Section § 127450

Explanation

本节定义了与急诊医疗护理以及为无力支付此类服务的患者提供经济援助相关的术语。它解释说,“经济困难患者减免”是根据患者无力支付的情况,对急诊护理费用给予的折扣。“急诊护理”涵盖了由医院急诊科的急诊医生提供的紧急医疗服务,而“急诊医生”是指专门在该环境中工作的执业医生。

“经济困难患者”是指那些没有足够保险或医疗费用高昂,且家庭收入低于联邦贫困线400%的患者。“自费患者”是指因各种原因没有第三方承保的患者。“医疗费用高昂的患者”是指医疗费用超过其收入很大一部分的个人。法律还定义了“合理支付公式”,以确保每月支付不会给患者家庭收入造成过重负担。

As used in this article, the following terms have the following meanings:
(a)CA 健康与安全 Code § 127450(a) “Allowance for financially qualified patient” means, with respect to emergency care rendered to a financially qualified patient, an allowance that is applied after the emergency physician’s charges are imposed on the patient, due to the patient’s determined financial inability to pay the charges.
(b)CA 健康与安全 Code § 127450(b) “Emergency care” means emergency medical services and care, as defined in Section 1317.1, that is provided by an emergency physician in the emergency department of a hospital.
(c)CA 健康与安全 Code § 127450(c) “Emergency physician” means a physician and surgeon licensed pursuant to Chapter 5 (commencing with Section 2000) of Division 2 of the Business and Professions Code who is credentialed by a hospital and either employed or contracted by the hospital to provide emergency medical services in the emergency department of the hospital, except that an “emergency physician” shall not include a physician specialist who is called into the emergency department of a hospital or who is on staff or has privileges at the hospital outside of the emergency department.
(d)CA 健康与安全 Code § 127450(d) “Federal poverty level” means the poverty guidelines updated periodically in the Federal Register by the United States Department of Health and Human Services under authority of subsection (2) of Section 9902 of Title 42 of the United States Code.
(e)CA 健康与安全 Code § 127450(e) “Financially qualified patient” means a patient who is both of the following:
(1)CA 健康与安全 Code § 127450(e)(1) A patient who is a self-pay patient or a patient with high medical costs.
(2)CA 健康与安全 Code § 127450(e)(2) A patient who has a family income that does not exceed 400 percent of the federal poverty level.
(f)CA 健康与安全 Code § 127450(f) “Hospital” means a facility that is required to be licensed under subdivision (a) of Section 1250, except a facility operated by the State Department of State Hospitals, the State Department of Developmental Services, or the Department of Corrections and Rehabilitation.
(g)CA 健康与安全 Code § 127450(g) “Department” means the Department of Health Care Access and Information.
(h)CA 健康与安全 Code § 127450(h) “Self-pay patient” means a patient who does not have third-party coverage from a health insurer, health care service plan, Medicare, or Medicaid, and whose injury is not a compensable injury for purposes of workers’ compensation, automobile insurance, or other insurance as determined and documented by the emergency physician. Self-pay patients may include charity care patients.
(i)CA 健康与安全 Code § 127450(i) “A patient with high medical costs” means a person whose family income does not exceed 400 percent of the federal poverty level if that individual does not receive a discounted rate from the emergency physician as a result of their third-party coverage. For these purposes, “high medical costs” means any of the following:
(1)CA 健康与安全 Code § 127450(i)(1) Annual out-of-pocket costs incurred by the individual at the hospital that provided emergency care that exceed 10 percent of the patient’s family income in the prior 12 months. Out-of-pocket costs means any expenses for medical care that are not reimbursed by insurance or a health coverage program, such as Medicare copays or Medi-Cal cost sharing.
(2)CA 健康与安全 Code § 127450(i)(2) Annual out-of-pocket expenses that exceed 10 percent of the patient’s family income, if the patient provides documentation of the patient’s medical expenses paid by the patient or the patient’s family in the prior 12 months. Out-of-pocket expenses means any expenses for medical care that are not reimbursed by insurance or a health coverage program, such as Medicare copays or Medi-Cal cost sharing. The emergency physician may waive the request for documentation.
(3)CA 健康与安全 Code § 127450(i)(3) A lower level determined by the emergency physician in accordance with the emergency physician’s discounted payment policy.
(j)CA 健康与安全 Code § 127450(j) “Patient’s family” means the following:
(1)CA 健康与安全 Code § 127450(j)(1) For persons 18 years of age and older, spouse, domestic partner, as defined in Section 297 of the Family Code, and dependent children under 21 years of age, or any age if disabled, consistent with Section 1614(a) of Part A of Title XVI of the Social Security Act, whether living at home or not.
(2)CA 健康与安全 Code § 127450(j)(2) For persons under 18 years of age or for a dependent child 18 to 20 years of age, inclusive, parent, caretaker relatives, and parent’s or caretaker relatives’ other dependent children under 21 years of age, or any age if disabled, consistent with Section 1614(a) of Part A of Title XVI of the Social Security Act.

Section § 127451

Explanation
这项法律规定,违反本特定条款的规定,不会被视为违反医生执业许可的条款。换句话说,如果医生违反了本条中的某些规定,这不会影响他们的正式执业许可状态。

Section § 127452

Explanation

本节规定,无保险或医疗费用高的患者,如果收入等于或低于联邦贫困线400%,可以向急诊医生申请费用折扣。急诊医生也可以自行决定给收入更高的患者提供折扣。

这些患者的预期支付金额不得超过全国账单收费中位数的50%。一旦非营利组织FAIR Health, Inc.提供商业保险公司在特定区域的支付费率数据,支付金额将改为不超过这些费率的中位数或平均值。

如果急诊医生向马迪基金申请报销,就必须停止向患者收取费用。患者必须提供收入和医疗福利证明文件以确定折扣资格,但这些信息不能用于催收。资格可以随时根据医院或患者自报的信息来确定,申请没有时间限制。

此外,急诊医生可以豁免或减少Medi-Cal和Medicare患者的费用分摊金额。

(a)CA 健康与安全 Code § 127452(a) 无保险患者或医疗费用高昂的患者,如果其收入等于或低于联邦贫困线400%,应有资格根据折扣支付政策向急诊医生申请折扣支付。尽管本条的任何其他规定,急诊医生可选择授予收入超过联邦贫困线400%的患者折扣支付政策的资格。
(b)CA 健康与安全 Code § 127452(b) 急诊医生应限制向收入等于或低于联邦贫困线400%且符合急诊医生折扣支付政策资格的患者提供的服务的预期支付金额,该金额不得超过根据全国公认的医生和外科医生收费数据库计算的账单收费中位数的50%,直到非营利组织FAIR Health, Inc.创建一个数据库,提供医生和外科医生从商业保险公司获得的相同服务在相同或类似地理区域的支付费率。当FAIR Health, Inc.提供医生和外科医生从商业保险公司获得的相同服务在相同或类似地理区域的支付费率时,本节规定的预期支付金额不得超过商业保险公司对相同或类似服务在相同或类似地理区域支付费率的中位数或平均值。
(c)Copy CA 健康与安全 Code § 127452(c)
(1)Copy CA 健康与安全 Code § 127452(c)(1) 如果急诊医生根据第1797.98c节向马迪基金寻求报销,则急诊医生应立即停止对该患者的任何进一步账单或收款活动。
(2)CA 健康与安全 Code § 127452(c)(2) 如果急诊医生在尝试从马迪基金获得报销后仍未获得报销,则本条的规定应适用。
(3)CA 健康与安全 Code § 127452(c)(3) 如果急诊医生未尝试向马迪基金寻求报销,则本条的规定应适用。
(d)CA 健康与安全 Code § 127452(d) 患者或患者的法定代表人,如果请求折扣支付或在履行其对急诊医生的财务义务方面获得其他帮助,应尽一切合理努力向急诊医生提供收入和医疗福利覆盖证明文件,如果急诊医生要求提供该文件。如果患者或患者的法定代表人请求折扣支付但未能提供急诊医生做出决定所需合理且必要的信息,急诊医生在做出决定时可考虑该失败。
(1)CA 健康与安全 Code § 127452(d)(1) 为确定折扣支付资格,急诊医生可依赖提供急诊护理的医院所做的决定。如果急诊医生选择做出单独的折扣支付资格认定,收入证明文件应限于最近的工资单或所得税申报表。急诊医生可自行决定接受患者或患者法定代表人的自我声明,但不得要求本款授权以外的收入证明文件。
(2)CA 健康与安全 Code § 127452(d)(2) 根据第(1)款获得的信息不得用于收款活动。本款不禁止急诊医生、收款机构或受让人独立于折扣支付资格认定过程获取信息的使用。
(3)CA 健康与安全 Code § 127452(d)(3) 折扣支付资格应在急诊医生收到第(1)款规定的信息时随时确定。急诊医生不得对申请折扣支付施加时间限制,也不得根据患者申请的时间拒绝资格。
(e)CA 健康与安全 Code § 127452(e) 急诊医生可作为其折扣支付计划的一部分,豁免或减少Medi-Cal和Medicare的费用分摊金额。

Section § 127454

Explanation

这项法律要求急诊医生尽力查明患者是否有任何类型的健康保险或经济援助,例如私人保险、医疗保险或医疗补助计划,可以帮助支付急诊护理费用。如果患者未能提供此类承保证明,医生必须在账单中附上通知,说明费用并鼓励患者告知他们所拥有的任何保险。

此外,通知必须告知未投保或保险不足的患者,他们可能符合医疗保险、医疗补助计划或基于收入的折扣等计划的资格。通知还应提供联系方式,以便进一步咨询折扣和申请方法。如果患者同时申请多个计划,一个计划的资格不会影响另一个计划。

医生可以通过在账单通知中使用特定措辞,或在账单上包含明确声明,指导未投保患者联系以获取折扣信息来遵守这些要求。如果他们无法提供完整通知,账单上简短的打印信息即可。

(a)CA 健康与安全 Code § 127454(a) 每位急诊医生应尽一切合理努力,从患者或其代表处获取有关私人或公共健康保险或资助是否可能全额或部分支付急诊医生向患者提供的急诊护理费用的信息,包括但不限于以下任何一项:
(1)CA 健康与安全 Code § 127454(a)(1) 私人健康保险,包括通过加州健康福利交易所提供的承保。
(2)CA 健康与安全 Code § 127454(a)(2) 医疗保险。
(3)CA 健康与安全 Code § 127454(a)(3) 医疗补助计划、健康家庭计划、加州儿童服务计划,或其他旨在提供全面健康保险的州或县资助计划。
(b)CA 健康与安全 Code § 127454(b) 如果急诊医生或其代表向在提供护理时或出院时未提供第三方承保证明的患者收费,作为该账单的一部分,急诊医生应向患者提供一份清晰醒目的通知,其中应包括以下所有内容:
(1)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(1) 急诊医生所提供服务的费用清单。
(2)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(2) 要求患者告知急诊医生其是否拥有健康保险、医疗保险、健康家庭计划、医疗补助计划或其他承保。
(3)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(3) 一份声明,说明如果消费者没有健康保险,消费者可能符合医疗保险、健康家庭计划、医疗补助计划、通过加州健康福利交易所提供的承保、加州儿童服务计划、其他州或县资助的健康承保或折扣支付护理的资格。
(4)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(4) 关于符合经济条件的患者和折扣支付申请的信息,包括以下内容:
(A)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(4)(A) 一份声明,表明如果患者缺乏或保险不足,并且符合某些低收入和中等收入要求,患者可能符合折扣支付的资格。该声明还应向患者提供转介至设在法律服务办公室的当地消费者援助中心。
(B)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(4)(B) 急诊医生的员工或办公室的姓名和电话号码,患者可从其处获取有关急诊医生的折扣支付政策以及如何申请该援助的信息。
(C)CA 健康与安全 Code § 127454(b)(4)(C) 如果患者在申请慈善护理或折扣支付计划的同时,申请或有待处理的另一项健康承保计划的申请,任何一项申请均不应排除获得另一项计划的资格。
(c)Copy CA 健康与安全 Code § 127454(c)
(1)Copy CA 健康与安全 Code § 127454(c)(1) 除费用清单外,如果急诊医生在任何账单中使用以下通知,则该急诊医生应被视为已遵守本节的通知要求:“如果您未投保或医疗费用高昂,请联系____(负责折扣支付政策的人员姓名),电话____(区号和电话号码),以获取有关您可能符合资格的折扣和计划的信息,包括医疗补助计划。如果您有承保,请告知我们,以便我们向您的计划收费。”
(2)CA 健康与安全 Code § 127454(c)(2) 如果急诊医生或急诊医生的受让人无法提供第 (1) 款规定的通知,则如果本节要求的信息在请求时提供,并且账单上以14号粗体字印有以下内容,则该急诊医生或其受让人应被视为已遵守本节的通知要求:“如果未投保或医疗费用高昂,请致电咨询折扣。”

Section § 127455

Explanation

本节规定了急诊医生在收取患者债务方面的责任。他们必须制定书面政策,说明何时以及如何收取患者债务,并且这些政策必须符合适用法律。

与急诊医生合作的债务催收机构必须遵守医生的债务催收标准,特别是针对符合条件的患者和高医疗费用患者的支付计划。医生不得对享受折扣政策的患者采取工资扣押或财产留置等严厉措施。

催收行动不应在账单发出后150天内开始,支付计划应免息。如果支付计划失败,必须在宣布其失效之前努力重新协商。

患者的支付能力应考虑其收入和生活开支,并且现有的消费者保护法律继续适用。

(a)CA 健康与安全 Code § 127455(a) 每位急诊医生应当制定书面政策,说明何时以及在何种授权下将患者债务提交催收。
(b)CA 健康与安全 Code § 127455(b) 每位急诊医生应当制定书面政策,明确债务催收的标准和实践,并应从任何收取急诊医生应收款项的机构获得书面协议,承诺其将遵守急诊医生的标准和执业范围。该协议应要求医生的关联公司、子公司或外部催收机构(负责催收债务的)遵守医生对合理支付方案的定义和应用,如第127450条(k)款所定义。该政策不得与其他适用法律相冲突,且不得被解释为在急诊医生与外部实体之间建立合资企业,或以其他方式允许医生和外科医生管理收取医生和外科医生应收款项的外部实体。在确定急诊医生可向根据其慈善护理政策或折扣支付政策符合条件的患者追讨的债务金额时,急诊医生只能考虑第127452条所限制的收入。
(c)CA 健康与安全 Code § 127455(c) 对于没有保险的患者,或提供信息表明其可能为高医疗费用患者的,急诊医生、急诊医生的受让人或患者债务的其他所有者,包括催收机构,不得在首次开具账单后的150天内,向消费者信用报告机构报告不良信息或因未付款而对患者提起民事诉讼。
(d)CA 健康与安全 Code § 127455(d) 如果患者正试图根据急诊医生的折扣支付政策获得资格,并真诚地通过协商延长支付计划来结清与医生和外科医生的未结账单,急诊医生或其受让人,包括催收机构,不得向消费者信用机构报告不良信息或提起民事诉讼。
(e)Copy CA 健康与安全 Code § 127455(e)
(1)Copy CA 健康与安全 Code § 127455(e)(1) 急诊医生或其他受让人不得在处理根据急诊医生的折扣支付政策符合条件的患者时,使用工资扣押或对任何不动产设置留置权作为收取未付急诊医生账单的手段。
(2)CA 健康与安全 Code § 127455(e)(2) 催收机构或其他受让人不得在处理根据急诊医生的折扣支付政策的任何患者时,使用以下任何一种方式来收取未付急诊医生账单:
(A)CA 健康与安全 Code § 127455(e)(2)(A) 工资扣押,除非经法院在通知动议后下令,并附有动议人提交的声明,说明其认为患者有能力根据工资扣押令支付判决款项的依据,法院应根据判决金额以及患者在听证会之前或听证会上提供的关于其支付能力的其他信息进行审议,包括基于患者当前状况的可能未来医疗费用信息和患者的其他义务。
(B)CA 健康与安全 Code § 127455(e)(2)(B) 通知或进行出售患者部分或全部拥有的任何不动产。
(C)CA 健康与安全 Code § 127455(e)(2)(C) 对任何不动产设置留置权。
(3)CA 健康与安全 Code § 127455(e)(3) 此要求不排除急诊医生、催收机构或其他受让人追讨来自第三方责任和解、侵权人或其他负有法律责任的当事人的报销款和任何执行补救措施。
(f)CA 健康与安全 Code § 127455(f) 急诊医生为协助符合其折扣付款政策或其采纳的任何其他政策条件的患者,即无保险或医疗费用高昂的低收入患者,结清未付的逾期急诊医生账单而提供的延期付款计划,应免除利息。急诊医生的延期付款计划在患者连续90天未能支付所有到期款项后,可被宣布不再有效。在宣布急诊医生的延期付款计划不再有效之前,急诊医生、催收机构或受让人应在已知电话号码的情况下,合理尝试通过电话联系患者,并书面通知患者延期付款计划可能失效,以及有机会重新协商延期付款计划。在急诊医生的延期付款计划被宣布失效之前,急诊医生、催收机构或受让人应在患者要求下,尝试重新协商违约延期付款计划的条款。如果患者希望重新协商违约延期付款计划的条款但未能就付款金额达成一致,急诊医生或其受让人应适用第127450节(k)款中的合理付款公式,以确定后续延期付款计划的每月付款金额。如果合理付款公式计算出的每月付款金额低于十美元 ($10),则后续延期付款计划应为每月十美元 ($10)。在延期付款计划被宣布不再有效之前,急诊医生、催收机构或受让人不得向消费者信用报告机构报告不良信息,也不得因未付款而对患者或责任方提起民事诉讼。如果患者在某延期付款计划违约后,又签订了另一个延期付款计划,其付款金额为合理付款公式计算的金额或每月十美元 ($10),且患者在90天内未能支付所有连续到期款项,则该延期付款计划失效。就本节而言,向患者发出的通知和电话可拨打患者最后已知的电话号码和地址。
(g)CA 健康与安全 Code § 127455(g) 为确定第127450节(k)款中的合理付款公式,急诊医生或其受让人可依据提供急诊服务的医院所作的家庭收入和基本生活开支的认定。急诊医生或其受让人可自行决定接受患者或患者法定代表人对家庭收入和基本生活开支的自我声明。
(h)CA 健康与安全 Code § 127455(h) 本节不应被解释为削弱或消除消费者根据现有联邦和州债务催收法律享有的任何保护,或根据州或联邦法律可获得的任何其他消费者保护。如果患者连续90天未能支付所有款项且未能重新协商付款计划,本款不限制或改变患者根据任何合同或适用法规,自延期付款计划被宣布不再有效之日(如(f)款所述)起,向急诊医生支付所欠款项的义务。

Section § 127456

Explanation

这项法律规定,如果患者正在就医疗服务覆盖范围提出上诉,第127455条规定的时限可以延长。延长期限直至该上诉作出最终决定。但是,患者必须合理努力让急诊医生了解上诉的进展情况。

“待决上诉”涵盖多种情况,包括向医疗保健计划或保险公司提出申诉、接受独立医疗审查、参加Medi-Cal索赔的公平听证会,或根据联邦规定对医疗保险覆盖范围提出上诉。

(a)CA 健康与安全 Code § 127456(a) 第127455条所述的期限应予延长,如果患者正在就服务覆盖范围提出待决上诉,直至该上诉作出最终裁定,前提是患者合理努力与急诊医生沟通任何待决上诉的进展情况。
(b)CA 健康与安全 Code § 127456(b) 就本条而言,“待决上诉”包括以下任何一种情况:
(1)CA 健康与安全 Code § 127456(b)(1) 针对签约医疗保健服务计划(如《第二编》第2.2章(自第1340条起)所述)或针对保险公司(如《保险法》第二编第二部分第1章(自第10110条起)所述)提出的申诉。
(2)CA 健康与安全 Code § 127456(b)(2) 独立医疗审查,如《保险法》第10145.3条或第10169条所述。
(3)CA 健康与安全 Code § 127456(b)(3) 根据《福利与机构法》第10950条对Medi-Cal索赔进行审查的公平听证会。
(4)CA 健康与安全 Code § 127456(b)(4) 根据联邦法律法规对医疗保险覆盖范围提出的上诉。

Section § 127457

Explanation

本法律条款规定,在急诊医生或任何现持有债务的人士尝试向患者催收债务之前,他们必须首先向患者提供一份详细的书面通知。该通知应以通俗易懂的语言清晰阐明患者的权利,并提及《罗森塔尔公平债务催收实践法》和联邦《公平债务催收实践法》。通知中应说明,债务催收人必须公平对待他人,不得提供虚假信息或使用冒犯性语言。还应提及附近可能提供非营利性信用咨询服务。

该通知应随附任何暗示催收活动可能开始的文件,并适用于任何试图向信用机构报告债务或对患者提起诉讼的人。如果债务被出售或转让给其他方,这些规定仍然适用于他们。

(a)CA 健康与安全 Code § 127457(a) 在第127455节所述期限之后,以及在根据第127456节完成上诉之后,在对患者开始进一步催收活动之前,急诊医生、急诊医生的任何受让人,或患者债务的其他所有者,包括催收机构,不得向消费者信用报告机构报告不良信息或提起民事诉讼,除非患者已收到包含以下两项内容的清晰醒目的书面通知:
(1)CA 健康与安全 Code § 127457(a)(1) 根据本条规定,患者权利的通俗易懂的摘要,《罗森塔尔公平债务催收实践法》(《民法典》第3编第4部第1.6C章(第1788节起)),以及联邦《公平债务催收实践法》(《美国法典》第15编第41章第V分章(第1692节起))。该摘要应包含一份声明,说明联邦贸易委员会负责执行该联邦法案。该摘要如果以基本以下形式出现,即为足够:“州和联邦法律要求债务催收人公平对待您,并禁止债务催收人作出虚假陈述或暴力威胁,使用淫秽或亵渎性语言,以及与第三方(包括您的雇主)进行不当沟通。除特殊情况外,债务催收人不得在上午8点之前或晚上9点之后联系您。一般而言,债务催收人不得向除您的律师或配偶之外的其他人透露您的债务信息。债务催收人可以联系其他人以确认您的位置或执行判决。有关债务催收活动的更多信息,您可以通过电话1-877-FTC-HELP (382-4357) 或在线访问 www.ftc.gov 联系联邦贸易委员会。”
(2)CA 健康与安全 Code § 127457(a)(2) 一份声明,说明该地区可能提供非营利性信用咨询服务。
(b)Copy CA 健康与安全 Code § 127457(b)
(a)Copy CA 健康与安全 Code § 127457(b)(a)款所要求的通知还应随附任何表明催收活动可能开始的文件。
(c)CA 健康与安全 Code § 127457(c) 本节的要求应适用于向消费者信用报告机构报告不良信息或对患者提起民事诉讼的实体。如果急诊医生将债务转让或出售给另一个实体,则这些义务应适用于从事债务催收活动的实体,包括催收机构。

Section § 127458

Explanation

这项法律要求急诊医生退还患者多付的任何款项,包括利息。利息从患者向急诊医生付款之日开始累计,并按照另一部法律中提到的特定利率计算。但是,如果多付的金额少于 (5) 美元,医生则无需退还或支付利息。医生也可以将这笔金额作为抵扣,用于未来至少 (60) 天内的费用。

紧急医师应向患者偿还根据本条规定实际支付的超出应付金额的任何款项,包括利息。紧急医师欠患者的利息应按照《民事诉讼法》第 (685.010) 条规定的利率累计,自紧急医师收到患者付款之日起计算。但是,如果应付金额少于五美元 ($5),则紧急医师无需向患者偿还或支付利息。紧急医师应自应付金额到期之日起至少 (60) 天内,为患者提供该应付金额的抵扣。

Section § 127459

Explanation
本节意味着,此处描述的法律选择和处罚可以在其他法律规定的基础上累加,而非取代它们。简而言之,您可以同时使用这些权利和处罚以及其他法律项下可用的权利和处罚。

Section § 127460

Explanation

这项法律确保急诊医生可以按照其标准费率收取服务费用,即使根据其折扣政策免除了部分账单。这同样适用于计算来自Medi-Cal、医疗保险或工人赔偿等政府项目的付款。医疗计划或保险公司不能仅仅因为医生提供折扣而降低其报销金额。

本条中的任何内容均不得解释为禁止急诊医生统一按照其既定收费表或公布费率收取费用,本条也不得排除在根据Medi-Cal计划、医疗保险计划、工人赔偿或其他联邦、州或地方公共健康福利计划计算任何支付限额、临时支付金额或其他基于急诊医生费率或收费的支付时,对急诊医生既定收费表或公布费率的认可。任何医疗服务计划、保险公司或任何其他人均不得因急诊医生已根据其折扣支付政策免除或将免除患者急诊医生服务账单的全部或部分费用,而减少其原本应报销的急诊医生服务索赔金额,无论任何合同条款如何规定。

Section § 127461

Explanation

这项法律规定,当急诊医生以折扣价或免费提供服务时,这些减免的费用不应被视为他们的标准收费。这意味着这些折扣费用不应被用于计算医生在医疗保险(Medicare)、医疗补助(Medi-Cal)或其他医疗保健支付限额方面的典型收费。

尽管有任何其他法律规定,各方在紧急医生折扣支付政策下,因费用减少或免除而支付的服务金额,不应构成紧急医生的统一、公布、普遍或惯常收费,其对公众的通常收费,或在类似情况下对非Medi-Cal购买者的收费,且不应用于计算紧急医生的非Medicare或非Medi-Cal收费中位数,用于联邦医疗保险计划、Medi-Cal计划或任何其他联邦或州资助的医疗保健计划下的任何支付限额目的。

Section § 127462

Explanation

这项法律规定,如果联邦决定认定,由于本条中的某项规定,急诊医师的定价不属于其惯常或典型费率,那么该特定规定将对所有急诊医师失效。州公共卫生部必须随后向联邦政府寻求关于如何修改该规定的建议。本条中的其他规定继续有效。

如果本条的任何要求导致联邦认定急诊医师既定的收费表或公布的费率不属于该医师和外科医生提供服务的惯常或普遍收费,则所涉要求对所有急诊医师均无效。州公共卫生部应寻求联邦指导,以修改所涉要求。本条的所有其他要求应继续有效。