人人身权利
Section § 43
Section § 43.1
这项法律规定,仍在母腹中的孩子被视为拥有某些权利,就像他们已经出生了一样,这主要是为了保护他们在出生后的未来利益。
Section § 43.5
本法律规定,您不能因为以下原因起诉他人:破坏您的婚姻、与您的配偶发生婚外情、诱惑已达法定同意年龄的人,或者解除婚约。
Section § 43.6
这项法律规定,父母不能因为生育子女而被起诉,这包括决定受孕或允许孩子活产。此外,如果父母决定生育子女,这一选择不能作为法律抗辩理由,也不能影响针对第三方的任何诉讼结果。最后,“受孕”一词指的是人类卵子与精子结合的那一刻。
Section § 43.7
这项法律保护某些个人,当他们是评估精神健康和医疗服务专业行为的特定委员会成员时,只要他们没有恶意并合理努力获取事实,就不会因其行为而被起诉要求赔偿。这些委员会和专业协会的成立是为了评估护理质量和专业标准。如果这些委员会的成员根据他们所掌握的信息合理且真诚地行事,他们将免于承担责任。然而,这项保护不适用于公共公司官员或雇员的公务豁免权。
Section § 43.8
加州法律的这一部分保护人们,当他们向医院或专业委员会等特定机构分享某人的资格或适任性信息时,不会因此被起诉要求赔偿金钱或损害。这旨在帮助评估医疗或兽医专业人员的能力,而无需担心承担经济责任。然而,如果根据其他法律存在绝对豁免权(即在某些沟通中提供完全保护),本条规定不会改变其适用性。此外,本法律也不改变法院在相关案件中作出的先前判决,该判决提供的是有限豁免权而非绝对豁免权。
Section § 43.9
本节解释了医疗保健提供者何时不对其从诊断性检测机构(也称为多相筛查单位)收到的非应邀检测结果相关的过失承担责任。除非已经存在医患关系或他们决定解释这些结果,否则提供者无需对这些非应邀结果采取行动。如果他们选择不查看检测结果,他们必须通知检测机构或在21天内退回结果。如果提供者确实审查了结果并发现存在严重的疾病风险,他们需要在14天内尽合理努力通知患者。该条款还规定,必须通知患者就检测结果联系他们的医生。
Section § 43.54
这项法律规定,人们在法院内参加庭审或处理任何法律事务时,不能因民事原因被逮捕。但是,如果存在有效的法院逮捕令,逮捕仍然可以进行。此外,它不改变人们可能享有的任何现有免于逮捕的法律保护。
Section § 43.55
这项法律主要规定,警务人员在逮捕某人时,只要他们是出于善意行事,并且合理地相信他们逮捕的人就是合法逮捕令上指明的人,就不会被起诉。该逮捕令必须是法官签发的纸质文件,或者是经授权人员在逮捕令系统中输入的电子记录。
Section § 43.91
Section § 43.92
本法律规定,心理治疗师通常不对未能预测或阻止患者的暴力行为负责。但是,如果患者向治疗师透露了针对特定人员的严重暴力威胁,治疗师必须努力警告这些潜在受害者和执法部门。法律明确指出,治疗师的职责不是预测,而是保护。最近的修改只是将措辞从“警告和保护”更新为“保护”,并未改变治疗师的责任。
Section § 43.93
这项法律允许患者或前患者在特定条件下,如果心理治疗师与他们发生性接触,可以起诉该治疗师并要求赔偿。它定义了“心理治疗”、“心理治疗师”、“性接触”、“治疗关系”和“治疗欺骗”等重要术语。如果这种不当行为发生在治疗期间、治疗结束后两年内或通过欺骗手段发生,就可以提起诉讼。重要的是,患者过去的性史通常不能作为证据使用,除非满足特定条件。这项规定旨在保护患者,同时确保公平的法律程序。
Section § 43.95
这项法律保护专业协会和某些非营利公司,如果它们将公众与医生、律师或会计师等专业人士联系起来,只要它们真诚行事且转介服务免费或不收取额外费用,就不会因金钱赔偿而被起诉。但是,它们必须披露任何已知对被转介专业人士的纪律处分,除非没有受到惩罚,或者惩罚已在三年多前解决。然而,对于律师,无论时间过去多久,都始终需要披露过去的纪律处分。
Section § 43.96
如果您向某些团体(例如医疗学会或医疗机构)投诉医生的技能或行为,他们必须告诉您,只有加州医学委员会或加州足病医学委员会才能对医生进行纪律处分。他们还必须向您提供正确委员会的联系方式。此外,对于向这些委员会提供信息或投诉的人,也有相应的保护措施。
Section § 43.97
这项法律规定,如果医院和某些其他组织根据其医务人员的建议采取的行动,已按照《商业与职业法典》第 (805) 条的规定报告,那么它们通常无需为此承担经济责任。但是,如果有人故意采取行动伤害他人或侵犯他人的权利,这项保护就不再适用。
Section § 43.98
本法保护顾问,使其在向加州受管理医疗保健部分享有关医疗保健安排的信息时,只要其行为负责并符合特定指导方针,就不会被起诉或承担经济责任。要获得此保护,顾问必须在沟通时不怀恶意,努力收集准确信息,并相信其信息是基于其已知事实而有正当理由的。他们还必须根据与医疗保健监管相关的特定合同开展工作。此保护不改变其他法律特权或医疗记录的保密性。
Section § 43.99
本法律规定,受合同委托独立审查住宅建筑计划和施工,以确保其符合特定标准的人员或公司,可免除金钱责任。为获得保护,该人员或实体必须拥有至少五年的相关经验和适当认证,例如由国际建筑官员会议提供的认证,或为注册专业人士,如工程师或建筑师。然而,他们不免除受雇申请人提出的索赔,或如果损害仅因其疏忽或不当行为引起。此外,他们必须保持至少200万美元的保险,并且不得参与该项目的其他施工活动。本法律不改变任何现有的专业要求或参与建筑项目者的法律责任。
Section § 43.100
如果你在救助被锁在车内的动物时损坏了他人的汽车,本法律规定你无需对该损坏负责,也不会因擅自闯入而被起诉,前提是你遵守了另一部与动物救助密切相关的法律中的特定规定。然而,这项保护不适用于你在帮助动物时可能承担的任何其他法律责任或享有的保护。
Section § 43.101
如果应急响应人员在执行授权职责时损坏了无人机,只要无人机当时正在妨碍重要的应急行动,应急响应人员就不必为此负责。这里的“应急响应人员”包括有偿或无偿的个人志愿者,以及获授权提供应急服务的私人机构。本条中使用的术语,例如“地方公共实体”和“无人驾驶航空器”,其含义与相关政府法规章节中的定义相同。
Section § 44
本法律解释了诽谤可以通过两种形式发生:书面诽谤和口头诽谤。
Section § 45
Section § 46
诽谤是指某人通过口头言语、广播或其他方式对他人发表虚假言论。这包括指控某人犯罪、声称某人患有传染病、暗示某人不称职从而损害其职业、暗示某人不贞,或因此对某人造成实际损害。
Section § 47
本法律阐述了发表或广播何时被视为受豁免的,即免受法律诉讼。通常,如果信息是公务或程序的一部分,例如立法或司法会议,则该信息受豁免。然而,这种豁免在某些情况下不适用。例如,它不保护向警方作虚假报告、销毁证据的交流或审判中隐瞒保险的行为。此外,它限制了相关方之间无恶意的私人交流(如雇主推荐信)的豁免权,但涉及受宪法保护的活动除外。最后,它允许公正报道公共会议和官方程序,但如果报道违反保密规定、违反法院命令或违反职业行为规则,则此豁免权将丧失。
Section § 47.1
这项法律保护那些谈论性侵犯、骚扰或歧视事件的个人,只要他们没有恶意(不良意图)。如果有人因此类言论被控诽谤并胜诉,他们可以获得律师费补偿,并可能因诉讼造成的损害获得额外赔偿。法律还规定,这项保护适用于那些有充分理由投诉这些问题的人,即使他们没有提出正式投诉。它涵盖了各种情况,包括工作场所和住房歧视、学校骚扰以及与性不当行为或歧视相关的网络欺凌。
Section § 47.5
Section § 48
如果你想在加州起诉诽谤,因为报纸、杂志或广播上有人说了你的坏话,你通常需要证明实际损失(特殊损害赔偿),除非你已经要求他们更正该言论但他们拒绝了。要要求更正,你必须在该言论发表后的20天内向出版商或广播商发送书面通知。如果他们在三周内没有以显著方式更正,你可能可以要求更多种类的损害赔偿,例如精神伤害或名誉损失,但这仅限于你能证明他们存在恶意的情况下。如果他们在你发出要求之前就更正了该言论,其效力与在收到要求后更正相同。
Section § 48.5
本法律条款解释说,广播电台和电视台的所有者、运营者及其员工,通常不对他人在广播中发表的诽谤性言论承担责任,前提是他们能证明自己已采取合理措施防止此类言论。如果诽谤性言论是作为网络广播的一部分发表的,且并非由该电台发起,则该电台不承担责任。此外,如果广播内容受法律保护免于审查,他们也不对代表政治候选人发表的诽谤性言论承担责任。重要的是,这不影响他们在其他条款下可能拥有的任何其他合法权利。
Section § 48.7
如果某人在刑事案件中被指控虐待儿童,在案件审理期间,他们不能根据儿童、儿童父母或证人的言论提起诽谤诉讼。这是为了保护那些协助起诉案件的人。在刑事指控未解决期间,提起诉讼的时效期限会暂停。如果有人确实想提起诽谤诉讼,他们必须等到刑事案件结束后。任何声称因他人指控原告实施虐待儿童行为而提起的诽谤诉讼,必须包含一项明确声明,表明该诉讼是允许的,否则可能会被驳回。如果此类案件被驳回,胜诉方将获得律师费。检察官必须告知任何面临诽谤诉讼的人这项法律的存在,并且在此背景下,“虐待儿童”的定义依据《刑法典》的特定条款。
Section § 48.8
这项法律规定,如果有人向学校校长、老师、辅导员或护士报告了关于学校内可能涉及枪支或危险武器的暴力威胁,那么报告人只有在被明确证明故意撒谎或鲁莽行事的情况下,才需要承担诽谤责任。这适用于幼儿园到12年级的公立或私立学校的威胁报告。如果涉及惩罚性赔偿,则另一项法律条款也适用。
Section § 48.9
这项法律保护运营匿名举报人计划的组织及其工作人员,使其在处理潜在犯罪线索或与警方分享这些信息时,免于因损害赔偿而被起诉。但是,如果他们明知故犯地传播虚假信息,在法律没有要求的情况下未经允许透露举报人的姓名,或者未能告知举报人其身份可能需要依法披露,他们就会失去这项保护。匿名举报人计划是指收集涉嫌犯罪信息,除非法律必要,否则不披露举报人身份的计划。
Section § 49
本法律通过禁止某些有害行为来保护个人关系:它禁止将子女从其父母或监护人身边带走,禁止诱导未达法定同意年龄的人发生性行为,以及以某种方式伤害仆役,使其无法履行职责,但诱奸、拐骗或非法性关系等特定情况除外。
Section § 51
《安鲁民权法案》确保加州每个人,无论其身份或状况如何,都有权在各类商业机构中获得平等的服务和便利。该法律涵盖了广泛的特征,包括性别、种族、宗教、残疾和性取向。它规定商业机构基于对这些特征的看法或假设而拒绝提供这些权利是违法的。此外,该法案与《美国残疾人法案》下的联邦保护措施保持一致。然而,除非其他法律强制要求,否则它不要求商业机构对建筑物进行物理改造,也不施加超出现有法律要求的语言服务要求。
Section § 51.1
Section § 51.2
这项法律禁止商家在住房销售或租赁中基于年龄进行歧视。但是,它允许专门为老年人提供的住房,如果这些住房符合特定要求(详见另一项法律第51.3条),除非联邦法律另有规定。对于2001年1月1日之后建造的住房,必须包含宽门道、坡道或电梯以及社交空间等特定设施,以适应老年人的需求。该法律还澄清了一些法院判例,并指出联邦批准项目中的年龄偏好不构成歧视。值得注意的是,这项法律不适用于里弗赛德县。
Section § 51.3
这项法律旨在加州创建和维护专为老年公民设计的住房。它定义了在此类住房中哪些人符合老年公民或永久居民的资格,主要关注62岁以上的人。该法规概述了不同类型居民的权利和条款:老年人、合格永久居民和医疗护理居民。它包含了临时和永久居住的规定,特别是当老年公民因医疗原因缺席时。开发项目必须至少有35个单元,并且在某些条件下可以允许年轻居民入住。此外,法律规定,截至特定过去日期的任何现有居民都有权继续居住。本法律不适用于河滨县。
Section § 51.3
这项法律旨在为老年人创建一种特殊的住房,同时也能容纳护理人员和转型期青年。这种住房必须遵守一些规定:至少80%的单元必须由老年人居住,而最多20%的单元可以由护理人员或转型期青年居住。这种住房的目标是让低收入家庭负担得起,并遵守公平住房法律。这些规定确保老年人住房的供应,并确保任何单元的变更都合法进行,重点在于对老年人和有需要的年轻人的包容和支持。
Section § 51.4
这项法律解释说,加州对老年人住房的规定比联邦法律更严格,因为加州非常需要为有孩子的家庭提供住房。它承认这些要求可能对老旧建筑造成困难,但强调必须确保老年人住房是专门为他们的利益而设计的。此外,如果有人在1990年之前就住在老年人住房中,他们不会因为2000年制定的规则变更而被强制搬离。然而,这项法律不适用于河滨县。
Section § 51.5
Section § 51.6
这项法律被称为《1995年性别税废除法案》,旨在防止商家因个人性别而对类似服务收取不同价格。如果价格差异是由于服务所需时间、难度或成本造成的,商家可以收取不同的价格。裁缝店、理发店、沙龙和干洗店等机构必须清晰展示其标准服务价格,并应要求提供书面价目表。如果商家在收到违规通知后30天内未能遵守规定,可能会被罚款1,000美元。自2021年起,颁发营业执照的城市必须以多种语言告知商家这些要求。这项法律处理的是全州性问题,适用于所有城市,包括那些拥有自己地方管理章程的特许城市。
Section § 51.7
1976年拉尔夫民权法案规定,加州任何人因他人的政治观点、个人特征或参与劳资纠纷而威胁或实施暴力是违法的。这包括暴力或以暴力相威胁的恐吓,例如向警方做虚假报告或在私人财产上散布恐吓性材料。合同不能强迫某人放弃其在本法案下的权利,作为获得商品或服务的条件。任何放弃这些权利的协议必须是自愿的,而不是合同的条件。仅凭言论不足以主张违规,除非它明确威胁暴力并导致某人合理地担心其可能发生。本法案规定了证明此点的具体要求,并对合法劳工纠察有豁免。
Section § 51.8
这项法律规定,特许人不得在授予特许经营权时,基于潜在特许经营商或其社区的某些特征(如种族、性别或其他列出的特征)进行歧视。但是,特许人可以设立计划,帮助那些可能没有足够资源或经验的人获得特许经营权。此外,除非其他法律已经要求,否则本法律不要求对建筑物或结构进行任何改动,并且它不改变州建筑师在建筑要求方面的权力。
Section § 51.9
根据这项法律,如果满足某些条件,某人可能会因性骚扰而被起诉。首先,双方之间必须存在商业或专业关系,例如医生、律师或教师与当事人之间的关系。其次,被指控者必须曾提出不受欢迎的性要求,或以性骚扰的方式行事。受害者必须因骚扰而遭受或可能遭受损害,例如精神痛苦或经济损失。如果满足这些条件,就可以判给损害赔偿,并且这项法律不影响其他法律补救措施或权利。骚扰的定义和责任标准专门适用于本条下的案件。
Section § 51.10
这项法律规定,河滨县的企业在销售或租赁住房时,不得基于年龄歧视他人。但是,他们可以设立专门针对老年人的住房,只要符合州和联邦法律的规定。联邦关于禁止歧视家庭的规定仍然适用。与联邦住房计划相关的任何年龄偏好也不被视为歧视。
Section § 51.11
这项法律旨在支持和维护河滨县专门为老年人提供的住房。它定义了谁有资格成为此类住房中的老年人或永久居民,包括62岁或以上的人以及与他们同住的其他人,如配偶或护理人员。规定允许55岁以下的临时访客每年居住最多60天,并明确每个单元至少有一名居民必须是老年人。如果合格的老年人缺席或去世,某些永久居民可以继续居住。法律还确保提供基本护理的医疗保健居民在老年人缺席期间可以继续居住。最后,某些曾符合老年住房标准的开发项目,即使因法律问题或协议暂时不再符合这些标准,仍可获得资格。
Section § 51.12
本节阐明,加州对老年人住房的要求比联邦规定更严格。它确保了在1990年之前居住在河滨县老年人住房中的居民不会因为新法律而失去他们的住房。该法律特别适用于根据旧规定享有某些豁免的住房开发项目。
Section § 51.13
这项法律规定,企业可以向失业或工资减少的人提供折扣或优惠,而这不会被视为违反加州反歧视规定的不公平歧视。
Section § 51.14
这项法律禁止加州企业根据商品营销对象的性别,对相似商品收取不同价格。如果两种商品材料相似、用途相同、设计和品牌一致,则被认为是“实质相似”的。如果价格差异是由于制造相关成本或其他与性别无关的原因造成的,则允许存在。如果有人违反此规定,总检察长可以将其告上法庭,要求处以罚款和禁令。每次价格差异都被视为一次单独的违规行为。对于如何处理违规行为,有具体的罚款和规定。
Section § 51.17
这项法律要求民权部在2025年1月1日前启动一个试点项目,表彰那些创造了免受歧视和骚扰环境的企业。为了获得表彰,企业需要满足特定标准,例如遵守现有的反歧视法律,为员工提供额外培训,并告知顾客他们的权利。成功的企业将获得证书并在线公布。该项目将运行至2028年7月1日,届时将对其有效性进行评估,但它不会影响任何歧视案件中的法律抗辩。
Section § 52
这项法律旨在确保每个人都受到公平对待,不因种族、性别或残疾等因素而受到歧视。如果有人剥夺了你在相关法律中列出的某些权利,他们可能会被起诉要求赔偿,并且可能需要支付至少 $4,000 美元,外加任何律师费。如果歧视涉及威胁或暴力,例如第 51.7 或 51.9 条所述情况,可能会有高达 $25,000 美元的额外罚款。如果案件对公众非常重要,总检察长或其他法律官员可以介入。如果你认为自己的权利受到侵犯,也可以向民权部提出投诉。最后,这项法律并不意味着你必须对建筑物进行超出法律已有要求的改动。
Section § 52.1
这项法律被称为《汤姆·班恩民权法案》,旨在保护个人免受威胁、恐吓或胁迫,这些行为会干涉他们根据美国或加州法律享有的权利。遭受此类干涉的个人可以提起诉讼,要求损害赔偿和其他法律补救措施。检察官也可以对违法者提起诉讼并寻求罚款。法律诉讼可以在事件发生地或违法者居住地的法院提起。法院命令可能包含警告,指出违反命令是犯罪行为。仅凭言论不能用于起诉,除非其威胁暴力且威胁可信。该法律强调保护合法权利的和平行使,同时不侵犯宪法言论自由权。重要的是,合同不能放弃本条规定的权利,并且某些州豁免条款不适用于针对执法人员的案件。
Section § 52.2
如果你根据第52条或第54.3条起诉某人,你可以将你的案件提交给任何能够处理的法院。如果你要求的金额不是太多,你甚至可以使用小额索赔法院。只要确保你的索赔符合法律规定的小额索赔限额。
Section § 52.3
这项法律规定,任何政府官员或代表政府行事的人,都不能反复侵犯受美国或加州法律和宪法保护的公民权利。如果总检察长认为存在此类侵权行为的模式,他们可以采取法律行动,制止这种行为并保护这些权利。
Section § 52.4
这项法律允许遭受性别暴力的人向责任方提起诉讼,要求损害赔偿和其他救济。性别暴力包括基于性别而涉及武力或性侵犯的行为。受害者有三年时间提起诉讼,但如果受害者是未成年人,则有更长时间。除非雇主亲自实施了该行为,否则他们不会自动承担责任。胜诉的原告还可以获得律师费赔偿。
Section § 52.5
如果你是人口贩运的受害者,你可以提起诉讼要求赔偿,如果贩运者存在恶意行为,还可以要求额外的惩罚。你还可以请求法院撤销因贩运而被强迫产生的债务。一旦你脱离贩运情境,你有七年时间提起诉讼;如果你在遭受贩运时是未成年人,则在你年满18岁后有长达十年的时间。如果你因丧失行为能力(例如未成年或无法做出决定)而无法提起诉讼,诉讼时限将被暂停。此外,如果贩运者的威胁导致你延迟提起诉讼,贩运者不能以时限届满作为抗辩理由。即使在相关的刑事案件审理期间,提起民事诉讼的时限也会暂停。如果你胜诉,贩运者支付的赔偿金可以抵扣他们欠你的金额,并且在相关刑事案件进行期间,你的民事案件会暂停。如果你胜诉,你还可以获得律师费和诉讼费。
Section § 52.6
这项法律要求某些企业,例如成人娱乐场所、机场和巴士站,在公众和员工容易看到的地方张贴反人口贩运通知。该通知必须提供联系方式,以便在有人被迫从事活动(如强迫劳动或商业性行为)时获得帮助。如果适用,通知需以英语、西班牙语和另一种常用语言张贴。此外,相关企业必须培训其员工识别和报告人口贩运迹象。如果企业未能遵守,可能会被处以民事罚款。重要的是,这项法律允许地方政府在州要求之外执行额外的规定。
热线电话:
Section § 52.7
这项法律规定,任何人强迫或施压他人将身份识别芯片植入皮下是违法的。如果有人违反此规定,他们可能面临罚款,并可能需要支付法律费用。被强迫的人可以提起诉讼要求赔偿,如果侵权人存在恶意或欺诈行为,还可以要求额外的赔偿金。此类诉讼必须在特定时限内提起,未成年人或受抚养成年人通常有更多时间。法律还规定,侵权人支付的任何赔偿金将抵扣诉讼判决的赔偿额。这项法律旨在保护人们的隐私和身体自主权,并且不改变其他关于父母或监护人权利的现有法律。它定义了各种术语,例如何为身份识别装置和个人信息。
Section § 52.8
这项加州法律规定,如果你提起民事诉讼并胜诉,控告某人未经许可分发淫秽材料,你将获得律师费和诉讼费的补偿。这里的淫秽材料指的是大多数人会觉得冒犯、露骨,且没有真正艺术或教育价值的内容。未经授权的分发意味着内容是在未经同意的情况下制作或分享的,或者涉及任何未满18岁的人。
Section § 52.45
Section § 52.65
这项法律规定,如果酒店内发生性贩运活动,且主管人员知情或罔顾后果,未能在24小时内报告,酒店将面临罚款。如果酒店员工明知并从性贩运活动中获益,酒店也可能被罚款。如果市或县官员怀疑存在违规行为,他们可以提起民事诉讼,以制止这些活动并寻求罚款。罚款从1,000美元起,并在一个日历年内随着重复违规而增加。法院可以对多次违规行为处以更高的罚款,最高可达10,000美元,同时会考虑酒店的过错及其支付能力等因素。然而,仅凭未报告性贩运本身并不会使酒店对受害者承担责任,且员工根据本法不直接面临罚款。违反本法不会导致刑事指控,但酒店仍可能根据其他法律面临指控。最后,酒店必须对其员工进行人口贩运意识教育,作为其职责的一部分。
Section § 52.66
这项法律要求加州大型娱乐场所的主要票务销售商在销售移动或电子门票时,必须附带一份关于人口贩运的特定通知。该通知必须告知购票者,如果他们或他们认识的人涉及人口贩运,可以获得哪些资源,例如短信和热线电话号码。该通知必须以英文、西班牙文以及联邦法律要求翻译的当地另一种主要语言提供。
Section § 53
这项法律规定,任何与房地产相关的书面文件中的任何部分,凡试图因某些个人特征(如种族、宗教等)而阻止或限制出售、出租或使用房产的,均属无效。如果有人对这些不公平的限制提出异议,法院将承认并把包含这些规定的文件视为官方证据,其方式类似于对待其他公认的法律文件。
Section § 53.5
这项法律旨在保护您在酒店住宿或乘坐巴士时的个人信息隐私。它规定酒店和巴士公司不得与他人分享您的个人详细信息,例如您的姓名或信用卡号码,除非加州治安官需要或法院命令他们这样做。本节还解释说,如果他们为了处理付款而与另一家公司分享您的信息,该信息不得用于其他目的。例外情况包括涉及公共卫生、民权或消费者保护的调查,政府在这些情况下可能仍然可以获取不含个人信息的记录。此外,需要注意的是,这些规定不适用于警方需要迅速获取信息以防止严重危险的紧急情况。
Section § 53.7
这项法律旨在确保少数群体——例如根据种族、民族、国籍或性取向定义的群体——在政治决策过程中获得平等保护。它规定,不能以某种方式修改规则,从而使这些群体更难对影响其利益的法律发表意见。如果少数群体中的某人认为这种情况发生了,他们可以向法院质疑该规则。要使该规则有效,政府必须证明其造成的任何负担是出于重要原因所必需的,并且是实现该目标限制最少的方式。