Section § 19560

Explanation
本法律禁止在加州组织或协助涉及对赛马结果进行投注的赛马活动,除非你遵守本章中的具体规定。

Section § 19562

Explanation
这项法律允许委员会制定关于本州涉及博彩的赛马如何进行的规则和条件。

Section § 19563

Explanation
这项法律允许委员会采纳美国快步赛马协会的规则,只要这些规则不与现有法律冲突,以帮助规范加州的挽具赛马。

Section § 19564

Explanation
这项法律允许委员会采纳太平洋沿岸夸特马赛马协会的规章制度,但前提是这些制度不能与本章中现有的规定相冲突,并且专门用于管理夸特马赛马。

Section § 19565

Explanation
委员会负责制定规则,以登记所有在加州繁育的马匹。

Section § 19566

Explanation
这项法律规定,美国夸特马协会的种马簿和登记册是夸特马的唯一官方记录。然而,它允许为在加州繁育的夸特马设立单独的登记机构,以符合本章的要求。

Section § 19566.5

Explanation

本法律规定,阿帕卢萨马俱乐部的种马登记簿和美国阿拉伯马登记协会的种马登记簿分别是阿帕卢萨马和阿拉伯马的官方登记机构。它还规定,应有条款用于登记在加州繁育的阿帕卢萨马和阿拉伯马。

经阿帕卢萨马俱乐部批准的阿帕卢萨马俱乐部种马登记簿应被认可为阿帕卢萨马的唯一官方登记机构。美国阿拉伯马登记协会的种马登记簿应被认可为阿拉伯马的唯一官方登记机构。但委员会应通过规则规定加州繁育的阿帕卢萨马和阿拉伯马的登记事宜,以便遵守本章规定。

Section § 19566.6

Explanation
这项法律规定,加州赛马委员会或其指定人负责维护加州注册标准速步马种马的官方登记册。该登记册是唯一被认可的名单,用于确定哪些种马的后代有资格参加一个名为“加州标准速步马种马赛项目”的特定赛马项目。

Section § 19567

Explanation

这项法律旨在支持加州的农业和马匹繁育。它规定,由加州繁育马匹参与的赛马中,头奖奖金的10%必须支付给繁育者,某些特定类型的比赛除外。对于加州繁育的阿拉伯马,头奖和二等奖奖金的10%则以不同的方式处理,通过一个注册机构按照特定指导方针进行分配。夸特马和阿帕卢萨马赛马的奖金也类似地根据其他特定条款进行处理和分配。这项法律不包括纯种马或纯种马赛马。

(a)CA 商业与专业 Code § 19567(a) 鉴于本章的宗旨是鼓励本州的农业和马匹繁育,在赛马会上,由加州繁育马匹赢得的每场奖金的头奖金额的百分之十,应由举办赛马会的持证人支付给该马匹的繁育者。本条适用于1977年11月1日或之后出生的任何加州繁育标准马,适用于所有比赛,但加州标准马种公马赛除外。
(b)CA 商业与专业 Code § 19567(b) 尽管有 (a) 款的规定,在赛马会上,由加州繁育阿拉伯马匹赢得第一名或第二名的每场奖金的头奖和二等奖金额的百分之十,应根据第 19617.8 节 (b) 款的规定,存入官方注册机构,并应随后根据第 19617.8 节 (c) 款至 (g) 款(含)的规定进行分配。
(c)CA 商业与专业 Code § 19567(c) 根据本条规定从夸特马赛马中获得的款项,应根据第 19617.7 节 (b) 款的规定存入官方注册机构,并应随后根据第 19617.7 节 (c)、(d) 和 (e) 款的规定进行分配。
(d)CA 商业与专业 Code § 19567(d) 根据本条规定从阿帕卢萨马赛马中获得的款项,应根据第 19617.9 节 (b) 款的规定存入官方注册机构,并应随后根据第 19617.9 节 (c) 和 (d) 款的规定进行分配。
(e)CA 商业与专业 Code § 19567(e) 本条不适用于纯种马或纯种马赛马。

Section § 19568

Explanation

这项法律要求赛马会的持证人每天至少举办一场以加州本地繁育和加州本地种马所生马匹为特色的比赛,除非竞争不足,在这种情况下,经委员会批准可以举办一场替代比赛。对于纯种马和夸特马赛马,奖金账户中至少10%的奖金必须用于涉及加州本地繁育或加州本地种马所生马匹的比赛。此外,赛马协会和相关团体之间应进行协调,制定一个突出加州本地繁育马匹的比赛日程,以促成加州杯赛事。关于此日程的报告应每年提交给委员会。

(a)CA 商业与专业 Code § 19568(a) 每一位举办赛马会的持证人应在每个赛马日,安排至少一场仅限于加州本地繁育马匹和加州本地种马所生马匹的比赛,该比赛应称为“加州本地繁育马匹赛”。但是,如果某日该类马匹无法获得足够的竞争,经委员会同意,该比赛可取消,并提供一场替代比赛。
(b)CA 商业与专业 Code § 19568(b) 仅限于纯种马和夸特马赛马,从奖金账户中(包括隔夜奖金)分配给骑师和女骑师用于加州本地繁育马匹和加州本地种马所生马匹的奖金赛,以及经官方注册机构批准的以加州本地繁育马匹为特色的比赛的总金额,不得少于该获准举办现场赛马的赛马协会在该赛马会上从奖金账户中分配给所有奖金赛(包括隔夜奖金赛)总金额的10%。
(c)CA 商业与专业 Code § 19568(c) 立法机关的意图是,本州的纯种马赛马协会应联合官方注册机构以及马主和驯马师组织,召开会议并向委员会报告,关于建立一个协调的加州本地繁育马匹限制性奖金赛赛程,旨在展示加州本地繁育马匹限制性奖金赛,并使注册的加州本地繁育马匹有资格参加加州杯和加州杯日比赛。立法机关的意图还在于,该报告应在赛马年开始前至少60天每年提交给委员会。

Section § 19569

Explanation
这项法律规定,举办有投注赛马的赛马会,只要有足够的夸特马可供参赛,就应尽可能地安排夸特马赛马。这些夸特马赛马可以是常规纯种马或标准马赛事之外的额外项目。

Section § 19572

Explanation

这项法律允许委员会制定规则,将某些人排除在赛马场所之外。它针对的是已知的庄家、被判犯有投注罪行的人,或任何他们认为可能损害这项运动诚信的人。但是,他们不能基于种族或性别等个人特征来排除任何人。

委员会可以通过规则,规定将已知的庄家、已知的内幕消息贩子、已被判犯有违反本章任何规定或任何禁止庄家活动或其他非法赛马投注形式的法律的人,或委员会认为其在围场内的存在将不利于国家利益或合法赛马利益(或两者兼有)的任何其他人,排除或驱逐出任何经授权举行赛马的围场,或该围场的特定部分。任何规则均不得以《民法典》第51条 (b) 款或 (e) 款所列或定义的任何特征为由,规定排除或驱逐任何人。

Section § 19573

Explanation

如果你因为委员会的规定被赛马场赶出去,你可以向委员会申请听证会,看看这个规定是否真的适用于你。委员会会安排这次听证会,通常在离你住处最近的下一次例会上,或者在你们双方都同意的时间和地点。如果委员会发现这个规定不适用于你,他们会通知所有该类别的持证人。但如果他们认为把你赶走是正确的,他们会把这个决定记录下来,如果需要,你可以向法院提出异议。

任何根据委员会规定被排除或驱逐出任何获准举行赛马的场所的人,可以向委员会申请举行听证会,审议该规定是否适用于他。
委员会应在收到申请后,在离申请人住所最近的委员会办公室举行的下一次例会上,或在委员会与申请人双方同意的其他地点和时间举行听证会。
如果在听证会上,委员会认定该规定不适用于或不应适用于申请人,它应将此认定通知本章第 (4) 条项下所有获得许可的人员。
如果委员会认定该排除或驱逐是适当的,它应作出并将其载入会议记录,以示该命令。该命令应依法接受任何具有管辖权的法院的审查。

Section § 19574

Explanation
如果有人因为某项规定被赶出赛马场,那么如果他们在赛马活动期间试图返回,而未事先获得委员会的特别许可,认定该规定不适用于他们,他们就可能被控犯有轻罪。

Section § 19576

Explanation

这项法律规定,任何人在未经相关赛马协会、骑师团体和委员会许可的情况下,在加州将夸特赛马的音频或视频记录用于商业目的(例如视频游戏)或分享这些记录,都是非法的。如果有人未经同意使用或分享此类记录,需要给予许可的各方可以向法院提起诉讼以制止这种行为。

(a)CA 商业与专业 Code § 19576(a) 任何人不得在未经事先获得举办赛事的赛马协会、代表参与赛事的骑师和女骑师的组织以及委员会的同意的情况下,向州内或州外的任何其他人提供在本州举行的任何夸特赛马的音频或视频记录,用于任何商业目的,包括将该记录用于任何类型的视频游戏。
(b)CA 商业与专业 Code § 19576(b) 任何人不得在未经事先获得举办赛事的赛马协会、代表参与赛事的骑师和女骑师的组织以及委员会的同意的情况下,将本州举行的任何夸特赛马的任何音频或视频记录用于任何商业目的。
(c)CA 商业与专业 Code § 19576(c) 根据本节规定需要其同意的任何人,可以在高等法院提起并维持诉讼,以获得针对违反本节规定提供或商业使用夸特赛马记录的禁令。

Section § 19577

Explanation

本法律规定了赛马药物检测的处理方式。当对赛马进行血液或尿液检测时,样本会被分成两份,以便在必要时确认结果,但二氧化碳检测除外,其处理方式另有规定。如果主要样本中发现违禁物质,马主或驯马师可以要求由独立实验室自费检测第二份样本。如果第二次检测未能确认第一次检测结果,则在法律上推定该马匹未服用药物。检测结果最初是保密的,只有在第二次检测确认或放弃第二次检测后才会公开。结果随后会在网上公布,如果未及时要求进行额外检测,则有特定的处理程序。加州大学被指定为主要的药物检测实验室。

(a)Copy CA 商业与专业 Code § 19577(a)
(1)Copy CA 商业与专业 Code § 19577(a)(1) Any blood or urine test sample required by the board to be taken from a horse that is entered in any race shall be divided or taken in duplicate, if there is sufficient sample available after the initial test sample has been taken. The initial test sample shall be referred to as the official test sample, and the secondary sample shall be referred to as the split sample. All samples immediately become and remain the property of the board. The board shall adopt regulations to ensure the security of obtaining and testing of all samples.
(2)CA 商业与专业 Code § 19577(a)(2) Paragraph (1) does not apply to total carbon dioxide testing. The board shall adopt emergency regulations in accordance with the Administrative Procedure Act (Chapter 3.5 (commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code) to establish policies, guidelines, and procedures that include a split sample process related to total carbon dioxide testing. These regulations shall be deemed to be an emergency and necessary for the immediate preservation of the public peace, health and safety, or general welfare. The emergency regulations shall be submitted to the Office of Administrative Law for filing with the Secretary of State and publication in the California Code of Regulations, and shall be replaced by final, permanent regulations within 120 days of their adoption.
(b)CA 商业与专业 Code § 19577(b) If the official test sample is found to contain a prohibited drug substance, the executive director, after consulting with and agreeing with the equine medical director that the official test sample contains a prohibited substance, shall confidentially inform the owner and trainer of those results. The owner or the trainer of the horse, upon being so informed, may request that the split sample be tested by an independent laboratory selected from a list of laboratories provided by and approved by the board. The owner or trainer of the horse shall pay the cost of testing the split sample.
(c)CA 商业与专业 Code § 19577(c) If the split sample test results fail to confirm the finding of the prohibited drug substance found in the official test sample, a presumption affecting the burden of producing evidence pursuant to Section 603 of the Evidence Code of no evidentiary prohibited drug substance in the animal shall exist for purposes of this chapter.
(d)CA 商业与专业 Code § 19577(d) The executive director shall report to the board a finding of a prohibited drug substance in an official test sample within 24 hours of the confirmation of that prohibited drug substance in the split sample by the independent laboratory, or within 24 hours of waiver of the split sample testing by the owner or trainer. Any recommendation to the board by the executive director to dismiss the matter shall be by mutual agreement with the equine medical director. The authority for the disposition of the matter shall be the responsibility of the board.
(e)CA 商业与专业 Code § 19577(e) The executive director shall maintain responsibility for all test samples until the executive director refers the matter to the board. Notwithstanding any other law, and except as provided in subdivision (a), the results of the tests from the official testing laboratory, the Kenneth L. Maddy Equine Analytical Chemistry Laboratory, and the independent laboratory shall be confidential until or unless the independent laboratory confirms the finding of the prohibited substance in the split sample or waiver of the split sample testing is given by the owner or trainer. Nothing in this subdivision shall be construed to be retroactive or affect the confidentiality of test results collected before January 1, 2021.
(f)CA 商业与专业 Code § 19577(f) The board shall post on its internet website the results of all nonconfidential official test samples within five business days of the confirmation of the split sample or waiver of the split sample testing by the owner or trainer.
(g)CA 商业与专业 Code § 19577(g) If the owner or trainer does not request that the split sample be tested within the time limits set by the board, the owner and trainer waive all rights to that sample and the board assumes all jurisdiction over the split sample.
(h)CA 商业与专业 Code § 19577(h) The board shall contract with the Regents of the University of California to be the primary drug testing laboratory performing the equine drug testing required by this section.

Section § 19578

Explanation

本法律规定了加州马匹药物检测的计划。其目标是与加州大学签订合同进行这项检测,并建议将实验室设在加州大学戴维斯分校,以利用其兽医专业知识。法律概述了为马匹健康筹集的资金将如何管理,并明确规定这些资金应主要用于实验室的建设和运营,以及其他与马匹健康相关的开支。该实验室将归加州大学董事会所有,并设立一名专门的马匹医疗主任,负责监督实验室的运作并就兽医事务提供建议。此外,实验室的运营预算将作为委员会年度预算中的一个固定项目。委员会和大学也可以根据需要,通过双方同意的方式扩大实验室服务。

(a)CA 商业与专业 Code § 19578(a) 立法机关的意图是,委员会应与加州大学董事会签订合同,提供马匹药物检测服务。立法机关的进一步意图是,在资源允许的范围内,加州动物健康与食品安全实验室应进行可能导致开发替代或改进药物检测技术的研究。
(b)CA 商业与专业 Code § 19578(b) 肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室应设在加州大学戴维斯分校,以便利用该校兽医学院兽医专家的专业知识。该实验室应是加州动物健康与食品安全实验室的一部分。肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室的任何资本支出均应符合《政府法典》第13332.11条的规定。
(c)CA 商业与专业 Code § 19578(c) 根据第9.2条(自第19605条起)和第9.5条(自第19610条起)为加州动物健康与食品安全实验室和马匹健康中心的目的而收取的资金,应存入展销会基金中的加州动物健康与食品安全实验室和马匹健康中心账户。存入该账户的资金构成信托资金,应作为信托持有,且只能用于根据本条规定授权支出的目的。指定用于加州动物健康与食品安全实验室的资金应分配给该系统,并应用于资助肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室的建设成本、设备成本,以及偿还为建设该实验室而发行的债券或其他债务的本金、利息和发行成本,以及作为支付这些债券或其他债务偿还或费用的担保(包括任何覆盖系数),包括偿还任何预付款或任何信用增级或流动性提供者要求的担保,或维持该信用增级或流动性的费用,以及肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室的运营成本。指定用于马匹健康中心的资金应分配给加州大学戴维斯分校兽医学院的马匹健康中心。
(d)CA 商业与专业 Code § 19578(d) 肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室的所有权应归属于加州大学董事会。该实验室的使用方式应符合第19577条和本条的规定。
(e)CA 商业与专业 Code § 19578(e) 委员会应签订合同,为一名马匹医疗主任提供报酬,该主任应向肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室提供建议,并由兽医学院院长根据适用的大学招聘规定并在委员会的建议下任命。该马匹医疗主任应是肯尼斯·L·马迪马匹分析化学实验室科学咨询委员会的成员,并作为委员会在所有与用药和药物检测、委员会管辖领域内的兽医执业以及围场内马匹健康和安全相关事宜上的主要顾问。
(f)CA 商业与专业 Code § 19578(f) 根据第19577条由加州动物健康与食品安全实验室执行的马匹药物检测预算,应作为委员会预算中的一个永久性预算项目。大学应每年提交运营预算申请,委员会应根据合同将用于实验室运营和设备的拨款转拨给大学。
(g)CA 商业与专业 Code § 19578(g) 委员会和加州大学可以以双方同意且符合第19577条和本条规定的方式,扩大实验室向委员会提供的服务。

Section § 19578.1

Explanation
如果马匹药物检测不是在加州大学戴维斯分校的实验室进行,委员会必须以合理的价格聘请另一家顶尖实验室来完成这项工作。

Section § 19578.2

Explanation

这项法律允许赛马场管理员使用视频监控来关注在比赛日抵达的马匹。目的是确保所有规则都得到遵守。

经赛马场管理员酌情决定,在比赛日运入的马匹可能会受到视频监控,以监督本章的遵守情况。