Section § 800.20

Explanation
如果您是浮动房屋业主,您可以要求管理方提供本节和另一个相关章节要求他们提供的所有通知的副本。

Section § 800.21

Explanation

本法律条款概述了浮动房屋码头的书面租赁协议中必须包含的内容。它需要详细说明租赁期限、租金金额、码头规则和规定。协议还应提及本特定法律章节,并说明可以索取副本。协议必须明确管理方负责维护公共区域,并描述将向业主提供的改进设施。此外,协议应列出租赁期间提供的任何服务及其费用。任何其他关于租赁的规定也必须包含在内。

租赁协议应采用书面形式,除法律另有规定应包含的条款外,还应包含以下所有内容:
(a)CA 民法 Code § 800.21(a) 租赁期限及租金。
(b)CA 民法 Code § 800.21(b) 浮动房屋码头的规章制度。
(c)CA 民法 Code § 800.21(c) 提及本章,并声明可应要求从码头获取本章副本。
(d)CA 民法 Code § 800.21(d) 规定管理方有责任提供并维护公共设施中的实体改进,使其处于良好的运行状态和条件。
(e)CA 民法 Code § 800.21(e) 描述在业主租赁期间将向其提供的实体改进。
(f)CA 民法 Code § 800.21(f) 列明在租赁协议签订时将提供并在租赁期内持续提供的服务,以及可能收取的服务费用。
(g)CA 民法 Code § 800.21(g) 所有其他规范租赁的条款。

Section § 800.22

Explanation
这项法律规定,租赁协议可以包含法律允许的其他条款。它不必包含不属于本章的其他州或地方法律中的确切措辞。

Section § 800.23

Explanation
本法律规定,房主应获得一份租赁协议,期限为12个月;如果双方同意,可以是更短或更长的期限;或者如果需要贷款批准,可以是更长的期限。任何有固定期限的租赁协议,在第一年内,租金、公用事业费或服务费不得与按月协议的收费有所不同。

Section § 800.24

Explanation
这项法律规定,任何关于停泊浮动房屋的租赁协议都不能包含让你放弃本章所保护权利的条款。如果存在这样的条款,它将被视为违反公共政策且无效。

Section § 800.25

Explanation

如果居住在浮动房屋码头需要私人俱乐部会员资格,则不得以种族或残疾等歧视因素拒绝会员资格,但老年人住房除外。法律对老年人住房作出了例外规定,不适用关于家庭状况的相同规则。本节涉及政府法典特定条款中的反歧视规定。

(a)CA 民法 Code § 800.25(a) 任何私人俱乐部或组织的会员资格,如果其是浮动房屋码头租赁的条件,不得以政府法典第 12955 条 (a) 款或 (d) 款所列的任何理由拒绝,这些理由的定义见政府法典第 12926 条、第 12926.1 条、第 12955 条 (m) 款和 (p) 款第 (1) 项以及第 12955.2 条。
(b)CA 民法 Code § 800.25(b) 尽管有 (a) 款规定,关于家庭状况,(a) 款不应被解释为适用于政府法典第 12955.9 条所定义的老年人住房。关于家庭状况,(a) 款中的任何内容均不应被解释为影响与老年人住房相关的第 51.2 条、第 51.3 条、第 51.4 条、第 51.10 条、第 51.11 条和第 799.5 条。本法典第 51 条 (d) 款和第 4760 条以及政府法典第 12955 条 (n) 款、(o) 款和 (p) 款应适用于 (a) 款。

Section § 800.26

Explanation

管理方必须在1991年3月12日之前告知所有浮动房屋业主,他们可以索取一份《浮动房屋居住法》的书面副本。

1991年3月12日或之前,管理方应书面通知所有浮动房屋业主,他们可向管理方索取一份《浮动房屋居住法》的副本。