债务。

Section § 74612

Explanation
这项法律允许地区按照其签订的任何合同的条款,履行其责任和义务。

Section § 74613

Explanation

本节阐明,当使用“美国”一词时,它不仅指整个国家,而且指其各种政府组成部分,例如委员会、机构和部门。

在本文中,“美国”包括美国,以及美国的任何委员会、局、机构、办事处或官员、部门或公司。

Section § 74614

Explanation

这条法律规定,董事会有权做一切必要的事情来行使本条赋予的权力。但是,如果区需要发行债券来完成这些行动,这些债券必须按照为区承担债务而规定的具体程序进行批准和发行。

董事会应普遍执行为行使本条所赋予权力所需的一切行为,但如果为实现此类目的需要发行区债券,则该债券应按照本分部为区承担债券债务所规定的方式进行表决和发行。

Section § 74615

Explanation

这项法律允许一个区作为与美国签订合同的一部分来发行债券。这些债券可以不低于其面值转让给美国政府或存入美国政府。这些债券的利息或还款所得的资金,可以按照合同规定,用来支付该区欠美国的款项。

当为履行与美国签订的合同而授权发行某区债券时,此类债券可以不低于其票面价值转让给美国或存入美国。在此情况下,此类债券的利息或本金,或两者兼有,可合法支付给美国,并依照合同规定,用于支付该区应向美国支付的全部或部分款项。

Section § 74616

Explanation

这项法律允许水区董事会被美国任命为其财政代理人。这意味着该区可以代表美国收取款项,并承担相关的职责和责任。为此,董事会必须遵守当前和未来的联邦法律法规。

董事会可以代表该区接受美国任命该区为美国的财政代理人,或接受美国授权该区为美国并代表美国收取款项,并承担由此产生的职责和责任。董事会可以执行与此相关的、现在或将来颁布的联邦法规所要求的一切事项,以及根据任何此类联邦法规现在或将来制定的任何规章制度所要求的一切事项。

Section § 74617

Explanation

这项法律规定,如果加利福尼亚州的一个地区与美国签订合同,未经美国官员的书面许可,该地区不能解散或改变其边界。如果获得许可并且土地从该地区中移除,那么根据该合同,该土地将不再承担任何应向美国履行的财务义务。

地区与美国之间订立的合同可以规定,除非获得美国官员的书面同意并提交至该地区的官方记录中,否则该地区不得解散,也不得变更其边界。如果获得此类同意且土地被排除在外,则被排除的区域应免除根据任何此类合同应支付给美国的所有留置权和费用。

Section § 74618

Explanation

这项法律允许一个区将水权、财产或通行路线给予或转让给美国,前提是这样做是与美国签订合同的一部分,并且有助于建设、运营或维护造福该区的项目。

作为区根据与美国签订的任何合同所获得的任何特权的全部或部分对价,区拥有或获得的任何通行权、水权或财产,只要是美国为根据该合同为区的利益而进行工程的建设、运营和维护所必需的,均可由理事会转让给美国。